From f1df08ba20c44b713d6ac45b8fc1bf05e98302d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 5 May 2025 18:06:49 +0200 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: TinyTinyRSS/webui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/ --- locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 4109 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 2079 insertions(+), 2030 deletions(-) (limited to 'locale/fa') diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po index fc2712962..a017b3cbb 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-20 07:52+0000\n" "Last-Translator: CERT \n" "Language-Team: Persian %s" -msgstr "برچسب ایجاد شد%s" - -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 -msgid "Select" -msgstr "انتخاب" - -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 -msgid "General" -msgstr "عمومی" - -#: classes/Pref_Prefs.php:57 -msgid "Articles" -msgstr "مقاله‌ها" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "پروفایل پیش‌فرض" -#: classes/Pref_Prefs.php:71 -msgid "Digest" -msgstr "خلاصه" +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست است" -#: classes/Pref_Prefs.php:77 -msgid "Advanced" -msgstr "پیشرفته" +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "بازیابی رمز عبور" -#: classes/Pref_Prefs.php:88 -msgid "Debugging" -msgstr "" +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "برگشت به صفحه Tiny Tiny RSS" -#: classes/Pref_Prefs.php:94 -msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." msgstr "" -"هیچ وقت این تگ‌ها را به صورت خودکار اعمال نکنید (لیست با کاما از هم جدا شده)." - -#: classes/Pref_Prefs.php:98 -msgid "Blacklisted tags" -msgstr "تگ های لیست سیاه" +"شما باید نام حساب و ایمیل معتبری ارائه دهید. لینک تنظیم مجدد رمز عبور به " +"آدرس ایمیل شما ارسال خواهد شد." -#: classes/Pref_Prefs.php:99 -msgid "Default language" -msgstr "زبان پیش فرض" +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "ورود:" -#: classes/Pref_Prefs.php:99 -msgid "Used for full-text search" -msgstr "جهت جستجوی کامل متن استفاده شود" +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "ایمیل:" -#: classes/Pref_Prefs.php:100 -msgid "Mark read on scroll" -msgstr "در scroll به عنوان خوانده شده علامت بزنید" +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "حاصل %d + %d می‌شود:" -#: classes/Pref_Prefs.php:100 -msgid "Mark articles as read as you scroll past them" -msgstr "با scroll کردن و عبور از مقالات، به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند" +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "تنطیم مجدد رمز عبور" -#: classes/Pref_Prefs.php:101 -msgid "Always expand articles" -msgstr "مقالات را همیشه گسترش دهید" +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "برخی پارامترهای مورد نیاز فرم نادرست است یا وجود ندارد." -#: classes/Pref_Prefs.php:102 -msgid "Combined mode" -msgstr "حالت ترکیبی" +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "برگشت به عقب" -#: classes/Pref_Prefs.php:102 -msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" -msgstr "به جای پنل‌های جداگانه، لیست مقالات را نمایش دهید" +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] درخواست تنطیم مجدد رمز عبور" -#: classes/Pref_Prefs.php:103 -msgid "Confirm marking feeds as read" -msgstr "تایید علامت‌گذاری فیدها به صورت «خواند شده»" +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "متاسفیم، ایمیل و اطلاعات ورود به سیستم متناظر یافت نشد." -#: classes/Pref_Prefs.php:104 -msgid "Default update interval" -msgstr "بازه پیش‌فرض به‌روزرسانی" +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "سطح دسترسی شما برای اجرای این اسکریپت کافی نیست." -#: classes/Pref_Prefs.php:105 -msgid "Mark sent articles as read" -msgstr "مقالات ارسال شده را به عنوان خوانده شده علامت بزنید" +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "به‌روزرسانی کننده‌ی دیتابیس" -#: classes/Pref_Prefs.php:106 -msgid "Enable digest" -msgstr "فعال کردن خلاصه‌سازی" +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "انجام به روز رسانی ها به نسخه %d" -#: classes/Pref_Prefs.php:106 -msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" -msgstr "ارسال خلاصه‌ی سرتیترهای جدید (و خوانده نشده) به آدرس ایمیل شما" +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "به روز رسانی" -#: classes/Pref_Prefs.php:107 -msgid "Try to send around this time" -msgstr "سعی کنید در زمان مشخص شده ارسال نمایید" +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"دیتابیس Tiny Tiny RSS باید به جدیدترین نسخه، به‌روزرسانی شود. (%d to %d)." -#: classes/Pref_Prefs.php:107 -msgid "Time in UTC" -msgstr "زمان در UTC" +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "همه فیدها" -#: classes/Pref_Prefs.php:108 -msgid "Enable API" -msgstr "API فعال شد" +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(معکوس)" -#: classes/Pref_Prefs.php:108 -msgid "Allows accessing this account through the API" -msgstr "اجازه دسترسی به این حساب کاربری از طریق API را بدهید" +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:109 -msgid "Enable categories" -msgstr "دسته‌بندی‌ها را فعال کنید" +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:110 -msgid "Maximum age of fresh articles" -msgstr "حداکثر سن مقالات جدید" +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:110 -msgid "hours" -msgstr "ساعات" +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "جستجو" -#: classes/Pref_Prefs.php:111 -msgid "Hide read feeds" -msgstr "فیدهای خوانده شده را مخفی کنید" +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 +msgid "Select" +msgstr "انتخاب" -#: classes/Pref_Prefs.php:112 -msgid "Always show special feeds" -msgstr "همیشه فیدهای مخصوص را نمایش بده" +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "همه" -#: classes/Pref_Prefs.php:112 -msgid "While hiding read feeds" -msgstr "مخفی کردن فیدهای خوانده شده" +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "هیچ کدام" -#: classes/Pref_Prefs.php:113 -msgid "Long date format" -msgstr "فرمت نمایش تاریخ به صورت سال/روز/ماه mmmm dd, yyyy" +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "محدودیت ایجاد کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:113 -msgid "" -"Syntax is identical to PHP date() function." +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" msgstr "" -"نحوه نوشتار با تابع date() " -" در PHP یکسان است." -#: classes/Pref_Prefs.php:114 -msgid "Automatically show next feed" -msgstr "به صورت خودکار فید بعدی را نمایش بده" +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "ترکیب کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:114 -msgid "After marking one as read" -msgstr "پس از علامت‌گذاری یکی به حالت «خوانده شده»" +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "پاک کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:115 -msgid "Purge articles older than" -msgstr "حذف مقالات قدیمی تر" +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "ریست کردن شاخص مرتب‌سازی" -#: classes/Pref_Prefs.php:115 -msgid "days (0 disables)" -msgstr "روزها (0 غیر فعال)" +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle published" +msgid "Toggle rule display" +msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" -#: classes/Pref_Prefs.php:116 -msgid "Purge unread articles" -msgstr "حذف مقالات خوانده نشده" +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[بدون زیرنویس]" -#: classes/Pref_Prefs.php:117 -msgid "Short date format" -msgstr "فرمت تاریخ کوتاه" +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (قانون %d)" +msgstr[1] "%s (قوانین %d)" -#: classes/Pref_Prefs.php:118 -msgid "Show content preview in headlines" -msgstr "نمایش پیش نمایس محتوا در عناوین(هدرها)" +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "با هر قانونی مطابقت دارد" -#: classes/Pref_Prefs.php:119 -msgid "SSL client certificate" -msgstr "گواهینامه‌ی SSL کلاینت" +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "معکوس" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "رسانه تعبیه نشود" +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+ %d اقدام)" +msgstr[1] "%s (+%d اقدامات)" -#: classes/Pref_Prefs.php:121 -msgid "Time zone" -msgstr "منطقه زمانی" +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "دسته‌بندی نشده" -#: classes/Pref_Prefs.php:122 -msgid "Group by feed" -msgstr "بر اساس فید گروه‌بندی کنید" +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "جهت یابی" -#: classes/Pref_Prefs.php:122 -msgid "Group multiple-feed output by originating feed" -msgstr "خروجی چند فید را بوسیله فید اصلی گروه‌بندی کنید" +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "فید بعدی را باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:123 -msgid "Language" -msgstr "زبان" +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "فید بعدی را باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:124 -msgid "Theme" -msgstr "زمینه" - -#: classes/Pref_Prefs.php:125 -msgid "Don't enforce DISTINCT headlines" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "فید قبلی را باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:125 +#: classes/RPC.php:496 #, fuzzy -msgid "May produce duplicate entries" -msgstr "مقالات تکراری را مجاز نمایید" +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "فید قبلی را باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:126 -#, fuzzy -msgid "Show article and feed IDs" -msgstr "نمایش مقالات" +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "مقاله بعدی را باز کنید (در حالت ترکیبی ، به پایین بروید)" -#: classes/Pref_Prefs.php:126 +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "مقاله قبلی را باز کنید (در حالت ترکیبی، به بالا بروید)" + +#: classes/RPC.php:499 #, fuzzy -msgid "In the headlines buffer" -msgstr "مرتب سازی عناوین بر اساس تاریخ فیدها" +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "مقاله را با کلید page down پیمایش کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:127 +#: classes/RPC.php:500 #, fuzzy -#| msgid "Disable updates" -msgid "Disable conditional counter updates" -msgstr "به‌روزرسانی‌ها را غیرفعال کنید" +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "مقاله را با کلید page up پیمایش کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:127 -msgid "May increase server load" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "مقاله بعدی را باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:128 -msgid "Grid view" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "مقاله قبلی را باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:128 -msgid "On wider screens, if always expanded" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "رفتن مقاله بعدی (گسترش نده)" -#: classes/Pref_Prefs.php:129 -#, fuzzy -#| msgid "Set score" -msgid "Required score" -msgstr "امتیاز دهید" +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "رفتن به مقاله قبلی (گسترش نده)" -#: classes/Pref_Prefs.php:129 -msgid "Include articles with this or above score" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "نمایش متن جستجو شده" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 -msgid "The configuration was saved." -msgstr "تنظیمات ذخیره شد." +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "لغو کردن جستجوی فعال" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 -msgid "Your personal data has been saved." -msgstr "اطلاعات شخصی شما ذخیره شد." +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "مقاله" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 -msgid "Full name:" -msgstr "نام و نام خانوادگی:" +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "تغییر وضعیت ستاره دار شد" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 -msgid "E-mail:" -msgstr "آدرس ایمیل:" +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "تغییر وضعیت به حالت «خوانده نشده»" -#: classes/Pref_Prefs.php:367 -msgid "Old password:" -msgstr "رمز عبور قدیمی:" +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "تگ‌ها را ویرایش کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 -msgid "New password:" -msgstr "رمز عبور جدید:" +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "در پنجره جدید باز کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 -msgid "Confirm password:" -msgstr "تایید رمز عبور:" +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "در پایین به عنوان خوانده شده علامت بزنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 -msgid "Change password" -msgstr "تغییر رمز عبور" +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "در بالا به عنوان خوانده شده علامت بزنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 -#, php-format -msgid "" -"Authentication module used for this session (%s) does not provide an " -"ability to set passwords." -msgstr "" -"ماژول احراز هویت مورد استفاده در این نشست (%s) امکان تنظیم رمز عبور " -"را فراهم نمی‌کند." +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "به پایین بروید" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 -#, fuzzy -#| msgid "Generate new password" -msgid "Generate password" -msgstr "تولید رمز عبور جدید" +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "به بالا بروید" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "مورد انتخاب شده را حذف کنید" +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "به پایین صفحه بروید" -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 -msgid "Your password:" -msgstr "رمز عبور شما:" +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "به بالای صفحه بروید" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 -msgid "Disable OTP" -msgstr "OTP را غیرفعال کن" +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "مقاله زیر مکان نما را انتخاب کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 -#, fuzzy -#| msgid "OTP Key:" -msgid "OTP secret:" -msgstr "کلید OTP (رمز عبور یکبارمصرف):" +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "مقاله را ایمیل نمایید" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 -msgid "Verification code:" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "مقاله را ببندید/حذف کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 -msgid "Enable OTP" -msgstr "OTP را فعال کن" +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "تغییر وضعیت گستردگی مقاله(حالت ترکیبی)" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 -msgid "Personal data" -msgstr "اطلاعات شخصی" +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "متن کامل مقاله را از طریق خوانایی تغییر دهید" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 -msgid "Password" -msgstr "رمز عبور" +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "انتخاب مقاله" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 -msgid "App passwords" -msgstr "رمز عبورهای برنامه" +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "همه مقالات را انتخاب کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 -#, fuzzy -msgid "Authenticator (OTP)" -msgstr "احراز هویت" +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "«خوانده نشده» را انتخاب کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 -msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "برخی علایق فقط در پروفایل پیش‌فرض در دسترس است." +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "ستاره دار را انتخاب کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 -msgid "default" -msgstr "پیش‌فرض" +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "منتشر شده را انتخاب کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 -msgid "Customize" -msgstr "شخصی‌سازی" +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "انتخاب معکوس" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 -msgid "More themes..." -msgstr "تم‌های بیشتر..." +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 -msgid "Preview" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "فید" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 -msgid "Register" -msgstr "ثبت‌نام" +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "فید فعلی را به‌روزرسانی نمایید" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 -msgid "Clear" -msgstr "حذف" +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "فیدهای خوانده شده را آشکار/ مخفی کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 -msgid "More info..." -msgstr "اطلاعات بیشتر..." +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "فید به اشتراک گذاشته شود" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 -#, php-format -msgid "Current server time: %s" -msgstr "زمان فعلی سرور: %s" +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "فید ویرایش شود" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 -msgid "Save configuration" -msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "عناوین معکوس" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "تغییر عناوین گروه‌بندی" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/RPC.php:540 #, fuzzy -#| msgid "Save and reload" -msgid "Save and exit" -msgstr "ذخیره و بارگیری مجدد" +#| msgid "Toggle sidebar" +msgid "Toggle grid view" +msgstr "نوار کناری را تغییر دهید" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 -msgid "Manage profiles" -msgstr "مدیریت پروفایل‌ها" +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "رفع مشکل به روز رسانی فید" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "بازگردانی به حالت پیش‌فرض" +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "رفع مشکل تابع viewfeed" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "جستجو" +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "همه ی فیدها به وضعیت «خوانده شده» تغییر داده شود" -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "همه" +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "جمع کردن/ از بین بردن مجموعه فعلی" -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "هیچ کدام" +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "تغییر وضعیت گسترش خودکار در حالت ترکیبی" -#: classes/Pref_Prefs.php:887 -#, php-format -msgid "" -"The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " -"data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: " -"%s" -msgstr "" -"پلاگین‌های زیر از قلاب‌های محتوای هر فید استفاده می‌کنند. این امر ممکن است موجب " -"مصرف بیش از حد داده و افزایش بار سرور مبدا و درنتیجه مسدودسازی در این مورد " -"شما شود: %s" +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "برو به" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 -#, fuzzy -msgid "More info" -msgstr "اطلاعات بیشتر..." +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "همه مقاله‌ها" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 -#, fuzzy -#| msgid "Enable selected plugins" -msgid "Enable selected" -msgstr "پلاگین‌های انتخاب شده را فعال کن" +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "تازه" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 -msgid "Reload" -msgstr "" +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "اخیراً خوانده شده" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 -#, fuzzy -#| msgid "Perform updates" -msgid "Check for updates" -msgstr "به‌روزرسانی انجام شود" +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "سایر" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 -#, fuzzy -#| msgid "Mail plugin" -msgid "Install plugin" -msgstr "افزونه‌ی ایمیل" - -#: classes/Pref_Prefs.php:936 -msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "اطلاعات شخصی/احراز هویت" +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "برچسب ایجاد کنید" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "افزونه ها" +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "باز/ بستن نوار کناری" -#: classes/Pref_Prefs.php:984 -msgid "Incorrect one time password" -msgstr "رمز عبور یکبارمصرف نادرست است" +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "دایالوگ راهنما را نشان دهید" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 -msgid "Incorrect password" -msgstr "رمز عبور نادرست است" +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "شیفت" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 -#, php-format -msgid "v%.2f, by %s" -msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s" +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "کلید CTRL" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "v%.2f, by %s" -msgid "v%s, by %s" -msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s" +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "این پنجره را ببندید" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "پروفایل پیش‌فرض" +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "ثبت‌نام شده" -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 -msgid "Description" -msgstr "توضیحات" +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "آخرین ورود به سیستم" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 -msgid "Created" -msgstr "ایجاد شده" +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "فیدهای قابل قبول" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 -msgid "Last used" -msgstr "آخرین باری که مورد استفاده قرار گرفته" +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "مقاله‌های ذخیره شده" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 -#, php-format -msgid "" -"Generated password %s for %s. Please remember it for future " -"reference." -msgstr "" -"رمز عبور تولید شده %s برای %s. لطفاً آن را برای مراجعات بعدی " -"بخاطر بسپارید." +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "کاربر یافت نشد" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/Pref_Users.php:168 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "کاربر %s با رمز عبور %s اضافه شد" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Pref_Users.php:171 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d دقیقه" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "به‌روزرسانی" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" +msgid "Could not create user %s" +msgstr "ایجاد کاربر %s امکان پذیر نیست" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_Users.php:174 #, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "خطا" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "خطا" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "نام فایل" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "پیام" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "تاریخ" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Event Log" -msgid "Event log" -msgstr "لاگ رخداد" +msgid "User %s already exists." +msgstr "کاربر %s از قبل تعریف شده است." -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "کاربر جدید ایجاد کنید" -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "به:" +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "ورود" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_Users.php:253 #, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "ارسال ایمیل" - -#: classes/Pref_System.php:208 -msgid "PHP Information" -msgstr "اطلاعات PHP" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "فید یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "هرگز" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "مقالات آرشیو شده" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "مقالات جمع آوری شده" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "وارد شده در %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله‌ی خوانده نشده‌ای برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله‌ی به‌روزرسانی شده‌ای برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله ستاره داری برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد. شما می توانید به همه مقالات انتخاب شده یا " -"فیلتر شده از منوی article header context به صورت دستی برچسب اختصاص دهید." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "آخرین به‌روزسانی فیدها در: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "در به‌روزرسانی برخی فیدها خطا رخ داده است (برای جزییات کلیک کنید)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "مقالات ستاره‌دار" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "مقالات منتشر شده" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "مقالات جدید" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "همه مقاله‌ها" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "اخیراً خوانده شده" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "دسته‌بندی نشده" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "مخصوص" +#| msgid "Access level:" +msgid "Access level" +msgstr "سطح دسترسی:" -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "نوشتار نادرست در جستجو : %s." +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "آخرین ورود به سیستم" -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "نتایج جستجو: %s" +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "برای ویرایش کلیک کنید" -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 #, php-format msgid "(%d feed)" msgid_plural "(%d feeds)" msgstr[0] "(%d فید)" msgstr[1] "(%d فیدها)" -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 #, fuzzy, php-format msgid "(%d article / %s)" msgid_plural "(%d articles / %s)" msgstr[0] "٪ d مقاله انتخاب شد" msgstr[1] "٪ d مقالات انتخاب شد" -#: classes/Pref_Feeds.php:572 +#: classes/Pref_Feeds.php:569 #, fuzzy, php-format msgid "(%d day)" msgid_plural "(%d days)" msgstr[0] "(%d فید)" msgstr[1] "(%d فیدها)" -#: classes/Pref_Feeds.php:578 +#: classes/Pref_Feeds.php:575 #, php-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: classes/Pref_Feeds.php:609 +#: classes/Pref_Feeds.php:606 msgid "Check to enable field" msgstr "قسمت فعال کردن را تیک بزنید" -#: classes/Pref_Feeds.php:625 +#: classes/Pref_Feeds.php:622 #, fuzzy, php-format msgid "(%d days)" msgstr "(%d فید)" -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 msgid "Include in e-mail digest" msgstr "قرار دادن در خلاصه‌ی ایمیل" -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 msgid "Always display image attachments" msgstr "همیشه تصاویر پیوست ایمیل را نمایش بده" -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "رسانه تعبیه نشود" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 msgid "Cache media" msgstr "رسانه را در حافظه پنهان ذخیره کن" -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 msgid "Mark updated articles as unread" msgstr "مقالات به‌روزرسانی شده را به عنوان خوانده نشده علامت بزن" -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 msgid "Place in category:" msgstr "قرار دادن در دسته‌بندی:" -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 msgid "Language:" msgstr "زبان:" -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 #, fuzzy msgid "Update interval:" msgstr "بازه پیش‌فرض به‌روزرسانی" -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 msgid "Article purging:" msgstr "حذف مقاله:" -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 msgid "Authentication" msgstr "احراز هویت" -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "ورود:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 msgid "Password:" msgstr "رمز عبور:" -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 msgid "Options" msgstr "گزینه ها" -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 msgid "Cancel" msgstr "انصراف" @@ -1110,19 +954,10 @@ msgstr "فیدهایی که خطا دارند" msgid "Inactive feeds" msgstr "فیدهای غیرفعال" -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "فید به اشتراک گذاشته شود" - #: classes/Pref_Feeds.php:954 msgid "Edit selected feeds" msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "ریست کردن شاخص مرتب‌سازی" - #: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 msgid "Batch subscribe" msgstr "به اشتراک‌گذاری دسته‌ای" @@ -1135,6 +970,10 @@ msgstr "دسته بندیها" msgid "Add category" msgstr "افزودن دسته‌بندی" +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "مورد انتخاب شده را حذف کنید" + #: classes/Pref_Feeds.php:1008 msgid "Choose file..." msgstr "انتخاب فایل..." @@ -1175,156 +1014,87 @@ msgstr "OPML" msgid "Sharing" msgstr "اشتراک‌گذاری" -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "ثبت‌نام شده" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "آخرین ورود به سیستم" +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "افزونه ها" -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "فیدهای قابل قبول" +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "فید یافت نشد." -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "مقاله‌های ذخیره شده" +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "مقالات آرشیو شده" -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "کاربر یافت نشد" +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "مقالات جمع آوری شده" -#: classes/Pref_Users.php:170 +#: classes/Feeds.php:332 #, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "کاربر %s با رمز عبور %s اضافه شد" +msgid "Imported at %s" +msgstr "وارد شده در %s" -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "ایجاد کاربر %s امکان پذیر نیست" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "کاربر %s از قبل تعریف شده است." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "کاربر جدید ایجاد کنید" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "پاک کنید" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "تنطیم مجدد رمز عبور" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "ورود" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -#, fuzzy -#| msgid "Access level:" -msgid "Access level" -msgstr "سطح دسترسی:" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "آخرین ورود به سیستم" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "برای ویرایش کلیک کنید" - -#: classes/Config.php:398 -#, fuzzy, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "خطای بحرانی" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "همه فیدها" +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله‌ی خوانده نشده‌ای برای نمایش یافت نشد." -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(معکوس)" +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله‌ی به‌روزرسانی شده‌ای برای نمایش یافت نشد." -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله ستاره داری برای نمایش یافت نشد." -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." msgstr "" +"هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد. شما می توانید به همه مقالات انتخاب شده یا " +"فیلتر شده از منوی article header context به صورت دستی برچسب اختصاص دهید." -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "محدودیت ایجاد کنید" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "ترکیب کنید" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle published" -msgid "Toggle rule display" -msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد." -#: classes/Pref_Filters.php:709 +#: classes/Feeds.php:410 #, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (قانون %d)" -msgstr[1] "%s (قوانین %d)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[بدون زیرنویس]" +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "آخرین به‌روزسانی فیدها در: %s" -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "با هر قانونی مطابقت دارد" +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "در به‌روزرسانی برخی فیدها خطا رخ داده است (برای جزییات کلیک کنید)" -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "معکوس" +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "مقالات ستاره‌دار" -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+ %d اقدام)" -msgstr[1] "%s (+%d اقدامات)" +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "مقالات منتشر شده" -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "نشست تایید نشد (رمز عبور تغییر کرده است)" +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "مقالات جدید" -#: classes/Sessions.php:117 -#, fuzzy -#| msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "نشست تایید نشد (رمز عبور تغییر کرده است)" +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "مخصوص" -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "نشست تایید نشد (کاربر یافت نشد)" +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "نوشتار نادرست در جستجو : %s." -#: classes/UserHelper.php:271 +#: classes/Feeds.php:1587 #, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "رمز عبور کاربر %s به %s تغییر کرد" +msgid "Search results: %s" +msgstr "نتایج جستجو: %s" #: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 msgid "OPML Utility" @@ -1395,584 +1165,598 @@ msgstr "" msgid "Error while parsing document." msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "جهت یابی" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "فید بعدی را باز کنید" +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "هرگز" -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "فید بعدی را باز کنید" +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d دقیقه" -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "فید قبلی را باز کنید" +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "فید قبلی را باز کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:57 +msgid "Articles" +msgstr "مقاله‌ها" -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "مقاله بعدی را باز کنید (در حالت ترکیبی ، به پایین بروید)" +#: classes/Pref_Prefs.php:71 +msgid "Digest" +msgstr "خلاصه" -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "مقاله قبلی را باز کنید (در حالت ترکیبی، به بالا بروید)" +#: classes/Pref_Prefs.php:77 +msgid "Advanced" +msgstr "پیشرفته" -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "مقاله را با کلید page down پیمایش کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:88 +msgid "Debugging" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "مقاله را با کلید page up پیمایش کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:94 +msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." +msgstr "" +"هیچ وقت این تگ‌ها را به صورت خودکار اعمال نکنید (لیست با کاما از هم جدا شده)." -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "مقاله بعدی را باز کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:98 +msgid "Blacklisted tags" +msgstr "تگ های لیست سیاه" -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "مقاله قبلی را باز کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:99 +msgid "Default language" +msgstr "زبان پیش فرض" -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "رفتن مقاله بعدی (گسترش نده)" +#: classes/Pref_Prefs.php:99 +msgid "Used for full-text search" +msgstr "جهت جستجوی کامل متن استفاده شود" -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "رفتن به مقاله قبلی (گسترش نده)" +#: classes/Pref_Prefs.php:100 +msgid "Mark read on scroll" +msgstr "در scroll به عنوان خوانده شده علامت بزنید" -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "نمایش متن جستجو شده" +#: classes/Pref_Prefs.php:100 +msgid "Mark articles as read as you scroll past them" +msgstr "با scroll کردن و عبور از مقالات، به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند" -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "لغو کردن جستجوی فعال" +#: classes/Pref_Prefs.php:101 +msgid "Always expand articles" +msgstr "مقالات را همیشه گسترش دهید" -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "مقاله" +#: classes/Pref_Prefs.php:102 +msgid "Combined mode" +msgstr "حالت ترکیبی" -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "تغییر وضعیت ستاره دار شد" +#: classes/Pref_Prefs.php:102 +msgid "Show flat list of articles instead of separate panels" +msgstr "به جای پنل‌های جداگانه، لیست مقالات را نمایش دهید" -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" +#: classes/Pref_Prefs.php:103 +msgid "Confirm marking feeds as read" +msgstr "تایید علامت‌گذاری فیدها به صورت «خواند شده»" -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "تغییر وضعیت به حالت «خوانده نشده»" +#: classes/Pref_Prefs.php:104 +msgid "Default update interval" +msgstr "بازه پیش‌فرض به‌روزرسانی" -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "تگ‌ها را ویرایش کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:105 +msgid "Mark sent articles as read" +msgstr "مقالات ارسال شده را به عنوان خوانده شده علامت بزنید" -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "در پنجره جدید باز کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:106 +msgid "Enable digest" +msgstr "فعال کردن خلاصه‌سازی" -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "در پایین به عنوان خوانده شده علامت بزنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:106 +msgid "Send daily digest of new (and unread) headlines to your e-mail address" +msgstr "ارسال خلاصه‌ی سرتیترهای جدید (و خوانده نشده) به آدرس ایمیل شما" -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "در بالا به عنوان خوانده شده علامت بزنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:107 +msgid "Try to send around this time" +msgstr "سعی کنید در زمان مشخص شده ارسال نمایید" -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "به پایین بروید" +#: classes/Pref_Prefs.php:107 +msgid "Time in UTC" +msgstr "زمان در UTC" -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "به بالا بروید" +#: classes/Pref_Prefs.php:108 +msgid "Enable API" +msgstr "API فعال شد" -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "به پایین صفحه بروید" +#: classes/Pref_Prefs.php:108 +msgid "Allows accessing this account through the API" +msgstr "اجازه دسترسی به این حساب کاربری از طریق API را بدهید" -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "به بالای صفحه بروید" +#: classes/Pref_Prefs.php:109 +msgid "Enable categories" +msgstr "دسته‌بندی‌ها را فعال کنید" -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "مقاله زیر مکان نما را انتخاب کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:110 +msgid "Maximum age of fresh articles" +msgstr "حداکثر سن مقالات جدید" -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "مقاله را ایمیل نمایید" +#: classes/Pref_Prefs.php:110 +msgid "hours" +msgstr "ساعات" -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "مقاله را ببندید/حذف کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:111 +msgid "Hide read feeds" +msgstr "فیدهای خوانده شده را مخفی کنید" -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "تغییر وضعیت گستردگی مقاله(حالت ترکیبی)" +#: classes/Pref_Prefs.php:112 +msgid "Always show special feeds" +msgstr "همیشه فیدهای مخصوص را نمایش بده" -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "متن کامل مقاله را از طریق خوانایی تغییر دهید" +#: classes/Pref_Prefs.php:112 +msgid "While hiding read feeds" +msgstr "مخفی کردن فیدهای خوانده شده" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "انتخاب مقاله" +#: classes/Pref_Prefs.php:113 +msgid "Long date format" +msgstr "فرمت نمایش تاریخ به صورت سال/روز/ماه mmmm dd, yyyy" -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "همه مقالات را انتخاب کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:113 +msgid "" +"Syntax is identical to PHP date() function." +msgstr "" +"نحوه نوشتار با تابع date() " +" در PHP یکسان است." -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "«خوانده نشده» را انتخاب کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:114 +msgid "Automatically show next feed" +msgstr "به صورت خودکار فید بعدی را نمایش بده" -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "ستاره دار را انتخاب کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:114 +msgid "After marking one as read" +msgstr "پس از علامت‌گذاری یکی به حالت «خوانده شده»" -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "منتشر شده را انتخاب کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:115 +msgid "Purge articles older than" +msgstr "حذف مقالات قدیمی تر" -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "انتخاب معکوس" +#: classes/Pref_Prefs.php:115 +msgid "days (0 disables)" +msgstr "روزها (0 غیر فعال)" -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:116 +msgid "Purge unread articles" +msgstr "حذف مقالات خوانده نشده" -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "فید" +#: classes/Pref_Prefs.php:117 +msgid "Short date format" +msgstr "فرمت تاریخ کوتاه" -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "فید فعلی را به‌روزرسانی نمایید" +#: classes/Pref_Prefs.php:118 +msgid "Show content preview in headlines" +msgstr "نمایش پیش نمایس محتوا در عناوین(هدرها)" -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "فیدهای خوانده شده را آشکار/ مخفی کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:119 +msgid "SSL client certificate" +msgstr "گواهینامه‌ی SSL کلاینت" -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "فید ویرایش شود" +#: classes/Pref_Prefs.php:121 +msgid "Time zone" +msgstr "منطقه زمانی" -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "عناوین معکوس" +#: classes/Pref_Prefs.php:122 +msgid "Group by feed" +msgstr "بر اساس فید گروه‌بندی کنید" -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "تغییر عناوین گروه‌بندی" +#: classes/Pref_Prefs.php:122 +msgid "Group multiple-feed output by originating feed" +msgstr "خروجی چند فید را بوسیله فید اصلی گروه‌بندی کنید" -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle sidebar" -msgid "Toggle grid view" -msgstr "نوار کناری را تغییر دهید" +#: classes/Pref_Prefs.php:123 +msgid "Language" +msgstr "زبان" -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "رفع مشکل به روز رسانی فید" +#: classes/Pref_Prefs.php:124 +msgid "Theme" +msgstr "زمینه" -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "رفع مشکل تابع viewfeed" +#: classes/Pref_Prefs.php:125 +msgid "Don't enforce DISTINCT headlines" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "همه ی فیدها به وضعیت «خوانده شده» تغییر داده شود" +#: classes/Pref_Prefs.php:125 +#, fuzzy +msgid "May produce duplicate entries" +msgstr "مقالات تکراری را مجاز نمایید" -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "جمع کردن/ از بین بردن مجموعه فعلی" +#: classes/Pref_Prefs.php:126 +#, fuzzy +msgid "Show article and feed IDs" +msgstr "نمایش مقالات" -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "تغییر وضعیت گسترش خودکار در حالت ترکیبی" +#: classes/Pref_Prefs.php:126 +#, fuzzy +msgid "In the headlines buffer" +msgstr "مرتب سازی عناوین بر اساس تاریخ فیدها" -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "برو به" +#: classes/Pref_Prefs.php:127 +#, fuzzy +#| msgid "Disable updates" +msgid "Disable conditional counter updates" +msgstr "به‌روزرسانی‌ها را غیرفعال کنید" -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "تازه" +#: classes/Pref_Prefs.php:127 +msgid "May increase server load" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "سایر" +#: classes/Pref_Prefs.php:128 +msgid "Grid view" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "برچسب ایجاد کنید" +#: classes/Pref_Prefs.php:128 +msgid "On wider screens, if always expanded" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "باز/ بستن نوار کناری" +#: classes/Pref_Prefs.php:129 +#, fuzzy +#| msgid "Set score" +msgid "Required score" +msgstr "امتیاز دهید" -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "دایالوگ راهنما را نشان دهید" +#: classes/Pref_Prefs.php:129 +msgid "Include articles with this or above score" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "شیفت" +#: classes/Pref_Prefs.php:229 +msgid "The configuration was saved." +msgstr "تنظیمات ذخیره شد." -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "کلید CTRL" +#: classes/Pref_Prefs.php:271 +msgid "Your personal data has been saved." +msgstr "اطلاعات شخصی شما ذخیره شد." -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "این پنجره را ببندید" +#: classes/Pref_Prefs.php:301 +msgid "Full name:" +msgstr "نام و نام خانوادگی:" -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست است" +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 +msgid "E-mail:" +msgstr "آدرس ایمیل:" -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "بازیابی رمز عبور" +#: classes/Pref_Prefs.php:363 +msgid "Old password:" +msgstr "رمز عبور قدیمی:" -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "برگشت به صفحه Tiny Tiny RSS" +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 +msgid "New password:" +msgstr "رمز عبور جدید:" -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"شما باید نام حساب و ایمیل معتبری ارائه دهید. لینک تنظیم مجدد رمز عبور به " -"آدرس ایمیل شما ارسال خواهد شد." +#: classes/Pref_Prefs.php:373 +msgid "Confirm password:" +msgstr "تایید رمز عبور:" -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "ایمیل:" +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 +msgid "Change password" +msgstr "تغییر رمز عبور" -#: classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "حاصل %d + %d می‌شود:" +msgid "" +"Authentication module used for this session (%s) does not provide an " +"ability to set passwords." +msgstr "" +"ماژول احراز هویت مورد استفاده در این نشست (%s) امکان تنظیم رمز عبور " +"را فراهم نمی‌کند." -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "برخی پارامترهای مورد نیاز فرم نادرست است یا وجود ندارد." +#: classes/Pref_Prefs.php:405 +#, fuzzy +#| msgid "Generate new password" +msgid "Generate password" +msgstr "تولید رمز عبور جدید" -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "برگشت به عقب" +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 +msgid "Your password:" +msgstr "رمز عبور شما:" -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] درخواست تنطیم مجدد رمز عبور" +#: classes/Pref_Prefs.php:455 +msgid "Disable OTP" +msgstr "OTP را غیرفعال کن" -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "متاسفیم، ایمیل و اطلاعات ورود به سیستم متناظر یافت نشد." +#: classes/Pref_Prefs.php:477 +#, fuzzy +#| msgid "OTP Key:" +msgid "OTP secret:" +msgstr "کلید OTP (رمز عبور یکبارمصرف):" -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "سطح دسترسی شما برای اجرای این اسکریپت کافی نیست." +#: classes/Pref_Prefs.php:504 +msgid "Verification code:" +msgstr "" -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "به‌روزرسانی کننده‌ی دیتابیس" +#: classes/Pref_Prefs.php:512 +msgid "Enable OTP" +msgstr "OTP را فعال کن" -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "انجام به روز رسانی ها به نسخه %d" +#: classes/Pref_Prefs.php:526 +msgid "Personal data" +msgstr "اطلاعات شخصی" -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "به روز رسانی" +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 +msgid "Password" +msgstr "رمز عبور" -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"دیتابیس Tiny Tiny RSS باید به جدیدترین نسخه، به‌روزرسانی شود. (%d to %d)." +#: classes/Pref_Prefs.php:532 +msgid "App passwords" +msgstr "رمز عبورهای برنامه" -#: plugins/nsfw/init.php:46 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "به صورت امن کار نمی کند (برای تغییر وضعیت کلیک کنید)" +msgid "Authenticator (OTP)" +msgstr "احراز هویت" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "افزونهNSFW" +#: classes/Pref_Prefs.php:550 +msgid "Some preferences are only available in default profile." +msgstr "برخی علایق فقط در پروفایل پیش‌فرض در دسترس است." -#: plugins/nsfw/init.php:95 -#, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "تگ‌ها برای در نظر گرفتن NSFW ( جدا شده با ویرگول)" +#: classes/Pref_Prefs.php:639 +msgid "default" +msgstr "پیش‌فرض" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "تنظیمات ذخیره شد." +#: classes/Pref_Prefs.php:647 +msgid "Customize" +msgstr "شخصی‌سازی" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "ویرایش کردن یادداشت مقاله" +#: classes/Pref_Prefs.php:649 +msgid "More themes..." +msgstr "تم‌های بیشتر..." -#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 -msgid "Toggle sidebar" -msgstr "نوار کناری را تغییر دهید" +#: classes/Pref_Prefs.php:680 +msgid "Preview" +msgstr "" -#: plugins/share/init.php:43 -#, fuzzy -msgid "Article unshared" -msgstr "مقاله‌ها" +#: classes/Pref_Prefs.php:706 +msgid "Register" +msgstr "ثبت‌نام" -#: plugins/share/init.php:58 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "لغو اشتراک گذاری برای همه‌ی مقالات" +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 +msgid "Clear" +msgstr "حذف" -#: plugins/share/init.php:69 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "آدرس‌های URL به اشتراک گذاشته شده، پاک شد." +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 +msgid "More info..." +msgstr "اطلاعات بیشتر..." -#: plugins/share/init.php:93 -msgid "Share by URL" -msgstr "اشتراک گذاری با URL" +#: classes/Pref_Prefs.php:722 +#, php-format +msgid "Current server time: %s" +msgstr "زمان فعلی سرور: %s" -#: plugins/share/init.php:265 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" -msgstr "شما می‌توانید این مقاله را با URL یکتای زیر به اشتراک بگذارید:" +#: classes/Pref_Prefs.php:770 +msgid "Save configuration" +msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" -#: plugins/share/init.php:277 -msgid "Article not found." -msgstr "مقاله یافت نشد." +#: classes/Pref_Prefs.php:773 +#, fuzzy +#| msgid "Save and reload" +msgid "Save and exit" +msgstr "ذخیره و بارگیری مجدد" -#: plugins/share/init.php:282 -msgid "Unshare article" -msgstr "لغو اشتراک گذاری مقاله" +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 +msgid "Manage profiles" +msgstr "مدیریت پروفایل‌ها" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 -msgid "Generate new URL" -msgstr "تولید URL جدید" +#: classes/Pref_Prefs.php:785 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "بازگردانی به حالت پیش‌فرض" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "داده ذخیره شد (%s، %d)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "مقالات مرتبط را نشان بده" +msgid "" +"The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " +"data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: " +"%s" +msgstr "" +"پلاگین‌های زیر از قلاب‌های محتوای هر فید استفاده می‌کنند. این امر ممکن است موجب " +"مصرف بیش از حد داده و افزایش بار سرور مبدا و درنتیجه مسدودسازی در این مورد " +"شما شود: %s" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" +msgid "More info" +msgstr "اطلاعات بیشتر..." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "حداقل تشابه:" +#: classes/Pref_Prefs.php:898 +#, fuzzy +#| msgid "Enable selected plugins" +msgid "Enable selected" +msgstr "پلاگین‌های انتخاب شده را فعال کن" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." +#: classes/Pref_Prefs.php:901 +msgid "Reload" msgstr "" -"پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) برمی‌گرداند. " -"تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه شود، قرار دادن " -"مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) برمی‌گرداند. " -"تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه شود، قرار دادن " -"مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "حداقل طول عنوان:" +#| msgid "Perform updates" +msgid "Check for updates" +msgstr "به‌روزرسانی انجام شود" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "برای همه‌ی فیدها فعال کن:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "در حال حاضر برای موارد زیر فعال شده است (برای ویرایش کلیک کنید):" +#| msgid "Mail plugin" +msgid "Install plugin" +msgstr "افزونه‌ی ایمیل" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "تشابه (pg_trgm)" +#: classes/Pref_Prefs.php:928 +msgid "Personal data / Authentication" +msgstr "اطلاعات شخصی/احراز هویت" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" +#: classes/Pref_Prefs.php:976 +msgid "Incorrect one time password" +msgstr "رمز عبور یکبارمصرف نادرست است" -#: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 -msgid "Subscribe" -msgstr "مشترک شدن" +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 +msgid "Incorrect password" +msgstr "رمز عبور نادرست است" -#: plugins/bookmarklets/init.php:104 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format -msgid "Already subscribed to %s." -msgstr "قبلا با %s به اشتراک گذاشته شده است." +msgid "v%.2f, by %s" +msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s" -#: plugins/bookmarklets/init.php:107 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s." -msgstr "با %s به اشتراک گذاشته شده است." +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "v%.2f, by %s" +msgid "v%s, by %s" +msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s" -#: plugins/bookmarklets/init.php:110 -#, php-format -msgid "Could not subscribe to %s." -msgstr "با %s به اشتراک گذاشته نشده است." +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" -#: plugins/bookmarklets/init.php:113 -#, php-format -msgid "No feeds found in %s." -msgstr "هیچ فیدی در %s یافت نشد." +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 +msgid "Created" +msgstr "ایجاد شده" -#: plugins/bookmarklets/init.php:119 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 +msgid "Last used" +msgstr "آخرین باری که مورد استفاده قرار گرفته" + +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format -msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgid "" +"Generated password %s for %s. Please remember it for future " +"reference." msgstr "" -"با %s به اشتراک گذاشته نشده است.
امکان دانلود آدرس url فید را " -"ندارد." +"رمز عبور تولید شده %s برای %s. لطفاً آن را برای مراجعات بعدی " +"بخاطر بسپارید." -#: plugins/bookmarklets/init.php:130 -msgid "Multiple feed URLs found:" -msgstr "چندین URL فید یافت شد:" +#: classes/UserHelper.php:263 +#, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "رمز عبور کاربر %s به %s تغییر کرد" -#: plugins/bookmarklets/init.php:138 -msgid "Subscribe to selected feed" -msgstr "به اشتراک گذاشتن فیدهای انتخاب شده" +#: classes/Config.php:391 +#, fuzzy, php-format +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "خطای بحرانی" -#: plugins/bookmarklets/init.php:156 -msgid "Edit subscription options" -msgstr "گزینه های مشترک شده را ویرایش کنید" +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "نشست تایید نشد (رمز عبور تغییر کرده است)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:187 plugins/bookmarklets/init.php:364 -msgid "Share with Tiny Tiny RSS" -msgstr "اشتراک‌گذاری با Tiny Tiny RSS" +#: classes/Sessions.php:130 +#, fuzzy +#| msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "نشست تایید نشد (رمز عبور تغییر کرده است)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:260 -msgid "Title:" -msgstr "عنوان:" +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "نشست تایید نشد (کاربر یافت نشد)" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 -msgid "URL:" -msgstr "آدرس URL:" +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "برچسب ایجاد شد%s" -#: plugins/bookmarklets/init.php:270 -msgid "Content:" -msgstr "محتوا:" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:275 -msgid "Labels:" -msgstr "برچسب‌ها:" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:285 -msgid "Share" -msgstr "اشتراک‌گذاری" +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "آخرین باری که مورد استفاده قرار گرفته" -#: plugins/bookmarklets/init.php:287 -msgid "Shared article will appear in the Published feed." -msgstr "مقالات به اشتراک گذاشته شده در فید منتشر شده نمایش داده می شود." +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 -msgid "Log in" -msgstr "ورود" +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:346 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "عضویت در %s در Tiny Tiny RSS؟" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" +msgstr "به‌روزرسانی" -#: plugins/bookmarklets/init.php:353 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "نشانک‌ها" +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:355 -msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" msgstr "" -"لینک زیر را به نوار ابزار مرورگر خود بکشید، فید مورد نظر تان را در مرورگر " -"خود باز کنید و برای عضویت در آن، روی لینک کلیک کنید." -#: plugins/bookmarklets/init.php:358 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "مشترک شدن در Tiny Tiny RSS" +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:361 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" msgstr "" -"از این نشانک برای انتشار صفحات دلخواه با استفاده از Tiny Tiny RSS استفاده " -"کنید" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" +msgid "Errors" +msgstr "خطا" + +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "محتوا:" +msgid "Everything" +msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "" +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "خطا" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "رمز عبور تغییر کرده است." +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "نام فایل" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "رمز عبور قدیمی نادرست است." +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "پیام" + +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#: classes/Pref_System.php:195 +#, fuzzy +#| msgid "Event Log" +msgid "Event log" +msgstr "لاگ رخداد" + +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" + +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "به:" + +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "ارسال ایمیل" + +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +msgid "PHP Information" +msgstr "اطلاعات PHP" #: plugins/af_comics/init.php:63 msgid "Feeds supported by af_comics" @@ -1982,512 +1766,660 @@ msgstr "فیدهای پشتیبانی شده توسط af_comics" msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "کمیک های زیر در حال حاضر پشتیبانی میشود:" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "کشف خودکار" - -#: include/login_form.php:143 -msgid "I forgot my password" -msgstr "رمز عبور خود را فراموش کردم" - -#: include/login_form.php:148 -msgid "Profile:" -msgstr "پروفایل:" - -#: include/login_form.php:161 -msgid "Use less traffic" -msgstr "استفاده از ترافیک کمتر" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" -#: include/login_form.php:165 -msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." -msgstr "" -"تصاویر در مقاله نمایش داده نمی شود، این کار باعث کاهش بازخوانی اتوماتیک می " -"شود." +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "محتوا:" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 -msgid "Safe mode" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: include/login_form.php:178 -msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." -msgstr "" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "رمز عبور تغییر کرده است." -#: include/login_form.php:186 -msgid "Remember me" -msgstr "مرا به خاطر بسپار" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "رمز عبور قدیمی نادرست است." -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 -msgid "in" -msgstr "در" +#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 +msgid "Toggle sidebar" +msgstr "نوار کناری را تغییر دهید" -#: js/PrefFilterTree.js:66 -msgid "Inverse" -msgstr "معکوس" +#: plugins/share/init.php:43 +#, fuzzy +msgid "Article unshared" +msgstr "مقاله‌ها" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 -msgid "No filters selected." -msgstr "هیچ فیلتری انتخاب نشد." +#: plugins/share/init.php:58 +msgid "Unshare all articles" +msgstr "لغو اشتراک گذاری برای همه‌ی مقالات" -#: js/PrefFilterTree.js:140 -msgid "Combine selected filters?" -msgstr "فیلترهای انتخاب شده ترکیب شوند؟" +#: plugins/share/init.php:69 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "آدرس‌های URL به اشتراک گذاشته شده، پاک شد." -#: js/PrefFilterTree.js:141 -msgid "Joining filters..." -msgstr "در حال اتصال به فیلترها..." +#: plugins/share/init.php:93 +msgid "Share by URL" +msgstr "اشتراک گذاری با URL" -#: js/PrefFilterTree.js:152 -msgid "Remove selected filters?" -msgstr "فیلترهای انتخاب شده حذف شوند؟" +#: plugins/share/init.php:265 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" +msgstr "شما می‌توانید این مقاله را با URL یکتای زیر به اشتراک بگذارید:" -#: js/PrefFilterTree.js:153 -msgid "Removing selected filters..." -msgstr "در حال حذف فیلترهای انتخاب شده..." +#: plugins/share/init.php:277 +msgid "Article not found." +msgstr "مقاله یافت نشد." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "کلیک کنید تا بسته شود.( جهت بستن کلیلک کنید)" +#: plugins/share/init.php:282 +msgid "Unshare article" +msgstr "لغو اشتراک گذاری مقاله" -#: js/CommonFilters.js:14 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Filter" -msgid "Edit filter" -msgstr "ویرایش فیلتر" +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 +msgid "Generate new URL" +msgstr "تولید URL جدید" -#: js/CommonFilters.js:14 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -#| msgid "Create filter" -msgid "Create new filter" -msgstr "محدودیت ایجاد کنید" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "به صورت امن کار نمی کند (برای تغییر وضعیت کلیک کنید)" -#: js/CommonFilters.js:45 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." -msgstr "در حال جستجوی مقالات (٪ d پردازش شده ،٪ f پیدا شده) ..." +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "افزونهNSFW" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -#| msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgid "Articles matching this filter:" -msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "تگ‌ها برای در نظر گرفتن NSFW ( جدا شده با ویرگول)" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" -msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "تنظیمات ذخیره شد." -#: js/CommonFilters.js:84 -msgid "Error while trying to get filter test results." -msgstr "بروز خطا حین تلاش برای گرفتن نتایج آزمون فیلتر." +#: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 +#: js/CommonDialogs.js:113 +msgid "Subscribe" +msgstr "مشترک شدن" -#: js/CommonFilters.js:96 -#, fuzzy -#| msgid "Saving article tags..." -msgid "Looking for articles..." -msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." +#: plugins/bookmarklets/init.php:104 +#, php-format +msgid "Already subscribed to %s." +msgstr "قبلا با %s به اشتراک گذاشته شده است." -#: js/CommonFilters.js:175 -msgid "Edit rule" -msgstr "ویرایش کردن قانون" +#: plugins/bookmarklets/init.php:107 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s." +msgstr "با %s به اشتراک گذاشته شده است." -#: js/CommonFilters.js:175 -msgid "Add rule" -msgstr "قانون را اضافه کنید" +#: plugins/bookmarklets/init.php:110 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s." +msgstr "با %s به اشتراک گذاشته نشده است." -#: js/CommonFilters.js:219 -msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "معکوس کردن تطابق عبارت منظم" +#: plugins/bookmarklets/init.php:113 +#, php-format +msgid "No feeds found in %s." +msgstr "هیچ فیدی در %s یافت نشد." -#: js/CommonFilters.js:223 -#, fuzzy -msgid "on" -msgstr "هیچ کدام" +#: plugins/bookmarklets/init.php:119 +#, php-format +msgid "Could not subscribe to %s.
Can't download the Feed URL." +msgstr "" +"با %s به اشتراک گذاشته نشده است.
امکان دانلود آدرس url فید را " +"ندارد." -#: js/CommonFilters.js:251 -msgid "Edit action" -msgstr "اقدام انجام شده را ویرایش کنید" +#: plugins/bookmarklets/init.php:130 +msgid "Multiple feed URLs found:" +msgstr "چندین URL فید یافت شد:" -#: js/CommonFilters.js:251 -msgid "Add action" -msgstr "اقدام (فعالیت) را اضافه نمایید" +#: plugins/bookmarklets/init.php:138 +msgid "Subscribe to selected feed" +msgstr "به اشتراک گذاشتن فیدهای انتخاب شده" -#: js/CommonFilters.js:363 -msgid "Remove filter?" -msgstr "فیلتر حذف شود؟" +#: plugins/bookmarklets/init.php:156 +msgid "Edit subscription options" +msgstr "گزینه های مشترک شده را ویرایش کنید" -#: js/CommonFilters.js:368 -msgid "Removing filter..." -msgstr "در حال حذف فیلتر..." +#: plugins/bookmarklets/init.php:187 plugins/bookmarklets/init.php:364 +msgid "Share with Tiny Tiny RSS" +msgstr "اشتراک‌گذاری با Tiny Tiny RSS" -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "در حال ذخیره اطلاعات..." +#: plugins/bookmarklets/init.php:260 +msgid "Title:" +msgstr "عنوان:" -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 -msgid "Add" -msgstr "افزودن" +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 +msgid "URL:" +msgstr "آدرس URL:" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 -msgid "Delete" -msgstr "حذف" +#: plugins/bookmarklets/init.php:270 +msgid "Content:" +msgstr "محتوا:" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 -msgid "Test" -msgstr "تست" +#: plugins/bookmarklets/init.php:275 +msgid "Labels:" +msgstr "برچسب‌ها:" -#: js/CommonFilters.js:529 -msgid "Create" -msgstr "ایجاد کنید" +#: plugins/bookmarklets/init.php:285 +msgid "Share" +msgstr "اشتراک‌گذاری" -#: js/Headlines.js:649 -msgid "Cancel search" -msgstr "جستجو را لغو کن" +#: plugins/bookmarklets/init.php:287 +msgid "Shared article will appear in the Published feed." +msgstr "مقالات به اشتراک گذاشته شده در فید منتشر شده نمایش داده می شود." -#: js/Headlines.js:663 -msgid "Select..." -msgstr "انتخاب ..." - -#: js/Headlines.js:823 js/Headlines.js:877 js/Headlines.js:894 -msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "برای باز کردن فید خوانده نشده‌ی بعدی، کلیک کنید." +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 +msgid "Log in" +msgstr "ورود" -#: js/Headlines.js:891 -msgid "New articles found, reload feed to continue." -msgstr "مقاله جدید پیدا شد، فید را برای ادامه کار، بارگزاری کنید." +#: plugins/bookmarklets/init.php:346 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "عضویت در %s در Tiny Tiny RSS؟" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "هیچ مقاله‌ای انتخاب نشده است." +#: plugins/bookmarklets/init.php:353 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "نشانک‌ها" -#: js/Headlines.js:1100 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "%d article selected" -msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "٪ d مقاله انتخاب شد" -msgstr[1] "٪ d مقالات انتخاب شد" +#: plugins/bookmarklets/init.php:355 +msgid "" +"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " +"in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" +"لینک زیر را به نوار ابزار مرورگر خود بکشید، فید مورد نظر تان را در مرورگر " +"خود باز کنید و برای عضویت در آن، روی لینک کلیک کنید." -#: js/Headlines.js:1171 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Delete %d selected article in %s?" -msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" -msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s حذف شود؟" -msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s حذف شوند؟" +#: plugins/bookmarklets/init.php:358 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "مشترک شدن در Tiny Tiny RSS" -#: js/Headlines.js:1173 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Delete %d selected article?" -msgid_plural "Delete %d selected articles?" -msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده حذف شود؟" -msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده حذف شوند؟" +#: plugins/bookmarklets/init.php:361 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" +"از این نشانک برای انتشار صفحات دلخواه با استفاده از Tiny Tiny RSS استفاده " +"کنید" -#: js/Headlines.js:1306 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark %d selected article in %s as read?" -msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" -msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شود؟" -msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند؟" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "داده ذخیره شد (%s، %d)" -#: js/Headlines.js:1322 -msgid "No article is selected." -msgstr "هیچ مقاله ای انتخاب نشده است." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "مقالات مرتبط را نشان بده" -#: js/Headlines.js:1357 -msgid "No articles found to mark" -msgstr "هیچ مقاله‌ای برای علامت‌گذاری یافت نشد" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" -#: js/Headlines.js:1359 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark %d article as read?" -msgid_plural "Mark %d articles as read?" -msgstr[0] "%d مقاله به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شود؟" -msgstr[1] "%d مقاله به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند؟" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "حداقل تشابه:" -#: js/Headlines.js:1418 -msgid "Open original article" -msgstr "مقاله اصلی را باز کنید" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) برمی‌گرداند. " +"تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه شود، قرار دادن " +"مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." -#: js/Headlines.js:1425 -msgid "Display article URL" -msgstr "نمایش ادرس url مقاله" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "حداقل طول عنوان:" -#: js/Headlines.js:1532 -msgid "Assign label" -msgstr "تخصیص برچسب" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "برای همه‌ی فیدها فعال کن:" -#: js/Headlines.js:1537 -msgid "Remove label" -msgstr "برچسب را حذف کنید" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "در حال حاضر برای موارد زیر فعال شده است (برای ویرایش کلیک کنید):" -#: js/Headlines.js:1586 js/FeedTree.js:105 js/Headlines.js:473 -#: js/Headlines.js:522 js/Headlines.js:591 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 #, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open site" -msgstr "فید بعدی را باز کنید" +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "تشابه (pg_trgm)" -#: js/Headlines.js:1595 js/FeedTree.js:114 -msgid "Debug feed" -msgstr "مشکل‌یابی فید" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" -#: js/Headlines.js:1616 -msgid "Select articles in group" -msgstr "مقاله را در گروه انتخاب کنید" +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "ویرایش کردن یادداشت مقاله" -#: js/Headlines.js:1626 -msgid "Mark group as read" -msgstr "گروه را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید" +#: include/login_form.php:145 +msgid "I forgot my password" +msgstr "رمز عبور خود را فراموش کردم" -#: js/Headlines.js:1638 -msgid "Mark feed as read" -msgstr "فید را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید" +#: include/login_form.php:151 +msgid "Profile:" +msgstr "پروفایل:" -#: js/PrefHelpers.js:20 -msgid "Remove selected app passwords?" -msgstr "رمزهای عبور برنامه انتخاب شده حذف شوند؟" +#: include/login_form.php:164 +msgid "Use less traffic" +msgstr "استفاده از ترافیک کمتر" -#: js/PrefHelpers.js:45 -msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +#: include/login_form.php:168 +msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -"این کار باعث غیر معتبر شدن آدرس های url فیدهای قبلی میشود. ادامه میدهید؟" +"تصاویر در مقاله نمایش داده نمی شود، این کار باعث کاهش بازخوانی اتوماتیک می " +"شود." -#: js/PrefHelpers.js:46 plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "در حال پاکسازی آدرس های URL..." +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 +msgid "Safe mode" +msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:49 -msgid "Generated URLs cleared." -msgstr "آدرس های URL تولید شده پاک شدند." +#: include/login_form.php:181 +msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." +msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:59 -#, fuzzy -#| msgid "Digest" -msgid "Digest preview" -msgstr "خلاصه" +#: include/login_form.php:189 +msgid "Remember me" +msgstr "مرا به خاطر بسپار" -#: js/PrefHelpers.js:113 -msgid "Clear event log?" -msgstr "گزارش رویداد پاک شود؟" +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "کشف خودکار" -#: js/PrefHelpers.js:135 -msgid "Name for cloned profile:" +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "کلیک کنید تا بسته شود.( جهت بستن کلیلک کنید)" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "ویرایش کردن دسته‌بندی" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "دسته‌بندی را حذف کنید" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." msgstr "" +"دسته‌بندی %s حذف شود؟ فیدهای داخل این دسته‌بندی به حالت «دسته‌بندی نشده» تغییر " +"خواهند کرد." -#: js/PrefHelpers.js:145 +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "در حال حذف دسته بندی ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "فید انتخاب شده غیرقابل اشتراک شود؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "لغو اشتراک فیدهای انتخاب شده ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "هیچ فیدی انتخاب نشده است." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "دسته بندی انتخاب شده حذف شود؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "در حال حذف دسته های انتخاب شده..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "هیچ دسته‌ای انتخاب نشده است." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 #, fuzzy -msgid "Please select a single profile to clone." -msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید." +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "چند فید را ویرایش کنید" -#: js/PrefHelpers.js:153 +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "تغییرات صورت گرفته برای فیدهای انتخاب شده ذخیره شود؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "در حال ذخیره اطلاعات..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "عنوان دسته:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "در حال ایجاد دسته(طبقه)..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "اشتراک فیدها..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "یک فید معتبر در هرخط ( هیچ تشخیصی انجام نمی شود)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "فیدهایی که اخیراً به‌روزرسانی نشده‌اند" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "برای ویرایش فید کلیک کنید" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "مقدار رمز عبور شما مقدار پیش‌فرض است" + +#: js/Feeds.js:290 msgid "" -"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -msgstr "پروفایل انتخاب شده حذف شود؟ پروفایل های فعال و پیش فرض حذف نمی شوند." +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"شما از رمز عبور پیش‌فرض tt-rss استفاده می‌کنید. لطفا آن را در قسمت اولویت‌ها " +"تغییر دهید (اطلاعات شخصی / احراز هویت)." -#: js/PrefHelpers.js:154 -msgid "Removing selected profiles..." -msgstr "در حال حذف پروفایل های انتخاب شده ..." +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "همه مقالات«خوانده شده» علامگذاری شوند؟" -#: js/PrefHelpers.js:163 -msgid "No profiles selected." -msgstr "هیچ پروفایلی انتخاب نشده است." +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "در حال علامت‌گذاری همه فیدها به عنوان «خوانده شده»..." -#: js/PrefHelpers.js:168 -msgid "Creating profile..." -msgstr "در حال ایجاد پروفایل..." +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "" +"%w در %s که بیشتر از یک روز از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " +"شود؟" -#: js/PrefHelpers.js:218 -msgid "(active)" -msgstr "(فعال)" +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "" +"%w در %s که بیشتر از یک هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " +"شود؟" -#: js/PrefHelpers.js:219 -msgid "(empty)" +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "" +"%w در %s که بیشتر از دو هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " +"شود؟" -#: js/PrefHelpers.js:242 -msgid "Activate selected profile?" -msgstr "پروفایل انتخاب شده فعال شود؟" +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "٪ w را در٪ s «خوانده شده »علامت گذاری کنید؟" -#: js/PrefHelpers.js:251 -msgid "Please choose a profile to activate." -msgstr "لطفا یک پروفایل برای فعال کردن، انتخاب نمایید." +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "نتایج جستجو" -#: js/PrefHelpers.js:264 -msgid "Customize stylesheet" -msgstr "سفارشی‌سازی stylesheet" +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "همه مقالات" -#: js/PrefHelpers.js:280 -msgid "" -"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " -"with custom CSS declarations here." +#: js/Feeds.js:524 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "همه مقالات را در٪ s «خوانده شده» علامت گذاری کنید؟" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "جستجوی سینتگس" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "در حال جستجوی %s ..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "میان برهای صفحه کلید" + +#: js/App.js:506 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not running." msgstr "" -"در اینجا می‌توانید رنگ‌ها، فونت‌ها و چیدمان تمی که در حال حاضر انتخاب کرده‌اید " -"را با اعلامیه‌های سفارسی CSS بازتعریف کنید." +"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " +"فیدها نشد." -#: js/PrefHelpers.js:289 +#: js/App.js:519 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" +"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " +"فیدها نشد." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format msgid "" -"User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all " -"changes." +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." msgstr "" -"کدهای CSS کاربر اعمال شد، برای مشاهده‌ی همه‌ی تغییرات صفحه را مجدداً بارگذاری " -"کنید." -#: js/PrefHelpers.js:329 -msgid "Reset to defaults?" -msgstr "به تنظیمات پیش فرض برگردانده شود؟" +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "خطای بحرانی" -#: js/PrefHelpers.js:373 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while loading plugins list: %s." -msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "خطای مدیریت نشده" -#: js/PrefHelpers.js:422 -msgid "Clear data" -msgstr "داده‌ها را پاک کن" +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "Updates are available from Git." +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "به‌روزرسانی‌ها در Git قابل دسترس هستند." -#: js/PrefHelpers.js:425 -msgid "Uninstall" +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:437 js/PrefHelpers.js:596 -msgid "Could not find any plugins for this search query." -msgstr "" +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "لطفا ابتدا ایمیل یا افزونه mailto را فعال کنید." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "شما نمی‌توانید این نوع فید را ویرایش کنید." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "لطفا ابتدا af_readability را فعال کنید." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "لطفا ابتدا چند فید انتخاب کنید." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "شما نمی توانید عضویت در این بخش را حذف کنید." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "اشتراک از %s لغو شود؟" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 +msgid "in" +msgstr "در" + +#: js/PrefFilterTree.js:66 +msgid "Inverse" +msgstr "معکوس" + +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 +msgid "No filters selected." +msgstr "هیچ فیلتری انتخاب نشد." + +#: js/PrefFilterTree.js:140 +msgid "Combine selected filters?" +msgstr "فیلترهای انتخاب شده ترکیب شوند؟" + +#: js/PrefFilterTree.js:141 +msgid "Joining filters..." +msgstr "در حال اتصال به فیلترها..." -#: js/PrefHelpers.js:444 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Clear stored data for this plugin?" -msgid "Clear stored data for %s?" -msgstr "اطلاعات ذخیره شده برای این افزونه حذف شود؟" +#: js/PrefFilterTree.js:152 +msgid "Remove selected filters?" +msgstr "فیلترهای انتخاب شده حذف شوند؟" -#: js/PrefHelpers.js:453 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "User plugins" -msgid "Uninstall plugin %s?" -msgstr "پلاگین‌های کاربر" +#: js/PrefFilterTree.js:153 +msgid "Removing selected filters..." +msgstr "در حال حذف فیلترهای انتخاب شده..." -#: js/PrefHelpers.js:462 +#: js/PrefFilterTree.js:179 #, fuzzy -#| msgid "Registration failed." -msgid "Plugin uninstallation failed." -msgstr "ثبت نام موفقیت آمیز نبود." +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "محدودیت ایجاد کنید" -#: js/PrefHelpers.js:478 +#: js/PrefFilterTree.js:187 #, fuzzy -#| msgid "Mail plugin" -msgid "Available plugins" -msgstr "افزونه‌ی ایمیل" +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "فیلترهای انتخاب شده ترکیب شوند؟" -#: js/PrefHelpers.js:491 +#: js/PrefFilterTree.js:191 #, fuzzy -#| msgid "Plugins" -msgid "Plugin installer" -msgstr "افزونه ها" - -#: js/PrefHelpers.js:494 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Importing, please wait..." -msgid "Installing %s, please wait..." -msgstr "در حال واردکرد، لطف منتظر بمانید..." - -#: js/PrefHelpers.js:509 js/PrefHelpers.js:551 js/PrefHelpers.js:662 -msgid "Operation failed: check event log." -msgstr "" +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "در حال حذف فیلترهای انتخاب شده..." -#: js/PrefHelpers.js:513 -msgid "Plugin has been installed." -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:14 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Filter" +msgid "Edit filter" +msgstr "ویرایش فیلتر" -#: js/PrefHelpers.js:517 -msgid "Plugin is already installed." -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:14 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Create new filter" +msgstr "محدودیت ایجاد کنید" -#: js/PrefHelpers.js:527 js/PrefHelpers.js:679 js/PrefHelpers.js:745 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Exited with RC: %d" -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:42 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." +msgstr "در حال جستجوی مقالات (٪ d پردازش شده ،٪ f پیدا شده) ..." -#: js/PrefHelpers.js:576 -msgid "Already installed" -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:68 +#, fuzzy +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Articles matching this filter:" +msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" -#: js/PrefHelpers.js:587 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -#| msgid "Last updated: %s" -msgid "Updated: %s" -msgstr "آخرین به‌روزرسانی: %s" - -#: js/PrefHelpers.js:604 -msgid "Looking for plugins..." -msgstr "" +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" +msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" -#: js/PrefHelpers.js:623 js/PrefHelpers.js:765 -msgid "Close" -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:77 +msgid "Error while trying to get filter test results." +msgstr "بروز خطا حین تلاش برای گرفتن نتایج آزمون فیلتر." -#: js/PrefHelpers.js:641 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy -#| msgid "User plugins" -msgid "Update plugins" -msgstr "پلاگین‌های کاربر" +#| msgid "Saving article tags..." +msgid "Looking for articles..." +msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." -#: js/PrefHelpers.js:656 -#, fuzzy -#| msgid "Uploading, please wait..." -msgid "Updating, please wait..." -msgstr "در حال بارگزاری، منتظر بمانید...." +#: js/CommonFilters.js:168 +msgid "Edit rule" +msgstr "ویرایش کردن قانون" -#: js/PrefHelpers.js:680 -#, fuzzy -#| msgid "Update" -msgid "Update done." -msgstr "به روز رسانی" +#: js/CommonFilters.js:168 +msgid "Add rule" +msgstr "قانون را اضافه کنید" -#: js/PrefHelpers.js:704 +#: js/CommonFilters.js:212 +msgid "Inverse regular expression matching" +msgstr "معکوس کردن تطابق عبارت منظم" + +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy -#| msgid "No actions available" -msgid "No updates available" -msgstr "هیچ اقدامی موجود نیست" +msgid "on" +msgstr "هیچ کدام" -#: js/PrefHelpers.js:716 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Checking: %s" -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:244 +msgid "Edit action" +msgstr "اقدام انجام شده را ویرایش کنید" -#: js/PrefHelpers.js:723 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s: Operation failed: check event log." -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:244 +msgid "Add action" +msgstr "اقدام (فعالیت) را اضافه نمایید" -#: js/PrefHelpers.js:746 -#, fuzzy -#| msgid "Last update:" -msgid "Ready to update" -msgstr "آخرین به‌روزرسانی:" +#: js/CommonFilters.js:356 +msgid "Remove filter?" +msgstr "فیلتر حذف شود؟" -#: js/PrefHelpers.js:791 -msgid "Please choose an OPML file first." -msgstr "لطفا ابتدا یک فایل OPML انتخاب نمایید." +#: js/CommonFilters.js:361 +msgid "Removing filter..." +msgstr "در حال حذف فیلتر..." -#: js/PrefHelpers.js:794 -msgid "Importing, please wait..." -msgstr "در حال واردکرد، لطف منتظر بمانید..." +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 +msgid "Add" +msgstr "افزودن" -#: js/PrefHelpers.js:803 -msgid "OPML Import" -msgstr "وارد کردن فایل OPML" +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" -#: js/PrefHelpers.js:814 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." -msgstr "" +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 +msgid "Test" +msgstr "تست" + +#: js/CommonFilters.js:522 +msgid "Create" +msgstr "ایجاد کنید" #: js/Article.js:36 msgid "Please enter new score for selected articles:" msgstr "لطفا برای مقالات انتخاب شده امتیاز جدید وارد کنید:" +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "هیچ مقاله‌ای انتخاب نشده است." + #: js/Article.js:70 msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "لطفا برای این مقاله امتیاز جدید وارد کنید:" @@ -2515,422 +2447,530 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "دیدگاه" msgstr[1] "دیدگاه‌ها" -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" -msgid "Article tags" -msgstr "مقاله‌ها" +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Articles" +msgid "Article tags" +msgstr "مقاله‌ها" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "تگ‌های این مقاله (جدا شده با ویرگول):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"پردازش خروجی ناموفق بود. این می‌تواند نشان‌دهنده‌ی timeout شدن سرور یا مشکلات " +"در شبکه باشد. خروجی بک اند در کنسول مرورگر ثبت شده است." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "قبلا این فید برای شما به اشتراک گذاشته شده است." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "مشترک در %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده نامعتبر است." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده، هیچ فیدی را شامل نمی‌شود." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "برای انتخاب فید، گسترش دهید" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "آدرس url مشخص شذه دانلود نشد:%s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "اعتبارسنجی XML انجام نشد: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "فیدهای دارای خطای به‌روزرسانی" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "در حال حذف فیدها..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "بارگزاری انجام نشد." -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "تگ‌های این مقاله (جدا شده با ویرگول):" +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "آیکون فید ذخیره شده حذف شود؟" -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "در حال حذف آیکون فید..." -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "مقدار رمز عبور شما مقدار پیش‌فرض است" +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "آیکون فید حذف شد." -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"شما از رمز عبور پیش‌فرض tt-rss استفاده می‌کنید. لطفا آن را در قسمت اولویت‌ها " -"تغییر دهید (اطلاعات شخصی / احراز هویت)." +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "آیکون جدید برای این فید آپلود شود؟" -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "همه مقالات«خوانده شده» علامگذاری شوند؟" +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "به عنوان فید نمایش داده شود" -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "در حال علامت‌گذاری همه فیدها به عنوان «خوانده شده»..." +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "برای این فید آدرس جدید ایجاد شود؟" -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "" -"%w در %s که بیشتر از یک روز از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " -"شود؟" +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "تلاش برای تغییر آدرس..." -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "" -"%w در %s که بیشتر از یک هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " -"شود؟" +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "آدرس URL فید تغییر نمی کند." -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "" -"%w در %s که بیشتر از دو هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " -"شود؟" +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s توسط URL محرمانه‌ی زیر در دسترس است:" -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "٪ w را در٪ s «خوانده شده »علامت گذاری کنید؟" +#: js/Headlines.js:649 +msgid "Cancel search" +msgstr "جستجو را لغو کن" -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "نتایج جستجو" +#: js/Headlines.js:663 +msgid "Select..." +msgstr "انتخاب ..." -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "همه مقالات" +#: js/Headlines.js:823 js/Headlines.js:877 js/Headlines.js:894 +msgid "Click to open next unread feed." +msgstr "برای باز کردن فید خوانده نشده‌ی بعدی، کلیک کنید." + +#: js/Headlines.js:891 +msgid "New articles found, reload feed to continue." +msgstr "مقاله جدید پیدا شد، فید را برای ادامه کار، بارگزاری کنید." -#: js/Feeds.js:516 +#: js/Headlines.js:1100 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "همه مقالات را در٪ s «خوانده شده» علامت گذاری کنید؟" +msgid "%d article selected" +msgid_plural "%d articles selected" +msgstr[0] "٪ d مقاله انتخاب شد" +msgstr[1] "٪ d مقالات انتخاب شد" -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "جستجوی سینتگس" +#: js/Headlines.js:1171 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Delete %d selected article in %s?" +msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" +msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s حذف شود؟" +msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s حذف شوند؟" -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "در حال جستجوی %s ..." +#: js/Headlines.js:1173 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Delete %d selected article?" +msgid_plural "Delete %d selected articles?" +msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده حذف شود؟" +msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده حذف شوند؟" -#: js/PrefUsers.js:19 -msgid "Please enter username:" -msgstr "لطفا نام کاربری را وارد کنید:" +#: js/Headlines.js:1306 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark %d selected article in %s as read?" +msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" +msgstr[0] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شود؟" +msgstr[1] "%d مقاله‌ی انتخاب شده در %s به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند؟" -#: js/PrefUsers.js:22 -msgid "Adding user..." -msgstr "در حال افزودن کاربر..." +#: js/Headlines.js:1322 +msgid "No article is selected." +msgstr "هیچ مقاله ای انتخاب نشده است." -#: js/PrefUsers.js:39 js/PrefUsers.js:60 -msgid "Edit user" -msgstr "ویرایش کردن کاربر" +#: js/Headlines.js:1357 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "هیچ مقاله‌ای برای علامت‌گذاری یافت نشد" -#: js/PrefUsers.js:136 js/PrefUsers.js:175 -msgid "No users selected." -msgstr "هیچ کاربری انتخاب نشده است." +#: js/Headlines.js:1359 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "%d مقاله به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شود؟" +msgstr[1] "%d مقاله به صورت «خوانده شده» علامت‌گذاری شوند؟" -#: js/PrefUsers.js:141 -msgid "Please select one user." -msgstr "لطفاً یک کاربر انتخاب کنید." +#: js/Headlines.js:1418 +msgid "Open original article" +msgstr "مقاله اصلی را باز کنید" -#: js/PrefUsers.js:145 -msgid "Reset password of selected user?" -msgstr "رمز عبور کاربران انتخاب شده ریست شود؟" +#: js/Headlines.js:1425 +msgid "Display article URL" +msgstr "نمایش ادرس url مقاله" -#: js/PrefUsers.js:146 -msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "در حال ریست کردن رمز عبور برای کاربر انتخاب شده..." +#: js/Headlines.js:1532 +msgid "Assign label" +msgstr "تخصیص برچسب" -#: js/PrefUsers.js:161 -msgid "" -"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " -"removed." -msgstr "" -"کاربرهای انتخاب شده حذف شوند؟ کاربر آدمین پیش‌فرض و یا حساب شما حذف نخواهد شد." +#: js/Headlines.js:1537 +msgid "Remove label" +msgstr "برچسب را حذف کنید" -#: js/PrefUsers.js:162 -msgid "Removing selected users..." -msgstr "در حال حذف کاربران انتخاب شده..." +#: js/Headlines.js:1586 js/FeedTree.js:105 js/Headlines.js:473 +#: js/Headlines.js:522 js/Headlines.js:591 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open site" +msgstr "فید بعدی را باز کنید" -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "ویرایش کردن دسته‌بندی" +#: js/Headlines.js:1595 js/FeedTree.js:114 +msgid "Debug feed" +msgstr "مشکل‌یابی فید" -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "دسته‌بندی را حذف کنید" +#: js/Headlines.js:1616 +msgid "Select articles in group" +msgstr "مقاله را در گروه انتخاب کنید" -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"دسته‌بندی %s حذف شود؟ فیدهای داخل این دسته‌بندی به حالت «دسته‌بندی نشده» تغییر " -"خواهند کرد." +#: js/Headlines.js:1626 +msgid "Mark group as read" +msgstr "گروه را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید" -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "در حال حذف دسته بندی ..." +#: js/Headlines.js:1638 +msgid "Mark feed as read" +msgstr "فید را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید" -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "فید انتخاب شده غیرقابل اشتراک شود؟" +#: js/PrefHelpers.js:20 +msgid "Remove selected app passwords?" +msgstr "رمزهای عبور برنامه انتخاب شده حذف شوند؟" -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "لغو اشتراک فیدهای انتخاب شده ..." +#: js/PrefHelpers.js:45 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" +"این کار باعث غیر معتبر شدن آدرس های url فیدهای قبلی میشود. ادامه میدهید؟" -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "هیچ فیدی انتخاب نشده است." +#: js/PrefHelpers.js:46 plugins/share/share_prefs.js:6 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "در حال پاکسازی آدرس های URL..." -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "دسته بندی انتخاب شده حذف شود؟" +#: js/PrefHelpers.js:49 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "آدرس های URL تولید شده پاک شدند." -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "در حال حذف دسته های انتخاب شده..." +#: js/PrefHelpers.js:59 +#, fuzzy +#| msgid "Digest" +msgid "Digest preview" +msgstr "خلاصه" -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "هیچ دسته‌ای انتخاب نشده است." +#: js/PrefHelpers.js:113 +msgid "Clear event log?" +msgstr "گزارش رویداد پاک شود؟" -#: js/PrefFeedTree.js:324 +#: js/PrefHelpers.js:135 +msgid "Name for cloned profile:" +msgstr "" + +#: js/PrefHelpers.js:145 #, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "چند فید را ویرایش کنید" +msgid "Please select a single profile to clone." +msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید." -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "تغییرات صورت گرفته برای فیدهای انتخاب شده ذخیره شود؟" +#: js/PrefHelpers.js:153 +msgid "" +"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "پروفایل انتخاب شده حذف شود؟ پروفایل های فعال و پیش فرض حذف نمی شوند." -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "عنوان دسته:" +#: js/PrefHelpers.js:154 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "در حال حذف پروفایل های انتخاب شده ..." -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "در حال ایجاد دسته(طبقه)..." +#: js/PrefHelpers.js:163 +msgid "No profiles selected." +msgstr "هیچ پروفایلی انتخاب نشده است." -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "اشتراک فیدها..." +#: js/PrefHelpers.js:168 +msgid "Creating profile..." +msgstr "در حال ایجاد پروفایل..." -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "یک فید معتبر در هرخط ( هیچ تشخیصی انجام نمی شود)" +#: js/PrefHelpers.js:218 +msgid "(active)" +msgstr "(فعال)" -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "فیدهایی که اخیراً به‌روزرسانی نشده‌اند" +#: js/PrefHelpers.js:219 +msgid "(empty)" +msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" +#: js/PrefHelpers.js:242 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "پروفایل انتخاب شده فعال شود؟" -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." +#: js/PrefHelpers.js:251 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "لطفا یک پروفایل برای فعال کردن، انتخاب نمایید." -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "برای ویرایش فید کلیک کنید" +#: js/PrefHelpers.js:264 +msgid "Customize stylesheet" +msgstr "سفارشی‌سازی stylesheet" -#: js/CommonDialogs.js:45 +#: js/PrefHelpers.js:280 msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." +"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " +"with custom CSS declarations here." msgstr "" +"در اینجا می‌توانید رنگ‌ها، فونت‌ها و چیدمان تمی که در حال حاضر انتخاب کرده‌اید " +"را با اعلامیه‌های سفارسی CSS بازتعریف کنید." -#: js/CommonDialogs.js:137 +#: js/PrefHelpers.js:289 msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." +"User CSS has been applied, you might need to reload the page to see all " +"changes." msgstr "" -"پردازش خروجی ناموفق بود. این می‌تواند نشان‌دهنده‌ی timeout شدن سرور یا مشکلات " -"در شبکه باشد. خروجی بک اند در کنسول مرورگر ثبت شده است." +"کدهای CSS کاربر اعمال شد، برای مشاهده‌ی همه‌ی تغییرات صفحه را مجدداً بارگذاری " +"کنید." -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "قبلا این فید برای شما به اشتراک گذاشته شده است." +#: js/PrefHelpers.js:329 +msgid "Reset to defaults?" +msgstr "به تنظیمات پیش فرض برگردانده شود؟" -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "مشترک در %s" +#: js/PrefHelpers.js:373 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while loading plugins list: %s." +msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده نامعتبر است." +#: js/PrefHelpers.js:422 +msgid "Clear data" +msgstr "داده‌ها را پاک کن" -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده، هیچ فیدی را شامل نمی‌شود." +#: js/PrefHelpers.js:425 +msgid "Uninstall" +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "برای انتخاب فید، گسترش دهید" +#: js/PrefHelpers.js:437 js/PrefHelpers.js:596 +msgid "Could not find any plugins for this search query." +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "آدرس url مشخص شذه دانلود نشد:%s" +#: js/PrefHelpers.js:444 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Clear stored data for this plugin?" +msgid "Clear stored data for %s?" +msgstr "اطلاعات ذخیره شده برای این افزونه حذف شود؟" -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "اعتبارسنجی XML انجام نشد: %s" +#: js/PrefHelpers.js:453 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "User plugins" +msgid "Uninstall plugin %s?" +msgstr "پلاگین‌های کاربر" -#: js/CommonDialogs.js:197 +#: js/PrefHelpers.js:462 #, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "فیدهای دارای خطای به‌روزرسانی" +#| msgid "Registration failed." +msgid "Plugin uninstallation failed." +msgstr "ثبت نام موفقیت آمیز نبود." -#: js/CommonDialogs.js:258 +#: js/PrefHelpers.js:478 #, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" +#| msgid "Mail plugin" +msgid "Available plugins" +msgstr "افزونه‌ی ایمیل" -#: js/CommonDialogs.js:259 +#: js/PrefHelpers.js:491 #, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" +#| msgid "Plugins" +msgid "Plugin installer" +msgstr "افزونه ها" -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "اشتراک از %s لغو شود؟" +#: js/PrefHelpers.js:494 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Importing, please wait..." +msgid "Installing %s, please wait..." +msgstr "در حال واردکرد، لطف منتظر بمانید..." -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "در حال حذف فیدها..." +#: js/PrefHelpers.js:509 js/PrefHelpers.js:551 js/PrefHelpers.js:662 +msgid "Operation failed: check event log." +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "شما نمی‌توانید این نوع فید را ویرایش کنید." +#: js/PrefHelpers.js:513 +msgid "Plugin has been installed." +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید." +#: js/PrefHelpers.js:517 +msgid "Plugin is already installed." +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." +#: js/PrefHelpers.js:527 js/PrefHelpers.js:679 js/PrefHelpers.js:745 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Exited with RC: %d" msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "بارگزاری انجام نشد." +#: js/PrefHelpers.js:576 +msgid "Already installed" +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "آیکون فید ذخیره شده حذف شود؟" +#: js/PrefHelpers.js:587 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Last updated: %s" +msgid "Updated: %s" +msgstr "آخرین به‌روزرسانی: %s" -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "در حال حذف آیکون فید..." +#: js/PrefHelpers.js:604 +msgid "Looking for plugins..." +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "آیکون فید حذف شد." +#: js/PrefHelpers.js:623 js/PrefHelpers.js:765 +msgid "Close" +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:622 +#: js/PrefHelpers.js:641 #, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "آیکون جدید برای این فید آپلود شود؟" +#| msgid "User plugins" +msgid "Update plugins" +msgstr "پلاگین‌های کاربر" -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "به عنوان فید نمایش داده شود" +#: js/PrefHelpers.js:656 +#, fuzzy +#| msgid "Uploading, please wait..." +msgid "Updating, please wait..." +msgstr "در حال بارگزاری، منتظر بمانید...." -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "برای این فید آدرس جدید ایجاد شود؟" +#: js/PrefHelpers.js:680 +#, fuzzy +#| msgid "Update" +msgid "Update done." +msgstr "به روز رسانی" -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "تلاش برای تغییر آدرس..." +#: js/PrefHelpers.js:704 +#, fuzzy +#| msgid "No actions available" +msgid "No updates available" +msgstr "هیچ اقدامی موجود نیست" -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "آدرس URL فید تغییر نمی کند." +#: js/PrefHelpers.js:716 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Checking: %s" +msgstr "" -#: js/CommonDialogs.js:680 +#: js/PrefHelpers.js:723 #, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s توسط URL محرمانه‌ی زیر در دسترس است:" +msgid "%s: Operation failed: check event log." +msgstr "" -#: js/App.js:314 +#: js/PrefHelpers.js:746 #, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." +#| msgid "Last update:" +msgid "Ready to update" +msgstr "آخرین به‌روزرسانی:" -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "میان برهای صفحه کلید" +#: js/PrefHelpers.js:791 +msgid "Please choose an OPML file first." +msgstr "لطفا ابتدا یک فایل OPML انتخاب نمایید." -#: js/App.js:506 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" -"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " -"فیدها نشد." +#: js/PrefHelpers.js:794 +msgid "Importing, please wait..." +msgstr "در حال واردکرد، لطف منتظر بمانید..." -#: js/App.js:519 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " -"فیدها نشد." +#: js/PrefHelpers.js:803 +msgid "OPML Import" +msgstr "وارد کردن فایل OPML" -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format +#: js/PrefHelpers.js:814 msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " +"preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "خطای بحرانی" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "بستن/باز کردن" -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "خطای مدیریت نشده" +#: js/PrefUsers.js:19 +msgid "Please enter username:" +msgstr "لطفا نام کاربری را وارد کنید:" -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "Updates are available from Git." -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "به‌روزرسانی‌ها در Git قابل دسترس هستند." +#: js/PrefUsers.js:22 +msgid "Adding user..." +msgstr "در حال افزودن کاربر..." -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" +#: js/PrefUsers.js:39 js/PrefUsers.js:60 +msgid "Edit user" +msgstr "ویرایش کردن کاربر" -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." +#: js/PrefUsers.js:136 js/PrefUsers.js:175 +msgid "No users selected." +msgstr "هیچ کاربری انتخاب نشده است." -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "لطفا ابتدا ایمیل یا افزونه mailto را فعال کنید." +#: js/PrefUsers.js:141 +msgid "Please select one user." +msgstr "لطفاً یک کاربر انتخاب کنید." -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "لطفا ابتدا af_readability را فعال کنید." +#: js/PrefUsers.js:145 +msgid "Reset password of selected user?" +msgstr "رمز عبور کاربران انتخاب شده ریست شود؟" -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "لطفا ابتدا چند فید انتخاب کنید." +#: js/PrefUsers.js:146 +msgid "Resetting password for selected user..." +msgstr "در حال ریست کردن رمز عبور برای کاربر انتخاب شده..." -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "شما نمی توانید عضویت در این بخش را حذف کنید." +#: js/PrefUsers.js:161 +msgid "" +"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " +"removed." +msgstr "" +"کاربرهای انتخاب شده حذف شوند؟ کاربر آدمین پیش‌فرض و یا حساب شما حذف نخواهد شد." -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "بستن/باز کردن" +#: js/PrefUsers.js:162 +msgid "Removing selected users..." +msgstr "در حال حذف کاربران انتخاب شده..." #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy @@ -2962,16 +3002,6 @@ msgstr "برچسب‌های انتخاب شده حذف شود؟" msgid "Removing selected labels..." msgstr "در حال حذف برچسب‌های انتخاب شده..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "در حال ذخیره‌ی یادداشت مقاله..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"این کار باعث غیرمعتبر شدن آدرس های URL مقالات به اشتراک گذاشته شده قبلی می " -"شود. ادامه می دهید؟" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "اشتراک‌گذاری مقاله از طریق URL" @@ -2992,41 +3022,144 @@ msgstr "آدرس URL نمی‌تواند تغییر کند." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "مقالات مرتبط" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"این کار باعث غیرمعتبر شدن آدرس های URL مقالات به اشتراک گذاشته شده قبلی می " +"شود. ادامه می دهید؟" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "مقاله را ایمیل نمایید" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "مقالات مرتبط" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "در حال ذخیره‌ی یادداشت مقاله..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "تغییرنام طبقه بندی به:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "لازم است که فید ها احراز هویت شوند." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "لغو اشتراک‌گذاری برای فیدهای انتخاب شده" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "اولویت ها را باز کنید" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "در حال جستجوی %s ..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "استفاده شده برای ریشه‌ی کلمه" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "فعال شد" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "تطابق با هر قانونی" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "تطبیق معکوس" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "مطابق" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "اعمال اقدامات" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "پیوست‌ها" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +#, fuzzy +#| msgid "Remove sharing for this article?" +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "فید یا آدرس URL سایت" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "فیدهای موجود" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "این فید به احراز هویت نیاز دارد." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "عنوان فید" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "آدرس url فید" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "آدرس URL سایت:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "آدرس url سایت" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "آیکون" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy #| msgid "Mark feed as read" @@ -3037,12 +3170,6 @@ msgstr "فید را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -#, fuzzy -#| msgid "Remove sharing for this article?" -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "معکوس کردن" @@ -3063,10 +3190,6 @@ msgstr "" "عناوین قابل بروزرسانی نبودند( شی ها نامعتبر بودند. برای مشاهده جزییات به " "صفحه خطا بروید)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3116,27 +3239,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "پیوست‌ها" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "اولویت ها را باز کنید" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "در حال جستجوی %s ..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "استفاده شده برای ریشه‌ی کلمه" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "سطح دسترسی: " @@ -3151,76 +3253,23 @@ msgstr "فعال شد" msgid "User details" msgstr "جزییات کاربر" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "تغییرنام طبقه بندی به:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "لازم است که فید ها احراز هویت شوند." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "لغو اشتراک‌گذاری برای فیدهای انتخاب شده" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "فید یا آدرس URL سایت" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "فیدهای موجود" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "این فید به احراز هویت نیاز دارد." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "عنوان فید" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "آدرس url فید" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "آدرس URL سایت:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "آدرس url سایت" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "آیکون" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "زیرنویس" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) " +#~ "برمی‌گرداند. تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه " +#~ "شود، قرار دادن مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "هیچ فیدی انتخاب نشده است." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf