summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po3212
1 files changed, 1630 insertions, 1582 deletions
diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
index 148814765..cfa56be5a 100644
--- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-21 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/lv/>"
-"\n"
+"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/lv/"
+">\n"
"Language: lv_LV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ik dienu"
msgid "Weekly"
msgstr "Ik nedēļu"
-#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627
+#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Atspējots"
msgid "Read Only"
msgstr "Tikai lasāms"
-#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118
+#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
@@ -104,17 +104,18 @@ msgid "Administrator"
msgstr "Pārvaldītājs"
#: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115
-#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945
-#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278
-#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541
+#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937
+#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260
+#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317
+#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126
+#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288
+#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496
+#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541
#: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62
#: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294
-#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288
-#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186
-#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394
-#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646
-#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56
-#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182
+#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112
+#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7
+#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūgums pagaidīt..."
@@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Pielāgojams"
msgid "All Articles"
msgstr "Visus rakstus"
-#: index.php:183 classes/RPC.php:644
+#: index.php:183 classes/RPC.php:550
msgid "Starred"
msgstr "Zvaigžņotos"
-#: index.php:184 classes/RPC.php:645
+#: index.php:184 classes/RPC.php:551
msgid "Published"
msgstr "Publicētos"
@@ -174,11 +175,11 @@ msgstr "Vispirms jaunākos"
msgid "Oldest first"
msgstr "Vispirms vecākos"
-#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437
+#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574
+#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574
#: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673
msgid "Mark as read"
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Edit this feed..."
msgstr "Labot šo barotni..."
#: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120
-#: js/CommonDialogs.js:633
+#: js/CommonDialogs.js:638
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atcelt abonementu"
@@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
msgid "UI layout:"
msgstr "Saskarnes izkārtojums:"
-#: index.php:264 classes/RPC.php:640
+#: index.php:264 classes/RPC.php:546
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Pārslēgt apvienoto režīmu"
-#: index.php:266 classes/RPC.php:617
+#: index.php:266 classes/RPC.php:523
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Pārslēgt platekrāna režīmu"
@@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Palīdzība par īsinājumtaustiņiem"
msgid "Logout"
msgstr "Atteikties"
-#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647
+#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
@@ -273,16 +274,16 @@ msgstr "Iestatījumi"
msgid "Exit preferences"
msgstr "Iziet no iestatījumiem"
-#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131
-#: classes/Pref_Feeds.php:949
+#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949
+#: classes/Pref_Prefs.php:44
msgid "Feeds"
msgstr "Barotnes"
-#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244
+#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353
+#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23
msgid "Labels"
msgstr "Iezīmes"
@@ -294,23 +295,865 @@ msgstr "Lietotāji"
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
-#: classes/Pref_Labels.php:167
+#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448
+#: include/login_form.php:154
+msgid "Default profile"
+msgstr "Noklusējuma profils"
+
+#: classes/Handler_Public.php:401
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole"
+
+#: classes/Handler_Public.php:461
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Parole atjaunošana"
+
+#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528
+#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705
+#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735
+#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139
+#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162
+msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
+msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS"
+
+#: classes/Handler_Public.php:501
+msgid ""
+"You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
+"will be sent to your email address."
+msgstr ""
+"Būs nepieciešams norādīt derīgu konta nosaukumu un e-pasta adresi. Paroles "
+"atiestatīšanas saite tiks nosūtīta uz e-pasta adresi."
+
+#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680
+#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122
+#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64
+msgid "Login:"
+msgstr "Pieteikties:"
+
+#: classes/Handler_Public.php:513
+msgid "Email:"
+msgstr "E-pasts:"
+
+#: classes/Handler_Public.php:521
#, php-format
-msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "Izveidota iezīme <b>%s</b>"
+msgid "How much is %d + %d:"
+msgstr "Cik ir %d + %d:"
+
+#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239
+msgid "Reset password"
+msgstr "Atiestatīt paroli"
+
+#: classes/Handler_Public.php:538
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+msgstr ""
+"Trūkst daži no obligātajiem parametriem, vai tie ir norādīti nepareizi."
+
+#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594
+msgid "Go back"
+msgstr "Doties atpakaļ"
+
+#: classes/Handler_Public.php:580
+msgid "[tt-rss] Password reset request"
+msgstr "[tt-rss] paroles atiestatīšanas pieprasījums"
+
+#: classes/Handler_Public.php:590
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr "Atvainojamies, pieteikšanās un e-pasta adrese netika atrasta."
+
+#: classes/Handler_Public.php:610
+msgid "Your access level is insufficient to run this script."
+msgstr "Piekļuves līmenis ir nepietiekams, lai izpildītu šo skriptu."
+
+#: classes/Handler_Public.php:672
+msgid "Database Updater"
+msgstr "Datubāzes atjauninātājs"
+
+#: classes/Handler_Public.php:685
+#, php-format
+msgid "Performing updates to version %d"
+msgstr "Tiek veikts atjauninājums uz versiju %d"
+
+#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727
+#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764
+msgid "Update"
+msgstr "Atjaunināt"
+
+#: classes/Handler_Public.php:720
+#, php-format
+msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
+msgstr "Datubāzi ir nepieciešams atjaunināt uz jaunāko versiju (no %d uz %d)."
+
+#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279
+#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976
+msgid "All feeds"
+msgstr "Visas barotnes"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489
+#: classes/Pref_Filters.php:492
+msgid "(inverse)"
+msgstr "(apvērst)"
-#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853
-#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939
-#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641
-#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184
-#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278
+#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488
+#: classes/Pref_Filters.php:491
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr "%s uz %s iekš %s %s"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:508
+#, php-format
+msgid "Unknown action: %d"
+msgstr "Nezināma darbība %d"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180
+#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format
+#| msgid "Clone"
+msgid "Clone of %s"
+msgstr "Klonēt"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215
+#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668
+#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718
+msgid "Search"
+msgstr "Meklēt"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221
+#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845
+#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179
+#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524
+#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184
msgid "Select"
msgstr "Atlasīt"
-#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517
+#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224
+#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848
+#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474
+#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664
+#: js/PrefHelpers.js:187
+msgid "All"
+msgstr "Visus"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226
+#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850
+#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476
+#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667
+#: js/PrefHelpers.js:189
+msgid "None"
+msgstr "Nevienu"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556
+msgid "Create filter"
+msgstr "Izveidot filtru"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229
+msgid "Clone"
+msgstr "Klonēt"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:771
+msgid "Combine"
+msgstr "Apvienot"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235
+#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631
+msgid "Remove"
+msgstr "Noņemt"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956
+#: classes/Pref_Feeds.php:971
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Atiestatīt kārtošanas secību"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:777
+msgid "Toggle rule display"
+msgstr "Pārslēgt kārtulu attēlošanu"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:824
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[nav paraksta]"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:827
+#, php-format
+msgid "%s (%d rule)"
+msgid_plural "%s (%d rules)"
+msgstr[0] "%s (%d kārtula)"
+msgstr[1] "%s (%d kārtulas)"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:831
+msgid "matches any rule"
+msgstr "atbilst jebkurai kārtulai"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:832
+msgid "inverse"
+msgstr "apvērst"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:864
+#, php-format
+msgid "(+%d action)"
+msgid_plural "(+%d actions)"
+msgstr[0] "(+%d darbība)"
+msgstr[1] "(+%d darbības)"
+
+#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112
+#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571
+#: include/controls.php:216
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Nekategorizēts"
+
+#: classes/RPC.php:492
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigācija"
+
+#: classes/RPC.php:493
+msgid "Open next feed"
+msgstr "Atvērt nākamo barotni"
+
+#: classes/RPC.php:494
+msgid "Open next unread feed"
+msgstr "Atvērt nākamo nelasīto barotni"
+
+#: classes/RPC.php:495
+msgid "Open previous feed"
+msgstr "Atvērt iepriekšējo barotni"
+
+#: classes/RPC.php:496
+msgid "Open previous unread feed"
+msgstr "Atvērt iepriekšējo nelasīto barotni"
+
+#: classes/RPC.php:497
+msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
+msgstr "Atvērt nākamo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt lejup)"
+
+#: classes/RPC.php:498
+msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
+msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt augšup)"
+
+#: classes/RPC.php:499
+msgid "Scroll headlines by one page down"
+msgstr "Ritināt ziņu izklāstus lejup par vienu lapu"
+
+#: classes/RPC.php:500
+msgid "Scroll headlines by one page up"
+msgstr "Ritināt ziņu izklāstus augšup par vienu lapu"
+
+#: classes/RPC.php:501
+msgid "Open next article"
+msgstr "Atvērt nākamo rakstu"
+
+#: classes/RPC.php:502
+msgid "Open previous article"
+msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu"
+
+#: classes/RPC.php:503
+msgid "Move to next article (don't expand)"
+msgstr "Pāriet uz nākamo rakstu (neizvērst)"
+
+#: classes/RPC.php:504
+msgid "Move to previous article (don't expand)"
+msgstr "Pāriet uz iepriekšējo rakstu (neizvērst)"
+
+#: classes/RPC.php:505
+msgid "Show search dialog"
+msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
+
+#: classes/RPC.php:506
+msgid "Cancel active search"
+msgstr "Atcelt pašreizējo meklēšanu"
+
+#: classes/RPC.php:507
+msgid "Article"
+msgstr "Raksts"
+
+#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670
+msgid "Toggle starred"
+msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
+
+#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671
+msgid "Toggle published"
+msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
+
+#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669
+msgid "Toggle unread"
+msgstr "Pārslēgt nelasītu"
+
+#: classes/RPC.php:511
+msgid "Edit tags"
+msgstr "Mainīt iezīmes"
+
+#: classes/RPC.php:512
+msgid "Open in new window"
+msgstr "Atvērt jaunā logā"
+
+#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480
+msgid "Mark below as read"
+msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
+
+#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473
+msgid "Mark above as read"
+msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
+
+#: classes/RPC.php:515
+msgid "Scroll down"
+msgstr "Pārtīt lejup"
+
+#: classes/RPC.php:516
+msgid "Scroll up"
+msgstr "Pārtīt uz augšu"
+
+#: classes/RPC.php:517
+msgid "Scroll down page"
+msgstr "Ritināt lapu lejup"
+
+#: classes/RPC.php:518
+msgid "Scroll up page"
+msgstr "Ritināt lapu augšup"
+
+#: classes/RPC.php:519
+msgid "Select article under cursor"
+msgstr "Atlasīt rakstu zem kursora"
+
+#: classes/RPC.php:520
+msgid "Email article"
+msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
+
+#: classes/RPC.php:521
+msgid "Close/collapse article"
+msgstr "Aizvērt/sakļaut rakstu"
+
+#: classes/RPC.php:522
+msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
+msgstr "Pārslēgt raksta izvēršanu (kombinētais režīms)"
+
+#: classes/RPC.php:524
+msgid "Toggle full article text via Readability"
+msgstr "Pārslēgt pilnu raksta tekstu ar Readability"
+
+#: classes/RPC.php:525
+msgid "Article selection"
+msgstr "Raksta atlasīšana"
+
+#: classes/RPC.php:526
+msgid "Select all articles"
+msgstr "Atlasīt visus rakstus"
+
+#: classes/RPC.php:527
+msgid "Select unread"
+msgstr "Atlasīt nelasītos"
+
+#: classes/RPC.php:528
+msgid "Select starred"
+msgstr "Atlasīt ar zvaigzni atzīmētos"
+
+#: classes/RPC.php:529
+msgid "Select published"
+msgstr "Atlasīt publicētos"
+
+#: classes/RPC.php:530
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Apvērst atlasi"
+
+#: classes/RPC.php:531
+msgid "Deselect everything"
+msgstr "Atcelt atlasīšanu"
+
+#: classes/RPC.php:532
+msgid "Feed"
+msgstr "Barotne"
+
+#: classes/RPC.php:533
+msgid "Refresh current feed"
+msgstr "Atsvaidzināt pašreizējo barotni"
+
+#: classes/RPC.php:534
+msgid "Un/hide read feeds"
+msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
+
+#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34
+msgid "Subscribe to feed"
+msgstr "Abonēt barotni"
+
+#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386
+#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99
+msgid "Edit feed"
+msgstr "Mainīt barotni"
+
+#: classes/RPC.php:538
+msgid "Reverse headlines"
+msgstr "Apvērst ziņu izklāstus"
+
+#: classes/RPC.php:539
+msgid "Toggle headline grouping"
+msgstr "Pārslēgt ziņu izklāstu apkopošanu"
+
+#: classes/RPC.php:540
+msgid "Toggle grid view"
+msgstr "Pārslēgt režģa skatu"
+
+#: classes/RPC.php:541
+msgid "Debug feed update"
+msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunināšanu"
+
+#: classes/RPC.php:542
+msgid "Debug viewfeed()"
+msgstr "Atkļūdot viewfeed()"
+
+#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164
+msgid "Mark all feeds as read"
+msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
+
+#: classes/RPC.php:544
+msgid "Un/collapse current category"
+msgstr "Izvērst/sakļaut pašreizējo kategoriju"
+
+#: classes/RPC.php:545
+msgid "Toggle auto expand in combined mode"
+msgstr "Pārslēgt autoizvēršanu kombinētajā režīmā"
+
+#: classes/RPC.php:547
+msgid "Go to"
+msgstr "Doties uz"
+
+#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175
+msgid "All articles"
+msgstr "Visi raksti"
+
+#: classes/RPC.php:549
+msgid "Fresh"
+msgstr "Svaigs"
+
+#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179
+msgid "Recently read"
+msgstr "Nesen lasītie raksti"
+
+#: classes/RPC.php:554
+msgid "Other"
+msgstr "Citi"
+
+#: classes/RPC.php:555
+msgid "Create label"
+msgstr "Izveidot iezīmi"
+
+#: classes/RPC.php:557
+msgid "Un/collapse sidebar"
+msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu"
+
+#: classes/RPC.php:558
+msgid "Show help dialog"
+msgstr "Rādīt palīdzības logu"
+
+#: classes/RPC.php:695
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: classes/RPC.php:696
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498
+#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95
+#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700
+#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821
+msgid "Close this window"
+msgstr "Aizvērt šo logu"
+
+#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255
+msgid "Registered"
+msgstr "Reģistrēts"
+
+#: classes/Pref_Users.php:59
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Pēdējo reizi pieteicies"
+
+#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Pasūtītās barotnes"
+
+#: classes/Pref_Users.php:69
+msgid "Stored articles"
+msgstr "Saglabātie raksti"
+
+#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265
+msgid "User not found"
+msgstr "Lietotājs netika atrasts"
+
+#: classes/Pref_Users.php:168
+#, php-format
+msgid "Added user %s with password %s"
+msgstr "Pievienoja lietotāju %s ar paroli %s"
+
+#: classes/Pref_Users.php:171
+#, php-format
+msgid "Could not create user %s"
+msgstr "Nevarēja izveidot lietotāju %s"
+
+#: classes/Pref_Users.php:174
+#, php-format
+msgid "User %s already exists."
+msgstr "Lietotājs %s jau pastāv."
+
+#: classes/Pref_Users.php:231
+msgid "Create user"
+msgstr "Izveidot lietotāju"
+
+#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90
+msgid "Login"
+msgstr "Pieteikšanās"
+
+#: classes/Pref_Users.php:253
+msgid "Access level"
+msgstr "Pieejas līmenis"
+
+#: classes/Pref_Users.php:256
+msgid "Last login"
+msgstr "Pēdējā pieteikšanās"
+
+#: classes/Pref_Users.php:271
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klikšķināt, lai labotu"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236
+#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302
+#: classes/Pref_Feeds.php:339
+#, php-format
+msgid "(%d feed)"
+msgid_plural "(%d feeds)"
+msgstr[0] "(%d barotne)"
+msgstr[1] "(%d barotnes)"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287
+#: classes/Pref_Feeds.php:330
+#, php-format
+msgid "(%d article / %s)"
+msgid_plural "(%d articles / %s)"
+msgstr[0] "(%d raksts / %s)"
+msgstr[1] "(%d raksti / %s)"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:569
+#, php-format
+msgid "(%d day)"
+msgid_plural "(%d days)"
+msgstr[0] "(%d diena)"
+msgstr[1] "(%d dienas)"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:575
+#, php-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d diena"
+msgstr[1] "%d dienas"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:606
+msgid "Check to enable field"
+msgstr "Atzīmēt, lai iespējotu lauku"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:622
+#, php-format
+msgid "(%d days)"
+msgstr "(%d dienas)"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511
+msgid "Include in e-mail digest"
+msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512
+msgid "Always display image attachments"
+msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120
+#: js/CommonDialogs.js:513
+msgid "Do not embed media"
+msgstr "Neiegult informācijas nesējus"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514
+msgid "Cache media"
+msgstr "Kešot informācijas nesējus"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515
+msgid "Mark updated articles as unread"
+msgstr "Atzīmēt atjauninātos rakstus kā nelasītus"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522
msgid "General"
msgstr "Vispārīgi"
+#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61
+#: js/CommonDialogs.js:551
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Ievietot kategorijā:"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567
+msgid "Language:"
+msgstr "Valoda:"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Starplaiks starp atjaunināšanu:"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583
+msgid "Article purging:"
+msgstr "Dzēšu rakstu:"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85
+#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentificēšanās"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313
+#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602
+msgid "Password:"
+msgstr "Parole:"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609
+msgid "Options"
+msgstr "Iespējas"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314
+#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193
+#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314
+#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370
+#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170
+msgid "Save"
+msgstr "Saglabāt"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286
+#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315
+#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640
+#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373
+#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
+#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:909
+msgid "Feeds with errors"
+msgstr "Barotnes ar kļūdām"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:915
+msgid "Inactive feeds"
+msgstr "Neaktīvās barotnes"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:954
+msgid "Edit selected feeds"
+msgstr "Labot atlasītās barotnes"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417
+msgid "Batch subscribe"
+msgstr "Pasūtījuma pakotne"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:966
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorijas"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:969
+msgid "Add category"
+msgstr "Pievienot kategoriju"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227
+msgid "Remove selected"
+msgstr "Noņemt atlasītās"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1008
+msgid "Choose file..."
+msgstr "Izvēlēties datni..."
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1016
+msgid "Import OPML"
+msgstr "Ievietot OPML"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1027
+msgid "Export OPML"
+msgstr "Eksportēt OPML"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1032
+msgid "Include tt-rss settings"
+msgstr "Iekļaut tt-rss iestatījumus"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1048
+msgid "Display URL"
+msgstr "Parādīt URL"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1053
+msgid "Clear all generated URLs"
+msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1065
+msgid "My feeds"
+msgstr "Manas barotnes"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1070
+msgid "OPML"
+msgstr "OPML"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1075
+msgid "Sharing"
+msgstr "Kopīgošana"
+
+#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942
+#: js/CommonDialogs.js:633
+msgid "Plugins"
+msgstr "Spraudņi"
+
+#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483
+msgid "Feed not found."
+msgstr "Barotne netika atrasta."
+
+#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177
+msgid "Archived articles"
+msgstr "Arhivētie raksti"
+
+#: classes/Feeds.php:313
+msgid "Collapse article"
+msgstr "Sakļaut rakstu"
+
+#: classes/Feeds.php:332
+#, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Ievietots %s"
+
+#: classes/Feeds.php:389
+msgid "No unread articles found to display."
+msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
+
+#: classes/Feeds.php:390
+msgid "No updated articles found to display."
+msgstr "Netika atrasts neviens atjaunināts raksts, ko attēlot."
+
+#: classes/Feeds.php:391
+msgid "No starred articles found to display."
+msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
+
+#: classes/Feeds.php:393
+msgid ""
+"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
+"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a "
+"filter."
+msgstr ""
+"Netika atrasts neviens raksts, ko attēlot. Iezīmēm var pašrocīgi piesaistīt "
+"rakstus no raksta galvenes konteksta izvēlnes (tiek pielietots visiem "
+"atlasītajiem rakstiem) vai izmantot atlasi."
+
+#: classes/Feeds.php:394
+msgid "No articles found to display."
+msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
+
+#: classes/Feeds.php:410
+#, php-format
+msgid "Feeds last updated at %s"
+msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjauninātas %s"
+
+#: classes/Feeds.php:421
+msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
+msgstr ""
+"Dažām barotnēm ir atjauninājumu kļūdas (klikšķināt, lai uzzinātu vairāk)"
+
+#: classes/Feeds.php:1169
+msgid "Starred articles"
+msgstr "Zvaigžņotie raksti"
+
+#: classes/Feeds.php:1171
+msgid "Published articles"
+msgstr "Publicētie raksti"
+
+#: classes/Feeds.php:1173
+msgid "Fresh articles"
+msgstr "Jaunākie raksti"
+
+#: classes/Feeds.php:1314
+msgid "Special"
+msgstr "Īpaši"
+
+#: classes/Feeds.php:1408
+#, php-format
+msgid "Incorrect search syntax: %s."
+msgstr "Nepareizs meklēšanas pieraksts: %s."
+
+#: classes/Feeds.php:1587
+#, php-format
+msgid "Search results: %s"
+msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
+
+#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35
+msgid "OPML Utility"
+msgstr "OPML rīks"
+
+#: classes/OPML.php:39
+msgid "Importing OPML..."
+msgstr "Ievieto OPML..."
+
+#: classes/OPML.php:44
+msgid "Return to preferences"
+msgstr "Atgriezties uz iestatījumiem"
+
+#: classes/OPML.php:324
+#, php-format
+msgid "Adding feed: %s"
+msgstr "Pievieno barotni: %s"
+
+#: classes/OPML.php:344
+#, php-format
+msgid "Duplicate feed: %s"
+msgstr "Dublēta barotne: %s"
+
+#: classes/OPML.php:358
+#, php-format
+msgid "Adding label %s"
+msgstr "Pievieno iezīmi %s"
+
+#: classes/OPML.php:361
+#, php-format
+msgid "Duplicate label: %s"
+msgstr "Iezīme atkārtojas: %s"
+
+#: classes/OPML.php:376
+#, php-format
+msgid "Setting preference key %s to %s"
+msgstr "Saglabā iestatījumu atslēgu %s līdz %s"
+
+#: classes/OPML.php:412
+#, php-format
+msgid "Adding filter %s..."
+msgstr "Pievieno atlasītāju %s..."
+
+#: classes/OPML.php:571
+#, php-format
+msgid "Processing category: %s"
+msgstr "Apstrādā kategoriju: %s"
+
+#: classes/OPML.php:613
+#, php-format
+msgid "Upload failed with error code %d"
+msgstr "Augšupielāde neizdevās ar kļūdas kodu %d"
+
+#: classes/OPML.php:625
+msgid "Unable to move uploaded file."
+msgstr "Nebija iespējams pārvietot augšupielādēto datni."
+
+#: classes/OPML.php:629
+msgid "Error: please upload OPML file."
+msgstr "Kļūda, lūgums augšupielādēt OPML datni."
+
+#: classes/OPML.php:637
+#, php-format
+msgid "Error: file is not readable: %s"
+msgstr "Kļūda: datne nav lasāma: %s"
+
+#: classes/OPML.php:655
+msgid "Error while parsing document."
+msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda."
+
+#: classes/TimeHelper.php:7
+msgid "Never"
+msgstr "Nekad"
+
+#: classes/TimeHelper.php:13
+#, php-format
+msgid "%d min"
+msgstr "%d minūtes"
+
+#: classes/Mailer.php:51
+#, php-format
+msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d."
+msgstr "Nezināma kļūda e-pasta sūtīšanas laikā. Mēģinātās aizķeres: %d."
+
#: classes/Pref_Prefs.php:57
msgid "Articles"
msgstr "Raksti"
@@ -329,7 +1172,8 @@ msgstr "Atkļūdošana"
#: classes/Pref_Prefs.php:94
msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)."
-msgstr "Nekad automātiski nepielietot šīs birkas (ar komatu atdalīts saraksts)."
+msgstr ""
+"Nekad automātiski nepielietot šīs birkas (ar komatu atdalīts saraksts)."
#: classes/Pref_Prefs.php:98
msgid "Blacklisted tags"
@@ -469,11 +1313,6 @@ msgstr "Rādīt satura priekšskatījumu ziņu izklāstos"
msgid "SSL client certificate"
msgstr "SSL klienta sertifikāts"
-#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632
-#: js/CommonDialogs.js:508
-msgid "Do not embed media"
-msgstr "Neiegult informācijas nesējus"
-
#: classes/Pref_Prefs.php:121
msgid "Time zone"
msgstr "Laika zona"
@@ -534,47 +1373,39 @@ msgstr "Nepieciešamais novērtējums"
msgid "Include articles with this or above score"
msgstr "Iekļaut rakstus ar šo vai augstāku novērtējumu"
-#: classes/Pref_Prefs.php:233
+#: classes/Pref_Prefs.php:229
msgid "The configuration was saved."
msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
-#: classes/Pref_Prefs.php:275
+#: classes/Pref_Prefs.php:271
msgid "Your personal data has been saved."
msgstr "Jūsu personīgie dati ir saglabāti."
-#: classes/Pref_Prefs.php:305
+#: classes/Pref_Prefs.php:301
msgid "Full name:"
msgstr "Pilns vārds:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98
+#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98
msgid "E-mail:"
msgstr "E-pasta adrese:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714
-#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237
-#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634
-#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170
-msgid "Save"
-msgstr "Saglabāt"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:367
+#: classes/Pref_Prefs.php:363
msgid "Old password:"
msgstr "Vecā parole:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84
+#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84
msgid "New password:"
msgstr "Jaunā parole:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:377
+#: classes/Pref_Prefs.php:373
msgid "Confirm password:"
msgstr "Apstiprināt paroli:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86
+#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86
msgid "Change password"
msgstr "Nomainīt paroli"
-#: classes/Pref_Prefs.php:392
+#: classes/Pref_Prefs.php:388
#, php-format
msgid ""
"Authentication module used for this session (<b>%s</b>) does not provide an "
@@ -583,127 +1414,101 @@ msgstr ""
"Autentificēšanās modulis, kas tiek izmantots šajā sesijā (<b>%s</b>), "
"nenodrošina iespēju iestatīt paroles."
-#: classes/Pref_Prefs.php:409
+#: classes/Pref_Prefs.php:405
msgid "Generate password"
msgstr "Izveidot paroli"
-#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227
-msgid "Remove selected"
-msgstr "Noņemt atlasītās"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503
+#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499
msgid "Your password:"
msgstr "Tava parole:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:459
+#: classes/Pref_Prefs.php:455
msgid "Disable OTP"
msgstr "Atspējot OTP"
-#: classes/Pref_Prefs.php:481
+#: classes/Pref_Prefs.php:477
msgid "OTP secret:"
msgstr "OTP noslēpums:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:508
+#: classes/Pref_Prefs.php:504
msgid "Verification code:"
msgstr "Apliecināšanas kods:"
-#: classes/Pref_Prefs.php:516
+#: classes/Pref_Prefs.php:512
msgid "Enable OTP"
msgstr "Iespējot OTP"
-#: classes/Pref_Prefs.php:530
+#: classes/Pref_Prefs.php:526
msgid "Personal data"
msgstr "Personīgie dati"
-#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89
+#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: classes/Pref_Prefs.php:536
+#: classes/Pref_Prefs.php:532
msgid "App passwords"
msgstr "Lietotņu paroles"
-#: classes/Pref_Prefs.php:543
+#: classes/Pref_Prefs.php:539
msgid "Authenticator (OTP)"
msgstr "Autentificētājs (OTP)"
-#: classes/Pref_Prefs.php:554
+#: classes/Pref_Prefs.php:550
msgid "Some preferences are only available in default profile."
msgstr "Daži iestatījumi ir pieejami tikai noklusējuma profilā."
-#: classes/Pref_Prefs.php:647
+#: classes/Pref_Prefs.php:639
msgid "default"
msgstr "noklusējuma"
-#: classes/Pref_Prefs.php:655
+#: classes/Pref_Prefs.php:647
msgid "Customize"
msgstr "Pielāgot"
-#: classes/Pref_Prefs.php:657
+#: classes/Pref_Prefs.php:649
msgid "More themes..."
msgstr "Papildu izskati..."
-#: classes/Pref_Prefs.php:688
+#: classes/Pref_Prefs.php:680
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
-#: classes/Pref_Prefs.php:714
+#: classes/Pref_Prefs.php:706
msgid "Register"
msgstr "Reģistrēt"
-#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95
+#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127
msgid "Clear"
msgstr "Attīrīt"
-#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889
-#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689
+#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881
+#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694
msgid "More info..."
msgstr "Vairāk informācijas..."
-#: classes/Pref_Prefs.php:730
+#: classes/Pref_Prefs.php:722
#, php-format
msgid "Current server time: %s"
msgstr "Pašreizējais servera laiks: %s"
-#: classes/Pref_Prefs.php:778
+#: classes/Pref_Prefs.php:770
msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
-#: classes/Pref_Prefs.php:781
+#: classes/Pref_Prefs.php:773
msgid "Save and exit"
msgstr "Saglabāt un iziet"
-#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127
+#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127
msgid "Manage profiles"
msgstr "Pārvaldīt profilus"
-#: classes/Pref_Prefs.php:793
+#: classes/Pref_Prefs.php:785
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
-#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934
-#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660
-#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710
-msgid "Search"
-msgstr "Meklēt"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492
-#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226
-#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481
-#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527
-#: js/CommonDialogs.js:281
-msgid "All"
-msgstr "Visus"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494
-#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228
-#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483
-#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529
-#: js/CommonDialogs.js:283
-msgid "None"
-msgstr "Nevienu"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:887
+#: classes/Pref_Prefs.php:879
#, php-format
msgid ""
"The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive "
@@ -714,71 +1519,61 @@ msgstr ""
"pārmērīgu datu lietojumu un sākotnējā servera noslogojumu, kas var novest "
"pie lieguma: <b>%s</b>"
-#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235
+#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228
msgid "More info"
msgstr "Vairāk informācijas"
-#: classes/Pref_Prefs.php:906
+#: classes/Pref_Prefs.php:898
msgid "Enable selected"
msgstr "Iespējot atlasītos"
-#: classes/Pref_Prefs.php:909
+#: classes/Pref_Prefs.php:901
msgid "Reload"
msgstr "Pārlādēt"
-#: classes/Pref_Prefs.php:916
+#: classes/Pref_Prefs.php:908
msgid "Check for updates"
msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus"
-#: classes/Pref_Prefs.php:923
+#: classes/Pref_Prefs.php:915
msgid "Install plugin"
msgstr "Uzstādīt spraudni"
-#: classes/Pref_Prefs.php:936
+#: classes/Pref_Prefs.php:928
msgid "Personal data / Authentication"
msgstr "Personīgie dati / Autentificēšanās"
-#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088
-#: js/CommonDialogs.js:628
-msgid "Plugins"
-msgstr "Spraudņi"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:984
+#: classes/Pref_Prefs.php:976
msgid "Incorrect one time password"
msgstr "Nepareiza vienreiz izmantojamā parole"
-#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026
+#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018
msgid "Incorrect password"
msgstr "Nepareiza parole"
-#: classes/Pref_Prefs.php:1041
+#: classes/Pref_Prefs.php:1033
#, php-format
msgid "v%.2f, by %s"
msgstr "v%.2f no %s"
-#: classes/Pref_Prefs.php:1055
+#: classes/Pref_Prefs.php:1047
#, php-format
msgid "v%s, by %s"
msgstr "v%s no %s"
-#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291
-#: include/login_form.php:151
-msgid "Default profile"
-msgstr "Noklusējuma profils"
-
-#: classes/Pref_Prefs.php:1503
+#: classes/Pref_Prefs.php:1495
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
-#: classes/Pref_Prefs.php:1504
+#: classes/Pref_Prefs.php:1496
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
-#: classes/Pref_Prefs.php:1505
+#: classes/Pref_Prefs.php:1497
msgid "Last used"
msgstr "Pēdējoreiz izmantota"
-#: classes/Pref_Prefs.php:1550
+#: classes/Pref_Prefs.php:1542
#, php-format
msgid ""
"Generated password <strong>%s</strong> for %s. Please remember it for future "
@@ -787,905 +1582,155 @@ msgstr ""
"Izveidota parole <strong>%s</strong> %s. Lūgums iegaumēt to izmantošanai "
"nākotnē."
-#: classes/Mailer.php:51
+#: classes/UserHelper.php:263
#, php-format
-msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d."
-msgstr "Nezināma kļūda e-pasta sūtīšanas laikā. Mēģinātās aizķeres: %d."
+msgid "Changed password of user %s to %s"
+msgstr "Mainīta lietotāja %s parole uz %s"
-#: classes/TimeHelper.php:9
+#: classes/Config.php:391
#, php-format
-msgid "%d min"
-msgstr "%d minūtes"
+msgid "Git error [RC=%d]: %s"
+msgstr "Git kļūda [RC=%d]: %s"
+
+#: classes/Sessions.php:125
+msgid "Session failed to validate (password changed)"
+msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies parole)"
+
+#: classes/Sessions.php:130
+msgid "Session failed to validate (account is disabled)"
+msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (konts ir atspējots)"
+
+#: classes/Sessions.php:149
+msgid "Session failed to validate (user not found)"
+msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (lietotājs nav atrasts)"
+
+#: classes/Pref_Labels.php:167
+#, php-format
+msgid "Created label <b>%s</b>"
+msgstr "Izveidota iezīme <b>%s</b>"
#: classes/Pref_System.php:24
msgid "Test message from tt-rss"
msgstr "Pārbaudes ziņojums no tt-rss"
-#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622
+#: classes/Pref_System.php:35
+msgid "Task name"
+msgstr ""
+
+#: classes/Pref_System.php:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Last connected"
+msgid "Last executed"
+msgstr "Pēdējo reizi pieteicies"
+
+#: classes/Pref_System.php:37
+msgid "Duration (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: classes/Pref_System.php:38
+msgid "Return code"
+msgstr ""
+
+#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622
msgid "Refresh"
msgstr "Atsvaidzināt"
-#: classes/Pref_System.php:81
+#: classes/Pref_System.php:113
msgid "&lt;&lt;"
msgstr "&lt;&lt;"
-#: classes/Pref_System.php:85
+#: classes/Pref_System.php:117
#, php-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "%d. lapa no %d"
-#: classes/Pref_System.php:90
+#: classes/Pref_System.php:122
msgid "&gt;&gt;"
msgstr "&gt;&gt;"
-#: classes/Pref_System.php:99
+#: classes/Pref_System.php:131
msgid "Severity:"
msgstr "Būtiskums:"
-#: classes/Pref_System.php:103
+#: classes/Pref_System.php:135
msgid "Errors"
msgstr "Kļūdas"
-#: classes/Pref_System.php:104
+#: classes/Pref_System.php:136
msgid "Warnings"
msgstr "Brīdinājumi"
-#: classes/Pref_System.php:105
+#: classes/Pref_System.php:137
msgid "Everything"
msgstr "Viss"
-#: classes/Pref_System.php:115
+#: classes/Pref_System.php:147
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
-#: classes/Pref_System.php:116
+#: classes/Pref_System.php:148
msgid "Filename"
msgstr "Datnes nosaukums"
-#: classes/Pref_System.php:117
+#: classes/Pref_System.php:149
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
-#: classes/Pref_System.php:119
+#: classes/Pref_System.php:151
msgid "Date"
msgstr "Datums"
-#: classes/Pref_System.php:163
+#: classes/Pref_System.php:195
msgid "Event log"
msgstr "Notikumu žurnāls"
-#: classes/Pref_System.php:169
+#: classes/Pref_System.php:201
msgid "Mail configuration"
msgstr "Pasta konfigurācija"
-#: classes/Pref_System.php:200
+#: classes/Pref_System.php:232
msgid "To:"
msgstr "Uz:"
-#: classes/Pref_System.php:202
+#: classes/Pref_System.php:234
msgid "Send test email"
msgstr "Nosūtīt pārbaudes e-pasta ziņojumu"
-#: classes/Pref_System.php:208
-msgid "PHP Information"
-msgstr "Informācija par PHP"
-
-#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495
-msgid "Feed not found."
-msgstr "Barotne netika atrasta."
-
-#: classes/Feeds.php:156
-msgid "Never"
-msgstr "Nekad"
-
-#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214
-msgid "Archived articles"
-msgstr "Arhivētie raksti"
-
-#: classes/Feeds.php:325
-msgid "Collapse article"
-msgstr "Sakļaut rakstu"
-
-#: classes/Feeds.php:344
-#, php-format
-msgid "Imported at %s"
-msgstr "Ievietots %s"
-
-#: classes/Feeds.php:401
-msgid "No unread articles found to display."
-msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
-
-#: classes/Feeds.php:402
-msgid "No updated articles found to display."
-msgstr "Netika atrasts neviens atjaunināts raksts, ko attēlot."
-
-#: classes/Feeds.php:403
-msgid "No starred articles found to display."
-msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
-
-#: classes/Feeds.php:405
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
-"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a "
-"filter."
+#: classes/Pref_System.php:240
+msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-"Netika atrasts neviens raksts, ko attēlot. Iezīmēm var pašrocīgi piesaistīt "
-"rakstus no raksta galvenes konteksta izvēlnes (tiek pielietots visiem "
-"atlasītajiem rakstiem) vai izmantot atlasi."
-
-#: classes/Feeds.php:406
-msgid "No articles found to display."
-msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-
-#: classes/Feeds.php:422
-#, php-format
-msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjauninātas %s"
-
-#: classes/Feeds.php:433
-msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr ""
-"Dažām barotnēm ir atjauninājumu kļūdas (klikšķināt, lai uzzinātu vairāk)"
-
-#: classes/Feeds.php:1206
-msgid "Starred articles"
-msgstr "Zvaigžņotie raksti"
-
-#: classes/Feeds.php:1208
-msgid "Published articles"
-msgstr "Publicētie raksti"
-
-#: classes/Feeds.php:1210
-msgid "Fresh articles"
-msgstr "Jaunākie raksti"
-
-#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642
-msgid "All articles"
-msgstr "Visi raksti"
-
-#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646
-msgid "Recently read"
-msgstr "Nesen lasītie raksti"
-
-#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120
-#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Nekategorizēts"
-
-#: classes/Feeds.php:1351
-msgid "Special"
-msgstr "Īpaši"
-
-#: classes/Feeds.php:1446
-#, php-format
-msgid "Incorrect search syntax: %s."
-msgstr "Nepareizs meklēšanas pieraksts: %s."
-
-#: classes/Feeds.php:1636
-#, php-format
-msgid "Search results: %s"
-msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240
-#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306
-#: classes/Pref_Feeds.php:343
-#, php-format
-msgid "(%d feed)"
-msgid_plural "(%d feeds)"
-msgstr[0] "(%d barotne)"
-msgstr[1] "(%d barotnes)"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291
-#: classes/Pref_Feeds.php:334
-#, php-format
-msgid "(%d article / %s)"
-msgid_plural "(%d articles / %s)"
-msgstr[0] "(%d raksts / %s)"
-msgstr[1] "(%d raksti / %s)"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:572
-#, php-format
-msgid "(%d day)"
-msgid_plural "(%d days)"
-msgstr[0] "(%d diena)"
-msgstr[1] "(%d dienas)"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:578
-#, php-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d diena"
-msgstr[1] "%d dienas"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:609
-msgid "Check to enable field"
-msgstr "Atzīmēt, lai iespējotu lauku"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:625
-#, php-format
-msgid "(%d days)"
-msgstr "(%d dienas)"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506
-msgid "Include in e-mail digest"
-msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507
-msgid "Always display image attachments"
-msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509
-msgid "Cache media"
-msgstr "Kešot informācijas nesējus"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510
-msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr "Atzīmēt atjauninātos rakstus kā nelasītus"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61
-#: js/CommonDialogs.js:546
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Ievietot kategorijā:"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562
-msgid "Language:"
-msgstr "Valoda:"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Starplaiks starp atjaunināšanu:"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578
-msgid "Article purging:"
-msgstr "Dzēšu rakstu:"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82
-#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentificēšanās"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515
-#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122
-#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591
-msgid "Login:"
-msgstr "Pieteikties:"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313
-#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597
-msgid "Password:"
-msgstr "Parole:"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604
-msgid "Options"
-msgstr "Iespējas"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50
-#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238
-#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530
-#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306
-#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122
-#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atcelt"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:909
-msgid "Feeds with errors"
-msgstr "Barotnes ar kļūdām"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:915
-msgid "Inactive feeds"
-msgstr "Neaktīvās barotnes"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34
-msgid "Subscribe to feed"
-msgstr "Abonēt barotni"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:954
-msgid "Edit selected feeds"
-msgstr "Labot atlasītās barotnes"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971
-#: classes/Pref_Filters.php:657
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Atiestatīt kārtošanas secību"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417
-msgid "Batch subscribe"
-msgstr "Pasūtījuma pakotne"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:966
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorijas"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:969
-msgid "Add category"
-msgstr "Pievienot kategoriju"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1008
-msgid "Choose file..."
-msgstr "Izvēlēties datni..."
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1016
-msgid "Import OPML"
-msgstr "Ievietot OPML"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1027
-msgid "Export OPML"
-msgstr "Eksportēt OPML"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1032
-msgid "Include tt-rss settings"
-msgstr "Iekļaut tt-rss iestatījumus"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1048
-msgid "Display URL"
-msgstr "Parādīt URL"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1053
-msgid "Clear all generated URLs"
-msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1065
-msgid "My feeds"
-msgstr "Manas barotnes"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1070
-msgid "OPML"
-msgstr "OPML"
-
-#: classes/Pref_Feeds.php:1075
-msgid "Sharing"
-msgstr "Kopīgošana"
-
-#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257
-msgid "Registered"
-msgstr "Reģistrēts"
-
-#: classes/Pref_Users.php:61
-msgid "Last logged in"
-msgstr "Pēdējo reizi pieteicies"
-
-#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256
-msgid "Subscribed feeds"
-msgstr "Pasūtītās barotnes"
-
-#: classes/Pref_Users.php:71
-msgid "Stored articles"
-msgstr "Saglabātie raksti"
-
-#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273
-msgid "User not found"
-msgstr "Lietotājs netika atrasts"
-
-#: classes/Pref_Users.php:170
-#, php-format
-msgid "Added user %s with password %s"
-msgstr "Pievienoja lietotāju %s ar paroli %s"
-
-#: classes/Pref_Users.php:173
-#, php-format
-msgid "Could not create user %s"
-msgstr "Nevarēja izveidot lietotāju %s"
-
-#: classes/Pref_Users.php:176
-#, php-format
-msgid "User %s already exists."
-msgstr "Lietotājs %s jau pastāv."
-
-#: classes/Pref_Users.php:233
-msgid "Create user"
-msgstr "Izveidot lietotāju"
-
-#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655
-#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626
-msgid "Remove"
-msgstr "Noņemt"
-
-#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534
-msgid "Reset password"
-msgstr "Atiestatīt paroli"
-
-#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85
-msgid "Login"
-msgstr "Pieteikšanās"
-
-#: classes/Pref_Users.php:255
-msgid "Access level"
-msgstr "Pieejas līmenis"
-
-#: classes/Pref_Users.php:258
-msgid "Last login"
-msgstr "Pēdējā pieteikšanās"
-
-#: classes/Pref_Users.php:273
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Klikšķināt, lai labotu"
-
-#: classes/Config.php:398
-#, php-format
-msgid "Git error [RC=%d]: %s"
-msgstr "Git kļūda [RC=%d]: %s"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226
-#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857
-msgid "All feeds"
-msgstr "Visas barotnes"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434
-msgid "(inverse)"
-msgstr "(apvērst)"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s %s"
-msgstr "%s uz %s iekš %s %s"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:450
-#, php-format
-msgid "Unknown action: %d"
-msgstr "Nezināma darbība %d"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650
-msgid "Create filter"
-msgstr "Izveidot filtru"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:653
-msgid "Combine"
-msgstr "Apvienot"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:659
-msgid "Toggle rule display"
-msgstr "Pārslēgt kārtulu attēlošanu"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:709
-#, php-format
-msgid "%s (%d rule)"
-msgid_plural "%s (%d rules)"
-msgstr[0] "%s (%d kārtula)"
-msgstr[1] "%s (%d kārtulas)"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:710
-msgid "[No caption]"
-msgstr "[nav paraksta]"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:713
-msgid "matches any rule"
-msgstr "atbilst jebkurai kārtulai"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:714
-msgid "inverse"
-msgstr "apvērst"
-
-#: classes/Pref_Filters.php:746
-#, php-format
-msgid "(+%d action)"
-msgid_plural "(+%d actions)"
-msgstr[0] "(+%d darbība)"
-msgstr[1] "(+%d darbības)"
-
-#: classes/Sessions.php:112
-msgid "Session failed to validate (password changed)"
-msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies parole)"
-
-#: classes/Sessions.php:117
-msgid "Session failed to validate (account is disabled)"
-msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (konts ir atspējots)"
-
-#: classes/Sessions.php:136
-msgid "Session failed to validate (user not found)"
-msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (lietotājs nav atrasts)"
-
-#: classes/UserHelper.php:271
-#, php-format
-msgid "Changed password of user %s to %s"
-msgstr "Mainīta lietotāja %s parole uz %s"
-
-#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35
-msgid "OPML Utility"
-msgstr "OPML rīks"
-
-#: classes/OPML.php:39
-msgid "Importing OPML..."
-msgstr "Ievieto OPML..."
-
-#: classes/OPML.php:44
-msgid "Return to preferences"
-msgstr "Atgriezties uz iestatījumiem"
-
-#: classes/OPML.php:324
-#, php-format
-msgid "Adding feed: %s"
-msgstr "Pievieno barotni: %s"
-
-#: classes/OPML.php:344
-#, php-format
-msgid "Duplicate feed: %s"
-msgstr "Dublēta barotne: %s"
-
-#: classes/OPML.php:358
-#, php-format
-msgid "Adding label %s"
-msgstr "Pievieno iezīmi %s"
-
-#: classes/OPML.php:361
-#, php-format
-msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr "Iezīme atkārtojas: %s"
-
-#: classes/OPML.php:376
-#, php-format
-msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr "Saglabā iestatījumu atslēgu %s līdz %s"
-
-#: classes/OPML.php:412
-#, php-format
-msgid "Adding filter %s..."
-msgstr "Pievieno atlasītāju %s..."
-
-#: classes/OPML.php:571
-#, php-format
-msgid "Processing category: %s"
-msgstr "Apstrādā kategoriju: %s"
-
-#: classes/OPML.php:613
-#, php-format
-msgid "Upload failed with error code %d"
-msgstr "Augšupielāde neizdevās ar kļūdas kodu %d"
-
-#: classes/OPML.php:625
-msgid "Unable to move uploaded file."
-msgstr "Nebija iespējams pārvietot augšupielādēto datni."
-
-#: classes/OPML.php:629
-msgid "Error: please upload OPML file."
-msgstr "Kļūda, lūgums augšupielādēt OPML datni."
-
-#: classes/OPML.php:637
-#, php-format
-msgid "Error: file is not readable: %s"
-msgstr "Kļūda: datne nav lasāma: %s"
-
-#: classes/OPML.php:655
-msgid "Error while parsing document."
-msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda."
-#: classes/RPC.php:586
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigācija"
-
-#: classes/RPC.php:587
-msgid "Open next feed"
-msgstr "Atvērt nākamo barotni"
-
-#: classes/RPC.php:588
-msgid "Open next unread feed"
-msgstr "Atvērt nākamo nelasīto barotni"
-
-#: classes/RPC.php:589
-msgid "Open previous feed"
-msgstr "Atvērt iepriekšējo barotni"
-
-#: classes/RPC.php:590
-msgid "Open previous unread feed"
-msgstr "Atvērt iepriekšējo nelasīto barotni"
-
-#: classes/RPC.php:591
-msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)"
-msgstr "Atvērt nākamo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt lejup)"
-
-#: classes/RPC.php:592
-msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)"
-msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt augšup)"
-
-#: classes/RPC.php:593
-msgid "Scroll headlines by one page down"
-msgstr "Ritināt ziņu izklāstus lejup par vienu lapu"
-
-#: classes/RPC.php:594
-msgid "Scroll headlines by one page up"
-msgstr "Ritināt ziņu izklāstus augšup par vienu lapu"
-
-#: classes/RPC.php:595
-msgid "Open next article"
-msgstr "Atvērt nākamo rakstu"
-
-#: classes/RPC.php:596
-msgid "Open previous article"
-msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu"
-
-#: classes/RPC.php:597
-msgid "Move to next article (don't expand)"
-msgstr "Pāriet uz nākamo rakstu (neizvērst)"
-
-#: classes/RPC.php:598
-msgid "Move to previous article (don't expand)"
-msgstr "Pāriet uz iepriekšējo rakstu (neizvērst)"
-
-#: classes/RPC.php:599
-msgid "Show search dialog"
-msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-
-#: classes/RPC.php:600
-msgid "Cancel active search"
-msgstr "Atcelt pašreizējo meklēšanu"
-
-#: classes/RPC.php:601
-msgid "Article"
-msgstr "Raksts"
-
-#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670
-msgid "Toggle starred"
-msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-
-#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671
-msgid "Toggle published"
-msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-
-#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669
-msgid "Toggle unread"
-msgstr "Pārslēgt nelasītu"
-
-#: classes/RPC.php:605
-msgid "Edit tags"
-msgstr "Mainīt iezīmes"
-
-#: classes/RPC.php:606
-msgid "Open in new window"
-msgstr "Atvērt jaunā logā"
-
-#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480
-msgid "Mark below as read"
-msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
-
-#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473
-msgid "Mark above as read"
-msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
-
-#: classes/RPC.php:609
-msgid "Scroll down"
-msgstr "Pārtīt lejup"
-
-#: classes/RPC.php:610
-msgid "Scroll up"
-msgstr "Pārtīt uz augšu"
-
-#: classes/RPC.php:611
-msgid "Scroll down page"
-msgstr "Ritināt lapu lejup"
-
-#: classes/RPC.php:612
-msgid "Scroll up page"
-msgstr "Ritināt lapu augšup"
-
-#: classes/RPC.php:613
-msgid "Select article under cursor"
-msgstr "Atlasīt rakstu zem kursora"
-
-#: classes/RPC.php:614
-msgid "Email article"
-msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
-
-#: classes/RPC.php:615
-msgid "Close/collapse article"
-msgstr "Aizvērt/sakļaut rakstu"
-
-#: classes/RPC.php:616
-msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
-msgstr "Pārslēgt raksta izvēršanu (kombinētais režīms)"
-
-#: classes/RPC.php:618
-msgid "Toggle full article text via Readability"
-msgstr "Pārslēgt pilnu raksta tekstu ar Readability"
-
-#: classes/RPC.php:619
-msgid "Article selection"
-msgstr "Raksta atlasīšana"
-
-#: classes/RPC.php:620
-msgid "Select all articles"
-msgstr "Atlasīt visus rakstus"
-
-#: classes/RPC.php:621
-msgid "Select unread"
-msgstr "Atlasīt nelasītos"
-
-#: classes/RPC.php:622
-msgid "Select starred"
-msgstr "Atlasīt ar zvaigzni atzīmētos"
-
-#: classes/RPC.php:623
-msgid "Select published"
-msgstr "Atlasīt publicētos"
-
-#: classes/RPC.php:624
-msgid "Invert selection"
-msgstr "Apvērst atlasi"
-
-#: classes/RPC.php:625
-msgid "Deselect everything"
-msgstr "Atcelt atlasīšanu"
-
-#: classes/RPC.php:626
-msgid "Feed"
-msgstr "Barotne"
-
-#: classes/RPC.php:627
-msgid "Refresh current feed"
-msgstr "Atsvaidzināt pašreizējo barotni"
-
-#: classes/RPC.php:628
-msgid "Un/hide read feeds"
-msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-
-#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645
-#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99
-msgid "Edit feed"
-msgstr "Mainīt barotni"
-
-#: classes/RPC.php:632
-msgid "Reverse headlines"
-msgstr "Apvērst ziņu izklāstus"
-
-#: classes/RPC.php:633
-msgid "Toggle headline grouping"
-msgstr "Pārslēgt ziņu izklāstu apkopošanu"
-
-#: classes/RPC.php:634
-msgid "Toggle grid view"
-msgstr "Pārslēgt režģa skatu"
-
-#: classes/RPC.php:635
-msgid "Debug feed update"
-msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunināšanu"
-
-#: classes/RPC.php:636
-msgid "Debug viewfeed()"
-msgstr "Atkļūdot viewfeed()"
-
-#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164
-msgid "Mark all feeds as read"
-msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
-
-#: classes/RPC.php:638
-msgid "Un/collapse current category"
-msgstr "Izvērst/sakļaut pašreizējo kategoriju"
-
-#: classes/RPC.php:639
-msgid "Toggle auto expand in combined mode"
-msgstr "Pārslēgt autoizvēršanu kombinētajā režīmā"
-
-#: classes/RPC.php:641
-msgid "Go to"
-msgstr "Doties uz"
-
-#: classes/RPC.php:643
-msgid "Fresh"
-msgstr "Svaigs"
-
-#: classes/RPC.php:648
-msgid "Other"
-msgstr "Citi"
-
-#: classes/RPC.php:649
-msgid "Create label"
-msgstr "Izveidot iezīmi"
-
-#: classes/RPC.php:651
-msgid "Un/collapse sidebar"
-msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu"
-
-#: classes/RPC.php:652
-msgid "Show help dialog"
-msgstr "Rādīt palīdzības logu"
-
-#: classes/RPC.php:789
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: classes/RPC.php:790
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498
-#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821
-#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22
-#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661
-msgid "Close this window"
-msgstr "Aizvērt šo logu"
-
-#: classes/Handler_Public.php:415
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole"
-
-#: classes/Handler_Public.php:468
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Parole atjaunošana"
-
-#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535
-#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712
-#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742
-#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139
-#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162
-msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
-msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS"
-
-#: classes/Handler_Public.php:508
-msgid ""
-"You will need to provide valid account name and email. Password reset link "
-"will be sent to your email address."
-msgstr ""
-"Būs nepieciešams norādīt derīgu konta nosaukumu un e-pasta adresi. Paroles "
-"atiestatīšanas saite tiks nosūtīta uz e-pasta adresi."
-
-#: classes/Handler_Public.php:520
-msgid "Email:"
-msgstr "E-pasts:"
-
-#: classes/Handler_Public.php:528
-#, php-format
-msgid "How much is %d + %d:"
-msgstr "Cik ir %d + %d:"
-
-#: classes/Handler_Public.php:545
-msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
-msgstr ""
-"Trūkst daži no obligātajiem parametriem, vai tie ir norādīti nepareizi."
-
-#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601
-msgid "Go back"
-msgstr "Doties atpakaļ"
-
-#: classes/Handler_Public.php:587
-msgid "[tt-rss] Password reset request"
-msgstr "[tt-rss] paroles atiestatīšanas pieprasījums"
-
-#: classes/Handler_Public.php:597
-msgid "Sorry, login and email combination not found."
-msgstr "Atvainojamies, pieteikšanās un e-pasta adrese netika atrasta."
-
-#: classes/Handler_Public.php:617
-msgid "Your access level is insufficient to run this script."
-msgstr "Piekļuves līmenis ir nepietiekams, lai izpildītu šo skriptu."
-
-#: classes/Handler_Public.php:679
-msgid "Database Updater"
-msgstr "Datubāzes atjauninātājs"
-
-#: classes/Handler_Public.php:692
-#, php-format
-msgid "Performing updates to version %d"
-msgstr "Tiek veikts atjauninājums uz versiju %d"
+#: classes/Pref_System.php:251
+msgid "PHP Information"
+msgstr "Informācija par PHP"
-#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734
-#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764
-msgid "Update"
-msgstr "Atjaunināt"
+#: plugins/af_comics/init.php:63
+msgid "Feeds supported by af_comics"
+msgstr "Ar af_comics atbalstītās barotnes"
-#: classes/Handler_Public.php:727
-#, php-format
-msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)."
-msgstr "Datubāzi ir nepieciešams atjaunināt uz jaunāko versiju (no %d uz %d)."
+#: plugins/af_comics/init.php:65
+msgid "The following comics are currently supported:"
+msgstr "Šobrīd tiek atbalstīti sekojoši komiksi:"
-#: plugins/nsfw/init.php:46
-msgid "Not safe for work (click to toggle)"
-msgstr "Nav drošs darbam (klikšķināt, lai pārslēgtu)"
+#: plugins/auth_internal/init.php:96
+msgid "Please enter verification code (OTP):"
+msgstr "Lūgums ievadīt apliecināšanas kodu (OTP):"
-#: plugins/nsfw/init.php:80
-msgid "NSFW Plugin"
-msgstr "NSFW spraudnis"
+#: plugins/auth_internal/init.php:98
+msgid "Continue"
+msgstr "Turpināt"
-#: plugins/nsfw/init.php:95
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
-msgstr "Birkas, kuras izmantot NSFW (atdalītas ar komatu):"
+#: plugins/auth_internal/init.php:140
+msgid "Too many authentication attempts, throttled."
+msgstr "Pārāk daudz autentificēšanās mēģinājumu, ierobežots."
-#: plugins/nsfw/init.php:117
-msgid "Configuration saved."
-msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
+#: plugins/auth_internal/init.php:247
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Parole ir nomainīta."
-#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16
-msgid "Edit article note"
-msgstr "Mainīt raksta piezīmes"
+#: plugins/auth_internal/init.php:249
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Vecā parole nav pareiza."
#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
msgid "Toggle sidebar"
@@ -1719,67 +1764,28 @@ msgstr "Raksts netika atrasts."
msgid "Unshare article"
msgstr "Nekopīgot rakstu"
-#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692
+#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697
msgid "Generate new URL"
msgstr "Izveidot jaunu URL"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34
-#, php-format
-msgid "Data saved (%s, %d)"
-msgstr "Dati saglabāti (%s, %d)"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144
-msgid "Show related articles"
-msgstr "Rādīt saistītos rakstus"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
-msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)"
-msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus (af_psql_trgm)"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185
-msgid "Minimum similarity:"
-msgstr "Mazākā nepieciešamā līdzība:"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194
-msgid ""
-"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point "
-"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero "
-"disables checking."
-msgstr ""
-"PostgreSQL trīsgrammas paplašinājums atgriež virkņu līdzīgumu kā peldošā "
-"komata skaitli (0-1). Pārāk mazas vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas "
-"atbilstības, nulle atspējo pārbaudīšanu."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196
-msgid ""
-"Setting this value too low might produce false positives, zero disables "
-"checking."
-msgstr ""
-"Pārāk zemas šīs vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas atbilstības, nulle "
-"atspējo pārbaudīšanu."
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202
-msgid "Minimum title length:"
-msgstr "Mazākais pieļaujamais virsraksta garums:"
-
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
-msgid "Enable for all feeds."
-msgstr "Iespējot visām barotnēm."
+#: plugins/nsfw/init.php:46
+msgid "Not safe for work (click to toggle)"
+msgstr "Nav drošs darbam (klikšķināt, lai pārslēgtu)"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231
-msgid "Currently enabled for (click to edit):"
-msgstr "Pašreiz iespējots (klikšķināt, lai labotu):"
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "NSFW spraudnis"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251
-msgid "Similarity (af_psql_trgm)"
-msgstr "Līdzība (af_psql_trgm)"
+#: plugins/nsfw/init.php:95
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):"
+msgstr "Birkas, kuras izmantot NSFW (atdalītas ar komatu):"
-#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257
-msgid "Mark similar articles as read"
-msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus"
+#: plugins/nsfw/init.php:117
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Iestatījumi ir saglabāti."
#: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472
-#: js/CommonDialogs.js:108
+#: js/CommonDialogs.js:113
msgid "Subscribe"
msgstr "Pasūtīt"
@@ -1828,7 +1834,7 @@ msgstr "Kopīgot ar Tiny Tiny RSS"
msgid "Title:"
msgstr "Virsraksts:"
-#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531
+#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -1848,7 +1854,7 @@ msgstr "Kopīgot"
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Kopīgotais raksts parādīsies barotnē \"Publicēts\"."
-#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196
+#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200
msgid "Log in"
msgstr "Pieteikties"
@@ -1878,67 +1884,310 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
"Šī grāmatzīme ir izmantojama, lai publicētu izvēlētās lapas ar Tiny Tiny RSS"
-#: plugins/auth_internal/init.php:93
-msgid "Please enter verification code (OTP):"
-msgstr "Lūgums ievadīt apliecināšanas kodu (OTP):"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34
+#, php-format
+msgid "Data saved (%s, %d)"
+msgstr "Dati saglabāti (%s, %d)"
-#: plugins/auth_internal/init.php:95
-msgid "Continue"
-msgstr "Turpināt"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125
+msgid "Show related articles"
+msgstr "Rādīt saistītos rakstus"
-#: plugins/auth_internal/init.php:134
-msgid "Too many authentication attempts, throttled."
-msgstr "Pārāk daudz autentificēšanās mēģinājumu, ierobežots."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138
+msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)"
+msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus (af_psql_trgm)"
-#: plugins/auth_internal/init.php:241
-msgid "Password has been changed."
-msgstr "Parole ir nomainīta."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
+msgid "Minimum similarity:"
+msgstr "Mazākā nepieciešamā līdzība:"
-#: plugins/auth_internal/init.php:243
-msgid "Old password is incorrect."
-msgstr "Vecā parole nav pareiza."
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172
+msgid ""
+"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point "
+"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero "
+"disables checking."
+msgstr ""
+"PostgreSQL trīsgrammas paplašinājums atgriež virkņu līdzīgumu kā peldošā "
+"komata skaitli (0-1). Pārāk mazas vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas "
+"atbilstības, nulle atspējo pārbaudīšanu."
-#: plugins/af_comics/init.php:63
-msgid "Feeds supported by af_comics"
-msgstr "Ar af_comics atbalstītās barotnes"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177
+msgid "Minimum title length:"
+msgstr "Mazākais pieļaujamais virsraksta garums:"
-#: plugins/af_comics/init.php:65
-msgid "The following comics are currently supported:"
-msgstr "Šobrīd tiek atbalstīti sekojoši komiksi:"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187
+msgid "Enable for all feeds."
+msgstr "Iespējot visām barotnēm."
-#: include/functions.php:54
-msgid "Detect automatically"
-msgstr "Noteikt automātiski"
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206
+msgid "Currently enabled for (click to edit):"
+msgstr "Pašreiz iespējots (klikšķināt, lai labotu):"
+
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226
+msgid "Similarity (af_psql_trgm)"
+msgstr "Līdzība (af_psql_trgm)"
-#: include/login_form.php:143
+#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232
+msgid "Mark similar articles as read"
+msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus"
+
+#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16
+msgid "Edit article note"
+msgstr "Mainīt raksta piezīmes"
+
+#: include/login_form.php:145
msgid "I forgot my password"
msgstr "Esmu aizmirsis paroli"
-#: include/login_form.php:148
+#: include/login_form.php:151
msgid "Profile:"
msgstr "Profils:"
-#: include/login_form.php:161
+#: include/login_form.php:164
msgid "Use less traffic"
msgstr "Saspiest datu plūsmu"
-#: include/login_form.php:165
+#: include/login_form.php:168
msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
msgstr "Neattēlo attēlus rakstos, samazina automātiskos atsvaidzinājumus."
-#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16
+#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16
msgid "Safe mode"
msgstr "Drošais režīms"
-#: include/login_form.php:178
+#: include/login_form.php:181
msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading."
msgstr "Izmanto noklusējuma izskatu un liedz visu spraudņu ielādēšanos."
-#: include/login_form.php:186
+#: include/login_form.php:189
msgid "Remember me"
msgstr "Atcerēties mani"
-#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225
+#: include/functions.php:50
+msgid "Detect automatically"
+msgstr "Noteikt automātiski"
+
+#: js/common.js:468
+msgid "Click to close"
+msgstr "Klikšķināt, lai aizvērtu"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:94
+msgid "Edit category"
+msgstr "Mainīt kategoriju"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:101
+msgid "Remove category"
+msgstr "Noņemt kategoriju"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:200
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid ""
+"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr ""
+"Noņemt kategoriju %s? Visas apakšbarotnes tiks ievietotas \"Nekategorizēts\"."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:201
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Noņem kategoriju..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:213
+msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
+msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu?"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:215
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr "Atceļ atlasīto barotņu abonēšanu..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313
+#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277
+msgid "No feeds selected."
+msgstr "Nav atlasīta neviena barotne."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:263
+msgid "Remove selected categories?"
+msgstr "Noņemt atlasītās kategorijas?"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:264
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Noņem atlasītās kategorijas..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:276
+msgid "No categories selected."
+msgstr "Nav atlasīta neviena kategorija."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:324
+msgid "Edit multiple feeds"
+msgstr "Labot vairākas barotnes"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:353
+msgid "Save changes to selected feeds?"
+msgstr "Saglabāt atlasīto barotņu izmaiņas?"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480
+#: js/PrefUsers.js:42
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Saglabā datus..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:402
+msgid "Category title:"
+msgstr "Kategorijas virsraksts:"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:405
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Izveido kategoriju..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:420
+msgid "Subscribing to feeds..."
+msgstr "Abonē barotnes..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:438
+msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
+msgstr "Viena derīga barotne rindā (netiek veikta noteikšana)"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:491
+msgid "Feeds without recent updates"
+msgstr "Barotnes bez neseniem atjauninājumiem"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235
+msgid "Remove selected feeds?"
+msgstr "Noņemt atlasītās barotnes?"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Noņem atlasītās barotnes..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303
+msgid "Click to edit feed"
+msgstr "Klikšķināt, lai laboto barotni"
+
+#: js/Feeds.js:288
+msgid "Your password is at default value"
+msgstr "Parolei ir noklusējuma vērtība"
+
+#: js/Feeds.js:290
+msgid ""
+"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
+"(Personal data / Authentication)."
+msgstr ""
+"Tiek izmantota noklusējuma tt-rss parole. Lūgums to nomainīt iestatījumos "
+"(Personīgie dati / Autentificēšanās)."
+
+#: js/Feeds.js:450
+msgid "Mark all articles as read?"
+msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
+
+#: js/Feeds.js:454
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Atzīmē visas barotnes kā lasītas..."
+
+#: js/Feeds.js:471
+msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
+msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 dienu, kā izlasītus?"
+
+#: js/Feeds.js:474
+msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
+msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 nedēļu, kā izlasītus?"
+
+#: js/Feeds.js:477
+msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
+msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 2 nedēļām, kā izlasītus?"
+
+#: js/Feeds.js:480
+msgid "Mark %w in %s as read?"
+msgstr "Atzīmēt %s esošos %w kā izlasītus?"
+
+#: js/Feeds.js:483
+msgid "search results"
+msgstr "meklēšanas iznākums"
+
+#: js/Feeds.js:483
+msgid "all articles"
+msgstr "visi raksti"
+
+#: js/Feeds.js:524
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
+msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
+
+#: js/Feeds.js:659
+msgid "Search syntax"
+msgstr "Meklēšanas sintakse"
+
+#: js/Feeds.js:723
+msgid "Search feeds"
+msgstr "Meklēt barotnes"
+
+#: js/App.js:314
+msgid "This function is only available in combined mode."
+msgstr "Šī funkcija ir pieejama tikai apvienotajā režīmā."
+
+#: js/App.js:445
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Īsinājumtaustiņi"
+
+#: js/App.js:506
+msgid "Update daemon is not running."
+msgstr "Atjaunināšanas dēmons nedarbojas."
+
+#: js/App.js:519
+msgid "Update daemon is not updating feeds."
+msgstr "Atjaunināšanas dēmons neatjaunina barotnes."
+
+#: js/App.js:606
+#, java-printf-format
+msgid ""
+"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
+"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
+msgstr ""
+"Pārlūka ziņotā URL shēma (%a) neatbilst servera konfigurācijai SELF_URL_PATH "
+"(%b), jāpārbauda X-Forwarded-Proto."
+
+#: js/App.js:613
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Nenovēršama kļūda"
+
+#: js/App.js:638
+msgid "Unhandled exception"
+msgstr "Neapstrādāts izņēmums"
+
+#: js/App.js:868
+msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
+msgstr "Ir pieejami Tiny Tiny RSS atjauninājumi."
+
+#: js/App.js:871
+msgid "Updates for some local plugins are available."
+msgstr "Ir pieejami dažu vietējo spraudņu atjauninājumi."
+
+#: js/App.js:914
+msgid "Widescreen is not available in combined mode."
+msgstr "Platekrāns nav pieejams apvienotajā režīmā."
+
+#: js/App.js:1111
+msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
+msgstr "Lūgums vispirms iespējot spraudni \"mail\" vai \"mailto\"."
+
+#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378
+msgid "You can't edit this kind of feed."
+msgstr "Jūs nevarat mainīt šāda veida barotni."
+
+#: js/App.js:1246
+msgid "Please enable af_readability first."
+msgstr "Lūgums vispirms iespējot \"af_readability\"."
+
+#: js/App.js:1300
+msgid "Please select some feed first."
+msgstr "Lūgums vispirms atlasīt kādu barotni."
+
+#: js/App.js:1305
+msgid "You can't unsubscribe from the category."
+msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
+
+#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid "Unsubscribe from %s?"
+msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218
msgid "in"
msgstr "kur"
@@ -1946,7 +2195,7 @@ msgstr "kur"
msgid "Inverse"
msgstr "Apgriezt"
-#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165
+#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198
msgid "No filters selected."
msgstr "Nav atlasīta neviena atlase."
@@ -1966,9 +2215,23 @@ msgstr "Noņemt atlasītās atlases?"
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Noņemt atlasītās atlases..."
-#: js/common.js:468
-msgid "Click to close"
-msgstr "Klikšķināt, lai aizvērtu"
+#: js/PrefFilterTree.js:179
+#, fuzzy
+#| msgid "Name for cloned profile:"
+msgid "Name for new filter:"
+msgstr "Klonētā profila nosaukums:"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:187
+#, fuzzy
+#| msgid "Combine selected filters?"
+msgid "Clone selected filters?"
+msgstr "Apvienot atlasītās atlases?"
+
+#: js/PrefFilterTree.js:191
+#, fuzzy
+#| msgid "Removing selected filters..."
+msgid "Cloning selected filters..."
+msgstr "Noņemt atlasītās atlases..."
#: js/CommonFilters.js:14
msgid "Edit filter"
@@ -1978,81 +2241,249 @@ msgstr "Labot atlasi"
msgid "Create new filter"
msgstr "Izveidot jaunu atlasi"
-#: js/CommonFilters.js:45
+#: js/CommonFilters.js:42
#, java-printf-format, javascript-format
msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
msgstr "Meklē rakstus (%d apstrādāti, %f atrasti)..."
-#: js/CommonFilters.js:73
+#: js/CommonFilters.js:68
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Raksti, kas atbilst šai atlasei:"
-#: js/CommonFilters.js:75
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "Found %d articles matching this filter:"
+#: js/CommonFilters.js:70
+#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format
+#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+msgid "Found at least %d articles matching this filter:"
msgstr "Atrasti %d raksti, kas atbilst šai atlasei:"
-#: js/CommonFilters.js:84
+#: js/CommonFilters.js:77
msgid "Error while trying to get filter test results."
msgstr "Kļūda atlases pārbaudes iznākuma iegūšanas laikā."
-#: js/CommonFilters.js:96
+#: js/CommonFilters.js:89
msgid "Looking for articles..."
msgstr "Meklē rakstus..."
-#: js/CommonFilters.js:175
+#: js/CommonFilters.js:168
msgid "Edit rule"
msgstr "Labot kārtulu"
-#: js/CommonFilters.js:175
+#: js/CommonFilters.js:168
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot kārtulu"
-#: js/CommonFilters.js:219
+#: js/CommonFilters.js:212
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Ačgārna regulāro izteiksmju atbilstība"
-#: js/CommonFilters.js:223
+#: js/CommonFilters.js:216
msgid "on"
msgstr "ieslēgts"
-#: js/CommonFilters.js:251
+#: js/CommonFilters.js:244
msgid "Edit action"
msgstr "Mainīt darbību"
-#: js/CommonFilters.js:251
+#: js/CommonFilters.js:244
msgid "Add action"
msgstr "Pievienot darbību"
-#: js/CommonFilters.js:363
+#: js/CommonFilters.js:356
msgid "Remove filter?"
msgstr "Noņemt atlasi?"
-#: js/CommonFilters.js:368
+#: js/CommonFilters.js:361
msgid "Removing filter..."
msgstr "Noņem atlasi..."
-#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365
-#: js/CommonDialogs.js:475
-msgid "Saving data..."
-msgstr "Saglabā datus..."
-
-#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195
+#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490
+#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
-#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528
+#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521
msgid "Test"
msgstr "Pārbaudīt"
-#: js/CommonFilters.js:529
+#: js/CommonFilters.js:522
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
+#: js/Article.js:36
+msgid "Please enter new score for selected articles:"
+msgstr "Lūgums ievadīt jauno novērtējumu atlasītajiem rakstiem:"
+
+#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986
+#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163
+#: js/Headlines.js:1300
+msgid "No articles selected."
+msgstr "Nav atlasīts neviens raksts."
+
+#: js/Article.js:70
+msgid "Please enter new score for this article:"
+msgstr "Lūgums ievadīt jaunu novērtējumu šim rakstam:"
+
+#: js/Article.js:130
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Raksta URL:"
+
+#: js/Article.js:132
+msgid "No URL could be displayed for this article."
+msgstr "Šim rakstam nevarēja attēlot nevienu URL."
+
+#: js/Article.js:152
+msgid "no tags"
+msgstr "nav iezīmju"
+
+#: js/Article.js:244
+msgid "comments"
+msgstr "komentāri"
+
+#: js/Article.js:247
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "komentārs"
+msgstr[1] "komentāri"
+
+#: js/Article.js:352
+msgid "Article tags"
+msgstr "Rakstu birkas"
+
+#: js/Article.js:359
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
+
+#: js/Article.js:379
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Saglabā rakstu iezīmes..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:45
+msgid ""
+"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select "
+"required feed from the dropdown menu below."
+msgstr ""
+"Norādītais URL ir HTML lapa, kas atsaucas uz vairākām barotnēm. Lūgums "
+"atlasīt nepieciešamās barotnes zemāk esošajā krītošajā izvēlnē."
+
+#: js/CommonDialogs.js:142
+msgid ""
+"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network "
+"issues. Backend output was logged to browser console."
+msgstr ""
+"Neizdevās apstrādāt izvadi. Tas var norādīt uz servera noildzi un/vai tīkla "
+"nebūšanām. Aizmugures izvade tika žurnalēta pārlūka konsolē."
+
+#: js/CommonDialogs.js:155
+msgid "You are already subscribed to this feed."
+msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni."
+
+#: js/CommonDialogs.js:159
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid "Subscribed to %s"
+msgstr "Pasūtīta barotne %s"
+
+#: js/CommonDialogs.js:168
+msgid "Specified URL seems to be invalid."
+msgstr "Norādītais URL ir nepareizs."
+
+#: js/CommonDialogs.js:171
+msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
+msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes."
+
+#: js/CommonDialogs.js:184
+msgid "Expand to select feed"
+msgstr "Izvērst līdz atlasītajai barotnei"
+
+#: js/CommonDialogs.js:196
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
+msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s"
+
+#: js/CommonDialogs.js:199
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid "XML validation failed: %s"
+msgstr "XML pārbaude neizdevās: %s"
+
+#: js/CommonDialogs.js:202
+msgid "Error while creating feed database entry."
+msgstr "Kļūda barotnes datubāzes ieraksta izveidošanas laikā."
+
+#: js/CommonDialogs.js:205
+msgid "You are not allowed to perform this operation."
+msgstr "Nav ļauts veikt šo darbību."
+
+#: js/CommonDialogs.js:227
+msgid "Feeds with update errors"
+msgstr "Barotnes ar atjaunināšanas kļūdām"
+
+#: js/CommonDialogs.js:263
+msgid "Debug selected feeds?"
+msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:264
+msgid "Opening debugger for selected feeds..."
+msgstr "Atver atkļūdotāju atlasītajām barotnēm..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:333
+msgid "Please enter label caption:"
+msgstr "Lūgums ievadīt iezīmes aprakstu:"
+
+#: js/CommonDialogs.js:355
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Noņem barotni..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:403
+msgid "Please select an image file."
+msgstr "Lūgums atlasīt attēla datni."
+
+#: js/CommonDialogs.js:423
+msgid "Icon file is too large."
+msgstr "Ikonas datne ir pārāk liela."
+
+#: js/CommonDialogs.js:426
+msgid "Upload failed."
+msgstr "Augšupielāde neizdevās."
+
+#: js/CommonDialogs.js:456
+msgid "Remove stored feed icon?"
+msgstr "Noņemt saglabāto barotnes ikonu?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:457
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr "Noņem barotnes ikonu..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:460
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr "Barotnes ikona noņemta."
+
+#: js/CommonDialogs.js:627
+msgid "Upload new icon..."
+msgstr "Augšupielādēt jaunu ikonu..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642
+msgid "Show as feed"
+msgstr "Rādīt kā barotni"
+
+#: js/CommonDialogs.js:658
+msgid "Generate new syndication address for this feed?"
+msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
+
+#: js/CommonDialogs.js:660
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr "Mēģina izmainīt adresi..."
+
+#: js/CommonDialogs.js:678
+msgid "Could not change feed URL."
+msgstr "Nevarēja mainīt barotnes URL."
+
+#: js/CommonDialogs.js:685
+#, java-printf-format, javascript-format
+msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
+msgstr "%s var piekļūt ar šo slepeno URL:"
+
#: js/Headlines.js:649
msgid "Cancel search"
msgstr "Atcelt meklēšanu"
@@ -2069,12 +2500,6 @@ msgstr "Klikšķināt, lai atvērtu nākamo nelasīto barotni."
msgid "New articles found, reload feed to continue."
msgstr "Atrasti jauni raksti. Jāpārlādē barotne, lai turpinātu."
-#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986
-#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163
-#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62
-msgid "No articles selected."
-msgstr "Nav atlasīts neviens raksts."
-
#: js/Headlines.js:1100
#, java-printf-format, javascript-format
msgid "%d article selected"
@@ -2373,104 +2798,9 @@ msgstr ""
"Ja ir ievietotas iezīmes un/vai atlases, varētu būt nepieciešams pārlādēt "
"iestatījumus, lai redzētu savus jaunos datus."
-#: js/Article.js:36
-msgid "Please enter new score for selected articles:"
-msgstr "Lūgums ievadīt jauno novērtējumu atlasītajiem rakstiem:"
-
-#: js/Article.js:70
-msgid "Please enter new score for this article:"
-msgstr "Lūgums ievadīt jaunu novērtējumu šim rakstam:"
-
-#: js/Article.js:130
-msgid "Article URL:"
-msgstr "Raksta URL:"
-
-#: js/Article.js:132
-msgid "No URL could be displayed for this article."
-msgstr "Šim rakstam nevarēja attēlot nevienu URL."
-
-#: js/Article.js:152
-msgid "no tags"
-msgstr "nav iezīmju"
-
-#: js/Article.js:244
-msgid "comments"
-msgstr "komentāri"
-
-#: js/Article.js:247
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "komentārs"
-msgstr[1] "komentāri"
-
-#: js/Article.js:352
-msgid "Article tags"
-msgstr "Rakstu birkas"
-
-#: js/Article.js:359
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
-
-#: js/Article.js:379
-msgid "Saving article tags..."
-msgstr "Saglabā rakstu iezīmes..."
-
-#: js/Feeds.js:285
-msgid "Your password is at default value"
-msgstr "Parolei ir noklusējuma vērtība"
-
-#: js/Feeds.js:287
-msgid ""
-"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences "
-"(Personal data / Authentication)."
-msgstr ""
-"Tiek izmantota noklusējuma tt-rss parole. Lūgums to nomainīt iestatījumos ("
-"Personīgie dati / Autentificēšanās)."
-
-#: js/Feeds.js:442
-msgid "Mark all articles as read?"
-msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?"
-
-#: js/Feeds.js:446
-msgid "Marking all feeds as read..."
-msgstr "Atzīmē visas barotnes kā lasītas..."
-
-#: js/Feeds.js:463
-msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
-msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 dienu, kā izlasītus?"
-
-#: js/Feeds.js:466
-msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
-msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 nedēļu, kā izlasītus?"
-
-#: js/Feeds.js:469
-msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
-msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 2 nedēļām, kā izlasītus?"
-
-#: js/Feeds.js:472
-msgid "Mark %w in %s as read?"
-msgstr "Atzīmēt %s esošos %w kā izlasītus?"
-
-#: js/Feeds.js:475
-msgid "search results"
-msgstr "meklēšanas iznākums"
-
-#: js/Feeds.js:475
-msgid "all articles"
-msgstr "visi raksti"
-
-#: js/Feeds.js:516
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
-msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-
-#: js/Feeds.js:651
-msgid "Search syntax"
-msgstr "Meklēšanas sintakse"
-
-#: js/Feeds.js:715
-msgid "Search feeds"
-msgstr "Meklēt barotnes"
+#: js/FeedTree.js:137
+msgid "(Un)collapse"
+msgstr "Izvērst/sakļaut"
#: js/PrefUsers.js:19
msgid "Please enter username:"
@@ -2512,288 +2842,6 @@ msgstr ""
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Noņem atlasītos lietotājus..."
-#: js/PrefFeedTree.js:94
-msgid "Edit category"
-msgstr "Mainīt kategoriju"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:101
-msgid "Remove category"
-msgstr "Noņemt kategoriju"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:200
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid ""
-"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
-msgstr ""
-"Noņemt kategoriju %s? Visas apakšbarotnes tiks ievietotas \"Nekategorizēts\"."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:201
-msgid "Removing category..."
-msgstr "Noņem kategoriju..."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:213
-msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
-msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu?"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:215
-msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
-msgstr "Atceļ atlasīto barotņu abonēšanu..."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313
-#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272
-msgid "No feeds selected."
-msgstr "Nav atlasīta neviena barotne."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:263
-msgid "Remove selected categories?"
-msgstr "Noņemt atlasītās kategorijas?"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:264
-msgid "Removing selected categories..."
-msgstr "Noņem atlasītās kategorijas..."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:276
-msgid "No categories selected."
-msgstr "Nav atlasīta neviena kategorija."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:324
-msgid "Edit multiple feeds"
-msgstr "Labot vairākas barotnes"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:353
-msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr "Saglabāt atlasīto barotņu izmaiņas?"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:402
-msgid "Category title:"
-msgstr "Kategorijas virsraksts:"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:405
-msgid "Creating category..."
-msgstr "Izveido kategoriju..."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:420
-msgid "Subscribing to feeds..."
-msgstr "Abonē barotnes..."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:438
-msgid "One valid feed per line (no detection is done)"
-msgstr "Viena derīga barotne rindā (netiek veikta noteikšana)"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:491
-msgid "Feeds without recent updates"
-msgstr "Barotnes bez neseniem atjauninājumiem"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230
-msgid "Remove selected feeds?"
-msgstr "Noņemt atlasītās barotnes?"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231
-msgid "Removing selected feeds..."
-msgstr "Noņem atlasītās barotnes..."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298
-msgid "Click to edit feed"
-msgstr "Klikšķināt, lai laboto barotni"
-
-#: js/CommonDialogs.js:45
-msgid ""
-"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select "
-"required feed from the dropdown menu below."
-msgstr ""
-"Norādītais URL ir HTML lapa, kas atsaucas uz vairākām barotnēm. Lūgums "
-"atlasīt nepieciešamās barotnes zemāk esošajā krītošajā izvēlnē."
-
-#: js/CommonDialogs.js:137
-msgid ""
-"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network "
-"issues. Backend output was logged to browser console."
-msgstr ""
-"Neizdevās apstrādāt izvadi. Tas var norādīt uz servera noildzi un/vai tīkla "
-"nebūšanām. Aizmugures izvade tika žurnalēta pārlūka konsolē."
-
-#: js/CommonDialogs.js:150
-msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni."
-
-#: js/CommonDialogs.js:154
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Pasūtīta barotne %s"
-
-#: js/CommonDialogs.js:163
-msgid "Specified URL seems to be invalid."
-msgstr "Norādītais URL ir nepareizs."
-
-#: js/CommonDialogs.js:166
-msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
-msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes."
-
-#: js/CommonDialogs.js:179
-msgid "Expand to select feed"
-msgstr "Izvērst līdz atlasītajai barotnei"
-
-#: js/CommonDialogs.js:191
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
-msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s"
-
-#: js/CommonDialogs.js:194
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "XML validation failed: %s"
-msgstr "XML pārbaude neizdevās: %s"
-
-#: js/CommonDialogs.js:197
-msgid "Error while creating feed database entry."
-msgstr "Kļūda barotnes datubāzes ieraksta izveidošanas laikā."
-
-#: js/CommonDialogs.js:200
-msgid "You are not allowed to perform this operation."
-msgstr "Nav ļauts veikt šo darbību."
-
-#: js/CommonDialogs.js:222
-msgid "Feeds with update errors"
-msgstr "Barotnes ar atjaunināšanas kļūdām"
-
-#: js/CommonDialogs.js:258
-msgid "Debug selected feeds?"
-msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes?"
-
-#: js/CommonDialogs.js:259
-msgid "Opening debugger for selected feeds..."
-msgstr "Atver atkļūdotāju atlasītajām barotnēm..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:328
-msgid "Please enter label caption:"
-msgstr "Lūgums ievadīt iezīmes aprakstu:"
-
-#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "Unsubscribe from %s?"
-msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
-
-#: js/CommonDialogs.js:350
-msgid "Removing feed..."
-msgstr "Noņem barotni..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296
-msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "Jūs nevarat mainīt šāda veida barotni."
-
-#: js/CommonDialogs.js:398
-msgid "Please select an image file."
-msgstr "Lūgums atlasīt attēla datni."
-
-#: js/CommonDialogs.js:418
-msgid "Icon file is too large."
-msgstr "Ikonas datne ir pārāk liela."
-
-#: js/CommonDialogs.js:421
-msgid "Upload failed."
-msgstr "Augšupielāde neizdevās."
-
-#: js/CommonDialogs.js:451
-msgid "Remove stored feed icon?"
-msgstr "Noņemt saglabāto barotnes ikonu?"
-
-#: js/CommonDialogs.js:452
-msgid "Removing feed icon..."
-msgstr "Noņem barotnes ikonu..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:455
-msgid "Feed icon removed."
-msgstr "Barotnes ikona noņemta."
-
-#: js/CommonDialogs.js:622
-msgid "Upload new icon..."
-msgstr "Augšupielādēt jaunu ikonu..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642
-msgid "Show as feed"
-msgstr "Rādīt kā barotni"
-
-#: js/CommonDialogs.js:653
-msgid "Generate new syndication address for this feed?"
-msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
-
-#: js/CommonDialogs.js:655
-msgid "Trying to change address..."
-msgstr "Mēģina izmainīt adresi..."
-
-#: js/CommonDialogs.js:673
-msgid "Could not change feed URL."
-msgstr "Nevarēja mainīt barotnes URL."
-
-#: js/CommonDialogs.js:680
-#, java-printf-format, javascript-format
-msgid "%s can be accessed via the following secret URL:"
-msgstr "%s var piekļūt ar šo slepeno URL:"
-
-#: js/App.js:314
-msgid "This function is only available in combined mode."
-msgstr "Šī funkcija ir pieejama tikai apvienotajā režīmā."
-
-#: js/App.js:445
-msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr "Īsinājumtaustiņi"
-
-#: js/App.js:506
-msgid "Update daemon is not running."
-msgstr "Atjaunināšanas dēmons nedarbojas."
-
-#: js/App.js:519
-msgid "Update daemon is not updating feeds."
-msgstr "Atjaunināšanas dēmons neatjaunina barotnes."
-
-#: js/App.js:606
-#, java-printf-format
-msgid ""
-"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured "
-"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto."
-msgstr ""
-"Pārlūka ziņotā URL shēma (%a) neatbilst servera konfigurācijai SELF_URL_PATH "
-"(%b), jāpārbauda X-Forwarded-Proto."
-
-#: js/App.js:613
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Nenovēršama kļūda"
-
-#: js/App.js:638
-msgid "Unhandled exception"
-msgstr "Neapstrādāts izņēmums"
-
-#: js/App.js:873
-msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available."
-msgstr "Ir pieejami Tiny Tiny RSS atjauninājumi."
-
-#: js/App.js:876
-msgid "Updates for some local plugins are available."
-msgstr "Ir pieejami dažu vietējo spraudņu atjauninājumi."
-
-#: js/App.js:919
-msgid "Widescreen is not available in combined mode."
-msgstr "Platekrāns nav pieejams apvienotajā režīmā."
-
-#: js/App.js:1116
-msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
-msgstr "Lūgums vispirms iespējot spraudni \"mail\" vai \"mailto\"."
-
-#: js/App.js:1251
-msgid "Please enable af_readability first."
-msgstr "Lūgums vispirms iespējot \"af_readability\"."
-
-#: js/App.js:1305
-msgid "Please select some feed first."
-msgstr "Lūgums vispirms atlasīt kādu barotni."
-
-#: js/App.js:1310
-msgid "You can't unsubscribe from the category."
-msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
-
-#: js/FeedTree.js:137
-msgid "(Un)collapse"
-msgstr "Izvērst/sakļaut"
-
#: js/PrefLabelTree.js:71
msgid "Edit label"
msgstr "Labot iezīmi"
@@ -2822,16 +2870,6 @@ msgstr "Noņemt atlasītās iezīmes?"
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Noņemt atlasītās iezīmes..."
-#: plugins/note/note.js:19
-msgid "Saving article note..."
-msgstr "Saglabā raksta piezīmes..."
-
-#: plugins/share/share_prefs.js:5
-msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr ""
-"Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. "
-"Turpināt?"
-
#: plugins/share/share.js:7
msgid "Share article by URL"
msgstr "Kopīgot rakstu ar URL"
@@ -2852,38 +2890,137 @@ msgstr "Nevarēja mainīt URL."
msgid "Remove sharing for this article?"
msgstr "Noņemt šī raksta kopīgošanu?"
+#: plugins/share/share_prefs.js:5
+msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
+msgstr ""
+"Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. "
+"Turpināt?"
+
+#: plugins/shorten_expanded/init.js:35
+msgid "Expand article"
+msgstr "Izvērst rakstu"
+
#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6
msgid "Related articles"
msgstr "Saistītie raksti"
-#: plugins/shorten_expanded/init.js:32
-msgid "Expand article"
-msgstr "Izvērst rakstu"
+#: plugins/note/note.js:19
+msgid "Saving article note..."
+msgstr "Saglabā raksta piezīmes..."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:390
+msgid "Rename category to:"
+msgstr "Pārdēvēt kategoriju par:"
+
+#: js/PrefFeedTree.js:466
+msgid "Feeds require authentication."
+msgstr "Barotnēm nepieciešama autentificēšanās."
+
+#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317
+msgid "Unsubscribe from selected feeds"
+msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu"
+
+#: js/Feeds.js:295
+msgid "Open Preferences"
+msgstr "Atvērt iestatījumus"
+
+#: js/Feeds.js:643
+#, javascript-format
+msgid "Search %s..."
+msgstr "Meklēt %s..."
-#: js/CommonFilters.js:71
+#: js/Feeds.js:652
+msgid "Used for word stemming"
+msgstr "Tiek izmantots vārdu atdalīšanai"
+
+#: js/Feeds.js:712
+msgid "Show feeds matching..."
+msgstr "Rāda atbilstošās barotnes..."
+
+#: js/App.js:646
+msgid "Stack trace"
+msgstr "Grēdas pēdas"
+
+#: js/App.js:653
+msgid "Additional information"
+msgstr "Papildu informācija"
+
+#: js/CommonFilters.js:66
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Netika atrasts neviens nesens raksts, kas atbilst šai atlasei."
-#: js/CommonFilters.js:421
+#: js/CommonFilters.js:414
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
-#: js/CommonFilters.js:422
+#: js/CommonFilters.js:415
msgid "Match any rule"
msgstr "Atbilst jebkurai kārtulai"
-#: js/CommonFilters.js:423
+#: js/CommonFilters.js:416
msgid "Inverse matching"
msgstr "Ačgārnā atbilstība"
-#: js/CommonFilters.js:441
+#: js/CommonFilters.js:434
msgid "Match"
msgstr "Atbilstība"
-#: js/CommonFilters.js:474
+#: js/CommonFilters.js:467
msgid "Apply actions"
msgstr "Pielietot darbības"
+#: js/Article.js:205
+msgid "Attachments"
+msgstr "Pielikumi"
+
+#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554
+msgid "Edit tags for this article"
+msgstr "Mainīt šī raksta iezīmes"
+
+#: js/CommonDialogs.js:18
+msgid ""
+"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
+"You will need to log out and back in to disable it."
+msgstr ""
+"Tiny Tiny RSS darbojas drošajā režīmā. Visi izskati un spraudņi ir "
+"atspējoti. Būs nepieciešams atteikties un pieteikties, lai to atspējotu."
+
+#: js/CommonDialogs.js:53
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
+
+#: js/CommonDialogs.js:73
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Pieejamās barotnes"
+
+#: js/CommonDialogs.js:106
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Šai barotnei ir nepieciešama autentificēšanās."
+
+#: js/CommonDialogs.js:320
+msgid "Debug selected feeds"
+msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes"
+
+#: js/CommonDialogs.js:531
+msgid "Feed title"
+msgstr "Barotnes virsraksts"
+
+#: js/CommonDialogs.js:538
+msgid "Feed URL"
+msgstr "Barotnes URL"
+
+#: js/CommonDialogs.js:557
+msgid "Site URL:"
+msgstr "Vietnes URL:"
+
+#: js/CommonDialogs.js:559
+msgid "Site URL"
+msgstr "Vietnes URL"
+
+#: js/CommonDialogs.js:622
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
#: js/Headlines.js:474
msgid "mark feed as read"
msgstr "atzīmēt barotni kā lasītu"
@@ -2892,10 +3029,6 @@ msgstr "atzīmēt barotni kā lasītu"
msgid "Span all columns"
msgstr "Aptvert visas ailes"
-#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317
-msgid "Edit tags for this article"
-msgstr "Mainīt šī raksta iezīmes"
-
#: js/Headlines.js:666
msgid "Invert"
msgstr "Apgriezt"
@@ -2916,10 +3049,6 @@ msgstr ""
"Nevarēja atjaunināt ziņu izklāstus (saņemts nederīgs objekts - skatīt kļūdu "
"konsoli, lai uzzinātu vairāk)"
-#: js/PrefHelpers.js:229
-msgid "Clone"
-msgstr "Klonēt"
-
#: js/PrefHelpers.js:231
msgid "Activate"
msgstr "Aktivēt"
@@ -2959,27 +3088,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins"
msgstr[0] "Atjauninājumi ir gaidāmi %d spraudnim"
msgstr[1] "Atjauninājumi ir gaidāmi %d spraudņiem"
-#: js/Article.js:205
-msgid "Attachments"
-msgstr "Pielikumi"
-
-#: js/Feeds.js:292
-msgid "Open Preferences"
-msgstr "Atvērt iestatījumus"
-
-#: js/Feeds.js:635
-#, javascript-format
-msgid "Search %s..."
-msgstr "Meklēt %s..."
-
-#: js/Feeds.js:644
-msgid "Used for word stemming"
-msgstr "Tiek izmantots vārdu atdalīšanai"
-
-#: js/Feeds.js:704
-msgid "Show feeds matching..."
-msgstr "Rāda atbilstošās barotnes..."
-
#: js/PrefUsers.js:76
msgid "Access level: "
msgstr "Piekļuves līmenis: "
@@ -2992,74 +3100,17 @@ msgstr "OTP iespējots"
msgid "User details"
msgstr "Informācija par lietotāju"
-#: js/PrefFeedTree.js:390
-msgid "Rename category to:"
-msgstr "Pārdēvēt kategoriju par:"
-
-#: js/PrefFeedTree.js:466
-msgid "Feeds require authentication."
-msgstr "Barotnēm nepieciešama autentificēšanās."
-
-#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312
-msgid "Unsubscribe from selected feeds"
-msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu"
-
-#: js/CommonDialogs.js:18
-msgid ""
-"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. "
-"You will need to log out and back in to disable it."
-msgstr ""
-"Tiny Tiny RSS darbojas drošajā režīmā. Visi izskati un spraudņi ir "
-"atspējoti. Būs nepieciešams atteikties un pieteikties, lai to atspējotu."
-
-#: js/CommonDialogs.js:53
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
-
-#: js/CommonDialogs.js:68
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Pieejamās barotnes"
-
-#: js/CommonDialogs.js:101
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Šai barotnei ir nepieciešama autentificēšanās."
-
-#: js/CommonDialogs.js:315
-msgid "Debug selected feeds"
-msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes"
-
-#: js/CommonDialogs.js:526
-msgid "Feed title"
-msgstr "Barotnes virsraksts"
-
-#: js/CommonDialogs.js:533
-msgid "Feed URL"
-msgstr "Barotnes URL"
-
-#: js/CommonDialogs.js:552
-msgid "Site URL:"
-msgstr "Vietnes URL:"
-
-#: js/CommonDialogs.js:554
-msgid "Site URL"
-msgstr "Vietnes URL"
-
-#: js/CommonDialogs.js:617
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
-#: js/App.js:646
-msgid "Stack trace"
-msgstr "Grēdas pēdas"
-
-#: js/App.js:653
-msgid "Additional information"
-msgstr "Papildu informācija"
-
#: js/PrefLabelTree.js:126
msgid "Caption"
msgstr "Uzraksts"
+#~ msgid ""
+#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables "
+#~ "checking."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pārāk zemas šīs vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas atbilstības, "
+#~ "nulle atspējo pārbaudīšanu."
+
#~ msgid "No feed selected."
#~ msgstr "Nav izvēlēta barotne."
@@ -4044,9 +4095,6 @@ msgstr "Uzraksts"
#~ "Tiny RSS instances. Pievienoties šai Tiny Tiny RSS instancei var, "
#~ "izmantojot šo saiti:"
-#~ msgid "Last connected"
-#~ msgstr "Pēdējo reizi pieteicies"
-
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Statuss"