summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--org.fox.ttrss/src/main/res/values-sq/strings.xml265
1 files changed, 264 insertions, 1 deletions
diff --git a/org.fox.ttrss/src/main/res/values-sq/strings.xml b/org.fox.ttrss/src/main/res/values-sq/strings.xml
index a6b3daec..c519208d 100644
--- a/org.fox.ttrss/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/org.fox.ttrss/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -1,2 +1,265 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources> \ No newline at end of file
+<resources>
+ <string name="dialog_cancel">Anuloje</string>
+ <string name="justify_article_text">Përligj vendosje teksti artikulli</string>
+ <string name="dialog_offline_sync_in_progress">Njëkohësimi jashtë linje në kryerje e sipër</string>
+ <string name="dialog_offline_sync_stop">Ndale njëkohësimin</string>
+ <string name="dialog_offline_sync_continue">Vazhdo</string>
+ <string name="article_set_note">Botoje me shënim</string>
+ <string name="dialog_open_preferences">Rregullime</string>
+ <string name="dialog_need_configure_prompt">Ju lutemi, plotësoni hollësi të shërbyesit tuaj tt-rss, f.v., URL, kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalim.</string>
+ <string name="error_network_unavailable">Gabim: rrjet jo në punë</string>
+ <string name="ssl">SSL</string>
+ <string name="error_ssl_hostname_rejected">Gabim: strehëemër SSL i paverifikuar</string>
+ <plurals name="article_comments">
+ <item quantity="one">%1$d koment</item>
+ <item quantity="other">%1$d komente</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="trial_mode_prompt">
+ <item quantity="one">Mënyra provë, vetëm një ditë e mbetur.</item>
+ <item quantity="other">Mënyra provë, edhe %1$d ditë.</item>
+ </plurals>
+ <string name="trial_purchase">Shkyçni versionin e plotë</string>
+ <string name="trial_expired">Prova skadoi</string>
+ <string name="theme_amber">E qelibartë</string>
+ <string name="feed_url">URL Prurjeje</string>
+ <string name="headlines_starred">Me yll</string>
+ <string name="headlines_published">Të botuar</string>
+ <string name="headlines_unread">Të palexuar</string>
+ <string name="article_media_share">Ndajeni me të tjerë</string>
+ <string name="article_img_view_caption">Shihini përshkrimin</string>
+ <string name="pref_headlines_mark_read_scroll">Vëru shenjë si të lexuar gjatë rrëshqitjesh</string>
+ <string name="author_formatted">%1$s</string>
+ <string name="prefs_always_open_uri">Hape përherë në shfletues</string>
+ <string name="prefs_always_open_uri_summary">Hapini artikujt drejt e në shfletuesin tuaj, në vend se të kaloni te parja e hollësive</string>
+ <string name="ask_me_every_time">Pyetmë çdo herë</string>
+ <string name="quick_preview">Paraparje e shpejtë</string>
+ <string name="dialog_ok">OK</string>
+ <string name="logcat_refresh">Rifreskoje</string>
+ <string name="logcat_copy">Kopjoje në të papastër</string>
+ <string name="logcat_title">Parës regjistrash</string>
+ <string name="cat_labels">Etiketa</string>
+ <string name="cat_uncategorized">Të pakategorizuar</string>
+ <string name="login_in_progress">Pa hyhet…</string>
+ <string name="login_need_configure">Ju lutemi, së pari formësoni aplikacionin.</string>
+ <string name="login_ready">Gati për të bërë hyrjen.</string>
+ <string name="login_login">Hyni</string>
+ <string name="login">Hyrje</string>
+ <string name="debugging">Diagnostikim</string>
+ <string name="password">Fjalëkalim</string>
+ <string name="default_url">http://përkatësi.shembull/tt-rss/</string>
+ <string name="look_and_feel">Ndërfaqe</string>
+ <string name="pref_theme">Temë</string>
+ <string name="ttrss_url">URL Tiny Tiny RSS</string>
+ <string name="theme_light">E çelët</string>
+ <string name="theme_dark">E errët</string>
+ <string name="preferences">Rregullime</string>
+ <string name="connection">Lidhje</string>
+ <string name="http_authentication">Mirëfilltësim HTTP</string>
+ <string name="loading_message">Po ngarkohet, ju lutemi, pritni…</string>
+ <string name="unread_only">Vetëm të palexuarit</string>
+ <string name="share_article">Ndajeni artikullin me të tjerë</string>
+ <string name="catchup">Vëri shenjë si të lexuar</string>
+ <string name="sort_feeds_by_unread">Renditi prurjet sipas numri të palexuarish</string>
+ <string name="ssl_trust_any">Prano çfarëdo dëshmie</string>
+ <string name="category_browse_feeds">Shfletoni prurje</string>
+ <string name="transport_debugging">Regjistri u dërgua dhe u morën të dhëna</string>
+ <string name="article_toggle_marked">(Hiqi)Vëri yll</string>
+ <string name="article_toggle_published">(Ç)Botoje</string>
+ <string name="headlines_select">Përzgjidhni artikuj</string>
+ <string name="headlines_select_dialog">Përzgjidhni artikuj</string>
+ <string name="headlines_select_all">Përzgjidhi krejt</string>
+ <string name="headlines_select_unread">Të palexuar</string>
+ <string name="headlines_select_none">Shpërzgjidhi krejt</string>
+ <string name="selection_toggle_marked">I vini(hiqni)yll</string>
+ <string name="selection_toggle_published">Botoje(Hiqi botimin)</string>
+ <string name="article_mark_read_above">Vëri shenjë si të lexuar prurjes më sipër</string>
+ <string name="http_login_summary">Opsionale. Plotësojeni këtë nëse instalimi juaj i tt-rss-së mbrohet me mirëfilltësim HTTP Basic</string>
+ <string name="login_summary">Nuk nevojitet për mënyrën një përdorues</string>
+ <string name="ttrss_url_summary">https://example.com/tt-rss</string>
+ <string name="enable_cats">Aktivizo kategori prurjesh</string>
+ <string name="no_caption_to_display">S’ka përshkrim për shfaqje</string>
+ <string name="browse_cats_like_feeds">Shfletojini kategoritë si prurje</string>
+ <string name="browse_cats_like_feeds_summary">Që të anashkaloni këtë rregullim përdorni menu konteksti kategorish</string>
+ <string name="headlines_mark_as_read">Vëri shenjë si të lexuar</string>
+ <string name="error_unknown">Gabim: Gabim i panjohur (shihni regjistrin)</string>
+ <string name="error_http_unauthorized">Gavim: 401 i paautorizuar</string>
+ <string name="error_http_forbidden">Gabim: 403 e ndaluar</string>
+ <string name="error_http_not_found">Gabim: 404 s’u gjet</string>
+ <string name="error_http_server_error">Gabim: 500 gabim shërbyesi</string>
+ <string name="error_http_other_error">Gabim: gabim tjetër HTTP (shihni regjistrin)</string>
+ <string name="error_ssl_rejected">Gabim: Dëshmia SSL u hodh poshtë</string>
+ <string name="error_parse_error">Gabim: Dështoi analizimi i JSON-it</string>
+ <string name="error_io_error">Gabim: dështim I/O (shërbyes jashtë funksionimi?)</string>
+ <string name="error_other_error">Gabim: gabim i panjohur (shihni regjistrin)</string>
+ <string name="error_api_disabled">Gabim: aktivizoni përdorim API te rregullimet e tt-rss-së</string>
+ <string name="error_api_unknown">Gabim: gabim i panjohur API (shihni regjistrin)</string>
+ <string name="error_api_incorrect_usage">Gabim: përdorim i pasaktë i API-t</string>
+ <string name="error_login_failed">Gabim: emër përdoruesi, ose fjalëkalim i pasaktë</string>
+ <string name="error_invalid_api_url">Gabim: URL API e pavlefshme</string>
+ <string name="go_offline">Kalo jashtë linje</string>
+ <string name="go_online">Kalo në linjë</string>
+ <string name="offline_switch_failed">S’u arrit të gatitej mënyra “I palidhur”</string>
+ <string name="dialog_offline_prompt">Hyrja dështoi, por keni të dhëna të depozituara jashtë linje. Do të donit të kaloni jashtë linje?</string>
+ <string name="dialog_offline_success">Mënyra “I palidhur” është gati</string>
+ <string name="dialog_offline_go">Kalo jashtë linje</string>
+ <string name="dialog_offline_switch_prompt">Të shkarkohen artikujt e palexuar dhe të kalohet jashtë linje?</string>
+ <string name="notify_downloading_articles">Po shkarkohen artikuj (%1$d)…</string>
+ <string name="notify_downloading_init">Po nis shkarkimi…</string>
+ <string name="notify_downloading_feeds">Po shkarkohen prurje…</string>
+ <string name="notify_downloading_categories">Po shkarkohen kategori…</string>
+ <string name="notify_uploading_sending_data">Po dërgohen të dhëna te shërbyes…</string>
+ <string name="notify_downloading_title">Po përgatitet mënyra “I palidhur”</string>
+ <string name="notify_uploading_title">Po njëkohësohen të dhëna jashtë linje</string>
+ <string name="offline_sync_success">Përfundoi njëkohësimi i të dhënave tuaja jashtë linje</string>
+ <string name="offline_mode">Mënyra “I palidhur”</string>
+ <string name="offline_media_cache_enabled">Ruaj media në fshehtinë</string>
+ <string name="offline_media_cache_enabled_summary">Shkarko kartela media te sdcard. Kjo mund të shtojë në mënyrë domethënëse kohën që duhet për të kaluar jashtë linje</string>
+ <string name="notify_downloading_images">Po shkarkohen figura (%1$d)…</string>
+ <string name="notify_downloading_media">Po shkarkohen kartela media…</string>
+ <string name="article_set_labels">Caktoni etiketa</string>
+ <string name="search">Kërko</string>
+ <string name="cancel">Anuloje</string>
+ <string name="pref_font_size">Madhësi teksti</string>
+ <string name="dialog_close">Mbylle</string>
+ <string name="article_link_copy">Kopjoja lidhjen në të papastër</string>
+ <string name="text_copied_to_clipboard">Teksti u kopjua në të papastër</string>
+ <string name="attachments_prompt">Përzgjidhni bashkëngjitje</string>
+ <string name="attachment_view">Shiheni</string>
+ <string name="headlines_view_mode">Caktoni mënyrë parjeje</string>
+ <string name="attachment_copy">Kopjoji URL-në</string>
+ <string name="category_browse_headlines">Shfletoni tituj</string>
+ <string name="use_volume_keys">Përdorni butona volumi</string>
+ <string name="use_volume_keys_long">Kaloni nga një artikull në tjetrin përmes butonash fizikë volumi</string>
+ <string name="ssl_trust_any_host">Pa verifikim strehëemri</string>
+ <string name="error_api_unknown_method">Gabim: metodë API e panjohur</string>
+ <string name="ssl_trust_any_long">Pranon çfarëdo dëshmie SSL pa vleftësim</string>
+ <string name="ssl_trust_any_host_long">Mos verifiko strehëemër shërbyesi</string>
+ <string name="trial_expired_message">Që të vazhdoni të përdorni Tiny Tiny RSS ju lutemi, shkyçni versionin e plotë duke blerë kyçin.</string>
+ <string name="offline_articles_to_download">Sasi ikujsh për t’u shkarkuar</string>
+ <string name="offline_articles_to_download_long">Sa artikuj të shkarkohen për mënyrën jashtë linje (së pari më të rinjtë)</string>
+ <string name="pref_headlines_show_content_long">Shfaq te listë titujsh paraparje lënde</string>
+ <string name="pref_headlines_show_content">Shfaq paraparje lënde</string>
+ <string name="api_too_low">Ky veprim lyp version më të ri të Tiny Tiny RSS-së</string>
+ <string name="share_url_hint">URL Artikulli</string>
+ <string name="share_content_hint">Lëndë Artikulli</string>
+ <string name="share_title_hint">Titull Artikulli</string>
+ <string name="share_share_button">Ndajeni me të tjerë</string>
+ <string name="share_article_posted">Artikulli u postua.</string>
+ <string name="subscribe_name">Pajtohuni me Tiny Tiny RSS</string>
+ <string name="subscribe_to_feed">Pajtohuni te prurja</string>
+ <string name="error_while_subscribing">Gabim gjatë pajtimit.</string>
+ <string name="category_list_updated">Lista e kategorive u përditësua</string>
+ <string name="subscribed_to_feed">U pajtuat te prurja</string>
+ <string name="error_feed_already_exists_">Gabim: Prurja ekziston tashmë.</string>
+ <string name="error_invalid_url">Gabim: URL e Pavlefshme.</string>
+ <string name="error_url_is_an_html_page_no_feeds_found">Gabim: URL-ja përfaqëson një faqe HTML, s’u gjetën prurje.</string>
+ <string name="error_could_not_download_url">Gabim: S’u shkarkua dot URL</string>
+ <string name="headlines_display_mode">Caktoni mënyrë shfaqjeje</string>
+ <string name="headlines_set_view_mode">Caktoni mënyrë parjeje</string>
+ <string name="headlines_adaptive">Që përshtatet</string>
+ <string name="headlines_all_articles">Krejt artikujt</string>
+ <string name="pref_headlines_mark_read_scroll_long">Titujve do t’u vihet shenjë si të lexuar, kur rrëshqitet tej tyre</string>
+ <plurals name="mark_num_headlines_as_read">
+ <item quantity="one">T’i vihet shenjë si i lexuar %1$d artikulli?</item>
+ <item quantity="other">T’u vihen shenjë si të lexuar %1$d artikujve?</item>
+ </plurals>
+ <string name="prefs_confirm_headlines_catchup">Ripohoni vënien shenjë si të lexuar</string>
+ <plurals name="n_unread_articles">
+ <item quantity="one">Një artikull i palexuar</item>
+ <item quantity="other">%1$d artikuj të palexuar</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_headline_font_size">Madhësi teksti</string>
+ <string name="context_confirm_catchup">T’u vihet shenjë krejt artikujve në %1$s si të lexuar?</string>
+ <string name="accel_webview_summary">Çaktivizojeni, nëse shihni xixa apo defekte pamore</string>
+ <string name="shortcut_has_been_placed_on_the_home_screen">Shkurtorja u vendos te skena e kreut</string>
+ <string name="download_articles_and_go_offline">Shkarko artikujt dhe kalo jashtë linje</string>
+ <string name="tasker_save_and_close">Ruaje dhe mbylle</string>
+ <string name="synchronize_read_articles_and_go_online">Njëkohëso artikuj të lexuar dhe kalo në linjë</string>
+ <string name="server_function_not_available">Na ndjeni, ky funksion s’është i përdorshëm në versionin tuaj të tt-rss-së.</string>
+ <string name="unsubscribe">Shpajtohuni</string>
+ <string name="unsubscribe_from_prompt">Të shpajtoheni prej %1$s?</string>
+ <string name="error_loading_image">Gabim në ngarkim faqeje.</string>
+ <string name="headlines_sort_default">Parazgjedhje</string>
+ <string name="headlines_sort_newest_first">Më të rinjtë së pari</string>
+ <string name="headlines_sort_oldest_first">Më të vjetrit së pari</string>
+ <string name="headlines_sort_title">Titull</string>
+ <string name="headlines_sort_articles_title">Renditi artikujt</string>
+ <string name="fresh_articles">Artikuj të freskët</string>
+ <string name="cat_special">Speciale</string>
+ <string name="feed_starred_articles">Artikuj me yll</string>
+ <string name="feed_published_articles">Artikuj të botuar</string>
+ <string name="feed_archived_articles">Artikuj të arkivuar</string>
+ <string name="feed_recently_read">Lexuar së fundo</string>
+ <string name="feed_all_articles">Krejt artikujt</string>
+ <string name="prefs_enable_fab_long">Shfaq buton pezull veprimesh, teksa lexohet</string>
+ <string name="prefs_open_fresh_on_startup">Gjatë nisjes hap artikuj të Freskët</string>
+ <string name="prefs_headline_display_mode">Mënyrë shfaqjeje</string>
+ <string name="prefs_headline_display_mode_long">Parazgjedhje, pa figura, ose mënyra kompakte</string>
+ <string name="headline_display_mode_default">Parazgjedhje</string>
+ <string name="headline_display_mode_no_images">Pa figura</string>
+ <string name="headline_display_mode_compact">Kompakte</string>
+ <string name="headline_display_mode_compact_noimages">Kompakte (pa figura)</string>
+ <string name="prefs_version">%1$s (%2$d)</string>
+ <string name="prefs_version_title">Version</string>
+ <string name="prefs_build_timestamp">%1$s</string>
+ <string name="prefs_build_timestamp_title">Vulë kohore montimi</string>
+ <string name="crash_dialog_text">Mjerisht, Tiny Tiny RSS është ndalur. Të parashtrohet njoftim vithisje te tt-rss.org?</string>
+ <string name="prefs_widget_show_fresh">Shfaq artikuj të Freskët</string>
+ <string name="prefs_widget_show_fresh_summary">Në vend të artikujve të palexuar gjithsej, shfaq sasi artikujsh të Freskët</string>
+ <string name="prefs_widget">Widget</string>
+ <string name="title_activity_video_player">Lojtës Videosh</string>
+ <string name="action_settings">Rregullime</string>
+ <string name="video_player_share">Ndani video me të tjerë</string>
+ <string name="headlines_row_top_changed">U gjetën artikuj të rinj, që të vazhdohet, ringarkoni prurjen.</string>
+ <string name="prefs_custom_tabs_summary">Hapi lidhjet e jashtme me skeda vetjake shfletuesi (më e shpejtë, e përdorur kur është e pranishme)</string>
+ <string name="prefs_use_custom_tabs">Përdor paraparje të shpejtë</string>
+ <string name="prefs_opening_links">Hapje lidhjesh</string>
+ <string name="open_with">Hapeni me…</string>
+ <string name="confirm_catchup_above">T’u vihet shenjë artikujve si të lexuar?</string>
+ <string name="headline_undo_row_button">ZHBËJE</string>
+ <string name="headline_undo_row_prompt">Iu vu shenjë si ië lexuar</string>
+ <string name="pref_headlines_swipe_to_dismiss">Fërkojeni që të hidhet tej</string>
+ <string name="pref_headlines_swipe_to_dismiss_long">Çaktivizon menu konteksi kryesh</string>
+ <string name="pref_widget_update_interval">Interval përditësimi (në minuta)</string>
+ <string name="widget_background_light">E çelët</string>
+ <string name="widget_background_dark">E errët</string>
+ <string name="widget_background_transparent">E tejdukshme</string>
+ <string name="pref_widget_background">Temë widget-esh</string>
+ <string name="pref_widget_update_interval_summary">Ky interval është i pasaktë për shkak kufizimesh të Android-it</string>
+ <string name="prefs_offline_sort_by_feed">Grupoji titujt sipas prurjesh</string>
+ <string name="reload">Ringarkoje</string>
+ <string name="offline_sync_try_again">Riprovoni</string>
+ <string name="offline_tap_to_switch">Prekeni, që të kalohet nën mënyrën “I palidhur”</string>
+ <string name="offline_no_articles">S’u shkarkuan artikuj</string>
+ <string name="prefs_network_settings">Më tepër rregullime…</string>
+ <string name="prefs_headline_request_size">Sa tituj të kërkohen</string>
+ <string name="prefs_headline_request_size_long">Përdorni vlera më të ulëta, ose lidhje të ngadalta</string>
+ <string name="headlines">Tituj</string>
+ <string name="prefs_headline_images_wifi_only">Figurat shfaqi vetëm nën Wi-Fi</string>
+ <string name="prefs_headline_images_wifi_only_long">Anashkalon rregullimin e mëparshëm</string>
+ <string name="prefs_inline_video_player">Eksperimentale. Prekeni gjatë që të hapet lojtës ndarazi</string>
+ <string name="prefs_enable_image_downsampling">Vetëripërmaso figura</string>
+ <string name="prefs_always_downsample_images">Ripërmasoji përherë figurat</string>
+ <string name="prefs_always_downsample_images_long">Edhe nën Wi-Fi</string>
+ <string name="prefs_inline_video_player_title">Lojtës videosh brendazi</string>
+ <string name="force_phone_layout_summary">Në pajisje tablet</string>
+ <string name="force_phone_layout">Detyro skemë telefoni</string>
+ <string name="catchup_dialog_title">T’i vihet shenjë artikullit %1$s si i lexuar?</string>
+ <string name="catchup_dialog_title_search">T’u vihet përfundimeve të kërkimit te%1$s si të lexuara?</string>
+ <string name="catchup_dialog_all_articles">Krejt artikujt</string>
+ <string name="catchup_dialog_1day">Më të vjetër se një ditë</string>
+ <string name="catchup_dialog_1week">Më të vjetër se një javë</string>
+ <string name="catchup_dialog_2week">Më të vjetër se dy javë</string>
+ <string name="img_share_url">Ndani Url-në me të tjerë</string>
+ <string name="img_share_image">Ndani figurën me të tjerë</string>
+ <string name="img_share_failed_to_load">S’u arrit të ngarkohet figurë për ndarje me të tjerë</string>
+ <string name="update_categories">Përditëso kategoritë</string>
+ <string name="score_for_this_article">Vlerësim për këtë artikull</string>
+ <string name="set_score">Caktojini vlerësim</string>
+ <string name="score_invalid">Vlerësim i pavlefshëm</string>
+ <string name="check_for_updates_summary">Gjatë nisjes kontrollo për hedhje të re në qarkullim të aplikacionit</string>
+ <string name="check_for_updates">Kontrollo për përditësime</string>
+ <string name="dont_open_anything">Asgjë</string>
+ <string name="open_on_startup">Haper gjatë nisjes</string>
+</resources>