From c60b4a6a694e82259aa3598fcd8719347eca58f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: josé m Date: Tue, 12 Aug 2025 16:33:54 +0200 Subject: Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (703 of 703 strings) Translation: TinyTinyRSS/webui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/gl/ --- locale/gl/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 51991 -> 51986 bytes locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.mo index 25b3153d2..c18d01260 100644 Binary files a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 41b793348..24cfa8c07 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-09 04:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-13 19:02+0000\n" "Last-Translator: \"josé m.\" \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: backend.php:61 msgid "Use default" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Só lectura" #: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" -msgstr "Usuaria" +msgstr "Identificador" #: backend.php:94 msgid "Power User" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Perfil por defecto" #: classes/Handler_Public.php:401 msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nome de usuaria ou contrasinal incorrectos" +msgstr "Identificador ou contrasinal incorrectos" #: classes/Handler_Public.php:461 msgid "Password recovery" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 #: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 msgid "Login:" -msgstr "Usuaria:" +msgstr "Identificador:" #: classes/Handler_Public.php:513 msgid "Email:" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "[tt-rss] Solicitado restablecemento contrasinal" #: classes/Handler_Public.php:590 msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sentimos dicir que non atopamos esta combinación de usuaria e email." +msgstr "Sentimos dicir que non atopamos esta combinación de usuaria e correo." #: classes/Handler_Public.php:610 msgid "Your access level is insufficient to run this script." @@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "Non se puido crear a usuaria %s" #: classes/Pref_Users.php:174 #, php-format msgid "User %s already exists." -msgstr "Xa existe a usuaria %s." +msgstr "Xa existe a conta %s." #: classes/Pref_Users.php:231 msgid "Create user" -msgstr "Crear usuaria" +msgstr "Crear conta" #: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 msgid "Login" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Instalar complemento" #: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" -msgstr "Datos personais / Autenticación" +msgstr "Datos persoais / Autenticación" #: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "" #: classes/UserHelper.php:263 #, php-format msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Cambiou o contrasinal da usuaria de %s a %s" +msgstr "Cambiouse o contrasinal da conta de %s a %s" #: classes/Config.php:391 #, php-format @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgid "" "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " "(Personal data / Authentication)." msgstr "" -"Estás usando o contrasinal por defecto de tt-rss. Cámbiao nos Axusts (Datos " +"Estás usando o contrasinal por defecto de tt-rss. Cámbiao nos Axustes (Datos " "personais / Autenticación)." #: js/Feeds.js:450 @@ -2795,15 +2795,15 @@ msgstr "(Des)pregar" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" -msgstr "Escribe o nome de usuaria:" +msgstr "Escribe o identificador:" #: js/PrefUsers.js:22 msgid "Adding user..." -msgstr "Engadindo usuaria..." +msgstr "Engadindo conta..." #: js/PrefUsers.js:39 js/PrefUsers.js:60 msgid "Edit user" -msgstr "Editar usuaria" +msgstr "Editar conta" #: js/PrefUsers.js:136 js/PrefUsers.js:175 msgid "No users selected." @@ -2815,23 +2815,23 @@ msgstr "Elixe unha usuaria." #: js/PrefUsers.js:145 msgid "Reset password of selected user?" -msgstr "Restablecer contrasinal da usuaria?" +msgstr "Restablecer o contrasinal da conta?" #: js/PrefUsers.js:146 msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "Restablecendo contrasinal da usuaria seleccionada..." +msgstr "Restablecendo contrasinal da conta seleccionada..." #: js/PrefUsers.js:161 msgid "" "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " "removed." msgstr "" -"Eliminar usuarias seleccionadas? Non se eliminarán a túa conta nin a da " -"admin por defecto." +"Eliminar contas seleccionadas? Non se eliminarán a túa conta nin a da admin " +"por defecto." #: js/PrefUsers.js:162 msgid "Removing selected users..." -msgstr "Eliminando usuarias seleccionadas..." +msgstr "Eliminando contas seleccionadas..." #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf