From dd5e13b00a5de5e255ec6c67af7674da46e1434c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Dolgov Date: Thu, 15 Oct 2020 16:27:18 +0300 Subject: rebase translations --- locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 58564 -> 56670 bytes locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 3949 +++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 1968 insertions(+), 1981 deletions(-) (limited to 'locale/nl_NL') diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo index fdb9af8cd..3db784365 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 4f125a2bc..b7336c4a4 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 08:08+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 16:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-01 22:02+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,89 +21,89 @@ msgstr "" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" -#: backend.php:58 +#: backend.php:57 msgid "Use default" msgstr "Gebruik standaardwaarde" -#: backend.php:59 +#: backend.php:58 msgid "Never purge" msgstr "Nooit opschonen" -#: backend.php:60 +#: backend.php:59 msgid "1 week old" msgstr "1 week oud" -#: backend.php:61 +#: backend.php:60 msgid "2 weeks old" msgstr "2 weken oud" -#: backend.php:62 +#: backend.php:61 msgid "1 month old" msgstr "1 maand oud" -#: backend.php:63 +#: backend.php:62 msgid "2 months old" msgstr "2 maanden oud" -#: backend.php:64 +#: backend.php:63 msgid "3 months old" msgstr "3 maanden oud" -#: backend.php:67 +#: backend.php:66 msgid "Default interval" msgstr "Standaard interval" -#: backend.php:68 -#: backend.php:78 +#: backend.php:67 +#: backend.php:77 msgid "Disable updates" msgstr "Updates uitschakelen" -#: backend.php:69 -#: backend.php:79 +#: backend.php:68 +#: backend.php:78 msgid "15 minutes" msgstr "Elke 15 minuten" -#: backend.php:70 -#: backend.php:80 +#: backend.php:69 +#: backend.php:79 msgid "30 minutes" msgstr "Elke 30 minuten" -#: backend.php:71 -#: backend.php:81 +#: backend.php:70 +#: backend.php:80 msgid "Hourly" msgstr "Elk uur" -#: backend.php:72 -#: backend.php:82 +#: backend.php:71 +#: backend.php:81 msgid "4 hours" msgstr "Elke 4 uur" -#: backend.php:73 -#: backend.php:83 +#: backend.php:72 +#: backend.php:82 msgid "12 hours" msgstr "Elke 12 uur" -#: backend.php:74 -#: backend.php:84 +#: backend.php:73 +#: backend.php:83 msgid "Daily" msgstr "Dagelijks" -#: backend.php:75 -#: backend.php:85 +#: backend.php:74 +#: backend.php:84 msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" -#: backend.php:88 -#: classes/pref/system.php:52 +#: backend.php:87 #: classes/pref/users.php:47 +#: classes/pref/system.php:52 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: backend.php:89 +#: backend.php:88 msgid "Power User" msgstr "Hoofdgebruiker" -#: backend.php:90 +#: backend.php:89 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" @@ -168,228 +167,227 @@ msgstr "Plugin niet gevonden" msgid "Encoding data as JSON failed" msgstr "Gegevens coderen als JSON mislukt" -#: index.php:132 -#: index.php:147 -#: index.php:263 -#: prefs.php:117 -#: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/feeds.php:1268 -#: classes/pref/filters.php:806 +#: index.php:136 +#: index.php:151 +#: index.php:274 +#: prefs.php:121 +#: classes/pref/filters.php:796 #: classes/pref/labels.php:281 -#: js/Headlines.js:288 -#: js/AppBase.js:192 -#: js/CommonDialogs.js:291 -#: js/CommonDialogs.js:371 -#: js/Feeds.js:354 -#: js/Feeds.js:432 -#: js/PrefFeedTree.js:126 -#: js/PrefFeedTree.js:133 -#: js/PrefFeedTree.js:250 -#: js/PrefFeedTree.js:319 -#: js/PrefFilterTree.js:97 -#: js/PrefHelpers.js:24 -#: js/PrefHelpers.js:37 -#: js/PrefHelpers.js:61 -#: js/PrefHelpers.js:110 -#: js/PrefHelpers.js:182 +#: classes/pref/feeds.php:1269 +#: js/App.js:318 +#: js/CommonDialogs.js:299 +#: js/CommonDialogs.js:379 +#: js/Feeds.js:359 +#: js/Feeds.js:437 +#: js/Headlines.js:306 +#: js/PrefFeedTree.js:127 +#: js/PrefFeedTree.js:134 +#: js/PrefFeedTree.js:251 +#: js/PrefFeedTree.js:320 +#: js/PrefFilterTree.js:98 +#: js/PrefHelpers.js:26 +#: js/PrefHelpers.js:38 +#: js/PrefHelpers.js:62 +#: js/PrefHelpers.js:111 +#: js/PrefHelpers.js:184 #: plugins/af_readability/init.js:17 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." -#: index.php:161 -#: js/AppBase.js:289 -#: js/AppBase.js:295 +#: index.php:165 +#: js/App.js:415 +#: js/App.js:421 msgid "Communication problem with server." msgstr "Communicatieprobleem met de server." -#: index.php:164 +#: index.php:168 msgid "Recent entries found in event log." msgstr "Recente meldingen gevonden in het gebeurtenissenlogboek." -#: index.php:167 +#: index.php:171 msgid "Updates are available from Git." msgstr "Er zijn updates beschikbaar via Git." -#: index.php:181 +#: index.php:185 msgid "Show articles" msgstr "Toon artikelen" -#: index.php:184 +#: index.php:188 msgid "Adaptive" msgstr "Aangepast" -#: index.php:185 +#: index.php:189 msgid "All Articles" msgstr "Alle artikelen" -#: index.php:186 -#: include/functions.php:1081 +#: index.php:190 +#: classes/rpc.php:807 #: classes/feeds.php:74 msgid "Starred" msgstr "Met ster" -#: index.php:187 -#: include/functions.php:1082 +#: index.php:191 +#: classes/rpc.php:808 #: classes/feeds.php:75 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: index.php:188 +#: index.php:192 #: classes/feeds.php:67 #: classes/feeds.php:73 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" -#: index.php:189 +#: index.php:193 msgid "With Note" msgstr "Met notitie" -#: index.php:190 +#: index.php:194 msgid "Ignore Scoring" msgstr "Scores negeren" -#: index.php:193 +#: index.php:197 msgid "Sort articles" msgstr "Artikelen sorteren" -#: index.php:197 +#: index.php:201 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: index.php:198 +#: index.php:202 msgid "Newest first" msgstr "Nieuwste eerst" -#: index.php:199 +#: index.php:203 msgid "Oldest first" msgstr "Oudste eerst" -#: index.php:200 +#: index.php:204 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: index.php:204 -#: index.php:238 -#: include/functions.php:1069 +#: index.php:216 +#: index.php:250 +#: classes/rpc.php:795 #: classes/feeds.php:79 -#: js/FeedTree.js:54 -#: js/FeedTree.js:83 +#: js/FeedTree.js:89 +#: js/FeedTree.js:119 msgid "Mark as read" msgstr "Markeren als gelezen" -#: index.php:207 +#: index.php:219 msgid "Older than one day" msgstr "Ouder dan een dag" -#: index.php:210 +#: index.php:222 msgid "Older than one week" msgstr "Ouder dan een week" -#: index.php:213 +#: index.php:225 msgid "Older than two weeks" msgstr "Ouder dan twee weken" -#: index.php:228 +#: index.php:240 msgid "Actions..." msgstr "Acties..." -#: index.php:231 +#: index.php:243 msgid "Preferences..." msgstr "Voorkeuren…" -#: index.php:232 +#: index.php:244 msgid "Search..." msgstr "Zoeken..." -#: index.php:233 +#: index.php:245 msgid "Feed actions:" msgstr "Feed acties:" -#: index.php:234 -#: classes/handler/public.php:783 +#: index.php:246 +#: classes/handler/public.php:781 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonneren op feed..." -#: index.php:235 +#: index.php:247 msgid "Edit this feed..." msgstr "Bewerk deze feed..." -#: index.php:236 -#: classes/pref/feeds.php:796 -#: classes/pref/feeds.php:1241 -#: js/PrefFeedTree.js:62 +#: index.php:248 +#: classes/pref/feeds.php:797 +#: classes/pref/feeds.php:1242 +#: js/PrefFeedTree.js:63 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnement opzeggen" -#: index.php:237 +#: index.php:249 msgid "All feeds:" msgstr "Alle feeds:" -#: index.php:239 +#: index.php:251 msgid "(Un)hide read feeds" msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: index.php:240 +#: index.php:252 msgid "Other actions:" msgstr "Andere acties:" -#: index.php:241 -#: include/functions.php:1055 +#: index.php:253 +#: classes/rpc.php:781 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Wisselen breedbeeldmodus" -#: index.php:242 +#: index.php:254 msgid "Keyboard shortcuts help" msgstr "Hulp voor sneltoetscombinaties" -#: index.php:251 +#: index.php:263 msgid "Logout" msgstr "Afmelden" #: prefs.php:31 -#: prefs.php:134 -#: include/functions.php:1085 -#: classes/pref/prefs.php:554 +#: prefs.php:138 +#: classes/rpc.php:811 +#: classes/pref/prefs.php:558 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: prefs.php:126 +#: prefs.php:130 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Sneltoetscombinaties" -#: prefs.php:127 +#: prefs.php:131 msgid "Exit preferences" msgstr "Verlaat voorkeuren" -#: prefs.php:137 -#: classes/pref/feeds.php:127 -#: classes/pref/feeds.php:1176 -#: classes/pref/feeds.php:1230 +#: prefs.php:141 #: classes/pref/prefs.php:28 +#: classes/pref/feeds.php:127 +#: classes/pref/feeds.php:1177 +#: classes/pref/feeds.php:1231 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:141 -#: classes/pref/filters.php:243 +#: prefs.php:145 +#: classes/pref/filters.php:240 msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: prefs.php:145 -#: classes/feeds.php:1391 +#: prefs.php:149 #: classes/pref/labels.php:85 +#: classes/feeds.php:1377 msgid "Labels" msgstr "Labels" -#: prefs.php:150 +#: prefs.php:154 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: prefs.php:153 +#: prefs.php:157 msgid "System" msgstr "Systeem" #: register.php:183 -#: include/login_form.php:170 +#: include/login_form.php:178 msgid "Create new account" msgstr "Maak nieuw account aan" @@ -405,16 +403,16 @@ msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld #: register.php:332 #: register.php:342 #: register.php:354 -#: classes/handler/public.php:800 +#: classes/handler/public.php:799 #: classes/handler/public.php:849 #: classes/handler/public.php:873 #: classes/handler/public.php:965 #: classes/handler/public.php:995 -#: classes/handler/public.php:1070 -#: classes/handler/public.php:1167 -#: classes/handler/public.php:1179 -#: classes/handler/public.php:1184 -#: classes/handler/public.php:1208 +#: classes/handler/public.php:1068 +#: classes/handler/public.php:1165 +#: classes/handler/public.php:1177 +#: classes/handler/public.php:1182 +#: classes/handler/public.php:1206 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" @@ -463,2003 +461,1926 @@ msgstr "Het account is met succes aangemaakt." msgid "New user registrations are currently closed." msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk." -#: update.php:113 +#: update.php:128 msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS gegevens updatescript." #: include/controls.php:85 -#: classes/pref/filters.php:212 -#: classes/pref/filters.php:223 -#: classes/pref/filters.php:537 +#: classes/pref/filters.php:209 +#: classes/pref/filters.php:220 +#: classes/pref/filters.php:535 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" #: include/controls.php:138 #: include/controls.php:230 -#: classes/digest.php:126 -#: classes/feeds.php:1403 -#: classes/opml.php:536 +#: classes/opml.php:544 #: classes/pref/feeds.php:246 +#: classes/feeds.php:1389 +#: classes/digest.php:124 msgid "Uncategorized" msgstr "Ongecategoriseerd" -#: include/functions.php:92 +#: include/functions.php:95 msgid "Detect automatically" msgstr "Detecteer automatisch" -#: include/functions.php:831 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +#: include/login_form.php:104 +#: classes/pref/users.php:55 +#: classes/handler/public.php:640 +#: classes/handler/public.php:975 +msgid "Login:" +msgstr "Aanmelden:" + +#: include/login_form.php:113 +#: classes/handler/public.php:647 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: include/login_form.php:125 +msgid "I forgot my password" +msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten" + +#: include/login_form.php:130 +msgid "Profile:" +msgstr "Profiel:" + +#: include/login_form.php:133 +#: classes/rpc.php:69 +#: classes/pref/prefs.php:1218 +#: classes/handler/public.php:272 +msgid "Default profile" +msgstr "Standaard profiel" + +#: include/login_form.php:142 +msgid "Use less traffic" +msgstr "Gebruik minder dataverkeer" + +#: include/login_form.php:146 +msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." +msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen." + +#: include/login_form.php:154 +#, fuzzy +msgid "Safe mode (no plugins)" +msgstr "Systeem plug-ins" + +#: include/login_form.php:163 +msgid "Remember me" +msgstr "Onthoud mij" + +#: include/login_form.php:174 +#: classes/handler/public.php:660 +msgid "Log in" +msgstr "Aanmelden" + +#: include/sessions.php:44 +msgid "Session failed to validate (schema version changed)" +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (schema-versie is veranderd)" + +#: include/sessions.php:52 +msgid "Session failed to validate (UA changed)." +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (UA is veranderd)." -#: include/functions.php:1027 +#: include/sessions.php:66 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (wachtwoord veranderd)" + +#: include/sessions.php:73 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)" + +#: classes/article.php:20 +msgid "Article not found." +msgstr "Artikel niet gevonden." + +#: classes/article.php:170 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" + +#: classes/article.php:182 +#: classes/pref/users.php:114 +#: classes/pref/filters.php:507 +#: classes/pref/labels.php:73 +#: classes/pref/feeds.php:798 +#: classes/pref/feeds.php:952 +#: plugins/af_readability/init.php:102 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/af_redditimgur/init.php:69 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197 +#: plugins/nsfw/init.php:86 +#: plugins/af_proxy_http/init.php:232 +#: plugins/mail/init.php:66 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: classes/article.php:184 +#: classes/pref/users.php:116 +#: classes/pref/filters.php:510 +#: classes/pref/filters.php:932 +#: classes/pref/filters.php:1011 +#: classes/pref/filters.php:1104 +#: classes/pref/labels.php:75 +#: classes/pref/prefs.php:1171 +#: classes/pref/prefs.php:1268 +#: classes/pref/feeds.php:799 +#: classes/pref/feeds.php:955 +#: classes/pref/feeds.php:1684 +#: classes/feeds.php:698 +#: classes/feeds.php:739 +#: classes/handler/public.php:618 +#: plugins/note/init.php:55 +#: plugins/mail/init.php:182 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: classes/article.php:268 +#: classes/article.php:534 +msgid "no tags" +msgstr "geen tags" + +#: classes/article.php:378 +msgid "unknown type" +msgstr "onbekend type" + +#: classes/article.php:455 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: classes/rpc.php:752 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" -#: include/functions.php:1028 +#: classes/rpc.php:753 msgid "Open next feed" msgstr "Open volgende feed" -#: include/functions.php:1029 +#: classes/rpc.php:754 msgid "Open previous feed" msgstr "Open voorgaande feed" -#: include/functions.php:1030 +#: classes/rpc.php:755 msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" msgstr "Open volgend artikel (in gecombineerde modus, scroll naar beneden)" -#: include/functions.php:1031 +#: classes/rpc.php:756 msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" msgstr "Open vorig artikel (in gecombineerde modus, scroll naar boven)" -#: include/functions.php:1032 -msgid "Scroll article by one page down" +#: classes/rpc.php:757 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" msgstr "Scroll artikel een pagina naar beneden" -#: include/functions.php:1033 -msgid "Scroll article by one page up" +#: classes/rpc.php:758 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" msgstr "Scroll artikel een pagina naar boven" -#: include/functions.php:1034 +#: classes/rpc.php:759 msgid "Open next article" msgstr "Open volgende artikel" -#: include/functions.php:1035 +#: classes/rpc.php:760 msgid "Open previous article" msgstr "Open voorgaand artikel" -#: include/functions.php:1036 -msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" +#: classes/rpc.php:761 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)" -#: include/functions.php:1037 -msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" +#: classes/rpc.php:762 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)" -#: include/functions.php:1038 +#: classes/rpc.php:763 msgid "Show search dialog" msgstr "Toon zoekdialoogvenster" -#: include/functions.php:1039 +#: classes/rpc.php:764 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Zoeken annuleren" + +#: classes/rpc.php:765 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions.php:1040 -#: js/Headlines.js:1323 +#: classes/rpc.php:766 +#: js/Headlines.js:1246 msgid "Toggle starred" msgstr "In/uitschakelen sterren" -#: include/functions.php:1041 -#: js/Headlines.js:1335 +#: classes/rpc.php:767 +#: js/Headlines.js:1258 msgid "Toggle published" msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" -#: include/functions.php:1042 -#: js/Headlines.js:1310 +#: classes/rpc.php:768 +#: js/Headlines.js:1233 msgid "Toggle unread" msgstr "In/uitschakelen gelezen" -#: include/functions.php:1043 +#: classes/rpc.php:769 msgid "Edit tags" msgstr "Bewerk tags" -#: include/functions.php:1044 +#: classes/rpc.php:770 msgid "Open in new window" msgstr "Open in nieuw venster" -#: include/functions.php:1045 -#: js/Headlines.js:1356 +#: classes/rpc.php:771 +#: js/Headlines.js:1279 msgid "Mark below as read" msgstr "Hieronder markeren als gelezen" -#: include/functions.php:1046 -#: js/Headlines.js:1349 +#: classes/rpc.php:772 +#: js/Headlines.js:1272 msgid "Mark above as read" msgstr "Hierboven markeren als gelezen" -#: include/functions.php:1047 +#: classes/rpc.php:773 msgid "Scroll down" msgstr "Omlaag scrollen" -#: include/functions.php:1048 +#: classes/rpc.php:774 msgid "Scroll up" msgstr "Omhoog scrollen" -#: include/functions.php:1049 +#: classes/rpc.php:775 msgid "Scroll down page" msgstr "Pagina omlaag scrollen" -#: include/functions.php:1050 +#: classes/rpc.php:776 msgid "Scroll up page" msgstr "Pagina omhoog scrollen" -#: include/functions.php:1051 +#: classes/rpc.php:777 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: include/functions.php:1052 +#: classes/rpc.php:778 msgid "Email article" msgstr "E-mail artikel" -#: include/functions.php:1053 +#: classes/rpc.php:779 msgid "Close/collapse article" msgstr "Sluiten/inklappen artikel" -#: include/functions.php:1054 +#: classes/rpc.php:780 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)" -#: include/functions.php:1056 +#: classes/rpc.php:782 msgid "Toggle full article text via Readability" msgstr "Inschakelen volledige artikeltekst via Readability" -#: include/functions.php:1057 +#: classes/rpc.php:783 msgid "Article selection" msgstr "Artikelselectie" -#: include/functions.php:1058 +#: classes/rpc.php:784 msgid "Select all articles" msgstr "Selecteer alle artikelen" -#: include/functions.php:1059 +#: classes/rpc.php:785 msgid "Select unread" msgstr "Selecteer ongelezen" -#: include/functions.php:1060 +#: classes/rpc.php:786 msgid "Select starred" msgstr "Selecteer met ster" -#: include/functions.php:1061 +#: classes/rpc.php:787 msgid "Select published" msgstr "Selecteer gepubliceerde" -#: include/functions.php:1062 +#: classes/rpc.php:788 msgid "Invert selection" msgstr "Keer selectie om" -#: include/functions.php:1063 +#: classes/rpc.php:789 msgid "Deselect everything" msgstr "Deselecteer alles" -#: include/functions.php:1064 +#: classes/rpc.php:790 #: classes/pref/feeds.php:529 -#: classes/pref/feeds.php:817 +#: classes/pref/feeds.php:818 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions.php:1065 +#: classes/rpc.php:791 msgid "Refresh current feed" msgstr "Ververs huidige feed" -#: include/functions.php:1066 +#: classes/rpc.php:792 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: include/functions.php:1067 -#: classes/pref/feeds.php:1233 +#: classes/rpc.php:793 +#: classes/pref/feeds.php:1234 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonneer op feed" -#: include/functions.php:1068 -#: js/Headlines.js:1489 -#: js/PrefFeedTree.js:56 -#: js/FeedTree.js:61 +#: classes/rpc.php:794 +#: js/PrefFeedTree.js:57 +#: js/FeedTree.js:96 +#: js/Headlines.js:1402 msgid "Edit feed" msgstr "Bewerk feed" -#: include/functions.php:1070 +#: classes/rpc.php:796 msgid "Reverse headlines" msgstr "Draai kopteksten om" -#: include/functions.php:1071 +#: classes/rpc.php:797 msgid "Toggle headline grouping" msgstr "Schakel groepering op kopje aan/uit" -#: include/functions.php:1072 +#: classes/rpc.php:798 msgid "Debug feed update" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions.php:1073 +#: classes/rpc.php:799 msgid "Debug viewfeed()" msgstr "Debug viewfeed()" -#: include/functions.php:1074 -#: js/FeedTree.js:108 +#: classes/rpc.php:800 +#: js/FeedTree.js:144 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: include/functions.php:1075 +#: classes/rpc.php:801 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" -#: include/functions.php:1076 +#: classes/rpc.php:802 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" -#: include/functions.php:1077 +#: classes/rpc.php:803 msgid "Toggle combined mode" msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: include/functions.php:1078 +#: classes/rpc.php:804 msgid "Go to" msgstr "Ga naar" -#: include/functions.php:1079 -#: classes/feeds.php:1259 +#: classes/rpc.php:805 +#: classes/feeds.php:1245 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" -#: include/functions.php:1080 +#: classes/rpc.php:806 msgid "Fresh" msgstr "Nieuw" -#: include/functions.php:1083 -#: classes/feeds.php:1263 +#: classes/rpc.php:809 +#: classes/feeds.php:1249 msgid "Recently read" msgstr "Recent gelezen" -#: include/functions.php:1084 -#: js/tt-rss.js:456 -#: js/tt-rss.js:532 +#: classes/rpc.php:810 +#: js/App.js:1094 +#: js/App.js:1171 msgid "Tag cloud" msgstr "Tagwolk" -#: include/functions.php:1086 +#: classes/rpc.php:812 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: include/functions.php:1087 +#: classes/rpc.php:813 #: classes/pref/labels.php:266 msgid "Create label" msgstr "Maak label" -#: include/functions.php:1088 -#: classes/pref/filters.php:785 +#: classes/rpc.php:814 +#: classes/pref/filters.php:775 msgid "Create filter" msgstr "Maak filter" -#: include/functions.php:1089 +#: classes/rpc.php:815 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" -#: include/functions.php:1090 +#: classes/rpc.php:816 msgid "Show help dialog" msgstr "Toon helpdialoogvenster" -#: include/functions.php:1791 -msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "Er is geen fout, het bestand is met success geüpload" +#: classes/dlg.php:30 +#: classes/dlg.php:57 +#: classes/dlg.php:89 +#: classes/dlg.php:153 +#: classes/dlg.php:187 +#: classes/dlg.php:204 +#: classes/pref/filters.php:172 +#: classes/pref/feeds.php:1495 +#: classes/pref/feeds.php:1555 +#: classes/backend.php:87 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 +#: plugins/share/init.php:133 +msgid "Close this window" +msgstr "Sluit dit venster" -#: include/functions.php:1792 -msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de upload_max_filesize instelling in php.ini" +#: classes/dlg.php:41 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Uw publieke OPML URL is:" -#: include/functions.php:1793 -msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" -msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de MAX_FILE_SIZE instelling die is aangegeven in het HTML-formulier" +#: classes/dlg.php:54 +#: classes/dlg.php:184 +#: plugins/share/init.php:130 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Genereer nieuwe URL" -#: include/functions.php:1794 -msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "Het geüploade bestand was slechts gedeeltelijk geüpload" +#: classes/dlg.php:68 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds worden bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." -#: include/functions.php:1795 -msgid "No file was uploaded" -msgstr "Geen bestand geüpload" +#: classes/dlg.php:72 +#: classes/dlg.php:81 +msgid "Last update:" +msgstr "Laatste update:" -#: include/functions.php:1796 -msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "Een tijdelijke map ontbreekt" +#: classes/dlg.php:77 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." -#: include/functions.php:1797 -msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "Er kon geen bestand naar de harde schijf worden geschreven." +#: classes/dlg.php:170 +#, php-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s kan worden bekeken via de volgende geheime URL:" -#: include/functions.php:1798 -msgid "A PHP extension stopped the file upload." -msgstr "Een PHP-extensie heeft de bestandsupload gestopt." +#: classes/dlg.php:181 +#: classes/pref/filters.php:1005 +#: classes/pref/prefs.php:768 +#: classes/pref/prefs.php:879 +#: classes/pref/prefs.php:913 +#: classes/pref/prefs.php:959 +#: classes/pref/prefs.php:974 +#: plugins/bookmarklets/init.php:45 +msgid "More info..." +msgstr "Meer info..." -#: include/login_form.php:104 -#: classes/handler/public.php:645 -#: classes/handler/public.php:975 -#: classes/pref/users.php:55 -msgid "Login:" -msgstr "Aanmelden:" +#: classes/dlg.php:196 +msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." +msgstr "Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)." -#: include/login_form.php:113 -#: classes/handler/public.php:652 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" +#: classes/dlg.php:201 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Voorkeuren" -#: include/login_form.php:125 -msgid "I forgot my password" -msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten" +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:32 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-hulpprogramma" -#: include/login_form.php:130 -msgid "Profile:" -msgstr "Profiel:" +#: classes/opml.php:36 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML aan 't importeren…" -#: include/login_form.php:133 -#: classes/handler/public.php:282 -#: classes/pref/prefs.php:1205 -#: classes/rpc.php:69 -msgid "Default profile" -msgstr "Standaard profiel" +#: classes/opml.php:41 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Terug naar voorkeuren" -#: include/login_form.php:142 -msgid "Use less traffic" -msgstr "Gebruik minder dataverkeer" +#: classes/opml.php:321 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Feed toevoegen: %s" -#: include/login_form.php:146 -msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." -msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen." - -#: include/login_form.php:155 -msgid "Remember me" -msgstr "Onthoud mij" - -#: include/login_form.php:166 -#: classes/handler/public.php:665 -msgid "Log in" -msgstr "Aanmelden" - -#: include/sessions.php:44 -msgid "Session failed to validate (schema version changed)" -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (schema-versie is veranderd)" - -#: include/sessions.php:52 -msgid "Session failed to validate (UA changed)." -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (UA is veranderd)." - -#: include/sessions.php:66 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (wachtwoord veranderd)" - -#: include/sessions.php:73 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)" - -#: classes/article.php:26 -msgid "Article not found." -msgstr "Artikel niet gevonden." - -#: classes/article.php:176 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" - -#: classes/article.php:188 -#: classes/pref/feeds.php:797 -#: classes/pref/feeds.php:951 -#: classes/pref/filters.php:509 -#: classes/pref/labels.php:73 -#: classes/pref/users.php:114 -#: plugins/af_proxy_http/init.php:242 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197 -#: plugins/af_readability/init.php:102 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:69 -#: plugins/mail/init.php:66 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/nsfw/init.php:86 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#: classes/article.php:190 -#: classes/feeds.php:712 -#: classes/feeds.php:753 -#: classes/handler/public.php:623 -#: classes/pref/feeds.php:798 -#: classes/pref/feeds.php:954 -#: classes/pref/feeds.php:1679 -#: classes/pref/filters.php:512 -#: classes/pref/filters.php:942 -#: classes/pref/filters.php:1022 -#: classes/pref/filters.php:1115 -#: classes/pref/labels.php:75 -#: classes/pref/prefs.php:1158 -#: classes/pref/prefs.php:1255 -#: classes/pref/users.php:116 -#: plugins/mail/init.php:178 -#: plugins/note/init.php:55 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: classes/article.php:274 -#: classes/article.php:540 -msgid "no tags" -msgstr "geen tags" - -#: classes/article.php:384 -msgid "unknown type" -msgstr "onbekend type" - -#: classes/article.php:461 -msgid "Attachments" -msgstr "Bijlagen" - -#: classes/backend.php:37 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Sneltoetscombinaties" - -#: classes/backend.php:61 -#: classes/backend.php:130 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/backend.php:64 -#: classes/backend.php:133 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/backend.php:159 -#: classes/dlg.php:30 -#: classes/dlg.php:57 -#: classes/dlg.php:89 -#: classes/dlg.php:153 -#: classes/dlg.php:187 -#: classes/dlg.php:204 -#: classes/pref/feeds.php:1493 -#: classes/pref/feeds.php:1553 -#: classes/pref/filters.php:175 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:111 -#: plugins/share/init.php:133 -msgid "Close this window" -msgstr "Sluit dit venster" - -#: classes/dlg.php:41 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Uw publieke OPML URL is:" - -#: classes/dlg.php:54 -#: classes/dlg.php:184 -#: plugins/share/init.php:130 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Genereer nieuwe URL" - -#: classes/dlg.php:68 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds worden bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." - -#: classes/dlg.php:72 -#: classes/dlg.php:81 -msgid "Last update:" -msgstr "Laatste update:" - -#: classes/dlg.php:77 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." - -#: classes/dlg.php:170 +#: classes/opml.php:341 #, php-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s kan worden bekeken via de volgende geheime URL:" - -#: classes/dlg.php:181 -#: classes/pref/filters.php:1016 -#: classes/pref/prefs.php:764 -#: classes/pref/prefs.php:871 -#: classes/pref/prefs.php:905 -#: classes/pref/prefs.php:951 -#: classes/pref/prefs.php:966 -#: plugins/bookmarklets/init.php:45 -msgid "More info..." -msgstr "Meer info..." - -#: classes/dlg.php:196 -msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)." -msgstr "Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)." - -#: classes/dlg.php:201 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Voorkeuren" - -#: classes/feeds.php:36 -#: classes/feeds.php:37 -#: classes/feeds.php:103 -#: classes/feeds.php:104 -#: classes/pref/feeds.php:1371 -msgid "Show as feed" -msgstr "Weergeven als feed" +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dubbele feed: %s" -#: classes/feeds.php:43 +#: classes/opml.php:355 #, php-format -msgid "Last updated: %s" -msgstr "Laatst geüpdatet: %s" - -#: classes/feeds.php:64 -msgid "Select..." -msgstr "Selecteer..." - -#: classes/feeds.php:66 -#: classes/pref/feeds.php:1224 -#: classes/pref/feeds.php:1451 -#: classes/pref/feeds.php:1508 -#: classes/pref/filters.php:363 -#: classes/pref/filters.php:423 -#: classes/pref/filters.php:779 -#: classes/pref/filters.php:865 -#: classes/pref/filters.php:894 -#: classes/pref/labels.php:260 -#: classes/pref/prefs.php:1170 -#: classes/pref/prefs.php:1280 -#: classes/pref/users.php:343 -msgid "All" -msgstr "Alles" - -#: classes/feeds.php:68 -msgid "Invert" -msgstr "Omkeren" - -#: classes/feeds.php:69 -#: classes/pref/feeds.php:1226 -#: classes/pref/feeds.php:1453 -#: classes/pref/feeds.php:1510 -#: classes/pref/filters.php:365 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/filters.php:781 -#: classes/pref/filters.php:867 -#: classes/pref/filters.php:896 -#: classes/pref/labels.php:262 -#: classes/pref/prefs.php:1172 -#: classes/pref/prefs.php:1282 -#: classes/pref/users.php:345 -msgid "None" -msgstr "Niets" - -#: classes/feeds.php:71 -msgid "Selection toggle:" -msgstr "Selectie schakelaar:" - -#: classes/feeds.php:77 -msgid "Selection:" -msgstr "Selectie:" - -#: classes/feeds.php:80 -msgid "Set score" -msgstr "Geef score" - -#: classes/feeds.php:83 -msgid "Move back" -msgstr "Terugzetten" - -#: classes/feeds.php:84 -#: classes/pref/filters.php:372 -#: classes/pref/filters.php:432 -#: classes/pref/filters.php:874 -#: classes/pref/filters.php:903 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: classes/feeds.php:86 -msgid "Archive" -msgstr "Archiveer" - -#: classes/feeds.php:90 -#: classes/feeds.php:95 -#: plugins/mail/init.php:76 -#: plugins/mailto/init.php:24 -msgid "Forward by email" -msgstr "Doorsturen per e-mail" - -#: classes/feeds.php:99 -msgid "Feed:" -msgstr "Feed:" - -#: classes/feeds.php:153 -#: classes/feeds.php:509 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed niet gevonden." - -#: classes/feeds.php:214 -msgid "Never" -msgstr "Nooit" - -#: classes/feeds.php:265 -#: classes/feeds.php:1261 -msgid "Archived articles" -msgstr "Gearchiveerde artikelen" - -#: classes/feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Artikel inklappen" +msgid "Adding label %s" +msgstr "Toevoegen label %s" -#: classes/feeds.php:350 +#: classes/opml.php:358 #, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Geïmporteerd op %s" - -#: classes/feeds.php:402 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." - -#: classes/feeds.php:405 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." - -#: classes/feeds.php:408 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." - -#: classes/feeds.php:412 -msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen vanuit het context menu (wordt toegepast op alle geselecteerde artikelen) of een filter gebruiken." - -#: classes/feeds.php:414 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dubbele label: %s" -#: classes/feeds.php:431 -#: classes/feeds.php:599 +#: classes/opml.php:370 #, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" - -#: classes/feeds.php:443 -#: classes/feeds.php:611 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Sommige feeds hebben updatefouten (klik voor details)" - -#: classes/feeds.php:588 -msgid "No feed selected." -msgstr "Geen feeds geselecteerd." - -#: classes/feeds.php:655 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Feed of website URL" - -#: classes/feeds.php:663 -#: classes/pref/feeds.php:571 -#: classes/pref/feeds.php:826 -#: classes/pref/feeds.php:1652 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plaats in categorie:" - -#: classes/feeds.php:672 -msgid "Available feeds" -msgstr "Beschikbare feeds" - -#: classes/feeds.php:689 -#: classes/pref/feeds.php:657 -#: classes/pref/feeds.php:891 -#: classes/pref/feeds.php:1664 -#: classes/pref/users.php:387 -msgid "Login" -msgstr "LoginID" - -#: classes/feeds.php:693 -#: classes/pref/feeds.php:665 -#: classes/pref/feeds.php:899 -#: classes/pref/feeds.php:1665 -#: classes/pref/prefs.php:337 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" -#: classes/feeds.php:705 -#: classes/pref/feeds.php:680 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Deze feed vereist authenticatie." +#: classes/opml.php:406 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Filter %s toevoegen..." -#: classes/feeds.php:710 -#: classes/handler/public.php:797 -#: classes/pref/feeds.php:1678 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonneren" +#: classes/opml.php:544 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Verwerken categorie: %s" -#: classes/feeds.php:731 +#: classes/opml.php:590 #, php-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Zoeken %s..." +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" -#: classes/feeds.php:737 -#: classes/pref/feeds.php:603 -#: classes/pref/feeds.php:841 -msgid "Language:" -msgstr "Taal:" +#: classes/opml.php:602 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." -#: classes/feeds.php:739 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Gebruikt voor woordstam" +#: classes/opml.php:606 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub." -#: classes/feeds.php:749 -msgid "Search syntax" -msgstr "Zoeksyntax" +#: classes/opml.php:617 +msgid "Error: unable to find moved OPML file." +msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML-bestand niet vinden." -#: classes/feeds.php:752 -#: classes/pref/feeds.php:1217 -#: classes/pref/filters.php:772 -#: classes/pref/users.php:330 -#: js/Feeds.js:560 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" +#: classes/opml.php:626 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fout bij het parsen van het document." -#: classes/feeds.php:1253 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artikelen met ster" +#: classes/pref/users.php:6 +#: classes/pref/system.php:8 +msgid "Your access level is insufficient to open this tab." +msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." -#: classes/feeds.php:1255 -msgid "Published articles" -msgstr "Gepubliceerde artikelen" +#: classes/pref/users.php:26 +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk gebruiker" -#: classes/feeds.php:1257 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nieuwe artikelen" +#: classes/pref/users.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:651 +#: classes/pref/feeds.php:886 +#: classes/pref/feeds.php:1665 +#: plugins/auth_internal/init.php:69 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" -#: classes/feeds.php:1389 -msgid "Special" -msgstr "Speciaal" +#: classes/pref/users.php:68 +msgid "Access level: " +msgstr "Toegangsniveau: " -#: classes/feeds.php:1480 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Verkeerde zoeksyntax: %s." +#: classes/pref/users.php:82 +#: classes/pref/prefs.php:388 +msgid "New password:" +msgstr "Nieuw wachtwoord:" -#: classes/feeds.php:1665 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Zoekresultaten: %s" +#: classes/pref/users.php:90 +#: classes/pref/filters.php:457 +#: classes/pref/filters.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:682 +#: classes/pref/feeds.php:908 +msgid "Options" +msgstr "Opties" -#: classes/handler/public.php:524 -#: plugins/bookmarklets/init.php:41 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" +#: classes/pref/users.php:94 +#: classes/pref/prefs.php:310 +msgid "E-mail:" +msgstr "E-mail:" -#: classes/handler/public.php:597 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" +#: classes/pref/users.php:107 +msgid "User details" +msgstr "Gebruikersdetails" -#: classes/handler/public.php:602 -#: classes/pref/feeds.php:548 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: classes/pref/users.php:148 +#: classes/pref/users.php:390 +msgid "Registered" +msgstr "Geregistreerd" -#: classes/handler/public.php:607 -msgid "Content:" -msgstr "Inhoud:" +#: classes/pref/users.php:149 +msgid "Last logged in" +msgstr "Laatst ingelogd" -#: classes/handler/public.php:612 -msgid "Labels:" -msgstr "Labels:" +#: classes/pref/users.php:157 +msgid "Subscribed feeds count" +msgstr "Aantal geabonneerde feeds" -#: classes/handler/public.php:622 -msgid "Share" -msgstr "Delen" +#: classes/pref/users.php:158 +msgid "Stored articles" +msgstr "Opgeslagen artikelen" -#: classes/handler/public.php:624 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." +#: classes/pref/users.php:162 +#: classes/pref/users.php:389 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Geabonneerde feeds" -#: classes/handler/public.php:718 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" +#: classes/pref/users.php:188 +msgid "User not found" +msgstr "Gebruiker niet gevonden" -#: classes/handler/public.php:810 +#: classes/pref/users.php:259 #, php-format -msgid "Already subscribed to %s." -msgstr "Reeds geabonneerd op %s." +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Gebruiker %s toegevoegd met wachtwoord %s" -#: classes/handler/public.php:813 +#: classes/pref/users.php:266 #, php-format -msgid "Subscribed to %s." -msgstr "Geabonneerd op %s." +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Kon gebruiker %s niet aanmaken" -#: classes/handler/public.php:816 +#: classes/pref/users.php:270 #, php-format -msgid "Could not subscribe to %s." -msgstr "Kon niet abonneren op %s." +msgid "User %s already exists." +msgstr "Gebruiker %s bestaat al." -#: classes/handler/public.php:819 +#: classes/pref/users.php:295 #, php-format -msgid "No feeds found in %s." -msgstr "Geen feeds gevonden in %s." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Wachtwoord van gebruiker %s gewijzigd in %s" -#: classes/handler/public.php:825 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." -msgstr "Kon niet abonneren op %s.
Kon de feed URL niet downloaden." +#: classes/pref/users.php:330 +#: classes/pref/filters.php:762 +#: classes/pref/feeds.php:1218 +#: classes/feeds.php:738 +#: js/Feeds.js:567 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" -#: classes/handler/public.php:835 -msgid "Multiple feed URLs found:" -msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden:" +#: classes/pref/users.php:340 +#: classes/pref/filters.php:358 +#: classes/pref/filters.php:418 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/pref/filters.php:852 +#: classes/pref/filters.php:881 +#: classes/pref/labels.php:257 +#: classes/pref/prefs.php:1180 +#: classes/pref/prefs.php:1290 +#: classes/pref/feeds.php:1222 +#: classes/pref/feeds.php:1450 +#: classes/pref/feeds.php:1507 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" -#: classes/handler/public.php:848 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" +#: classes/pref/users.php:343 +#: classes/pref/filters.php:361 +#: classes/pref/filters.php:421 +#: classes/pref/filters.php:769 +#: classes/pref/filters.php:855 +#: classes/pref/filters.php:884 +#: classes/pref/labels.php:260 +#: classes/pref/prefs.php:1183 +#: classes/pref/prefs.php:1293 +#: classes/pref/feeds.php:1225 +#: classes/pref/feeds.php:1453 +#: classes/pref/feeds.php:1510 +#: classes/feeds.php:66 +msgid "All" +msgstr "Alles" -#: classes/handler/public.php:872 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "Bewerk abonnementopties" +#: classes/pref/users.php:345 +#: classes/pref/filters.php:363 +#: classes/pref/filters.php:423 +#: classes/pref/filters.php:771 +#: classes/pref/filters.php:857 +#: classes/pref/filters.php:886 +#: classes/pref/labels.php:262 +#: classes/pref/prefs.php:1185 +#: classes/pref/prefs.php:1295 +#: classes/pref/feeds.php:1227 +#: classes/pref/feeds.php:1455 +#: classes/pref/feeds.php:1512 +#: classes/feeds.php:69 +msgid "None" +msgstr "Niets" -#: classes/handler/public.php:925 -msgid "Password recovery" -msgstr "Wachtwoordherstel" +#: classes/pref/users.php:348 +msgid "Create user" +msgstr "Gebruiker aanmaken" -#: classes/handler/public.php:968 -msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address." -msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Een link om je wachtwoord aan te passen wordt naar je emailadres verzonden." +#: classes/pref/users.php:352 +#: classes/pref/filters.php:781 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" -#: classes/handler/public.php:988 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Hoeveel is %d + %d:" +#: classes/pref/users.php:354 +#: classes/pref/filters.php:500 +#: classes/pref/filters.php:788 +#: classes/pref/labels.php:269 +#: classes/pref/feeds.php:781 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" -#: classes/handler/public.php:994 #: classes/pref/users.php:356 +#: classes/handler/public.php:994 msgid "Reset password" msgstr "Herstel wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:1006 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." +#: classes/pref/users.php:387 +#: classes/pref/feeds.php:657 +#: classes/pref/feeds.php:892 +#: classes/pref/feeds.php:1668 +#: classes/feeds.php:675 +msgid "Login" +msgstr "LoginID" -#: classes/handler/public.php:1010 -#: classes/handler/public.php:1077 -msgid "Go back" -msgstr "Ga terug" +#: classes/pref/users.php:388 +msgid "Access Level" +msgstr "Toegangsniveau" -#: classes/handler/public.php:1053 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Aanvraag verandering van wachtwoord" +#: classes/pref/users.php:391 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste login" -#: classes/handler/public.php:1073 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." +#: classes/pref/users.php:408 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik om te bewerken" -#: classes/handler/public.php:1096 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." +#: classes/pref/users.php:424 +msgid "No users defined." +msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." -#: classes/handler/public.php:1137 -msgid "Database Updater" -msgstr "Database-updater" +#: classes/pref/users.php:426 +msgid "No matching users found." +msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." -#: classes/handler/public.php:1148 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Uitvoeren updates naar versie %d" +#: classes/pref/filters.php:231 +#: classes/pref/filters.php:555 +msgid "(inverse)" +msgstr "(omgekeerd)" -#: classes/handler/public.php:1153 +#: classes/pref/filters.php:227 +#: classes/pref/filters.php:554 #, php-format -msgid "Updating to version %d" -msgstr "Updaten naar versie %d" +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s op %s in %s %s" -#: classes/handler/public.php:1166 -msgid "Try again" -msgstr "Probeer opnieuw" +#: classes/pref/filters.php:347 +#: classes/pref/filters.php:840 +#: classes/pref/labels.php:25 +msgid "Caption" +msgstr "Onderschrift" -#: classes/handler/public.php:1172 -msgid "Completed." -msgstr "Voltooid." +#: classes/pref/filters.php:352 +#: classes/pref/filters.php:846 +#: classes/pref/filters.php:964 +msgid "Match" +msgstr "Treffer" -#: classes/handler/public.php:1189 -#, php-format -msgid "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdatet naar de laatste versie (%d naar %d)." +#: classes/pref/filters.php:367 +#: classes/pref/filters.php:427 +#: classes/pref/filters.php:861 +#: classes/pref/filters.php:890 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" -#: classes/handler/public.php:1201 -msgid "Perform updates" -msgstr "Voer de updates uit" +#: classes/pref/filters.php:370 +#: classes/pref/filters.php:430 +#: classes/pref/filters.php:864 +#: classes/pref/filters.php:893 +#: classes/feeds.php:84 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" -#: classes/opml.php:28 -#: classes/opml.php:32 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-hulpprogramma" +#: classes/pref/filters.php:411 +#: classes/pref/filters.php:874 +msgid "Apply actions" +msgstr "Acties toepassen" -#: classes/opml.php:36 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML aan 't importeren…" +#: classes/pref/filters.php:468 +#: classes/pref/filters.php:909 +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" -#: classes/opml.php:41 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Terug naar voorkeuren" +#: classes/pref/filters.php:479 +#: classes/pref/filters.php:914 +msgid "Match any rule" +msgstr "Match elke regel" + +#: classes/pref/filters.php:490 +#: classes/pref/filters.php:919 +msgid "Inverse matching" +msgstr "Omgekeerde matching" + +#: classes/pref/filters.php:504 +#: classes/pref/filters.php:928 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: classes/pref/filters.php:778 +msgid "Combine" +msgstr "Combineren" + +#: classes/pref/filters.php:784 +#: classes/pref/feeds.php:1238 +#: classes/pref/feeds.php:1252 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Herstel sorteervolgorde" + +#: classes/pref/filters.php:930 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: classes/pref/filters.php:980 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "Omgekeerde reguliere expressie matching" + +#: classes/pref/filters.php:984 +msgid "on field" +msgstr "op veld" + +#: classes/pref/filters.php:987 +#: js/PrefFilterTree.js:46 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: classes/pref/filters.php:1008 +msgid "Save rule" +msgstr "Regel opslaan" -#: classes/opml.php:316 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Feed toevoegen: %s" +#: classes/pref/filters.php:1008 +#: js/CommonFilters.js:132 +msgid "Add rule" +msgstr "Regel toevoegen" -#: classes/opml.php:333 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dubbele feed: %s" +#: classes/pref/filters.php:1031 +msgid "Perform Action" +msgstr "Actie uitvoeren" -#: classes/opml.php:347 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Toevoegen label %s" +#: classes/pref/filters.php:1082 +msgid "No actions available" +msgstr "Geen acties beschikbaar" -#: classes/opml.php:350 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dubbele label: %s" +#: classes/pref/filters.php:1101 +msgid "Save action" +msgstr "Actie opslaan" -#: classes/opml.php:362 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" +#: classes/pref/filters.php:1101 +#: js/CommonFilters.js:162 +msgid "Add action" +msgstr "Actie toevoegen" -#: classes/opml.php:398 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Filter %s toevoegen..." +#: classes/pref/filters.php:1129 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Geen onderschrift]" -#: classes/opml.php:536 +#: classes/pref/filters.php:1131 #, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Verwerken categorie: %s" +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regel)" +msgstr[1] "%s (%d regels)" -#: classes/opml.php:582 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" +#: classes/pref/filters.php:1145 +msgid "matches any rule" +msgstr "match elke regel" -#: classes/opml.php:594 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." +#: classes/pref/filters.php:1146 +msgid "inverse" +msgstr "omkeren" -#: classes/opml.php:598 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub." +#: classes/pref/filters.php:1149 +#, php-format +msgid "%s (+%d action)" +msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d actie)" +msgstr[1] "%s (+%d acties)" -#: classes/opml.php:609 -msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML-bestand niet vinden." +#: classes/pref/labels.php:38 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" -#: classes/opml.php:618 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fout bij het parsen van het document." +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Voorgrond:" -#: classes/pref/feeds.php:28 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Achtergrond:" -#: classes/pref/feeds.php:77 -#: classes/pref/feeds.php:232 -#: classes/pref/feeds.php:280 -#: classes/pref/feeds.php:286 -#: classes/pref/feeds.php:315 +#: classes/pref/labels.php:231 #, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d feed)" -msgstr[1] "(%d feeds)" +msgid "Created label %s" +msgstr "Label %s aangemaakt" + +#: classes/pref/labels.php:272 +msgid "Clear colors" +msgstr "Wis kleuren" -#: classes/pref/feeds.php:521 #: classes/pref/prefs.php:20 +#: classes/pref/feeds.php:521 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: classes/pref/feeds.php:537 -msgid "Feed Title" -msgstr "Feed titel" +#: classes/pref/prefs.php:41 +msgid "Articles" +msgstr "Artikelen" -#: classes/pref/feeds.php:550 -msgid "Feed URL" -msgstr "Feed URL" +#: classes/pref/prefs.php:54 +msgid "Digest" +msgstr "Samenvatting" -#: classes/pref/feeds.php:585 -msgid "Site URL:" -msgstr "Site URL:" +#: classes/pref/prefs.php:59 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" -#: classes/pref/feeds.php:587 -msgid "Site URL" -msgstr "Site URL" +#: classes/pref/prefs.php:70 +msgid "Allow duplicate articles" +msgstr "Sta dubbele artikels toe" -#: classes/pref/feeds.php:612 -#: classes/pref/feeds.php:852 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" +#: classes/pref/prefs.php:71 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags" -#: classes/pref/feeds.php:621 -#: classes/pref/feeds.php:859 -msgid "Interval:" -msgstr "Interval:" +#: classes/pref/prefs.php:71 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "Deze tags nooit automatisch toekennen (kommagescheiden lijst)." -#: classes/pref/feeds.php:634 -#: classes/pref/feeds.php:874 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelopschoning:" +#: classes/pref/prefs.php:72 +msgid "Default language" +msgstr "Standaardtaal" -#: classes/pref/feeds.php:651 -#: classes/pref/feeds.php:885 -#: classes/pref/feeds.php:1661 -#: classes/pref/users.php:63 -#: plugins/auth_internal/init.php:69 -msgid "Authentication" -msgstr "Authenticatie" +#: classes/pref/prefs.php:72 +msgid "Used for full-text search" +msgstr "Wordt gebruikt voor een zoekopdracht over de volledige tekst" -#: classes/pref/feeds.php:669 -msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "Hint: U moet uw aanmeldinformatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "Markeer als gelezen bij scrollen" -#: classes/pref/feeds.php:682 -#: classes/pref/feeds.php:907 -#: classes/pref/filters.php:459 -#: classes/pref/filters.php:913 -#: classes/pref/users.php:90 -msgid "Options" -msgstr "Opties" +#: classes/pref/prefs.php:73 +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" +msgstr "Markeer artikelen als gelezen als je erlangs scrollt" -#: classes/pref/feeds.php:698 -#: classes/pref/feeds.php:912 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Toevoegen aan e-mailsamenvatting" +#: classes/pref/prefs.php:74 +msgid "Always expand articles" +msgstr "Altijd artikelen uitklappen" -#: classes/pref/feeds.php:714 -#: classes/pref/feeds.php:919 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" +#: classes/pref/prefs.php:75 +msgid "Combined mode" +msgstr "Gecombineerde modus" -#: classes/pref/feeds.php:729 -#: classes/pref/feeds.php:926 -#: classes/pref/prefs.php:97 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Afbeeldingen niet insluiten" +#: classes/pref/prefs.php:75 +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" +msgstr "Platte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud" -#: classes/pref/feeds.php:744 -#: classes/pref/feeds.php:933 -msgid "Cache media" -msgstr "Cache media" +#: classes/pref/prefs.php:76 +msgid "Confirm marking feeds as read" +msgstr "Bevestig feeds markeren als gelezen" -#: classes/pref/feeds.php:759 -#: classes/pref/feeds.php:940 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" +#: classes/pref/prefs.php:77 +msgid "Amount of articles to display at once" +msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen" -#: classes/pref/feeds.php:763 -msgid "Icon" -msgstr "Pictogram" +#: classes/pref/prefs.php:78 +msgid "Default update interval" +msgstr "Standaard update-interval" -#: classes/pref/feeds.php:771 -#: classes/pref/feeds.php:1324 -msgid "Choose file..." -msgstr "Bestand kiezen…" +#: classes/pref/prefs.php:79 +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "Markeer verstuurde artikelen als gelezen" -#: classes/pref/feeds.php:778 -msgid "Replace" -msgstr "Vervangen" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Enable digest" +msgstr "Schakel e-mailsamenvatting in" -#: classes/pref/feeds.php:780 -#: classes/pref/filters.php:502 -#: classes/pref/filters.php:798 -#: classes/pref/labels.php:269 -#: classes/pref/users.php:354 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" +#: classes/pref/prefs.php:80 +msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" +msgstr "Verstuur een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar uw e-mailadres" -#: classes/pref/feeds.php:785 -#: classes/pref/prefs.php:826 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Try to send around this time" +msgstr "Probeer te versturen rond deze tijd" -#: classes/pref/feeds.php:1192 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds met fouten" +#: classes/pref/prefs.php:81 +msgid "Time in UTC" +msgstr "Tijd in UTC" -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inactieve feeds" +#: classes/pref/prefs.php:82 +msgid "Enable API" +msgstr "Inschakelen API" -#: classes/pref/feeds.php:1221 -#: classes/pref/feeds.php:1448 -#: classes/pref/feeds.php:1505 -#: classes/pref/filters.php:360 -#: classes/pref/filters.php:420 -#: classes/pref/filters.php:776 -#: classes/pref/filters.php:862 -#: classes/pref/filters.php:891 -#: classes/pref/labels.php:257 -#: classes/pref/prefs.php:1167 -#: classes/pref/prefs.php:1277 -#: classes/pref/users.php:340 -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" +#: classes/pref/prefs.php:82 +msgid "Allows accessing this account through the API" +msgstr "Laat toegang tot dit account toe via de API" -#: classes/pref/feeds.php:1235 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" +#: classes/pref/prefs.php:83 +msgid "Enable categories" +msgstr "Inschakelen categorieën" -#: classes/pref/feeds.php:1237 -#: classes/pref/feeds.php:1251 -#: classes/pref/filters.php:794 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Herstel sorteervolgorde" +#: classes/pref/prefs.php:84 +msgid "Sort feeds by unread articles count" +msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen" -#: classes/pref/feeds.php:1239 -#: js/PrefFeedTree.js:347 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Batchmatig abonneren" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "Maximum age of fresh articles" +msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen" -#: classes/pref/feeds.php:1246 -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" +#: classes/pref/prefs.php:85 +msgid "hours" +msgstr "uren" -#: classes/pref/feeds.php:1249 -msgid "Add category" -msgstr "Categorie toevoegen" +#: classes/pref/prefs.php:86 +msgid "Hide read feeds" +msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" + +#: classes/pref/prefs.php:87 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "Laat speciale feeds altijd zien" -#: classes/pref/feeds.php:1253 -msgid "Remove selected" -msgstr "Verwijder geselecteerde" +#: classes/pref/prefs.php:87 +msgid "While hiding read feeds" +msgstr "Terwijl gelezen feeds verborgen zijn" -#: classes/pref/feeds.php:1311 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "Long date format" +msgstr "Lang datumformaat" -#: classes/pref/feeds.php:1313 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." +#: classes/pref/prefs.php:88 +msgid "Syntax is identical to PHP date() function." +msgstr "De gebruikte syntax is gelijk aan de PHP date() functie." -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importeer OPML" +#: classes/pref/prefs.php:89 +msgid "Automatically show next feed" +msgstr "Toon volgende feed automatisch" -#: classes/pref/feeds.php:1338 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exporteren" +#: classes/pref/prefs.php:89 +msgid "After marking one as read" +msgstr "Na markeren van een feed als gelezen" -#: classes/pref/feeds.php:1342 -msgid "Include settings" -msgstr "Toevoegingsinstellingen" +#: classes/pref/prefs.php:90 +msgid "Purge articles older than" +msgstr "Verwijder artikelen permanent indien ouder dan" -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Published OPML" -msgstr "Gepubliceerde OPML" +#: classes/pref/prefs.php:90 +msgid "days (0 disables)" +msgstr "dagen (0 zet dit uit)" -#: classes/pref/feeds.php:1351 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." +#: classes/pref/prefs.php:91 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen" -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds." +#: classes/pref/prefs.php:92 +msgid "Reverse headline order (oldest first)" +msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)" -#: classes/pref/feeds.php:1355 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publieke OPML-URL" +#: classes/pref/prefs.php:93 +msgid "Short date format" +msgstr "Korte datumformaat" -#: classes/pref/feeds.php:1356 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Gepubliceerde OPML-URL weergeven" +#: classes/pref/prefs.php:94 +msgid "Show content preview in headlines" +msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten" -#: classes/pref/feeds.php:1364 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" +#: classes/pref/prefs.php:95 +msgid "Sort headlines by feed date" +msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum" -#: classes/pref/feeds.php:1366 -msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" -msgstr "Iedereen die de volgende URL kent kan zich abonneeren op de gepubliceerde artikelen:" +#: classes/pref/prefs.php:95 +msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." +msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data." -#: classes/pref/feeds.php:1372 -msgid "Display URL" -msgstr "Toon URL" +#: classes/pref/prefs.php:96 +msgid "SSL client certificate" +msgstr "SSL-clientcertificaat" -#: classes/pref/feeds.php:1375 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" +#: classes/pref/prefs.php:97 +#: classes/pref/feeds.php:729 +#: classes/pref/feeds.php:927 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Afbeeldingen niet insluiten" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -#: classes/pref/feeds.php:1531 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klik om feed te bewerken" +#: classes/pref/prefs.php:98 +msgid "Strip unsafe tags from articles" +msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen" -#: classes/pref/feeds.php:1491 -#: classes/pref/feeds.php:1550 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" +#: classes/pref/prefs.php:98 +msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." +msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." -#: classes/pref/feeds.php:1643 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Een geldige feed per regel (er wordt geen detectie uitgevoerd)" +#: classes/pref/prefs.php:99 +#: js/PrefHelpers.js:153 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "Aanpassen opmaakmodel" -#: classes/pref/feeds.php:1674 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds vereisen authenticatie." +#: classes/pref/prefs.php:100 +msgid "Time zone" +msgstr "Gebruiker's tijdzone" -#: classes/pref/filters.php:234 -#: classes/pref/filters.php:557 -msgid "(inverse)" -msgstr "(omgekeerd)" +#: classes/pref/prefs.php:101 +msgid "Group by feed" +msgstr "Groepeer op feed" -#: classes/pref/filters.php:230 -#: classes/pref/filters.php:556 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s op %s in %s %s" +#: classes/pref/prefs.php:101 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "Groepeer meervoudige feedoutput op originele feed" -#: classes/pref/filters.php:349 -#: classes/pref/filters.php:850 -#: classes/pref/labels.php:25 -msgid "Caption" -msgstr "Onderschrift" +#: classes/pref/prefs.php:102 +msgid "Language" +msgstr "Taal" -#: classes/pref/filters.php:354 -#: classes/pref/filters.php:856 -#: classes/pref/filters.php:974 -msgid "Match" -msgstr "Treffer" +#: classes/pref/prefs.php:103 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" -#: classes/pref/filters.php:369 -#: classes/pref/filters.php:429 -#: classes/pref/filters.php:871 -#: classes/pref/filters.php:900 -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" +#: classes/pref/prefs.php:203 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "De configuratie is opgeslagen." -#: classes/pref/filters.php:413 -#: classes/pref/filters.php:884 -msgid "Apply actions" -msgstr "Acties toepassen" +#: classes/pref/prefs.php:246 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." -#: classes/pref/filters.php:470 -#: classes/pref/filters.php:919 -msgid "Enabled" -msgstr "Ingeschakeld" +#: classes/pref/prefs.php:262 +msgid "Your preferences are now set to default values." +msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden." -#: classes/pref/filters.php:481 -#: classes/pref/filters.php:924 -msgid "Match any rule" -msgstr "Match elke regel" +#: classes/pref/prefs.php:273 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" -#: classes/pref/filters.php:492 -#: classes/pref/filters.php:929 -msgid "Inverse matching" -msgstr "Omgekeerde matching" +#: classes/pref/prefs.php:276 +msgid "Personal data" +msgstr "Persoonlijke gegevens" -#: classes/pref/filters.php:506 -#: classes/pref/filters.php:938 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: classes/pref/prefs.php:305 +msgid "Full name:" +msgstr "Volledige naam:" -#: classes/pref/filters.php:788 -msgid "Combine" -msgstr "Combineren" +#: classes/pref/prefs.php:318 +msgid "Access level:" +msgstr "Toegangsniveau:" -#: classes/pref/filters.php:791 -#: classes/pref/users.php:352 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" +#: classes/pref/prefs.php:329 +msgid "Save data" +msgstr "Gegevens opslaan" -#: classes/pref/filters.php:940 -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" +#: classes/pref/prefs.php:341 +#: classes/pref/feeds.php:665 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/feeds.php:1669 +#: classes/feeds.php:679 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" -#: classes/pref/filters.php:991 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "Omgekeerde reguliere expressie matching" +#: classes/pref/prefs.php:379 +msgid "Changing your current password will disable OTP." +msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit." -#: classes/pref/filters.php:995 -msgid "on field" -msgstr "op veld" +#: classes/pref/prefs.php:383 +msgid "Old password:" +msgstr "Oud wachtwoord:" -#: classes/pref/filters.php:998 -#: js/PrefFilterTree.js:45 -msgid "in" -msgstr "in" +#: classes/pref/prefs.php:393 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Bevestig wachtwoord:" -#: classes/pref/filters.php:1019 -msgid "Save rule" -msgstr "Regel opslaan" +#: classes/pref/prefs.php:403 +msgid "Change password" +msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: classes/pref/filters.php:1019 -#: js/CommonFilters.js:151 -msgid "Add rule" -msgstr "Regel toevoegen" +#: classes/pref/prefs.php:408 +#, php-format +msgid "Authentication module used for this session (%s) does not provide an ability to set passwords." +msgstr "Gebruikte authenticatie module voor deze sessie %s geeft geen mogelijkheid om wachtwoorden in te geven." -#: classes/pref/filters.php:1042 -msgid "Perform Action" -msgstr "Actie uitvoeren" +#: classes/pref/prefs.php:414 +msgid "App passwords" +msgstr "Applicatiewachtwoorden" -#: classes/pref/filters.php:1093 -msgid "No actions available" -msgstr "Geen acties beschikbaar" +#: classes/pref/prefs.php:426 +msgid "Generate new password" +msgstr "Genereer nieuw wachtwoord" -#: classes/pref/filters.php:1112 -msgid "Save action" -msgstr "Actie opslaan" +#: classes/pref/prefs.php:430 +msgid "Remove selected passwords" +msgstr "Verwijder geselecteerde wachtwoorden" -#: classes/pref/filters.php:1112 -#: js/CommonFilters.js:173 -msgid "Add action" -msgstr "Actie toevoegen" +#: classes/pref/prefs.php:434 +msgid "One time passwords / Authenticator" +msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator" -#: classes/pref/filters.php:1140 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Geen onderschrift]" +#: classes/pref/prefs.php:464 +#: classes/pref/prefs.php:525 +msgid "Your password:" +msgstr "Je wachtwoord:" -#: classes/pref/filters.php:1142 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regel)" -msgstr[1] "%s (%d regels)" +#: classes/pref/prefs.php:474 +msgid "Disable OTP" +msgstr "Eenmalig Wachtwoord uitschakelen" -#: classes/pref/filters.php:1156 -msgid "matches any rule" -msgstr "match elke regel" +#: classes/pref/prefs.php:484 +msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually" +msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie of kopieer de sleutel handmatig" -#: classes/pref/filters.php:1157 -msgid "inverse" -msgstr "omkeren" +#: classes/pref/prefs.php:490 +msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application" +msgstr "Gebruik de volgende OTP code met een compatibele Authenticator applicatie" -#: classes/pref/filters.php:1160 -#, php-format -msgid "%s (+%d action)" -msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d actie)" -msgstr[1] "%s (+%d acties)" +#: classes/pref/prefs.php:498 +msgid "OTP Key:" +msgstr "Eenmalig Wachtwoord sleutel:" -#: classes/pref/labels.php:38 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" +#: classes/pref/prefs.php:531 +msgid "One time password:" +msgstr "Eenmalig wachtwoord:" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Voorgrond:" +#: classes/pref/prefs.php:538 +msgid "Enable OTP" +msgstr "Inschakelen EW" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Achtergrond:" +#: classes/pref/prefs.php:591 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." -#: classes/pref/labels.php:231 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Label %s aangemaakt" +#: classes/pref/prefs.php:686 +msgid "default" +msgstr "standaard" -#: classes/pref/labels.php:272 -msgid "Clear colors" -msgstr "Wis kleuren" +#: classes/pref/prefs.php:696 +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" -#: classes/pref/prefs.php:41 -msgid "Articles" -msgstr "Artikelen" +#: classes/pref/prefs.php:699 +msgid "More themes..." +msgstr "Meer thema's…" -#: classes/pref/prefs.php:54 -msgid "Digest" -msgstr "Samenvatting" +#: classes/pref/prefs.php:760 +msgid "Register" +msgstr "Registreren" -#: classes/pref/prefs.php:59 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +#: classes/pref/prefs.php:764 +#: classes/pref/system.php:44 +msgid "Clear" +msgstr "Wissen" -#: classes/pref/prefs.php:70 -msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Sta dubbele artikels toe" +#: classes/pref/prefs.php:775 +#, php-format +msgid "Current server time: %s" +msgstr "Huidige servertijd: %s" -#: classes/pref/prefs.php:71 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags" +#: classes/pref/prefs.php:804 +msgid "Save configuration" +msgstr "Configuratie opslaan" -#: classes/pref/prefs.php:71 -msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." -msgstr "Deze tags nooit automatisch toekennen (kommagescheiden lijst)." +#: classes/pref/prefs.php:808 +msgid "Save and exit preferences" +msgstr "Opslaan en voorkeuren verlaten" -#: classes/pref/prefs.php:72 -msgid "Default language" -msgstr "Standaardtaal" +#: classes/pref/prefs.php:813 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Profielbeheer" -#: classes/pref/prefs.php:72 -msgid "Used for full-text search" -msgstr "Wordt gebruikt voor een zoekopdracht over de volledige tekst" +#: classes/pref/prefs.php:816 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" -#: classes/pref/prefs.php:73 -msgid "Mark read on scroll" -msgstr "Markeer als gelezen bij scrollen" +#: classes/pref/prefs.php:830 +#: classes/pref/feeds.php:786 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:73 -msgid "Mark articles as read as you scroll past them" -msgstr "Markeer artikelen als gelezen als je erlangs scrollt" +#: classes/pref/prefs.php:877 +#, php-format +msgid "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: %s" +msgstr "De volgende plug-ins gebruiken per feed hooks. Dit kan tot excessief datagebruik en belasting van de originele server leiden en resulteren in een ban van je instantie: %s" -#: classes/pref/prefs.php:74 -msgid "Always expand articles" -msgstr "Altijd artikelen uitklappen" +#: classes/pref/prefs.php:883 +msgid "System plugins" +msgstr "Systeem plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:75 -msgid "Combined mode" -msgstr "Gecombineerde modus" +#: classes/pref/prefs.php:917 +#: classes/pref/prefs.php:963 +#, php-format +msgid "v%.2f, by %s" +msgstr "v%.2f, door %s" -#: classes/pref/prefs.php:75 -msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" -msgstr "Platte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud" +#: classes/pref/prefs.php:925 +msgid "User plugins" +msgstr "Gebruikers plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:76 -msgid "Confirm marking feeds as read" -msgstr "Bevestig feeds markeren als gelezen" +#: classes/pref/prefs.php:952 +msgid "Clear data" +msgstr "Wis data" -#: classes/pref/prefs.php:77 -msgid "Amount of articles to display at once" -msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen" +#: classes/pref/prefs.php:977 +msgid "Enable selected plugins" +msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:78 -msgid "Default update interval" -msgstr "Standaard update-interval" +#: classes/pref/prefs.php:1069 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:79 -msgid "Mark sent articles as read" -msgstr "Markeer verstuurde artikelen als gelezen" +#: classes/pref/prefs.php:1074 +#: classes/pref/prefs.php:1128 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:80 -msgid "Enable digest" -msgstr "Schakel e-mailsamenvatting in" +#: classes/pref/prefs.php:1152 +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." +msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen." -#: classes/pref/prefs.php:80 -msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" -msgstr "Verstuur een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar uw e-mailadres" +#: classes/pref/prefs.php:1159 +msgid "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all changes." +msgstr "Gebruiker-CSS is toegepast, mogelijk moet de pagina opnieuw geladen worden om alle wijzigingen te zien." -#: classes/pref/prefs.php:81 -msgid "Try to send around this time" -msgstr "Probeer te versturen rond deze tijd" +#: classes/pref/prefs.php:1167 +msgid "Apply" +msgstr "Pas toe" -#: classes/pref/prefs.php:81 -msgid "Time in UTC" -msgstr "Tijd in UTC" +#: classes/pref/prefs.php:1169 +msgid "Save and reload" +msgstr "Opslaan en opnieuw laden" -#: classes/pref/prefs.php:82 -msgid "Enable API" -msgstr "Inschakelen API" +#: classes/pref/prefs.php:1194 +msgid "Create profile" +msgstr "Maak profiel" -#: classes/pref/prefs.php:82 -msgid "Allows accessing this account through the API" -msgstr "Laat toegang tot dit account toe via de API" +#: classes/pref/prefs.php:1213 +#: classes/pref/prefs.php:1233 +msgid "(active)" +msgstr "(actief)" -#: classes/pref/prefs.php:83 -msgid "Enable categories" -msgstr "Inschakelen categorieën" +#: classes/pref/prefs.php:1264 +msgid "Remove selected profiles" +msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" -#: classes/pref/prefs.php:84 -msgid "Sort feeds by unread articles count" -msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen" +#: classes/pref/prefs.php:1266 +msgid "Activate profile" +msgstr "Activeer profiel" -#: classes/pref/prefs.php:85 -msgid "Maximum age of fresh articles" -msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen" +#: classes/pref/prefs.php:1303 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" -#: classes/pref/prefs.php:85 -msgid "hours" -msgstr "uren" +#: classes/pref/prefs.php:1304 +msgid "Created" +msgstr "Aangemaakt" -#: classes/pref/prefs.php:86 -msgid "Hide read feeds" -msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" +#: classes/pref/prefs.php:1305 +msgid "Last used" +msgstr "Laatst gebruikt" -#: classes/pref/prefs.php:87 -msgid "Always show special feeds" -msgstr "Laat speciale feeds altijd zien" +#: classes/pref/prefs.php:1358 +#, php-format +msgid "Generated password %s for %s. Please remember it for future reference." +msgstr "Wachtwoord %s gegenereerd voor %s. Onthou dit voor toekomstig gebruik." -#: classes/pref/prefs.php:87 -msgid "While hiding read feeds" -msgstr "Terwijl gelezen feeds verborgen zijn" +#: classes/pref/feeds.php:28 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" -#: classes/pref/prefs.php:88 -msgid "Long date format" -msgstr "Lang datumformaat" +#: classes/pref/feeds.php:77 +#: classes/pref/feeds.php:232 +#: classes/pref/feeds.php:280 +#: classes/pref/feeds.php:286 +#: classes/pref/feeds.php:315 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d feed)" +msgstr[1] "(%d feeds)" -#: classes/pref/prefs.php:88 -msgid "Syntax is identical to PHP date() function." -msgstr "De gebruikte syntax is gelijk aan de PHP date() functie." +#: classes/pref/feeds.php:537 +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed titel" -#: classes/pref/prefs.php:89 -msgid "Automatically show next feed" -msgstr "Toon volgende feed automatisch" +#: classes/pref/feeds.php:548 +#: classes/handler/public.php:597 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: classes/pref/prefs.php:89 -msgid "After marking one as read" -msgstr "Na markeren van een feed als gelezen" +#: classes/pref/feeds.php:550 +msgid "Feed URL" +msgstr "Feed URL" -#: classes/pref/prefs.php:90 -msgid "Purge articles older than" -msgstr "Verwijder artikelen permanent indien ouder dan" +#: classes/pref/feeds.php:571 +#: classes/pref/feeds.php:827 +#: classes/pref/feeds.php:1656 +#: classes/feeds.php:649 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plaats in categorie:" -#: classes/pref/prefs.php:90 -msgid "days (0 disables)" -msgstr "dagen (0 zet dit uit)" +#: classes/pref/feeds.php:585 +msgid "Site URL:" +msgstr "Site URL:" -#: classes/pref/prefs.php:91 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen" +#: classes/pref/feeds.php:587 +msgid "Site URL" +msgstr "Site URL" -#: classes/pref/prefs.php:92 -msgid "Reverse headline order (oldest first)" -msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)" +#: classes/pref/feeds.php:603 +#: classes/pref/feeds.php:842 +#: classes/feeds.php:723 +msgid "Language:" +msgstr "Taal:" -#: classes/pref/prefs.php:93 -msgid "Short date format" -msgstr "Korte datumformaat" +#: classes/pref/feeds.php:612 +#: classes/pref/feeds.php:853 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" -#: classes/pref/prefs.php:94 -msgid "Show content preview in headlines" -msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten" +#: classes/pref/feeds.php:621 +#: classes/pref/feeds.php:860 +msgid "Interval:" +msgstr "Interval:" -#: classes/pref/prefs.php:95 -msgid "Sort headlines by feed date" -msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum" +#: classes/pref/feeds.php:634 +#: classes/pref/feeds.php:875 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelopschoning:" -#: classes/pref/prefs.php:95 -msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data." +#: classes/pref/feeds.php:669 +msgid "Hint: you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "Hint: U moet uw aanmeldinformatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." -#: classes/pref/prefs.php:96 -msgid "SSL client certificate" -msgstr "SSL-clientcertificaat" +#: classes/pref/feeds.php:680 +#: classes/feeds.php:691 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Deze feed vereist authenticatie." -#: classes/pref/prefs.php:98 -msgid "Strip unsafe tags from articles" -msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen" +#: classes/pref/feeds.php:698 +#: classes/pref/feeds.php:913 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Toevoegen aan e-mailsamenvatting" -#: classes/pref/prefs.php:98 -msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." +#: classes/pref/feeds.php:714 +#: classes/pref/feeds.php:920 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" + +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/feeds.php:934 +msgid "Cache media" +msgstr "Cache media" -#: classes/pref/prefs.php:99 -#: js/PrefHelpers.js:151 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "Aanpassen opmaakmodel" +#: classes/pref/feeds.php:759 +#: classes/pref/feeds.php:941 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" -#: classes/pref/prefs.php:100 -msgid "Time zone" -msgstr "Gebruiker's tijdzone" +#: classes/pref/feeds.php:763 +msgid "Icon" +msgstr "Pictogram" -#: classes/pref/prefs.php:101 -msgid "Group by feed" -msgstr "Groepeer op feed" +#: classes/pref/feeds.php:771 +#: classes/pref/feeds.php:1325 +msgid "Choose file..." +msgstr "Bestand kiezen…" -#: classes/pref/prefs.php:101 -msgid "Group multiple-feed output by originating feed" -msgstr "Groepeer meervoudige feedoutput op originele feed" +#: classes/pref/feeds.php:779 +msgid "Replace" +msgstr "Vervangen" -#: classes/pref/prefs.php:102 -msgid "Language" -msgstr "Taal" +#: classes/pref/feeds.php:1193 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds met fouten" -#: classes/pref/prefs.php:103 -msgid "Theme" -msgstr "Thema" +#: classes/pref/feeds.php:1200 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inactieve feeds" -#: classes/pref/prefs.php:197 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "De configuratie is opgeslagen." +#: classes/pref/feeds.php:1236 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" -#: classes/pref/prefs.php:242 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." +#: classes/pref/feeds.php:1240 +#: js/PrefFeedTree.js:348 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchmatig abonneren" -#: classes/pref/prefs.php:258 -msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden." +#: classes/pref/feeds.php:1247 +msgid "Categories" +msgstr "Categorieën" -#: classes/pref/prefs.php:269 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" +#: classes/pref/feeds.php:1250 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" -#: classes/pref/prefs.php:272 -msgid "Personal data" -msgstr "Persoonlijke gegevens" +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Remove selected" +msgstr "Verwijder geselecteerde" -#: classes/pref/prefs.php:301 -msgid "Full name:" -msgstr "Volledige naam:" +#: classes/pref/feeds.php:1312 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" -#: classes/pref/prefs.php:306 -#: classes/pref/users.php:94 -msgid "E-mail:" -msgstr "E-mail:" +#: classes/pref/feeds.php:1314 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." -#: classes/pref/prefs.php:314 -msgid "Access level:" -msgstr "Toegangsniveau:" +#: classes/pref/feeds.php:1332 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importeer OPML" -#: classes/pref/prefs.php:325 -msgid "Save data" -msgstr "Gegevens opslaan" +#: classes/pref/feeds.php:1340 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exporteren" -#: classes/pref/prefs.php:375 -msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit." +#: classes/pref/feeds.php:1344 +msgid "Include settings" +msgstr "Toevoegingsinstellingen" -#: classes/pref/prefs.php:379 -msgid "Old password:" -msgstr "Oud wachtwoord:" +#: classes/pref/feeds.php:1351 +msgid "Published OPML" +msgstr "Gepubliceerde OPML" -#: classes/pref/prefs.php:384 -#: classes/pref/users.php:82 -msgid "New password:" -msgstr "Nieuw wachtwoord:" +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." -#: classes/pref/prefs.php:389 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Bevestig wachtwoord:" +#: classes/pref/feeds.php:1355 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds." -#: classes/pref/prefs.php:399 -msgid "Change password" -msgstr "Wijzig wachtwoord" +#: classes/pref/feeds.php:1357 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publieke OPML-URL" -#: classes/pref/prefs.php:404 -#, php-format -msgid "Authentication module used for this session (%s) does not provide an ability to set passwords." -msgstr "" -"Gebruikte authenticatie module voor deze sessie %s geeft geen " -"mogelijkheid om wachtwoorden in te geven." +#: classes/pref/feeds.php:1358 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Gepubliceerde OPML-URL weergeven" -#: classes/pref/prefs.php:410 -msgid "App passwords" -msgstr "Applicatiewachtwoorden" +#: classes/pref/feeds.php:1366 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" -#: classes/pref/prefs.php:422 -msgid "Generate new password" -msgstr "Genereer nieuw wachtwoord" +#: classes/pref/feeds.php:1368 +msgid "Published articles can be subscribed by anyone who knows the following URL:" +msgstr "Iedereen die de volgende URL kent kan zich abonneeren op de gepubliceerde artikelen:" -#: classes/pref/prefs.php:426 -msgid "Remove selected passwords" -msgstr "Verwijder geselecteerde wachtwoorden" +#: classes/pref/feeds.php:1373 +#: classes/feeds.php:36 +#: classes/feeds.php:37 +#: classes/feeds.php:103 +#: classes/feeds.php:104 +msgid "Show as feed" +msgstr "Weergeven als feed" -#: classes/pref/prefs.php:430 -msgid "One time passwords / Authenticator" -msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator" +#: classes/pref/feeds.php:1374 +msgid "Display URL" +msgstr "Toon URL" -#: classes/pref/prefs.php:460 -#: classes/pref/prefs.php:521 -msgid "Your password:" -msgstr "Je wachtwoord:" +#: classes/pref/feeds.php:1377 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" -#: classes/pref/prefs.php:470 -msgid "Disable OTP" -msgstr "Eenmalig Wachtwoord uitschakelen" +#: classes/pref/feeds.php:1476 +#: classes/pref/feeds.php:1533 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik om feed te bewerken" -#: classes/pref/prefs.php:480 -msgid "Scan the following code by the Authenticator application or copy the key manually" -msgstr "" -"Scan de volgende code met de Authenticator applicatie of kopieer de sleutel " -"handmatig" +#: classes/pref/feeds.php:1493 +#: classes/pref/feeds.php:1552 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" -#: classes/pref/prefs.php:486 -msgid "Use the following OTP key with a compatible Authenticator application" -msgstr "" -"Gebruik de volgende OTP code met een compatibele Authenticator applicatie" +#: classes/pref/feeds.php:1647 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Een geldige feed per regel (er wordt geen detectie uitgevoerd)" -#: classes/pref/prefs.php:494 -msgid "OTP Key:" -msgstr "Eenmalig Wachtwoord sleutel:" +#: classes/pref/feeds.php:1678 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds vereisen authenticatie." -#: classes/pref/prefs.php:527 -msgid "One time password:" -msgstr "Eenmalig wachtwoord:" +#: classes/pref/feeds.php:1683 +#: classes/feeds.php:696 +#: classes/handler/public.php:796 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonneren" -#: classes/pref/prefs.php:534 -msgid "Enable OTP" -msgstr "Inschakelen EW" +#: classes/pref/system.php:30 +msgid "Event Log" +msgstr "Gebeurtenissenlogboek" -#: classes/pref/prefs.php:587 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." +#: classes/pref/system.php:41 +msgid "Refresh" +msgstr "Herlaad" -#: classes/pref/prefs.php:682 -msgid "default" -msgstr "standaard" +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Error" +msgstr "Fout" -#: classes/pref/prefs.php:692 -msgid "Customize" -msgstr "Aanpassen" +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" -#: classes/pref/prefs.php:695 -msgid "More themes..." -msgstr "Meer thema's…" +#: classes/pref/system.php:51 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" -#: classes/pref/prefs.php:756 -msgid "Register" -msgstr "Registreren" +#: classes/pref/system.php:53 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: classes/pref/prefs.php:760 -#: classes/pref/system.php:44 -msgid "Clear" -msgstr "Wissen" +#: classes/pref/system.php:84 +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP-informatie" -#: classes/pref/prefs.php:771 +#: classes/feeds.php:43 #, php-format -msgid "Current server time: %s" -msgstr "Huidige servertijd: %s" +msgid "Last updated: %s" +msgstr "Laatst geüpdatet: %s" -#: classes/pref/prefs.php:800 -msgid "Save configuration" -msgstr "Configuratie opslaan" +#: classes/feeds.php:64 +msgid "Select..." +msgstr "Selecteer..." -#: classes/pref/prefs.php:804 -msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Opslaan en voorkeuren verlaten" +#: classes/feeds.php:68 +msgid "Invert" +msgstr "Omkeren" -#: classes/pref/prefs.php:809 -msgid "Manage profiles" -msgstr "Profielbeheer" +#: classes/feeds.php:71 +msgid "Selection toggle:" +msgstr "Selectie schakelaar:" -#: classes/pref/prefs.php:812 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" +#: classes/feeds.php:77 +msgid "Selection:" +msgstr "Selectie:" -#: classes/pref/prefs.php:869 -#, php-format -msgid "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: %s" -msgstr "De volgende plug-ins gebruiken per feed hooks. Dit kan tot excessief datagebruik en belasting van de originele server leiden en resulteren in een ban van je instantie: %s" +#: classes/feeds.php:80 +msgid "Set score" +msgstr "Geef score" -#: classes/pref/prefs.php:875 -msgid "System plugins" -msgstr "Systeem plug-ins" +#: classes/feeds.php:83 +msgid "Move back" +msgstr "Terugzetten" -#: classes/pref/prefs.php:909 -#: classes/pref/prefs.php:955 -#, php-format -msgid "v%.2f, by %s" -msgstr "v%.2f, door %s" +#: classes/feeds.php:86 +msgid "Archive" +msgstr "Archiveer" -#: classes/pref/prefs.php:917 -msgid "User plugins" -msgstr "Gebruikers plug-ins" +#: classes/feeds.php:90 +#: classes/feeds.php:95 +#: plugins/mailto/init.php:24 +#: plugins/mail/init.php:76 +msgid "Forward by email" +msgstr "Doorsturen per e-mail" -#: classes/pref/prefs.php:944 -msgid "Clear data" -msgstr "Wis data" +#: classes/feeds.php:99 +msgid "Feed:" +msgstr "Feed:" -#: classes/pref/prefs.php:969 -msgid "Enable selected plugins" -msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" +#: classes/feeds.php:153 +#: classes/feeds.php:509 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed niet gevonden." -#: classes/pref/prefs.php:1054 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" +#: classes/feeds.php:214 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" -#: classes/pref/prefs.php:1059 -#: classes/pref/prefs.php:1115 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Onjuist wachtwoord" +#: classes/feeds.php:265 +#: classes/feeds.php:1247 +msgid "Archived articles" +msgstr "Gearchiveerde artikelen" -#: classes/pref/prefs.php:1139 -msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here." -msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen." +#: classes/feeds.php:325 +msgid "Collapse article" +msgstr "Artikel inklappen" -#: classes/pref/prefs.php:1146 -msgid "User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all changes." -msgstr "Gebruiker-CSS is toegepast, mogelijk moet de pagina opnieuw geladen worden om alle wijzigingen te zien." +#: classes/feeds.php:350 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Geïmporteerd op %s" -#: classes/pref/prefs.php:1154 -msgid "Apply" -msgstr "Pas toe" +#: classes/feeds.php:402 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/pref/prefs.php:1156 -msgid "Save and reload" -msgstr "Opslaan en opnieuw laden" +#: classes/feeds.php:405 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/pref/prefs.php:1181 -msgid "Create profile" -msgstr "Maak profiel" +#: classes/feeds.php:408 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." -#: classes/pref/prefs.php:1200 -#: classes/pref/prefs.php:1220 -msgid "(active)" -msgstr "(actief)" +#: classes/feeds.php:412 +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen vanuit het context menu (wordt toegepast op alle geselecteerde artikelen) of een filter gebruiken." -#: classes/pref/prefs.php:1251 -msgid "Remove selected profiles" -msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" +#: classes/feeds.php:414 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." -#: classes/pref/prefs.php:1253 -msgid "Activate profile" -msgstr "Activeer profiel" +#: classes/feeds.php:431 +#: classes/feeds.php:585 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" -#: classes/pref/prefs.php:1290 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" +#: classes/feeds.php:443 +#: classes/feeds.php:597 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Sommige feeds hebben updatefouten (klik voor details)" -#: classes/pref/prefs.php:1291 -msgid "Created" -msgstr "Aangemaakt" +#: classes/feeds.php:574 +msgid "No feed selected." +msgstr "Geen feeds geselecteerd." -#: classes/pref/prefs.php:1292 -msgid "Last used" -msgstr "Laatst gebruikt" +#: classes/feeds.php:641 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Feed of website URL" -#: classes/pref/prefs.php:1345 -#, php-format -msgid "Generated password %s for %s. Please remember it for future reference." -msgstr "Wachtwoord %s gegenereerd voor %s. Onthou dit voor toekomstig gebruik." +#: classes/feeds.php:658 +msgid "Available feeds" +msgstr "Beschikbare feeds" -#: classes/pref/system.php:8 -#: classes/pref/users.php:6 -msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." +#: classes/feeds.php:717 +#, php-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Zoeken %s..." -#: classes/pref/system.php:30 -msgid "Event Log" -msgstr "Gebeurtenissenlogboek" +#: classes/feeds.php:725 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Gebruikt voor woordstam" -#: classes/pref/system.php:41 -msgid "Refresh" -msgstr "Herlaad" +#: classes/feeds.php:735 +msgid "Search syntax" +msgstr "Zoeksyntax" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: classes/feeds.php:1239 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artikelen met ster" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" +#: classes/feeds.php:1241 +msgid "Published articles" +msgstr "Gepubliceerde artikelen" -#: classes/pref/system.php:51 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +#: classes/feeds.php:1243 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nieuwe artikelen" -#: classes/pref/system.php:53 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: classes/feeds.php:1375 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" -#: classes/pref/system.php:85 -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP-informatie" +#: classes/feeds.php:1466 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Verkeerde zoeksyntax: %s." -#: classes/pref/users.php:26 -msgid "Edit user" -msgstr "Bewerk gebruiker" +#: classes/feeds.php:1651 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Zoekresultaten: %s" -#: classes/pref/users.php:68 -msgid "Access level: " -msgstr "Toegangsniveau: " +#: classes/handler/public.php:519 +#: plugins/bookmarklets/init.php:41 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" -#: classes/pref/users.php:107 -msgid "User details" -msgstr "Gebruikersdetails" +#: classes/handler/public.php:592 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: classes/pref/users.php:148 -#: classes/pref/users.php:390 -msgid "Registered" -msgstr "Geregistreerd" +#: classes/handler/public.php:602 +msgid "Content:" +msgstr "Inhoud:" -#: classes/pref/users.php:149 -msgid "Last logged in" -msgstr "Laatst ingelogd" +#: classes/handler/public.php:607 +msgid "Labels:" +msgstr "Labels:" -#: classes/pref/users.php:157 -msgid "Subscribed feeds count" -msgstr "Aantal geabonneerde feeds" +#: classes/handler/public.php:617 +msgid "Share" +msgstr "Delen" -#: classes/pref/users.php:158 -msgid "Stored articles" -msgstr "Opgeslagen artikelen" +#: classes/handler/public.php:619 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." -#: classes/pref/users.php:162 -#: classes/pref/users.php:389 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Geabonneerde feeds" +#: classes/handler/public.php:715 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" -#: classes/pref/users.php:188 -msgid "User not found" -msgstr "Gebruiker niet gevonden" +#: classes/handler/public.php:809 +#, php-format +msgid "Already subscribed to %s." +msgstr "Reeds geabonneerd op %s." -#: classes/pref/users.php:259 +#: classes/handler/public.php:812 #, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Gebruiker %s toegevoegd met wachtwoord %s" +msgid "Subscribed to %s." +msgstr "Geabonneerd op %s." -#: classes/pref/users.php:266 +#: classes/handler/public.php:815 #, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Kon gebruiker %s niet aanmaken" +msgid "Could not subscribe to %s." +msgstr "Kon niet abonneren op %s." -#: classes/pref/users.php:270 +#: classes/handler/public.php:818 #, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Gebruiker %s bestaat al." +msgid "No feeds found in %s." +msgstr "Geen feeds gevonden in %s." -#: classes/pref/users.php:295 +#: classes/handler/public.php:824 #, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Wachtwoord van gebruiker %s gewijzigd in %s" +msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgstr "Kon niet abonneren op %s.
Kon de feed URL niet downloaden." -#: classes/pref/users.php:348 -msgid "Create user" -msgstr "Gebruiker aanmaken" +#: classes/handler/public.php:835 +msgid "Multiple feed URLs found:" +msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden:" -#: classes/pref/users.php:388 -msgid "Access Level" -msgstr "Toegangsniveau" +#: classes/handler/public.php:848 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" -#: classes/pref/users.php:391 -msgid "Last login" -msgstr "Laatste login" +#: classes/handler/public.php:872 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "Bewerk abonnementopties" -#: classes/pref/users.php:408 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik om te bewerken" +#: classes/handler/public.php:925 +msgid "Password recovery" +msgstr "Wachtwoordherstel" -#: classes/pref/users.php:424 -msgid "No users defined." -msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." +#: classes/handler/public.php:968 +msgid "You will need to provide valid account name and email. Password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Een link om je wachtwoord aan te passen wordt naar je emailadres verzonden." -#: classes/pref/users.php:426 -msgid "No matching users found." -msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." +#: classes/handler/public.php:988 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Hoeveel is %d + %d:" -#: plugins/af_comics/init.php:51 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Feeds ondersteund door af_comics" +#: classes/handler/public.php:1006 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." -#: plugins/af_comics/init.php:53 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "De volgende comics worden op dit moment ondersteund:" +#: classes/handler/public.php:1010 +#: classes/handler/public.php:1075 +msgid "Go back" +msgstr "Ga terug" -#: plugins/af_proxy_http/init.php:212 -msgid "Image proxy settings (af_proxy_http)" -msgstr "Afbeelding proxy-instellingen (af_proxy_http)" +#: classes/handler/public.php:1051 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Aanvraag verandering van wachtwoord" -#: plugins/af_proxy_http/init.php:236 -msgid "Enable proxy for all remote images." -msgstr "Zet proxy voor alle externe afbeeldingen aan." +#: classes/handler/public.php:1071 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." -#: plugins/af_proxy_http/init.php:240 -msgid "Don't cache files locally." -msgstr "Bestanden niet lokaal in cache plaatsen." +#: classes/handler/public.php:1094 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." -#: plugins/af_proxy_http/init.php:256 -#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 -msgid "Configuration saved" -msgstr "Configuratie opgeslagen" +#: classes/handler/public.php:1135 +msgid "Database Updater" +msgstr "Database-updater" + +#: classes/handler/public.php:1146 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Uitvoeren updates naar versie %d" + +#: classes/handler/public.php:1151 +#, php-format +msgid "Updating to version %d" +msgstr "Updaten naar versie %d" + +#: classes/handler/public.php:1164 +msgid "Try again" +msgstr "Probeer opnieuw" + +#: classes/handler/public.php:1170 +msgid "Completed." +msgstr "Voltooid." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 +#: classes/handler/public.php:1187 #, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Gegevens opgeslagen (%s,%d)" +msgid "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdatet naar de laatste versie (%d naar %d)." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:120 -msgid "Show related articles" -msgstr "Toon verwante artikelen" +#: classes/handler/public.php:1199 +msgid "Perform updates" +msgstr "Voer de updates uit" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:127 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:236 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen" +#: classes/timehelper.php:8 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 -#: plugins/af_readability/init.php:69 -msgid "Global settings" -msgstr "Algemene instellingen" +#: classes/backend.php:58 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Minimale overeenkomst:" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178 -msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." -msgstr "PostgreSQL trigram extensie geeft string overeenkomst weer als een floating point nummer (0-1). Het te laag instellen geeft valse positieven, nul zet controleren uit." +#: plugins/bookmarklets/init.php:23 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Minimale titellengte:" +#: plugins/bookmarklets/init.php:25 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:192 -msgid "Enable for all feeds:" -msgstr "Inschakelen voor alle feeds:" +#: plugins/bookmarklets/init.php:29 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:207 -#: plugins/af_readability/init.php:112 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Op dit moment ingeschakeld voor (klik om te bewerken):" +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:224 -msgid "Similarity (pg_trgm)" -msgstr "Overeenkomst (pg_trgm)" +#: plugins/bookmarklets/init.php:37 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" #: plugins/af_readability/init.php:25 msgid "Data saved." @@ -2477,10 +2398,20 @@ msgstr "In-/uitschakelen volledige artikeltekst" msgid "Readability settings (af_readability)" msgstr "Readability-instellingen (af_readability)" +#: plugins/af_readability/init.php:69 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166 +msgid "Global settings" +msgstr "Algemene instellingen" + #: plugins/af_readability/init.php:98 msgid "Provide full-text services to core code (bookmarklets) and other plugins" msgstr "Bied full-text services aan kerncode (bookmarklets) en andere plug-ins" +#: plugins/af_readability/init.php:112 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:207 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Op dit moment ingeschakeld voor (klik om te bewerken):" + #: plugins/af_readability/init.php:129 msgid "Readability" msgstr "Readability" @@ -2489,111 +2420,129 @@ msgstr "Readability" msgid "Inline article content" msgstr "Artikelinhoud weergeven" -#: plugins/af_redditimgur/init.php:28 -msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" -msgstr "Reddit inhoudinstellingen (af_redditimgur)" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 -msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)" -msgstr "Leid missende inhoud af met Readability (af_readability nodig)" - -#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 -msgid "Enable additional duplicate checking" -msgstr "Schakel additionele controle op duplicaten in" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:10 +msgid "Edit article note" +msgstr "Bewerk artikelnotitie" #: plugins/auth_internal/init.php:81 msgid "Please enter your one time password:" msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" -#: plugins/auth_internal/init.php:258 +#: plugins/auth_internal/init.php:256 msgid "Password has been changed." msgstr "Wachtwoord is veranderd." -#: plugins/auth_internal/init.php:260 +#: plugins/auth_internal/init.php:258 msgid "Old password is incorrect." msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." -#: plugins/bookmarklets/init.php:23 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/mailto/init.php:47 +#: plugins/mailto/init.php:55 +#: plugins/mail/init.php:120 +#: plugins/mail/init.php:128 +msgid "[Forwarded]" +msgstr "[Doorgestuurd]" -#: plugins/bookmarklets/init.php:25 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren." +#: plugins/mailto/init.php:47 +#: plugins/mail/init.php:120 +msgid "Multiple articles" +msgstr "Meerdere artikelen" -#: plugins/bookmarklets/init.php:29 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/mailto/init.php:71 +msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" +msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mailprogramma te starten:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/mailto/init.php:75 +msgid "Forward selected article(s) by email." +msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail." -#: plugins/bookmarklets/init.php:37 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" +#: plugins/mailto/init.php:78 +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mailprogramma." + +#: plugins/mailto/init.php:83 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Sluit dit dialoogvenster" + +#: plugins/toggle_sidebar/init.php:27 +msgid "Toggle sidebar" +msgstr "In/uitschakelen zijbalk" #: plugins/close_button/init.php:28 msgid "Close article" msgstr "Sluit artikel" -#: plugins/mail/init.php:29 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "Emailadressen opgeslagen." +#: plugins/af_redditimgur/init.php:28 +msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" +msgstr "Reddit inhoudinstellingen (af_redditimgur)" -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "Mail plugin" -msgstr "Mail plug-in" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:60 +msgid "Extract missing content using Readability (requires af_readability)" +msgstr "Leid missende inhoud af met Readability (af_readability nodig)" -#: plugins/mail/init.php:38 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "Je kunt voorgedefinieerde emailadressen hier instellen (komma-gescheiden lijst):" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:66 +msgid "Enable additional duplicate checking" +msgstr "Schakel additionele controle op duplicaten in" -#: plugins/mail/init.php:118 -#: plugins/mail/init.php:124 -#: plugins/mailto/init.php:49 -#: plugins/mailto/init.php:57 -msgid "[Forwarded]" -msgstr "[Doorgestuurd]" +#: plugins/af_redditimgur/init.php:82 +#: plugins/af_proxy_http/init.php:244 +msgid "Configuration saved" +msgstr "Configuratie opgeslagen" -#: plugins/mail/init.php:118 -#: plugins/mailto/init.php:49 -msgid "Multiple articles" -msgstr "Meerdere artikelen" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:29 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Gegevens opgeslagen (%s,%d)" -#: plugins/mail/init.php:146 -msgid "To:" -msgstr "Naar:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:120 +msgid "Show related articles" +msgstr "Toon verwante artikelen" -#: plugins/mail/init.php:161 -msgid "Subject:" -msgstr "Onderwerp:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:127 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:236 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen" -#: plugins/mail/init.php:177 -msgid "Send e-mail" -msgstr "Verzend e-mail" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Minimale overeenkomst:" -#: plugins/mailto/init.php:73 -msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mailprogramma te starten:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178 +msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." +msgstr "PostgreSQL trigram extensie geeft string overeenkomst weer als een floating point nummer (0-1). Het te laag instellen geeft valse positieven, nul zet controleren uit." -#: plugins/mailto/init.php:77 -msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:183 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Minimale titellengte:" -#: plugins/mailto/init.php:80 -msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mailprogramma." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:192 +msgid "Enable for all feeds:" +msgstr "Inschakelen voor alle feeds:" -#: plugins/mailto/init.php:85 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Sluit dit dialoogvenster" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:224 +msgid "Similarity (pg_trgm)" +msgstr "Overeenkomst (pg_trgm)" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:10 -msgid "Edit article note" -msgstr "Bewerk artikelnotitie" +#: plugins/share/init.php:45 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." +msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." + +#: plugins/share/init.php:48 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" + +#: plugins/share/init.php:81 +msgid "Share by URL" +msgstr "Deel via URL" + +#: plugins/share/init.php:103 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" + +#: plugins/share/init.php:127 +msgid "Unshare article" +msgstr "Artikel niet meer delen" #: plugins/nsfw/init.php:30 #: plugins/nsfw/init.php:42 @@ -2612,456 +2561,347 @@ msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)" msgid "Configuration saved." msgstr "Configuratie opgeslagen." -#: plugins/share/init.php:45 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." +#: plugins/af_proxy_http/init.php:206 +msgid "Image proxy settings (af_proxy_http)" +msgstr "Afbeelding proxy-instellingen (af_proxy_http)" -#: plugins/share/init.php:48 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "Delen alle artikelen teniet doen" +#: plugins/af_proxy_http/init.php:230 +msgid "Enable proxy for all remote images." +msgstr "Zet proxy voor alle externe afbeeldingen aan." -#: plugins/share/init.php:81 -msgid "Share by URL" -msgstr "Deel via URL" +#: plugins/af_comics/init.php:51 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Feeds ondersteund door af_comics" -#: plugins/share/init.php:103 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" +#: plugins/af_comics/init.php:53 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "De volgende comics worden op dit moment ondersteund:" -#: plugins/share/init.php:127 -msgid "Unshare article" -msgstr "Artikel niet meer delen" +#: plugins/vf_shared/init.php:17 +#: plugins/vf_shared/init.php:73 +msgid "Shared articles" +msgstr "Gedeelde artikelen" + +#: plugins/mail/init.php:29 +msgid "Mail addresses saved." +msgstr "Emailadressen opgeslagen." + +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "Mail plugin" +msgstr "Mail plug-in" + +#: plugins/mail/init.php:38 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +msgstr "Je kunt voorgedefinieerde emailadressen hier instellen (komma-gescheiden lijst):" + +#: plugins/mail/init.php:150 +msgid "To:" +msgstr "Naar:" + +#: plugins/mail/init.php:165 +msgid "Subject:" +msgstr "Onderwerp:" -#: plugins/toggle_sidebar/init.php:27 -msgid "Toggle sidebar" -msgstr "In/uitschakelen zijbalk" +#: plugins/mail/init.php:181 +msgid "Send e-mail" +msgstr "Verzend e-mail" -#: plugins/vf_shared/init.php:17 -#: plugins/vf_shared/init.php:73 -msgid "Shared articles" -msgstr "Gedeelde artikelen" +#: js/App.js:309 +msgid "Help" +msgstr "Help" -#: js/AppBase.js:407 +#: js/App.js:534 msgid "Error explained" msgstr "Foutuitleg" -#: js/AppBase.js:424 +#: js/App.js:551 msgid "Fatal error" msgstr "Fatale fout" -#: js/Article.js:34 +#: js/Article.js:35 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" -#: js/Article.js:60 -#: js/Headlines.js:959 -#: js/Headlines.js:977 -#: js/Headlines.js:995 -#: js/Headlines.js:1136 -#: js/Headlines.js:1172 -#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/Article.js:61 #: plugins/mailto/init.js:7 -#: js/Headlines.js:778 -#: js/Headlines.js:804 -#: js/Headlines.js:816 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/Headlines.js:729 +#: js/Headlines.js:755 +#: js/Headlines.js:767 +#: js/Headlines.js:895 +#: js/Headlines.js:913 +#: js/Headlines.js:931 +#: js/Headlines.js:1072 +#: js/Headlines.js:1108 msgid "No articles selected." msgstr "Geen artikel geselecteerd." -#: js/Article.js:68 +#: js/Article.js:69 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:" -#: js/Article.js:112 +#: js/Article.js:129 msgid "Article URL:" msgstr "Artikel-URL:" -#: js/Article.js:153 +#: js/Article.js:167 msgid "comments" msgstr "commentaren" -#: js/Article.js:156 +#: js/Article.js:170 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "commentaar" msgstr[1] "commentaren" -#: js/CommonDialogs.js:11 +#: js/CommonDialogs.js:12 msgid "Remove stored feed icon?" msgstr "Opgeslagen feed-pictogram verwijderen?" -#: js/CommonDialogs.js:38 +#: js/CommonDialogs.js:39 msgid "Please select an image file to upload." msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden." -#: js/CommonDialogs.js:39 +#: js/CommonDialogs.js:40 msgid "Upload new icon for this feed?" msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?" -#: js/CommonDialogs.js:83 +#: js/CommonDialogs.js:89 msgid "Subscribe to Feed" msgstr "Abonneren op feed" -#: js/CommonDialogs.js:110 +#: js/CommonDialogs.js:119 msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." msgstr "Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server-timeout en/of netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console geschreven." -#: js/CommonDialogs.js:125 +#: js/CommonDialogs.js:134 #, perl-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Geabonneerd op %s" -#: js/CommonDialogs.js:134 +#: js/CommonDialogs.js:143 msgid "Specified URL seems to be invalid." msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." -#: js/CommonDialogs.js:137 +#: js/CommonDialogs.js:146 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." -#: js/CommonDialogs.js:149 +#: js/CommonDialogs.js:159 msgid "Expand to select feed" msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" -#: js/CommonDialogs.js:163 +#: js/CommonDialogs.js:171 #, perl-format msgid "Couldn't download the specified URL: %s" msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" -#: js/CommonDialogs.js:166 +#: js/CommonDialogs.js:174 #, perl-format msgid "XML validation failed: %s" msgstr "XML-validatie mislukt: %s" -#: js/CommonDialogs.js:169 +#: js/CommonDialogs.js:177 msgid "You are already subscribed to this feed." msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." -#: js/CommonDialogs.js:193 +#: js/CommonDialogs.js:201 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds met update-fouten" -#: js/CommonDialogs.js:202 -#: js/PrefFeedTree.js:382 +#: js/CommonDialogs.js:210 +#: js/PrefFeedTree.js:383 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" -#: js/CommonDialogs.js:223 -#: js/CommonDialogs.js:308 -#: js/PrefFeedTree.js:168 -#: js/PrefFeedTree.js:230 -#: js/PrefFeedTree.js:246 -#: js/PrefFeedTree.js:398 +#: js/CommonDialogs.js:231 +#: js/CommonDialogs.js:316 +#: js/PrefFeedTree.js:169 +#: js/PrefFeedTree.js:231 +#: js/PrefFeedTree.js:247 +#: js/PrefFeedTree.js:399 msgid "No feeds selected." msgstr "Geen feeds geselecteerd." -#: js/CommonDialogs.js:248 +#: js/CommonDialogs.js:256 msgid "More Feeds" msgstr "Meer feeds" -#: js/CommonDialogs.js:340 +#: js/CommonDialogs.js:348 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd." -#: js/CommonDialogs.js:362 +#: js/CommonDialogs.js:370 msgid "Please enter label caption:" msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" -#: js/CommonDialogs.js:386 -#: js/tt-rss.js:564 +#: js/CommonDialogs.js:394 +#: js/App.js:1204 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" -#: js/CommonDialogs.js:414 -#: js/tt-rss.js:415 -#: js/tt-rss.js:545 +#: js/CommonDialogs.js:422 +#: js/App.js:1053 +#: js/App.js:1184 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." -#: js/CommonDialogs.js:428 +#: js/CommonDialogs.js:436 msgid "Edit Feed" msgstr "Bewerk feed" -#: js/CommonDialogs.js:452 +#: js/CommonDialogs.js:460 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" -#: js/CommonFilters.js:15 -msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)" -msgstr "Reguliere expressie, zonder buitenste afscheiding (bijv. slashes)" - -#: js/Feeds.js:228 +#: js/Feeds.js:231 msgid "Your password is at default value" msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaardwaarde" -#: js/Headlines.js:667 -#: js/Headlines.js:717 -#: js/Headlines.js:734 -msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "Klik om volgende ongelezen feed te openen." - -#: js/Headlines.js:671 -msgid "Cancel search" -msgstr "Zoeken annuleren" - -#: js/Headlines.js:731 -msgid "New articles found, reload feed to continue." -msgstr "Nieuwe artikelen gevonden, herlaad feed om verder te gaan." - -#: js/Headlines.js:742 -msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" -msgstr "Kon koptekst niet weergeven (ongeldig object ontvangen - zie error console voor details)" - -#: js/Headlines.js:1003 -#, perl-format -msgid "Delete %d selected article in %s?" -msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" -msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?" -msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" - -#: js/Headlines.js:1005 -#, perl-format -msgid "Delete %d selected article?" -msgid_plural "Delete %d selected articles?" -msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?" -msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" - -#: js/Headlines.js:1145 -#, perl-format -msgid "Archive %d selected article in %s?" -msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" -msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?" -msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" - -#: js/Headlines.js:1148 -#, perl-format -msgid "Move %d archived article back?" -msgid_plural "Move %d archived articles back?" -msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?" -msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" - -#: js/Headlines.js:1149 -msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." -msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update." - -#: js/Headlines.js:1178 -#, perl-format -msgid "Mark %d selected article in %s as read?" -msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" -msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?" -msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" - -#: js/Headlines.js:1194 -msgid "No article is selected." -msgstr "Geen artikel geselecteerd." - -#: js/Headlines.js:1229 -msgid "No articles found to mark" -msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" - -#: js/Headlines.js:1231 -#, perl-format -msgid "Mark %d article as read?" -msgid_plural "Mark %d articles as read?" -msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" -msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" - -#: js/Headlines.js:1294 -msgid "Open original article" -msgstr "Open origineel artikel" - -#: js/Headlines.js:1301 -msgid "Display article URL" -msgstr "Toon artikel-URL" - -#: js/Headlines.js:1408 -msgid "Assign label" -msgstr "Labels toevoegen" - -#: js/Headlines.js:1413 -msgid "Remove label" -msgstr "Label verwijderen" - -#: js/Headlines.js:1460 -msgid "Select articles in group" -msgstr "Selecteer artikelen in de groep" - -#: js/Headlines.js:1470 -msgid "Mark group as read" -msgstr "Markeren groep als gelezen" - -#: js/Headlines.js:1482 -msgid "Mark feed as read" -msgstr "Markeer feed als gelezen" - -#: js/PrefFeedTree.js:36 +#: js/PrefFeedTree.js:37 msgid "Edit category" msgstr "Bewerk categorie" -#: js/PrefFeedTree.js:43 +#: js/PrefFeedTree.js:44 msgid "Remove category" msgstr "Categorie verwijderen" -#: js/PrefFeedTree.js:140 +#: js/PrefFeedTree.js:141 #, perl-format msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "Categorie %s verwijderen? Elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." -#: js/PrefFeedTree.js:153 +#: js/PrefFeedTree.js:154 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?" -#: js/PrefFeedTree.js:196 +#: js/PrefFeedTree.js:197 msgid "Remove selected categories?" msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?" -#: js/PrefFeedTree.js:209 +#: js/PrefFeedTree.js:210 msgid "No categories selected." msgstr "Geen categorieën geselecteerd." -#: js/PrefFeedTree.js:260 +#: js/PrefFeedTree.js:261 msgid "Edit Multiple Feeds" msgstr "Bewerk meervoudige feeds" -#: js/PrefFeedTree.js:284 +#: js/PrefFeedTree.js:285 msgid "Save changes to selected feeds?" msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?" -#: js/PrefFeedTree.js:315 +#: js/PrefFeedTree.js:316 msgid "Rename category to:" msgstr "Categorie hernoemen in:" -#: js/PrefFeedTree.js:327 +#: js/PrefFeedTree.js:328 msgid "Category title:" msgstr "Categorietitel:" -#: js/PrefFeedTree.js:351 +#: js/PrefFeedTree.js:352 msgid "Subscribing to feeds..." msgstr "Abonneren op feeds..." -#: js/PrefFeedTree.js:373 +#: js/PrefFeedTree.js:374 msgid "Feeds without recent updates" msgstr "Feeds zonder recente updates" -#: js/PrefFilterTree.js:48 +#: js/PrefFilterTree.js:49 msgid "Inverse" msgstr "Omgekeerd" -#: js/PrefFilterTree.js:107 -#: js/PrefFilterTree.js:123 -#: js/PrefFilterTree.js:236 +#: js/PrefFilterTree.js:108 +#: js/PrefFilterTree.js:124 +#: js/PrefFilterTree.js:235 msgid "No filters selected." msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd." -#: js/PrefFilterTree.js:111 +#: js/PrefFilterTree.js:112 msgid "Combine selected filters?" msgstr "Geselecteerde filters combineren?" -#: js/PrefFilterTree.js:128 +#: js/PrefFilterTree.js:129 msgid "Please select only one filter." msgstr "Selecteer aub slecht één filter." -#: js/PrefFilterTree.js:148 +#: js/PrefFilterTree.js:149 msgid "Edit Filter" msgstr "Bewerk filter" -#: js/PrefFilterTree.js:173 +#: js/PrefFilterTree.js:172 msgid "Remove filter?" msgstr "Filter verwijderen?" -#: js/PrefFilterTree.js:223 +#: js/PrefFilterTree.js:222 msgid "Remove selected filters?" msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?" -#: js/PrefHelpers.js:17 +#: js/PrefHelpers.js:19 msgid "Remove selected app passwords?" msgstr "Verwijder geselecteerde app wachtwoorden?" -#: js/PrefHelpers.js:42 +#: js/PrefHelpers.js:43 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" -#: js/PrefHelpers.js:59 +#: js/PrefHelpers.js:60 msgid "Clear event log?" msgstr "Wis gebeurtenissenlogboek?" -#: js/PrefHelpers.js:78 +#: js/PrefHelpers.js:79 msgid "Settings Profiles" msgstr "Instellingsprofielen" -#: js/PrefHelpers.js:87 +#: js/PrefHelpers.js:88 msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd." -#: js/PrefHelpers.js:102 +#: js/PrefHelpers.js:103 msgid "No profiles selected." msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd." -#: js/PrefHelpers.js:109 +#: js/PrefHelpers.js:110 msgid "Activate selected profile?" msgstr "Geselecteerd profiel activeren?" -#: js/PrefHelpers.js:118 +#: js/PrefHelpers.js:119 msgid "Please choose a profile to activate." msgstr "Kies een te activeren profiel aub." -#: js/PrefHelpers.js:173 +#: js/PrefHelpers.js:175 msgid "Reset to defaults?" msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?" -#: js/PrefHelpers.js:181 +#: js/PrefHelpers.js:183 msgid "Clear stored data for this plugin?" msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?" -#: js/PrefHelpers.js:200 +#: js/PrefHelpers.js:202 msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Kies eerst een OPML-bestand aub." -#: js/PrefHelpers.js:224 +#: js/PrefHelpers.js:226 msgid "OPML Import" msgstr "OPML import" -#: js/PrefHelpers.js:246 +#: js/PrefHelpers.js:248 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?" -#: js/common.js:215 +#: js/common.js:216 msgid "Click to close" msgstr "Klik om te sluiten" -#: js/tt-rss.js:368 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." - -#: js/tt-rss.js:484 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Eerst de af_readability plug-in inschakelen aub." - -#: js/tt-rss.js:497 -#: js/tt-rss.js:584 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Breedbeeld is niet beschikbaar in combinatie modus." - -#: js/tt-rss.js:553 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Selecteer aub eerst een feed." - -#: js/tt-rss.js:558 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:10 -msgid "Related articles" -msgstr "Verwante artikelen" - -#: plugins/mail/mail.js:21 #: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" -#: plugins/mail/mail.js:30 -msgid "Error sending email:" -msgstr "Fout bij verzenden van e-mail:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:10 +msgid "Related articles" +msgstr "Verwante artikelen" #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" @@ -3079,260 +2919,371 @@ msgstr "Verwijder \"delen\" voor dit artikel?" msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "Dit zal alle eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" -#: js/AppBase.js:184 -msgid "Help" -msgstr "Help" +#: plugins/mail/mail.js:30 +msgid "Error sending email:" +msgstr "Fout bij verzenden van e-mail:" -#: js/AppBase.js:310 +#: js/App.js:436 msgid "Update daemon is not running." msgstr "Update daemon draait niet." -#: js/AppBase.js:323 +#: js/App.js:449 msgid "Update daemon is not updating feeds." msgstr "Update daemon werkt geen feeds bij." -#: js/AppBase.js:474 +#: js/App.js:601 msgid "Unhandled exception" msgstr "Niet verwerkte uitzondering" -#: js/Article.js:239 +#: js/App.js:1003 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." + +#: js/App.js:1122 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Eerst de af_readability plug-in inschakelen aub." + +#: js/App.js:1135 +#: js/App.js:1225 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Breedbeeld is niet beschikbaar in combinatie modus." + +#: js/App.js:1193 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Selecteer aub eerst een feed." + +#: js/App.js:1198 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." + +#: js/Article.js:237 msgid "Edit article Tags" msgstr "Bewerk artikel-tags" -#: js/Article.js:243 +#: js/Article.js:242 msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel-tags opslaan..." -#: js/CommonDialogs.js:12 +#: js/CommonDialogs.js:13 msgid "Removing feed icon..." msgstr "Opgeslagen feedpictogram verwijderen..." -#: js/CommonDialogs.js:17 +#: js/CommonDialogs.js:18 msgid "Feed icon removed." msgstr "Feedpictogram verwijderd." -#: js/CommonDialogs.js:40 +#: js/CommonDialogs.js:41 msgid "Uploading, please wait..." msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..." -#: js/CommonDialogs.js:48 +#: js/CommonDialogs.js:50 msgid "Upload complete." msgstr "Upload voltooid." -#: js/CommonDialogs.js:62 +#: js/CommonDialogs.js:65 msgid "Upload failed: icon is too big." msgstr "Upload mislukt: icoon is te groot." -#: js/CommonDialogs.js:65 +#: js/CommonDialogs.js:68 msgid "Upload failed." msgstr "Upload mislukt." -#: js/CommonDialogs.js:203 -#: js/PrefFeedTree.js:383 +#: js/CommonDialogs.js:211 +#: js/PrefFeedTree.js:384 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..." -#: js/CommonDialogs.js:389 +#: js/CommonDialogs.js:397 msgid "Removing feed..." msgstr "Feed wordt verwijderd..." -#: js/CommonDialogs.js:432 -#: js/PrefFeedTree.js:296 -#: js/PrefFilterTree.js:206 -#: js/PrefUsers.js:40 +#: js/CommonDialogs.js:440 +#: js/PrefFeedTree.js:297 +#: js/PrefFilterTree.js:205 +#: js/PrefUsers.js:42 msgid "Saving data..." msgstr "Gegevens opslaan..." -#: js/CommonDialogs.js:454 -#: js/PrefHelpers.js:247 +#: js/CommonDialogs.js:462 +#: js/PrefHelpers.js:249 msgid "Trying to change address..." msgstr "Adres aan het aanpassen..." -#: js/CommonDialogs.js:474 -#: js/PrefHelpers.js:263 +#: js/CommonDialogs.js:482 +#: js/PrefHelpers.js:265 msgid "Could not change feed URL." msgstr "Kon feed URL niet aanpassen." -#: js/CommonFilters.js:151 +#: js/CommonFilters.js:132 msgid "Edit rule" msgstr "Bewerk regel" -#: js/CommonFilters.js:173 +#: js/CommonFilters.js:162 msgid "Edit action" msgstr "Bewerk actie" -#: js/CommonFilters.js:212 +#: js/CommonFilters.js:203 msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Op zoek naar artikelen (%d verwerkt, %f gevonden)..." -#: js/CommonFilters.js:243 +#: js/CommonFilters.js:232 msgid "Found %d articles matching this filter:" msgstr "%d artikelen gevonden volgens dit filter:" -#: js/CommonFilters.js:254 +#: js/CommonFilters.js:243 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Fout bij het verkijgen van de filter test resultaten." -#: js/CommonFilters.js:296 +#: js/CommonFilters.js:285 msgid "Create Filter" msgstr "Filter aanmaken" -#: js/FeedTree.js:67 +#: js/FeedTree.js:102 msgid "Debug feed" msgstr "Debug feed" -#: js/FeedTree.js:89 +#: js/FeedTree.js:125 msgid "(Un)collapse" msgstr "Uit/Inklappen" -#: js/Feeds.js:382 +#: js/Feeds.js:387 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" -#: js/Feeds.js:386 +#: js/Feeds.js:391 msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..." -#: js/Feeds.js:404 +#: js/Feeds.js:409 msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" -#: js/Feeds.js:407 +#: js/Feeds.js:412 msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 week als gelezen?" -#: js/Feeds.js:410 +#: js/Feeds.js:415 msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" -#: js/Feeds.js:413 +#: js/Feeds.js:418 msgid "Mark %w in %s as read?" msgstr "Markeer %s in %s als gelezen?" -#: js/Feeds.js:416 +#: js/Feeds.js:421 msgid "search results" msgstr "zoekresultaten" -#: js/Feeds.js:416 +#: js/Feeds.js:421 msgid "all articles" msgstr "alle artikelen" -#: js/Feeds.js:458 +#: js/Feeds.js:463 msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" -#: js/Headlines.js:930 +#: js/Headlines.js:614 +#: js/Headlines.js:664 +#: js/Headlines.js:681 +msgid "Click to open next unread feed." +msgstr "Klik om volgende ongelezen feed te openen." + +#: js/Headlines.js:618 +msgid "Cancel search" +msgstr "Zoeken annuleren" + +#: js/Headlines.js:678 +msgid "New articles found, reload feed to continue." +msgstr "Nieuwe artikelen gevonden, herlaad feed om verder te gaan." + +#: js/Headlines.js:866 msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d artikel geselecteerd" msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd" -#: js/PrefFeedTree.js:141 +#: js/Headlines.js:939 +msgid "Delete %d selected article in %s?" +msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" +msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?" +msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?" + +#: js/Headlines.js:941 +msgid "Delete %d selected article?" +msgid_plural "Delete %d selected articles?" +msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?" +msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?" + +#: js/Headlines.js:1081 +msgid "Archive %d selected article in %s?" +msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" +msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?" +msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?" + +#: js/Headlines.js:1084 +msgid "Move %d archived article back?" +msgid_plural "Move %d archived articles back?" +msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?" +msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?" + +#: js/Headlines.js:1085 +msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." +msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update." + +#: js/Headlines.js:1114 +msgid "Mark %d selected article in %s as read?" +msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" +msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?" +msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?" + +#: js/Headlines.js:1130 +msgid "No article is selected." +msgstr "Geen artikel geselecteerd." + +#: js/Headlines.js:1165 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" + +#: js/Headlines.js:1167 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" +msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" + +#: js/Headlines.js:1217 +msgid "Open original article" +msgstr "Open origineel artikel" + +#: js/Headlines.js:1224 +msgid "Display article URL" +msgstr "Toon artikel-URL" + +#: js/Headlines.js:1331 +msgid "Assign label" +msgstr "Labels toevoegen" + +#: js/Headlines.js:1336 +msgid "Remove label" +msgstr "Label verwijderen" + +#: js/Headlines.js:1373 +msgid "Select articles in group" +msgstr "Selecteer artikelen in de groep" + +#: js/Headlines.js:1383 +msgid "Mark group as read" +msgstr "Markeren groep als gelezen" + +#: js/Headlines.js:1395 +msgid "Mark feed as read" +msgstr "Markeer feed als gelezen" + +#: js/PrefFeedTree.js:142 msgid "Removing category..." msgstr "Categorie verwijderen..." -#: js/PrefFeedTree.js:155 +#: js/PrefFeedTree.js:156 msgid "Unsubscribing from selected feeds..." msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..." -#: js/PrefFeedTree.js:197 +#: js/PrefFeedTree.js:198 msgid "Removing selected categories..." msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..." -#: js/PrefFeedTree.js:330 +#: js/PrefFeedTree.js:331 msgid "Creating category..." msgstr "Aanmaken categorie…" -#: js/PrefFilterTree.js:112 +#: js/PrefFilterTree.js:113 msgid "Joining filters..." msgstr "Filters samenvoegen..." -#: js/PrefFilterTree.js:178 +#: js/PrefFilterTree.js:177 msgid "Removing filter..." msgstr "Filter verwijderen..." -#: js/PrefFilterTree.js:224 +#: js/PrefFilterTree.js:223 msgid "Removing selected filters..." msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..." -#: js/PrefHelpers.js:43 +#: js/PrefHelpers.js:44 #: plugins/share/share_prefs.js:4 msgid "Clearing URLs..." msgstr "URL's opruimen..." -#: js/PrefHelpers.js:46 +#: js/PrefHelpers.js:47 msgid "Generated URLs cleared." msgstr "Genereerde URL's gewist." -#: js/PrefHelpers.js:88 +#: js/PrefHelpers.js:89 msgid "Removing selected profiles..." msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..." -#: js/PrefHelpers.js:123 +#: js/PrefHelpers.js:124 msgid "Creating profile..." msgstr "Profiel aanmaken..." -#: js/PrefHelpers.js:203 +#: js/PrefHelpers.js:205 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..." -#: js/PrefLabelTree.js:69 +#: js/PrefLabelTree.js:70 msgid "Label Editor" msgstr "Labeleditor" -#: js/PrefLabelTree.js:126 +#: js/PrefLabelTree.js:127 msgid "Reset selected labels to default colors?" msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?" -#: js/PrefLabelTree.js:139 -#: js/PrefLabelTree.js:159 +#: js/PrefLabelTree.js:140 +#: js/PrefLabelTree.js:160 msgid "No labels selected." msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd." -#: js/PrefLabelTree.js:146 +#: js/PrefLabelTree.js:147 msgid "Remove selected labels?" msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?" -#: js/PrefLabelTree.js:147 +#: js/PrefLabelTree.js:148 msgid "Removing selected labels..." msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..." -#: js/PrefUsers.js:15 +#: js/PrefUsers.js:17 msgid "Please enter username:" msgstr "Geef gebruikersnaam aub:" -#: js/PrefUsers.js:18 +#: js/PrefUsers.js:20 msgid "Adding user..." msgstr "Gebruiker toevoegen..." -#: js/PrefUsers.js:36 +#: js/PrefUsers.js:38 msgid "User Editor" msgstr "Gebruikers bewerken" -#: js/PrefUsers.js:57 -#: js/PrefUsers.js:96 -#: js/PrefUsers.js:103 +#: js/PrefUsers.js:59 +#: js/PrefUsers.js:98 +#: js/PrefUsers.js:105 msgid "No users selected." msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd." -#: js/PrefUsers.js:62 -#: js/PrefUsers.js:108 +#: js/PrefUsers.js:64 +#: js/PrefUsers.js:110 msgid "Please select one user." msgstr "Selecteer aub één gebruiker." -#: js/PrefUsers.js:66 +#: js/PrefUsers.js:68 msgid "Reset password of selected user?" msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?" -#: js/PrefUsers.js:67 +#: js/PrefUsers.js:69 msgid "Resetting password for selected user..." msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw aan het instellen..." -#: js/PrefUsers.js:82 +#: js/PrefUsers.js:84 msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, noch uw eigen account zal worden verwijderd." -#: js/PrefUsers.js:83 +#: js/PrefUsers.js:85 msgid "Removing selected users..." msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..." @@ -3344,6 +3295,10 @@ msgstr "Niet mogelijk om volledige tekst op te halen voor dit artikel" msgid "Saving article note..." msgstr "Artikel notitie opslaan..." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:42 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klik om artikel uit te klappen" + #: plugins/share/share.js:15 msgid "Trying to change URL..." msgstr "URL aan het aanpassen..." @@ -3356,9 +3311,41 @@ msgstr "Kon URL niet aanpassen." msgid "Shared URLs cleared." msgstr "Gedeelde URL's opgeruimd." -#: plugins/shorten_expanded/init.js:42 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klik om artikel uit te klappen" +#~ msgid "There is no error, the file uploaded with success" +#~ msgstr "Er is geen fout, het bestand is met success geüpload" + +#~ msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +#~ msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de upload_max_filesize instelling in php.ini" + +#~ msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" +#~ msgstr "Het geüploade bestand is groter dan de MAX_FILE_SIZE instelling die is aangegeven in het HTML-formulier" + +#~ msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +#~ msgstr "Het geüploade bestand was slechts gedeeltelijk geüpload" + +#~ msgid "No file was uploaded" +#~ msgstr "Geen bestand geüpload" + +#~ msgid "Missing a temporary folder" +#~ msgstr "Een tijdelijke map ontbreekt" + +#~ msgid "Failed to write file to disk." +#~ msgstr "Er kon geen bestand naar de harde schijf worden geschreven." + +#~ msgid "A PHP extension stopped the file upload." +#~ msgstr "Een PHP-extensie heeft de bestandsupload gestopt." + +#~ msgid "Keyboard Shortcuts" +#~ msgstr "Sneltoetscombinaties" + +#~ msgid "Don't cache files locally." +#~ msgstr "Bestanden niet lokaal in cache plaatsen." + +#~ msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)" +#~ msgstr "Reguliere expressie, zonder buitenste afscheiding (bijv. slashes)" + +#~ msgid "Could not update headlines (invalid object received - see error console for details)" +#~ msgstr "Kon koptekst niet weergeven (ongeldig object ontvangen - zie error console voor details)" #~ msgid "Toggle embed original" #~ msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf