summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>2025-02-19 08:40:56 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2025-02-20 14:20:30 +0000
commit4bab5ee2eac6788d1c585e6210479f24374d8b8f (patch)
tree15e4b4c28be33d0da2dea67233ed7eeb0c100bd5
parenta89a957a50d8f1101d27af84ff2689b8617a1edf (diff)
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 52.2% (137 of 262 strings) Translation: TinyTinyRSS/android-client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/android-client/et/
-rw-r--r--org.fox.ttrss/src/main/res/values-et/strings.xml73
1 files changed, 72 insertions, 1 deletions
diff --git a/org.fox.ttrss/src/main/res/values-et/strings.xml b/org.fox.ttrss/src/main/res/values-et/strings.xml
index d8d19e57..65dcc56e 100644
--- a/org.fox.ttrss/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/org.fox.ttrss/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -71,4 +71,75 @@
<string name="error_network_unavailable">Viga: puudub võrguühendus</string>
<string name="use_volume_keys">Kasuta helivaljuse nuppe</string>
<string name="use_volume_keys_long">Artiklite vahel liikumiseks kasuta nutiseadme helivaljuse nuppe</string>
-</resources> \ No newline at end of file
+ <string name="error_could_not_download_url">Viga: võrguaadressi allalaadimine ei õnnestunud</string>
+ <string name="error_url_is_an_html_page_no_feeds_found">Viga: see on niisuguse html-lehe võrguaadress, kus pole viiteid uudisvoogudele.</string>
+ <string name="selection_toggle_unread">Märgi loetuks või eemalda loetuse märge</string>
+ <string name="article_toggle_published">Avalda või lõpeta avaldamine</string>
+ <string name="context_selection_toggle_unread">Märgi loetuks või eemalda loetuse märge</string>
+ <string name="notify_uploading_sending_data">Saadame andmeid serverisse…</string>
+ <string name="notify_downloading_title">Valmistame ette vallasrežiimi</string>
+ <string name="offline_media_cache_enabled_summary">Laadi meediafailid alla ja salvesta SD-kaardile. Sellega võib vallasrežiimi sisselülitamise aeg märgatavalt pikeneda</string>
+ <plurals name="article_comments">
+ <item quantity="one">%1$d kommentaar</item>
+ <item quantity="other">%1$d kommentaari</item>
+ </plurals>
+ <string name="theme_amber">Merevaigukollane</string>
+ <string name="subscribe_name">Telli Tiny Tiny RSSiga</string>
+ <string name="error_feed_already_exists_">Viga: uudisvoog on juba olemas.</string>
+ <string name="article_toggle_unread">Märgi loetuks või eemalda loetuse märge</string>
+ <string name="article_toggle_marked">Märgi lemmikuks või eemalda lemmiku märge</string>
+ <string name="blank">" "</string>
+ <string name="selection_toggle_marked">Märgi lemmikuks või eemalda lemmiku märge</string>
+ <string name="selection_toggle_published">Avalda või lõpeta avaldamine</string>
+ <string name="dialog_offline_prompt">Sisselogimine ei õnnestunu, aga on olemas sinu varasemaid salvestatud andmeid. Kas sa sooviksid kasutada rakendust vallasrežiimis?</string>
+ <string name="dialog_offline_success">Vallasrežiim on töövalmis</string>
+ <string name="dialog_offline_go">Lülita vallasrežiimi</string>
+ <string name="dialog_cancel">Katkesta</string>
+ <string name="dialog_offline_switch_prompt">Kas laadime alla lugemata artiklid ja lülitume vallasrežiimi?</string>
+ <string name="notify_downloading_articles">Laadime alla artikleid (%1$d)…</string>
+ <string name="notify_downloading_init">Alustame allalaadimist…</string>
+ <string name="notify_downloading_feeds">Laadime alla uudisvoogusid…</string>
+ <string name="notify_downloading_categories">Laadime alla kategooriaid…</string>
+ <string name="notify_uploading_title">Sünkroniseerime vallasrežiimi andmeid</string>
+ <string name="offline_sync_success">Vallasrežiimi andmete sünkroniseerimine on lõppenud</string>
+ <string name="offline_mode">Vallasrežiim</string>
+ <string name="offline_media_cache_enabled">Puhverdatud meedia</string>
+ <string name="notify_downloading_images">Laadime pilte alla (%1$d)…</string>
+ <string name="notify_downloading_media">Laadime meediafaile alla…</string>
+ <string name="justify_article_text">Joonda artikli tekst rööpselt</string>
+ <string name="dialog_offline_sync_in_progress">Vallasrežiimi jaoks vajalik sünkroniseerimine on töös</string>
+ <string name="dialog_offline_sync_stop">Lõpeta sünkroniseerimine</string>
+ <string name="dialog_offline_sync_continue">Jätka</string>
+ <string name="article_set_note">Avalda koos märkusega</string>
+ <string name="dialog_open_preferences">Seadistused</string>
+ <string name="ssl_trust_any_host">Ära kontrolli serverite nimesid</string>
+ <string name="error_api_unknown_method">Viga: tundmatu API meetod</string>
+ <string name="ssl_trust_any_long">Rakendus nõustub iga SSL/TLS sertifikaadiga ilma kontrollimata</string>
+ <plurals name="trial_mode_prompt">
+ <item quantity="one">Prooviperioodi lõpuni on jäänud vaid üks päev.</item>
+ <item quantity="other">Prooviperioodi lõpuni on jäänud %1$d päeva.</item>
+ </plurals>
+ <string name="trial_purchase">Lukusta lahti täisversioon</string>
+ <string name="ssl_trust_any_host_long">Ära kontrolli serveri hostinime</string>
+ <string name="ssl">SSL/TLS</string>
+ <string name="error_ssl_hostname_rejected">Viga: SSL/TLS hosti nimi pole kontrollitud</string>
+ <string name="trial_expired">Prooviperiood on lõppenud</string>
+ <string name="trial_expired_message">Tiny Tiny RSSi kasutamise jätkamiseks täisversioonina, palun osta rakenduse võti.</string>
+ <string name="reading">Lugemisel</string>
+ <string name="offline_articles_to_download">Allalaaditavate artiklite arv</string>
+ <string name="offline_articles_to_download_long">Kui palju artikleid laadime alla vallasrežiimis kasutamiseks (alustades uuematest)</string>
+ <string name="pref_headlines_show_content_long">Näita pealkirjade loendis sisu eelvaateid</string>
+ <string name="pref_headlines_show_content">Näita sisu eelvaadet</string>
+ <string name="api_too_low">Selle tegevuse jaoks on vajalik Tiny Tiny RSSi uuem versioon</string>
+ <string name="share_url_hint">Artikli võrguaadress</string>
+ <string name="share_content_hint">Artikli sisu</string>
+ <string name="share_title_hint">Artikli pealkiri</string>
+ <string name="share_share_button">Jaga</string>
+ <string name="share_article_posted">Artikkel on avaldatud.</string>
+ <string name="feed_url">Uudisvoo võrguaadress</string>
+ <string name="subscribe_to_feed">Telli uudisvoog</string>
+ <string name="error_while_subscribing">Viga tellimisel.</string>
+ <string name="category_list_updated">Kategooriate loend on uuendatud</string>
+ <string name="subscribed_to_feed">Sa tellisid uudisvoo</string>
+ <string name="error_invalid_url">Viga: vigane võrguaadress.</string>
+</resources>