diff options
94 files changed, 28507 insertions, 25671 deletions
diff --git a/classes/api.php b/classes/api.php index 6bcb92152..3c5d08408 100644 --- a/classes/api.php +++ b/classes/api.php @@ -2,7 +2,7 @@ class API extends Handler { - const API_LEVEL = 8; + const API_LEVEL = 11; const STATUS_OK = 0; const STATUS_ERR = 1; @@ -200,6 +200,11 @@ class API extends Handler { $include_nested = sql_bool_to_bool($_REQUEST["include_nested"]); $sanitize_content = !isset($_REQUEST["sanitize"]) || sql_bool_to_bool($_REQUEST["sanitize"]); + $force_update = sql_bool_to_bool($_REQUEST["force_update"]); + $has_sandbox = sql_bool_to_bool($_REQUEST["has_sandbox"]); + $excerpt_length = (int)$this->dbh->escape_string($_REQUEST["excerpt_length"]); + + $_SESSION['hasSandbox'] = $has_sandbox; $override_order = false; switch ($_REQUEST["order_by"]) { @@ -222,7 +227,7 @@ class API extends Handler { $headlines = $this->api_get_headlines($feed_id, $limit, $offset, $filter, $is_cat, $show_excerpt, $show_content, $view_mode, $override_order, $include_attachments, $since_id, $search, $search_mode, - $include_nested, $sanitize_content); + $include_nested, $sanitize_content, $force_update, $excerpt_length); $this->wrap(self::STATUS_OK, $headlines); } else { @@ -632,7 +637,28 @@ class API extends Handler { $filter, $is_cat, $show_excerpt, $show_content, $view_mode, $order, $include_attachments, $since_id, $search = "", $search_mode = "", - $include_nested = false, $sanitize_content = true) { + $include_nested = false, $sanitize_content = true, $force_update = false, $excerpt_length = 100) { + + if ($force_update && $feed_id > 0 && is_numeric($feed_id)) { + // Update the feed if required with some basic flood control + + $result = db_query( + "SELECT cache_images,".SUBSTRING_FOR_DATE."(last_updated,1,19) AS last_updated + FROM ttrss_feeds WHERE id = '$feed_id'"); + + if (db_num_rows($result) != 0) { + $last_updated = strtotime(db_fetch_result($result, 0, "last_updated")); + $cache_images = sql_bool_to_bool(db_fetch_result($result, 0, "cache_images")); + + if (!$cache_images && time() - $last_updated > 120) { + include "rssfuncs.php"; + update_rss_feed($feed_id, true, true); + } else { + db_query("UPDATE ttrss_feeds SET last_updated = '1970-01-01', last_update_started = '1970-01-01' + WHERE id = '$feed_id'"); + } + } + } $qfh_ret = queryFeedHeadlines($feed_id, $limit, $view_mode, $is_cat, $search, $search_mode, @@ -644,16 +670,31 @@ class API extends Handler { $headlines = array(); while ($line = db_fetch_assoc($result)) { - $line["content_preview"] = truncate_string(strip_tags($line["content"]), 100); + $line["content_preview"] = truncate_string(strip_tags($line["content"]), $excerpt_length); foreach (PluginHost::getInstance()->get_hooks(PluginHost::HOOK_QUERY_HEADLINES) as $p) { - $line = $p->hook_query_headlines($line, 100, true); + $line = $p->hook_query_headlines($line, $excerpt_length, true); } $is_updated = ($line["last_read"] == "" && ($line["unread"] != "t" && $line["unread"] != "1")); $tags = explode(",", $line["tag_cache"]); - $labels = json_decode($line["label_cache"], true); + + $label_cache = $line["label_cache"]; + $labels = false; + + if ($label_cache) { + $label_cache = json_decode($label_cache, true); + + if ($label_cache) { + if ($label_cache["no-labels"] == 1) + $labels = array(); + else + $labels = $label_cache; + } + } + + if (!is_array($labels)) $labels = get_article_labels($line["id"]); //if (!$tags) $tags = get_article_tags($line["id"]); //if (!$labels) $labels = get_article_labels($line["id"]); diff --git a/classes/dlg.php b/classes/dlg.php index 25a194bed..e3931bc3a 100644 --- a/classes/dlg.php +++ b/classes/dlg.php @@ -220,52 +220,5 @@ class Dlg extends Handler_Protected { //return; } - function newVersion() { - - $version_data = check_for_update(); - $version = $version_data['version']; - $id = $version_data['version_id']; - - if ($version && $id) { - print "<div class='tagCloudContainer'>"; - - print T_sprintf("New version of Tiny Tiny RSS is available (%s).", - "<b>$version</b>"); - - print "</div>"; - - $details = "http://tt-rss.org/redmine/versions/$id"; - $download = "http://tt-rss.org/#Download"; - - print "<p align='center'>".__("You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php")."</p>"; - - print "<div style='text-align : center'>"; - print "<button dojoType=\"dijit.form.Button\" - onclick=\"return window.open('$details')\">".__("See the release notes")."</button>"; - print "<button dojoType=\"dijit.form.Button\" - onclick=\"return window.open('$download')\">".__("Download")."</button>"; - print "<button dojoType=\"dijit.form.Button\" - onclick=\"return dijit.byId('newVersionDlg').hide()\">". - __('Close this window')."</button>"; - - } else { - print "<div class='tagCloudContainer'>"; - - print "<p align='center'>".__("Error receiving version information or no new version available.")."</p>"; - - print "</div>"; - - print "<div style='text-align : center'>"; - print "<button dojoType=\"dijit.form.Button\" - onclick=\"return dijit.byId('newVersionDlg').hide()\">". - __('Close this window')."</button>"; - print "</div>"; - - } - print "</div>"; - - } - - } ?> diff --git a/classes/feeditem/rss.php b/classes/feeditem/rss.php index c9a7467cd..27a364b81 100644 --- a/classes/feeditem/rss.php +++ b/classes/feeditem/rss.php @@ -51,6 +51,14 @@ class FeedItem_RSS extends FeedItem_Common { } function get_title() { + $title = $this->xpath->query("title", $this->elem)->item(0); + + if ($title) { + return trim($title->nodeValue); + } + + // if the document has a default namespace then querying for + // title would fail because of reasons so let's try the old way $title = $this->elem->getElementsByTagName("title")->item(0); if ($title) { diff --git a/classes/feedparser.php b/classes/feedparser.php index 239fdb7a6..30af6f62e 100644 --- a/classes/feedparser.php +++ b/classes/feedparser.php @@ -115,6 +115,7 @@ class FeedParser { $this->type = $this::FEED_RSS; break; case "feed": + case "atom:feed": $this->type = $this::FEED_ATOM; break; default: diff --git a/classes/handler/public.php b/classes/handler/public.php index e89318c6f..34d577441 100644 --- a/classes/handler/public.php +++ b/classes/handler/public.php @@ -39,11 +39,10 @@ class Handler_Public extends Handler { //function queryFeedHeadlines($feed, $limit, $view_mode, $cat_view, $search, $search_mode, $override_order = false, $offset = 0, $owner_uid = 0, $filter = false, $since_id = 0, $include_children = false, $ignore_vfeed_group = false, $override_strategy = false, $override_vfeed = false, $start_ts = false) { - $qfh_ret = queryFeedHeadlines($feed, 1, $view_mode, $is_cat, $search, $search_mode, $date_sort_field, $offset, $owner_uid, - false, 0, false, true, false, false, $start_ts); + false, 0, true, true, false, false, $start_ts); $result = $qfh_ret[0]; @@ -64,7 +63,7 @@ class Handler_Public extends Handler { $qfh_ret = queryFeedHeadlines($feed, $limit, $view_mode, $is_cat, $search, $search_mode, $date_sort_field, $offset, $owner_uid, - false, 0, false, true, false, false, $start_ts); + false, 0, true, true, false, false, $start_ts); $result = $qfh_ret[0]; diff --git a/classes/opml.php b/classes/opml.php index c8c59e8a2..04516dde4 100644 --- a/classes/opml.php +++ b/classes/opml.php @@ -491,7 +491,9 @@ class Opml extends Handler_Protected { if (is_file($tmp_file)) { $doc = new DOMDocument(); + libxml_disable_entity_loader(false); $doc->load($tmp_file); + libxml_disable_entity_loader(true); unlink($tmp_file); } else if (!$doc) { print_error(__('Error: unable to find moved OPML file.')); diff --git a/classes/pref/feeds.php b/classes/pref/feeds.php index 43b474278..d70c1a26a 100644 --- a/classes/pref/feeds.php +++ b/classes/pref/feeds.php @@ -495,7 +495,7 @@ class Pref_Feeds extends Handler_Protected { $feed_id = $this->dbh->escape_string($_REQUEST["feed_id"]); if (is_file($icon_file) && $feed_id) { - if (filesize($icon_file) < 20000) { + if (filesize($icon_file) < 65535) { $result = $this->dbh->query("SELECT id FROM ttrss_feeds WHERE id = '$feed_id' AND owner_uid = ". $_SESSION["uid"]); @@ -738,9 +738,9 @@ class Pref_Feeds extends Handler_Protected { <input type=\"hidden\" name=\"op\" value=\"pref-feeds\"> <input type=\"hidden\" name=\"feed_id\" value=\"$feed_id\"> <input type=\"hidden\" name=\"method\" value=\"uploadicon\"> - <button dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return uploadFeedIcon();\" + <button class=\"small\" dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return uploadFeedIcon();\" type=\"submit\">".__('Replace')."</button> - <button dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return removeFeedIcon($feed_id);\" + <button class=\"small\" dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return removeFeedIcon($feed_id);\" type=\"submit\">".__('Remove')."</button> </form>"; diff --git a/classes/pref/prefs.php b/classes/pref/prefs.php index 571237239..da11f55e1 100644 --- a/classes/pref/prefs.php +++ b/classes/pref/prefs.php @@ -571,7 +571,8 @@ class Pref_Prefs extends Handler_Protected { } else if ($pref_name == "USER_CSS_THEME") { - $themes = array_map("basename", glob("themes/*.css")); + $themes = array_filter(array_map("basename", glob("themes/*.css")), + "theme_valid"); print_select($pref_name, $value, $themes, 'dojoType="dijit.form.Select"'); diff --git a/config.php-dist b/config.php-dist index 0c3e92b74..c0729b61b 100644 --- a/config.php-dist +++ b/config.php-dist @@ -177,9 +177,9 @@ // *** Other settings (less important) *** // *************************************** - define('CHECK_FOR_NEW_VERSION', true); - // Check for new versions of tt-rss automatically. - + define('CHECK_FOR_UPDATES', true); + // Check for updates automatically if running Git version + define('DETECT_ARTICLE_LANGUAGE', false); // Detect article language when updating feeds, presently this is only // used for hyphenation. This may increase amount of CPU time used by @@ -193,7 +193,7 @@ // if you experience weird errors and tt-rss failing to start, blank pages // after login, or content encoding errors, disable it. - define('PLUGINS', 'auth_internal, note, updater'); + define('PLUGINS', 'auth_internal, note'); // Comma-separated list of plugins to load automatically for all users. // System plugins have to be specified here. Please enable at least one // authentication plugin here (auth_*). diff --git a/css/dijit.css b/css/dijit.css index bd51929a7..c49b469e5 100644 --- a/css/dijit.css +++ b/css/dijit.css @@ -93,6 +93,10 @@ background : white; } +.claro #feedTree.dijitTree .dijitTreeRowSelected { + box-shadow : -1px 0px 2px -1px rgba(0,0,0,0.1); +} + .claro .dijitTree .dijitTreeRowHover { background : #f0f0f0; border-color : #ddd; @@ -346,6 +350,10 @@ button[disabled], line-height : 20px; } +.claro .dijitButton.small .dijitButtonText { + font-size : 11px; +} + .claro .dijitMenu { border-color : #ccc; } diff --git a/css/tt-rss.css b/css/tt-rss.css index d732c13ba..693541a7c 100644 --- a/css/tt-rss.css +++ b/css/tt-rss.css @@ -7,6 +7,11 @@ body#ttrssMain, body#ttrssPrefs, body#ttrssLogin, body { font-size: 14px; } +body#ttrssMain { + overflow : hidden; + max-height : 100%; +} + div.postReply { padding : 0px; } @@ -138,18 +143,30 @@ a:hover { position : absolute; } +#notify.visible { + transform: translate(0, -35px); + -webkit-transform: translate(0, -35px); + -o-transform: translate(0, -35px); + -moz-transform: translate(0, -35px); +} + #notify { - bottom : 10px; - right : 20px; - border-width : 1px; + bottom : -35px; + right : 0px; + height : 20px; + left : 0px; + border-width : 1px 0px 0px 0px; border-style : solid; - position : absolute; + position : fixed; font-size : 12px; z-index : 99; - max-width : 200px; - min-width : 100px; padding : 5px; - -width : 200px; + box-shadow : 0px -2px 2px rgba(0,0,0,0.1); + + transition: all 0.5s ease-in-out; + -webkit-transition: all 0.5s ease-in-out; + -moz-transition: all 0.5s ease-in-out; + -o-transition: all 0.5s ease-in-out; } #notify img { @@ -176,17 +193,17 @@ a:hover { background-color : #fff7d5; } -.notify.progress { +.notify.notify_progress { border-color : #d7c47a; background-color : #fff7d5; } -.notify.info { +.notify.notify_info { border-color : #88b0f0; background-color : #ecf4ff; } -.notify.error { +.notify.notify_error { background-color : #ffcccc; border-color : #ff0000; } @@ -324,6 +341,10 @@ div.prefHelp { color : #555; } +.small { + font-size : 11px; +} + #main-toolbar > * { white-space : nowrap; display : table-cell; @@ -796,7 +817,7 @@ div.fatalError textarea { #feeds-holder { padding : 0px; - border-width : 0px 1px 0px 0px; + border-width : 0px 0px 0px 0px; border-style : solid; border-color : #ddd; overflow : hidden; diff --git a/include/functions.php b/include/functions.php index d783bd853..35124ba08 100644 --- a/include/functions.php +++ b/include/functions.php @@ -1,6 +1,6 @@ <?php define('EXPECTED_CONFIG_VERSION', 26); - define('SCHEMA_VERSION', 126); + define('SCHEMA_VERSION', 127); define('LABEL_BASE_INDEX', -1024); define('PLUGIN_FEED_BASE_INDEX', -128); @@ -14,6 +14,8 @@ $fetch_curl_used = false; $suppress_debugging = false; + libxml_disable_entity_loader(true); + mb_internal_encoding("UTF-8"); date_default_timezone_set('UTC'); if (defined('E_DEPRECATED')) { @@ -357,6 +359,9 @@ $url = ltrim($url, ' '); $url = str_replace(' ', '%20', $url); + if (strpos($url, "//") === 0) + $url = 'http:' . $url; + if (!defined('NO_CURL') && function_exists('curl_init')) { $fetch_curl_used = true; @@ -403,10 +408,6 @@ curl_setopt($ch, CURLOPT_POSTFIELDS, $post_query); } - if ((OPENSSL_VERSION_NUMBER >= 0x0090808f) && (OPENSSL_VERSION_NUMBER < 0x10000000)) { - curl_setopt($ch, CURLOPT_SSLVERSION, 3); - } - if ($login && $pass) curl_setopt($ch, CURLOPT_USERPWD, "$login:$pass"); @@ -805,10 +806,6 @@ function initialize_user($uid) { db_query("insert into ttrss_feeds (owner_uid,title,feed_url) - values ('$uid', 'Tiny Tiny RSS: New Releases', - 'http://tt-rss.org/releases.rss')"); - - db_query("insert into ttrss_feeds (owner_uid,title,feed_url) values ('$uid', 'Tiny Tiny RSS: Forum', 'http://tt-rss.org/forum/rss.php')"); } diff --git a/include/functions2.php b/include/functions2.php index 69f447e8c..17d8acb3e 100644 --- a/include/functions2.php +++ b/include/functions2.php @@ -17,7 +17,10 @@ $params["default_view_order_by"] = get_pref("_DEFAULT_VIEW_ORDER_BY"); $params["bw_limit"] = (int) $_SESSION["bw_limit"]; $params["label_base_index"] = (int) LABEL_BASE_INDEX; - $params["theme"] = get_pref("USER_CSS_THEME", false, false); + + $theme = get_pref( "USER_CSS_THEME", false, false); + $params["theme"] = theme_valid("$theme") ? $theme : ""; + $params["plugins"] = implode(", ", PluginHost::getInstance()->get_plugin_names()); $params["php_platform"] = PHP_OS; @@ -200,6 +203,26 @@ return array($prefixes, $hotkeys); } + function check_for_update() { + if (defined("GIT_VERSION_TIMESTAMP")) { + $content = @fetch_file_contents("http://tt-rss.org/version.json"); + + if ($content) { + $content = json_decode($content, true); + + if ($content && isset($content["changeset"])) { + if ((int)GIT_VERSION_TIMESTAMP < (int)$content["changeset"]["timestamp"] && + GIT_VERSION_HEAD != $content["changeset"]["id"]) { + + return $content["changeset"]["id"]; + } + } + } + } + + return ""; + } + function make_runtime_info() { $data = array(); @@ -218,6 +241,15 @@ $data['dep_ts'] = calculate_dep_timestamp(); $data['reload_on_ts_change'] = !defined('_NO_RELOAD_ON_TS_CHANGE'); + + if (CHECK_FOR_UPDATES && $_SESSION["last_version_check"] + 86400 + rand(-1000, 1000) < time()) { + $update_result = @check_for_update(); + + $data["update_result"] = $update_result; + + $_SESSION["last_version_check"] = time(); + } + if (file_exists(LOCK_DIRECTORY . "/update_daemon.lock")) { $data['daemon_is_running'] = (int) file_is_locked("update_daemon.lock"); @@ -245,15 +277,6 @@ } } - if ($_SESSION["last_version_check"] + 86400 + rand(-1000, 1000) < time()) { - $new_version_details = @check_for_update(); - - $data['new_version_available'] = (int) ($new_version_details != false); - - $_SESSION["last_version_check"] = time(); - $_SESSION["version_data"] = $new_version_details; - } - return $data; } @@ -826,6 +849,21 @@ } + function iframe_whitelisted($entry) { + $whitelist = array("youtube.com", "youtu.be", "vimeo.com"); + + @$src = parse_url($entry->getAttribute("src"), PHP_URL_HOST); + + if ($src) { + foreach ($whitelist as $w) { + if ($src == $w || $src == "www.$w") + return true; + } + } + + return false; + } + function sanitize($str, $force_remove_images = false, $owner = false, $site_url = false, $highlight_words = false, $article_id = false) { if (!$owner) $owner = $_SESSION["uid"]; @@ -894,8 +932,15 @@ $entries = $xpath->query('//iframe'); foreach ($entries as $entry) { - $entry->setAttribute('sandbox', 'allow-scripts'); - + if (!iframe_whitelisted($entry)) { + $entry->setAttribute('sandbox', 'allow-scripts'); + } else { + if ($_SERVER['HTTPS'] == "on") { + $entry->setAttribute("src", + str_replace("http://", "https://", + $entry->getAttribute("src"))); + } + } } $allowed_elements = array('a', 'address', 'audio', 'article', 'aside', @@ -994,25 +1039,6 @@ return $doc; } - function check_for_update() { - if (CHECK_FOR_NEW_VERSION && $_SESSION['access_level'] >= 10) { - $version_url = "http://tt-rss.org/version.php?ver=" . VERSION . - "&iid=" . sha1(SELF_URL_PATH); - - $version_data = @fetch_file_contents($version_url); - - if ($version_data) { - $version_data = json_decode($version_data, true); - if ($version_data && $version_data['version']) { - if (version_compare(VERSION_STATIC, $version_data['version']) == -1) { - return $version_data; - } - } - } - } - return false; - } - function catchupArticlesById($ids, $cmode, $owner_uid = false) { if (!$owner_uid) $owner_uid = $_SESSION["uid"]; @@ -1958,8 +1984,8 @@ } function getLastArticleId() { - $result = db_query("SELECT MAX(ref_id) AS id FROM ttrss_user_entries - WHERE owner_uid = " . $_SESSION["uid"]); + $result = db_query("SELECT ref_id AS id FROM ttrss_user_entries + WHERE owner_uid = " . $_SESSION["uid"] . " ORDER BY ref_id DESC LIMIT 1"); if (db_num_rows($result) == 1) { return db_fetch_result($result, 0, "id"); @@ -2243,10 +2269,6 @@ curl_setopt($curl, CURLOPT_PROXY, _CURL_HTTP_PROXY); } - if ((OPENSSL_VERSION_NUMBER >= 0x0090808f) && (OPENSSL_VERSION_NUMBER < 0x10000000)) { - curl_setopt($curl, CURLOPT_SSLVERSION, 3); - } - $html = curl_exec($curl); $status = curl_getinfo($curl); @@ -2404,4 +2426,21 @@ return LABEL_BASE_INDEX - 1 + abs($feed); } + function theme_valid($file) { + if ($file == "default.css" || $file == "night.css") return true; // needed for array_filter + $file = "themes/" . basename($file); + + if (file_exists($file) && is_readable($file)) { + $fh = fopen($file, "r"); + + if ($fh) { + $header = fgets($fh); + fclose($fh); + + return strpos($header, "supports-version:" . VERSION_STATIC) !== FALSE; + } + } + + return false; + } ?> diff --git a/include/rssfuncs.php b/include/rssfuncs.php index 6d9247a7b..9d3d89c7f 100644 --- a/include/rssfuncs.php +++ b/include/rssfuncs.php @@ -481,7 +481,7 @@ if (!$registered_title || $registered_title == "[Unknown]") { - $feed_title = db_escape_string($rss->get_title()); + $feed_title = db_escape_string(mb_substr($rss->get_title(), 0, 199)); if ($feed_title) { _debug("registering title: $feed_title", $debug_enabled); @@ -683,6 +683,7 @@ "link" => $entry_link, "tags" => $entry_tags, "author" => $entry_author, + "force_catchup" => false, // ugly hack for the time being "language" => $entry_language, // read only "feed" => array("id" => $feed, "fetch_url" => $fetch_url, @@ -707,7 +708,11 @@ db_query("UPDATE ttrss_entries SET date_updated = NOW() WHERE id = '$base_entry_id'"); - continue; + // if we allow duplicate posts, we have to continue to + // create the user entries for this feed + if (!get_pref("ALLOW_DUPLICATE_POSTS", $owner_uid, false)) { + continue; + } } _debug("hash differs, applying plugin filters:", $debug_enabled); @@ -733,6 +738,9 @@ $entry_author = db_escape_string($article["author"]); $entry_link = db_escape_string($article["link"]); $entry_content = $article["content"]; // escaped below + $entry_force_catchup = $article["force_catchup"]; + + _debug("force catchup: $entry_force_catchup"); if ($cache_images && is_writable(CACHE_DIR . '/images')) cache_images($entry_content, $site_url, $debug_enabled); @@ -857,7 +865,7 @@ _debug("user record not found, creating...", $debug_enabled); - if ($score >= -500 && !find_article_filter($article_filters, 'catchup')) { + if ($score >= -500 && !find_article_filter($article_filters, 'catchup') && !$entry_force_catchup) { $unread = 'true'; $last_read_qpart = 'NULL'; } else { @@ -879,7 +887,7 @@ // N-grams - if (DB_TYPE == "pgsql" and defined('_NGRAM_TITLE_DUPLICATE_THRESHOLD')) { + /* if (DB_TYPE == "pgsql" and defined('_NGRAM_TITLE_DUPLICATE_THRESHOLD')) { $result = db_query("SELECT COUNT(*) AS similar FROM ttrss_entries,ttrss_user_entries @@ -894,7 +902,7 @@ if ($ngram_similar > 0) { $unread = 'false'; } - } + } */ $last_marked = ($marked == 'true') ? 'NOW()' : 'NULL'; $last_published = ($published == 'true') ? 'NOW()' : 'NULL'; diff --git a/include/sanity_config.php b/include/sanity_config.php index 76fba4b81..6120e5fe0 100644 --- a/include/sanity_config.php +++ b/include/sanity_config.php @@ -1,3 +1,3 @@ -<?php # This file has been generated at: Fri Sep 27 13:42:37 MSK 2013 +<?php # This file has been generated at: Tue Feb 3 14:45:46 MSK 2015 define('GENERATED_CONFIG_CHECK', 26); -$requred_defines = array( 'DB_TYPE', 'DB_HOST', 'DB_USER', 'DB_NAME', 'DB_PASS', 'MYSQL_CHARSET', 'SELF_URL_PATH', 'FEED_CRYPT_KEY', 'SINGLE_USER_MODE', 'SIMPLE_UPDATE_MODE', 'PHP_EXECUTABLE', 'LOCK_DIRECTORY', 'CACHE_DIR', 'ICONS_DIR', 'ICONS_URL', 'AUTH_AUTO_CREATE', 'AUTH_AUTO_LOGIN', 'FORCE_ARTICLE_PURGE', 'PUBSUBHUBBUB_HUB', 'PUBSUBHUBBUB_ENABLED', 'ENABLE_REGISTRATION', 'REG_NOTIFY_ADDRESS', 'REG_MAX_USERS', 'SESSION_COOKIE_LIFETIME', 'SESSION_CHECK_ADDRESS', 'SMTP_FROM_NAME', 'SMTP_FROM_ADDRESS', 'DIGEST_SUBJECT', 'SMTP_SERVER', 'SMTP_LOGIN', 'SMTP_PASSWORD', 'SMTP_SECURE', 'CHECK_FOR_NEW_VERSION', 'DETECT_ARTICLE_LANGUAGE', 'ENABLE_GZIP_OUTPUT', 'PLUGINS', 'LOG_DESTINATION', 'CONFIG_VERSION'); ?> +$requred_defines = array( 'DB_TYPE', 'DB_HOST', 'DB_USER', 'DB_NAME', 'DB_PASS', 'MYSQL_CHARSET', 'SELF_URL_PATH', 'FEED_CRYPT_KEY', 'SINGLE_USER_MODE', 'SIMPLE_UPDATE_MODE', 'PHP_EXECUTABLE', 'LOCK_DIRECTORY', 'CACHE_DIR', 'ICONS_DIR', 'ICONS_URL', 'AUTH_AUTO_CREATE', 'AUTH_AUTO_LOGIN', 'FORCE_ARTICLE_PURGE', 'PUBSUBHUBBUB_HUB', 'PUBSUBHUBBUB_ENABLED', 'SPHINX_SERVER', 'SPHINX_INDEX', 'ENABLE_REGISTRATION', 'REG_NOTIFY_ADDRESS', 'REG_MAX_USERS', 'SESSION_COOKIE_LIFETIME', 'SESSION_CHECK_ADDRESS', 'SMTP_FROM_NAME', 'SMTP_FROM_ADDRESS', 'DIGEST_SUBJECT', 'SMTP_SERVER', 'SMTP_LOGIN', 'SMTP_PASSWORD', 'SMTP_SECURE', 'CHECK_FOR_UPDATES', 'DETECT_ARTICLE_LANGUAGE', 'ENABLE_GZIP_OUTPUT', 'PLUGINS', 'LOG_DESTINATION', 'CONFIG_VERSION'); ?> diff --git a/include/sessions.php b/include/sessions.php index 66214afe7..30d502641 100644 --- a/include/sessions.php +++ b/include/sessions.php @@ -39,7 +39,7 @@ function validate_session() { if (SINGLE_USER_MODE) return true; - if (VERSION_STATIC != $_SESSION["version"]) return false; + //if (VERSION_STATIC != $_SESSION["version"]) return false; $check_ip = $_SESSION['ip_address']; @@ -62,17 +62,17 @@ return false; } - if ($_SESSION["ref_schema_version"] != session_get_schema_version(true)) { + if (isset($_SESSION["ref_schema_version"]) && $_SESSION["ref_schema_version"] != session_get_schema_version(true)) { $_SESSION["login_error_msg"] = __("Session failed to validate (schema version changed)"); return false; } - if (sha1($_SERVER['HTTP_USER_AGENT']) != $_SESSION["user_agent"]) { + /* if (sha1($_SERVER['HTTP_USER_AGENT']) != $_SESSION["user_agent"]) { $_SESSION["login_error_msg"] = __("Session failed to validate (user agent changed)"); return false; - } + } */ if ($_SESSION["uid"]) { $result = Db::get()->query( diff --git a/include/version.php b/include/version.php index 8d7cf2de7..34c11e6e7 100644 --- a/include/version.php +++ b/include/version.php @@ -1,5 +1,5 @@ <?php - define('VERSION_STATIC', '1.13'); + define('VERSION_STATIC', '1.15.3'); function get_version() { date_default_timezone_set('UTC'); @@ -8,6 +8,10 @@ if (is_dir("$root_dir/.git") && file_exists("$root_dir/.git/refs/heads/master")) { $suffix = substr(trim(file_get_contents("$root_dir/.git/refs/heads/master")), 0, 7); + $timestamp = filemtime("$root_dir/.git/refs/heads/master"); + + define("GIT_VERSION_HEAD", $suffix); + define("GIT_VERSION_TIMESTAMP", $timestamp); return VERSION_STATIC . ".$suffix"; } else { @@ -65,7 +65,7 @@ <?php if ($_SESSION["uid"]) { $theme = get_pref( "USER_CSS_THEME", $_SESSION["uid"], false); - if ($theme && file_exists("themes/$theme")) { + if ($theme && theme_valid("$theme")) { echo stylesheet_tag("themes/$theme"); } else { echo stylesheet_tag("themes/default.css"); @@ -138,7 +138,7 @@ </div> </div> -<div id="notify" class="notify" style="display : none"></div> +<div id="notify" class="notify"></div> <div id="cmdline" style="display : none"></div> <div id="headlines-tmp" style="display : none"></div> @@ -221,13 +221,6 @@ src="images/error.png" /> </button> - <button id="newVersionIcon" dojoType="dijit.form.Button" style="display : none"> - <img onclick="newVersionDlg()" - src="images/new_version.png" - title="<?php echo __('New version of Tiny Tiny RSS is available!') ?>" /> - </button> - - <div dojoType="dijit.form.DropDownButton"> <span><?php echo __('Actions...') ?></span> <div dojoType="dijit.Menu" style="display: none"> @@ -259,13 +252,17 @@ <?php } ?> </div> </div> + + <button id="updatesIcon" dojoType="dijit.form.Button" style="display : none"> + <img src="images/new_version.png" title="<?php echo __('Updates are available from Git.') ?>"/> + </button> </div> </div> <!-- toolbar --> </div> <!-- toolbar pane --> <div id="headlines-wrap-inner" dojoType="dijit.layout.BorderContainer" region="center"> - <div id="floatingTitle" style="display : none"></div> + <div id="floatingTitle" style="visibility : hidden"></div> <div id="headlines-frame" dojoType="dijit.layout.ContentPane" onscroll="headlines_scroll_handler(this)" region="center"> diff --git a/install/index.php b/install/index.php index bb77de56e..a3f21cbb3 100644 --- a/install/index.php +++ b/install/index.php @@ -270,7 +270,7 @@ <fieldset> <label>Password</label> - <input required name="DB_PASS" size="20" type="password" value="<?php echo $DB_PASS ?>"/> + <input name="DB_PASS" size="20" type="password" value="<?php echo $DB_PASS ?>"/> </fieldset> <fieldset> diff --git a/js/functions.js b/js/functions.js index 9915e6808..98a531851 100644 --- a/js/functions.js +++ b/js/functions.js @@ -182,11 +182,6 @@ function param_unescape(arg) { return unescape(arg); } - -function hide_notify() { - Element.hide('notify'); -} - function notify_real(msg, no_hide, n_type) { var n = $("notify"); @@ -198,13 +193,11 @@ function notify_real(msg, no_hide, n_type) { } if (msg == "") { - if (Element.visible(n)) { - notify_hide_timerid = window.setTimeout("hide_notify()", 0); + if (n.hasClassName("visible")) { + notify_hide_timerid = window.setTimeout(function() { + n.removeClassName("visible") }, 0); } return; - } else { - Element.show(n); - new Effect.Highlight(n); } /* types: @@ -218,30 +211,40 @@ function notify_real(msg, no_hide, n_type) { msg = "<span class=\"msg\"> " + __(msg) + "</span>"; - if (n_type == 1) { - n.className = "notify"; - } else if (n_type == 2) { - n.className = "notify progress"; + if (n_type == 2) { msg = "<span><img src='images/indicator_white.gif'></span>" + msg; no_hide = true; } else if (n_type == 3) { - n.className = "notify error"; msg = "<span><img src='images/alert.png'></span>" + msg; } else if (n_type == 4) { - n.className = "notify info"; msg = "<span><img src='images/information.png'></span>" + msg; } msg += " <span><img src=\"images/cross.png\" class=\"close\" title=\"" + __("Click to close") + "\" onclick=\"notify('')\"></span>"; -// msg = "<img src='images/live_com_loading.gif'> " + msg; - n.innerHTML = msg; - if (!no_hide) { - notify_hide_timerid = window.setTimeout("hide_notify()", 5*1000); - } + window.setTimeout(function() { + // goddamnit firefox + if (n_type == 2) { + n.className = "notify notify_progress visible"; + } else if (n_type == 3) { + n.className = "notify notify_error visible"; + msg = "<span><img src='images/alert.png'></span>" + msg; + } else if (n_type == 4) { + n.className = "notify notify_info visible"; + } else { + n.className = "notify visible"; + } + + if (!no_hide) { + notify_hide_timerid = window.setTimeout(function() { + n.removeClassName("visible") }, 5*1000); + } + + }, 10); + } function notify(msg, no_hide) { diff --git a/js/tt-rss.js b/js/tt-rss.js index c64145159..e79f47176 100644 --- a/js/tt-rss.js +++ b/js/tt-rss.js @@ -302,21 +302,27 @@ function init() { hotkey_actions["collapse_article"] = function() { var id = getActiveArticleId(); var elem = $("CICD-"+id); - if(elem.visible()) { - cdmCollapseArticle(null, id); - } - else { - cdmExpandArticle(id); + + if (elem) { + if (elem.visible()) { + cdmCollapseArticle(null, id); + } + else { + cdmExpandArticle(id); + } } }; hotkey_actions["toggle_expand"] = function() { var id = getActiveArticleId(); var elem = $("CICD-"+id); - if(elem.visible()) { - cdmCollapseArticle(null, id, false); - } - else { - cdmExpandArticle(id); + + if (elem) { + if (elem.visible()) { + cdmCollapseArticle(null, id, false); + } + else { + cdmExpandArticle(id); + } } }; hotkey_actions["search_dialog"] = function() { @@ -750,15 +756,6 @@ function parse_runtime_info(data) { // console.log("RI: " + k + " => " + v); - if (k == "new_version_available") { - if (v == "1") { - Element.show(dijit.byId("newVersionIcon").domNode); - } else { - Element.hide(dijit.byId("newVersionIcon").domNode); - } - return; - } - if (k == "dep_ts" && parseInt(getInitParam("dep_ts")) > 0) { if (parseInt(getInitParam("dep_ts")) < parseInt(v) && getInitParam("reload_on_ts_change")) { window.location.reload(); @@ -770,6 +767,16 @@ function parse_runtime_info(data) { return; } + if (k == "update_result") { + var updatesIcon = dijit.byId("updatesIcon").domNode; + + if (v) { + Element.show(updatesIcon); + } else { + Element.hide(updatesIcon); + } + } + if (k == "daemon_stamp_ok" && v != 1) { notify_error("<span onclick=\"javascript:explainError(3)\">Update daemon is not updating feeds.</span>", true); return; @@ -962,27 +969,6 @@ function reverseHeadlineOrder() { } } -function newVersionDlg() { - try { - var query = "backend.php?op=dlg&method=newVersion"; - - if (dijit.byId("newVersionDlg")) - dijit.byId("newVersionDlg").destroyRecursive(); - - dialog = new dijit.Dialog({ - id: "newVersionDlg", - title: __("New version available!"), - style: "width: 600px", - href: query, - }); - - dialog.show(); - - } catch (e) { - exception_error("newVersionDlg", e); - } -} - function handle_rpc_json(transport, scheduled_call) { try { var reply = JSON.parse(transport.responseText); diff --git a/js/viewfeed.js b/js/viewfeed.js index c319a8ed0..f236e1f7c 100644 --- a/js/viewfeed.js +++ b/js/viewfeed.js @@ -56,7 +56,7 @@ function headlines_callback2(transport, offset, background, infscroll_req) { if (infscroll_req == false) { $("headlines-frame").scrollTop = 0; - Element.hide("floatingTitle"); + $("floatingTitle").style.visibility = "hidden"; $("floatingTitle").setAttribute("rowid", 0); $("floatingTitle").innerHTML = ""; } @@ -1532,7 +1532,7 @@ function cdmCollapseArticle(event, id, unmark) { if (row.offsetTop < $("headlines-frame").scrollTop) scrollToRowId(row.id); - Element.hide("floatingTitle"); + $("floatingTitle").style.visibility = "hidden"; $("floatingTitle").setAttribute("rowid", false); } @@ -2357,7 +2357,7 @@ function scrollToRowId(id) { var row = $(id); if (row) - $("headlines-frame").scrollTop = row.offsetTop; + $("headlines-frame").scrollTop = row.offsetTop - 4; } catch (e) { exception_error("scrollToRowId", e); @@ -2402,11 +2402,12 @@ function updateFloatingTitle(unread_only) { PluginHost.run(PluginHost.HOOK_FLOATING_TITLE, child); } - if (child.offsetTop < hf.scrollTop - header.offsetHeight && - child.offsetTop + child.offsetHeight - hf.scrollTop > header.offsetHeight) - Element.show("floatingTitle"); + $("floatingTitle").style.marginRight = hf.offsetWidth - child.offsetWidth + "px"; + if (header.offsetTop + header.offsetHeight < hf.scrollTop + $("floatingTitle").offsetHeight - 5 && + child.offsetTop + child.offsetHeight >= hf.scrollTop + $("floatingTitle").offsetHeight - 5) + $("floatingTitle").style.visibility = "visible"; else - Element.hide("floatingTitle"); + $("floatingTitle").style.visibility = "hidden"; return; diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex d537644cc..9a3beeb32 100755 --- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po index a9c085479..5209e98fd 100755 --- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-13 19:15+0300\n" "Last-Translator: عبد الناصر سعيد الثبيتي <abdunnasir@althobaity.com>\n" "Language-Team: Arabic <abdunnasir@althobaity.com>\n" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "أسبوعياً" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "المستخدم" @@ -158,24 +158,35 @@ msgstr "ÙØ´Ù„ ÙØØµ هروب Ø´ÙØ±Ø© SQL ØŒ تØÙ‚Ù‚ من إعدادات قا #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "التØÙ…يل جارÙ. ÙØ¶Ù„اً انتظر..." @@ -196,13 +207,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "كل البنود" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "معلَّم بنجمة" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "منشور" @@ -247,7 +258,7 @@ msgstr "العنوان" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -291,7 +302,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "إجراءات الخلاصة:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة..." @@ -323,7 +334,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "إجراءات أخرى:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "بدÙّل وضع الشاشة العريضة" @@ -349,7 +360,7 @@ msgstr "الخروج" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "خيارات" @@ -375,8 +386,8 @@ msgid "Filters" msgstr "المرشÙÙ‘ØØ§Øª" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "الأسماء" @@ -406,13 +417,13 @@ msgstr "عطَّل المسؤول إنشاء ØØ³Ø§Ø¨Ø§Øª مستخدمين Ø¬Ø¯Ø #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ø¹ÙØ¯ إلى Tiny Tiny RSS" @@ -429,12 +440,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "تØÙ‚Ù‚ من التوÙÙّر" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "بريد إلكتروني:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "كم ØØ§ØµÙ„ إثنان زائد إثنان:" @@ -467,10 +478,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "برنامج ØªØØ¯ÙŠØ« بيانات Tiny Tiny RSS" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -487,281 +498,289 @@ msgstr[1] "%d بنود Ù…ØÙوظة" msgid "No feeds found." msgstr "لم أجد خلاصة." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "التنقÙّل" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Ø¥ÙØªØ الخلاصة التالية" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Ø¥ÙØªØ الخلاصة السابقة" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Ø¥ÙØªØ البند التالي" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Ø¥ÙØªØ البند السابق" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Ø¥ÙØªØ البند التالي (لاتمرÙّر البنود الطويلة)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Ø¥ÙØªØ البند السابق (لاتمرÙّر البنود الطويلة)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "إنتقل للبند التالي (لاتوسÙّعه أو تعلمه مقروءاً)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "إنتقل للبند السابق (لاتوسÙّعه أو تعلمه مقروءاً)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "إعرض مربَّع Ø§Ù„Ø¨ØØ«" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "بَنْد" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "إقلب المنشور" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "إقلب غير المقروء" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "ØØ±Ùّر العلامات" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "شطب المختار" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "شطب المقروء" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "ÙØªØ ÙÙŠ Ù†Ø§ÙØ°Ø© جديدة" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "علÙّم أسÙله مقروءاً" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "علÙّم أعلاه مقروءاً" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "تمرير نازل" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "تمرير طالع" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "إختر البند ØªØØª المؤشÙّر" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "أرسل البند بالبريد" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "أغلق/إطو٠البند" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "بدّل توسيع البند (وضع المجموع)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "بدÙّل تضمين الأصل" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "إختيار البند" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "إختر كل البنود" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "إختر غير المقروء" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "إختر المعلَّم بنجمة" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "إختر المنشور" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "إعكس الاختيار" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "ألغ اختيار الكل" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "الخلاصة" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة Ø§Ù„ØØ§Ù„يَّة" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "إعرض/أخÙ٠الخلاصات المقروءة" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "إشترك ÙÙŠ خلاصة" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "ØØ±Ùّر خلاصة" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "إقلب العناوين" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "تصØÙŠØ أخطاء ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "علÙّم كل الخلاصات مقروءة" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "طيّ/بسط Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙ Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "تبديل وضع التجميع" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "إقلب ØØ§Ù„Ø© التوسيع التلقائي ÙÙŠ وضع التجميع" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "إذهب إلى" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "كل البنود" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "طازج" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Ø³ØØ§Ø¨Ø© العلامات" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "أنشئ تسمية" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "أنشئ مرشÙÙ‘Ø" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "إعرض Ù†Ø§ÙØ°Ø© المساعدة" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "نتائج Ø§Ù„Ø¨ØØ«: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "تعليق" msgstr[1] "تعليقات" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "تعليقات" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "لا علامات" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ØØ±Ùّر علامات هذا البند" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "أصله من:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "عنوان URL للخلاصة" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -770,72 +789,66 @@ msgstr "عنوان URL للخلاصة" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "أغلق هذه Ø§Ù„Ù†Ø§ÙØ°Ø©" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(ØØ±Ùّر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø©)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "نوع غير معروÙ" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "مرÙقات" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "خاص" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "كل الخلاصات" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "البنود بنجمة" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "البنود المنشورة" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "البنود الطازجة" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "البنود المØÙوظة" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Ù‚ÙØ±Ùأَت ØØ¯ÙŠØ«Ø§Ù‹" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "الدخول:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "كلمة المرور:" @@ -848,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "المل٠الشخصي:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "المل٠الشخصي Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ" @@ -867,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "تذكَّرني" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "الدخول" @@ -891,244 +904,168 @@ msgstr "ÙØ´Ù„ تØÙ‚Ù‚ الجلسة (المستخدم غير موجود)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "ÙØ´Ù„ تØÙ‚Ù‚ الجلسة (تغير كلمة المرور)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "البند غير موجود" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "توجد ØªÙ„Ù…ÙŠØØ§Øª أخرى عن الواجهة على ويكي Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "العلامات لهذا البند (Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "إختصارات Ù„ÙˆØØ© Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Ø¥ØÙظ" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø عالي" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغ" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø تØÙƒÙ…" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "موضوع مساعدة غير موجود." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "شارك مع/عبر Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "العنوان:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "عنوان URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Ø§Ù„Ù…ØØªÙˆÙ‰:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "الأسماء:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "سيظهر البند الذي شاركت ÙÙŠ خلاصة \"منشور\"" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "شارÙÙƒ" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "ألغ" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "لم يسجÙّل الدخول" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "خطأ ÙÙŠ اسم المستخدم أو كلمة المرور" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b> موجود مسبقاً." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "مشترÙÙƒ ÙÙŠ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "لم أتمكن من الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "لم أجد خلاصات ÙÙŠ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "وجدت عدة عناوين URL للخلاصة." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "لم أتمكن من الإشتراك ÙÙŠ <b>%s</b>. <br>لايمكن تنزيل عنوان URL للخلاصة." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة المختارة" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "عدّل خيارات الإشتراك" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "إستعادة كلمة المرور" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صØÙŠØÙŠÙ†. سيتم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة Ù…Ùقودة أو غير صØÙŠØØ©." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "الرجوع للخلÙ" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "آس٠، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كاÙ٠لتشغيل هذا البرنامج." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Ù…ØØ¯Ùّث قاعدة البيانات" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "ثبÙّت Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "إذا كنت قد استوردت تسميات Ùˆ/أو Ù…Ø±Ø´ØØ§Øª ØŒ قد ØªØØªØ§Ø¬ إلى إعادة تØÙ…يل Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات لتشاهد بياناتك الجديدة." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "توليد عنوان URL جديد" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« Ù…ÙØ¹ÙŽÙ‘Ù„ ÙÙŠ الإعدادات إلا أن مهمته ليست جارية ØŒ وهذا يمنع ØªØØ¯ÙŠØ« جميع الخلاصات. ÙØ¶Ù„اً إبدأ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة (البرنامج)." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ«:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« يستغرق وقتاً طويلا جداً للقيام Ø¨ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة. هذا قد يشير لمشكلة انهيار أو تعليق. ÙØ¶Ù„اً Ø¥ÙØØµ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة(البرنامج)." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "يطابق:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "أي" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "كل العلامات." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "أي العلامات؟" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "إعرض Ø§Ù„Ù…ÙØ¯Ø®ÙŽÙ„َات" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "يمكنك عرض هذه الخلاصة كـ RSS باستخدام عنوان URL التالي:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "يوجد إصدار جديد لـ Tiny Tiny RSS (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "تستطيع Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« عبر ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« المضمَّنة ÙÙŠ Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات أو باستخدام update.php . " - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "شاهد Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø§Øª الإصدار" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "تنزيل" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "خطأ أثناء استقبال معلومات الإصدار أو لا ÙŠØªÙˆÙØ± إصدار جديد." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "إعرض كخلاصة RSS" @@ -1146,16 +1083,16 @@ msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ« : %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "الكل" @@ -1166,16 +1103,16 @@ msgstr "إعكس" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "لاشيء" @@ -1313,10 +1250,10 @@ msgid "Login" msgstr "الدخول" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" @@ -1337,8 +1274,8 @@ msgstr "المزيد من الخلاصات" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Ø¥Ø¨ØØ«" @@ -1357,10 +1294,10 @@ msgstr "ØØ¯Ù‘:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Ø¥ØØ°Ù" @@ -1381,25 +1318,27 @@ msgstr "هذه الخلاصة" msgid "Search syntax" msgstr "Ù†ØÙˆ Ø§Ù„Ø¨ØØ«" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "توجد ØªÙ„Ù…ÙŠØØ§Øª أخرى عن الواجهة على ويكي Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "إختصارات Ù„ÙˆØØ© Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø عالي" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "البند غير موجود" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø تØÙƒÙ…" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "العلامات لهذا البند (Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "موضوع مساعدة غير موجود." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Ø¥ØÙظ" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1449,39 +1388,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "معالجة التصنيÙ: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "ÙØ´ÙÙ„ Ø§Ù„Ø±ÙØ¹ Ùˆ ظهر رمز الخطأ %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "لم أتمكن من نقل المل٠المرÙوع." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "خطأ: ÙØ¶Ù„اً Ø¥Ø±ÙØ¹ (ØÙ…Ùّل) مل٠OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "خطأ: لم أعثر على مل٠الـ OPML المنقول." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "خطأ أثناء ØªÙØ³ÙŠØ± المستند." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كاÙÙ Ù„ÙØªØ هذا التبويب." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "قيد الأخطاء" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø³Ø¬Ù„" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "اسم الملÙ" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "الرسالة" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "مستخدم غير موجود" @@ -1543,16 +1510,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] إشعار تغيÙّر كلمة المرور" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "إختر" @@ -1592,32 +1559,239 @@ msgstr "لايوجد مستخدمين معرَّÙين." msgid "No matching users found." msgstr "لم يتم العثور على مستخدمين مطابقين" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "تسمية توضيØÙŠØ©" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "ضع علامة اختيار Ù„ØªÙØ¹ÙŠÙ„ الØÙ‚Ù„" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "الألوان" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(الخلاصة %d)" +msgstr[1] "(الخلاصات %d)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "العرض ÙÙŠ الأمام:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "عنوان الخلاصة" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "العرض ÙÙŠ الخلÙيَّة:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "تنظي٠البند:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø£Ù„ÙˆØ§Ù†" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>تلميØ:</b> لابد من تعبئة معلومات الدخول إذا كانت الخلاصة المرغوبة تتطلب الاستيثاق ØŒ إلا لخلاصات تويتر." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "خبئها من بين الخلاصات الشَّعبية" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "ضمÙّن هذا ÙÙŠ رسالة الموجز" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "إعرض الصور المرÙقة دائماً" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "لا تضمÙّن الصور" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "خبئ الصور Ù…ØÙ„ياً" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "علÙّم البنود Ø§Ù„Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘ثة بـ غير مقروءة" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "أيقونة" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "إستبدال" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "إعادة الإشتراك ÙÙŠ ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª Ø§Ù„Ø¯ÙØ¹" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "إعادة تعيين ØØ§Ù„Ø© اشتراك PubSubHubbub للخلاصات المÙÙØ¹ÙŽÙ‘Ù„ Ø¯ÙØ¹Ù‡Ø§." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "انتهى العمل." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "الخلاصات ذات الأخطاء" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "الخلاصات الخاملة" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "ØØ±Ù‘ر الخلاصات المختارة" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "أعد تعيين ترتيب Ø§Ù„ÙØ±Ø²" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "إشتراك بالجملة" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Ø£Ø¶Ù ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Ù‹" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ø¥ØØ°Ù المختارة" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "إجراءات أكثر..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "تنظي٠يدوي" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Ù…Ø³Ø Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª الخلاصة" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "باستخدام لغة تأشير معالجة المخططات (OPML) يمكنك تصدير واستيراد خلاصاتك ØŒ Ù…Ø±Ø´ØØ§ØªÙƒ ØŒ أسماءك وإعدادات Tiny Tiny RSS أيضاً." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "المل٠الشخصي الأساسي للإعدادات Ùقط هو الذي يمكن ترØÙŠÙ„Ù‡ باستخدام OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "اسم الملÙ:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "ضمÙّن الإعدادات" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "تصدير OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ØŒ كما يمكن لأي Ø£ØØ¯ الإشتراك Ùيه إذا كان عنوان URL أدناه Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ§Ù‹." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "الـ OPML المنشورة لاتتضمن إعدادات Tiny Tiny RSS الخاصة بك ØŒ ولا الخلاصات التي تتطلب الإستيثاق أو الخلاصات المخÙية من الخلاصات الشعبية." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "عنوان URL لـ OPML Ø§Ù„Ù…ØªØ§Ø Ù„Ù„Ø¹Ø§Ù…Ø© " + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "التكامل مع ÙيرÙوكس" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "يمكن استخدام موقع Tiny Tiny RSS هذا ÙÙŠ ÙيرÙوكس كقارئ خلاصات بالنقر على الرابط أدناه." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "أنقر هنا لتسجيل هذا الموقع كقارئ خلاصات." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "البنود المنشورة والمشارَكة / الخلاصات المولَّدة" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "البنود المنشورة يتم تصديرها كخلاصة RSS Ù…ØªØ§ØØ© للعامة يمكن الإشتراك بها لأي Ø£ØØ¯ يعر٠عنوان URL Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯ أدناه." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "إعرض عنوان URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Ù…Ø³Ø ÙƒÙ„ عناوين URL المولَّدة" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "هذه الخلاصات لم ØªØØ¯ÙŽÙ‘Ø« Ø¨Ù…ØØªÙˆÙ‰ جديد منذ Ù£ أشهر (الأقدم أولاً):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "أنقر Ù„ØªØØ±ÙŠØ± الخلاصة" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "إلغاء الإشتراك ÙÙŠ الخلاصات المختارة" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "ضع خلاصة RSS ÙˆØ§ØØ¯Ø© صØÙŠØØ© على السطر (لن يجري اكتشا٠الخلاصة)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "الخلاصات المرغوب الاشتراك Ùيها ØŒ ÙˆØ§ØØ¯Ø© لكل سطر" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1642,6 +1816,12 @@ msgstr "(إعكس)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s على %s ÙÙŠ %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "تسمية توضيØÙŠØ©" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1684,17 +1864,6 @@ msgstr "إختبر" msgid "Combine" msgstr "جمÙّع" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "أعد تعيين ترتيب Ø§Ù„ÙØ±Ø²" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "أنشئ" @@ -1721,6 +1890,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Ø¥ØÙظ القاعدة" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "أض٠قاعدة" @@ -1737,7 +1907,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Ø¥ØÙظ الإجراء" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "أض٠إجراء" @@ -1759,6 +1929,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d إجراء)" msgstr[1] "%s (+%d إجراءات)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "الألوان" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "العرض ÙÙŠ الأمام:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "العرض ÙÙŠ الخلÙيَّة:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "تم إنشاء التسمية <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø£Ù„ÙˆØ§Ù†" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "عام" @@ -1940,6 +2131,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "نزع كل وسوم HTML عدا الشائع منها عند قراءة البنود." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "تخصيص ØµÙØØ§Øª الطÙÙ‘Ø±ÙØ²" @@ -2097,403 +2289,232 @@ msgstr "بعض Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© ÙÙŠ المل٠الشخصي ال msgid "Customize" msgstr "خصÙّص" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "سجÙّل" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "إمسØ" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "الوقت Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ للخادم: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Ø¥ØÙظ الإعدادات" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Ø¥ØÙظ واخرج من Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "إدارة Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "إعادة التعيين إلى Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Ø³ØªØØªØ§Ø¬ إعادة تØÙ…يل Tiny Tiny RSS Ù„ØªØµØ¨Ø ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª Ù†Ø§ÙØ°Ø© Ø§Ù„Ù…ÙØ¹ÙˆÙ„." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "يمكن تنزيل المزيد من Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª من <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">منتدى</a> أو <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">ويكي</a> tt-موقع rss.org ." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª النظام" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "الوصÙ" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "الإصدار" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "المؤلÙ" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "معلومات إضاÙية" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª المستخدم" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "تمكين Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª المختارة" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯ خاطئة" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "كلمة المرور خاطئة" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "إذا كتبت تعليمات CSS مخصصة هنا ÙØ³ÙŠÙ…كنك تجاوز ألوان وخطوط وتخطيط السمة المختارة ØØ§Ù„ياً. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">هذا الملÙ</a>يمكن استخدامه أساساً والتعديل كما تريد." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "أنشئ Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ شخصياً" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(Ù†ÙŽØ´ÙØ·)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية Ø§Ù„Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘دة" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "تنشيط المل٠الشخصي" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "ضع علامة اختيار Ù„ØªÙØ¹ÙŠÙ„ الØÙ‚Ù„" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(الخلاصة %d)" -msgstr[1] "(الخلاصات %d)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "عنوان الخلاصة" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "تنظي٠البند:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>تلميØ:</b> لابد من تعبئة معلومات الدخول إذا كانت الخلاصة المرغوبة تتطلب الاستيثاق ØŒ إلا لخلاصات تويتر." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "خبئها من بين الخلاصات الشَّعبية" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "ضمÙّن هذا ÙÙŠ رسالة الموجز" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "إعرض الصور المرÙقة دائماً" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "لا تضمÙّن الصور" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "خبئ الصور Ù…ØÙ„ياً" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "علÙّم البنود Ø§Ù„Ù…ØØ¯ÙŽÙ‘ثة بـ غير مقروءة" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "أيقونة" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "إستبدال" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "إعادة الإشتراك ÙÙŠ ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª Ø§Ù„Ø¯ÙØ¹" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "إعادة تعيين ØØ§Ù„Ø© اشتراك PubSubHubbub للخلاصات المÙÙØ¹ÙŽÙ‘Ù„ Ø¯ÙØ¹Ù‡Ø§." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "انتهى العمل." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "الخلاصات ذات الأخطاء" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "الخلاصات الخاملة" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "ØØ±Ù‘ر الخلاصات المختارة" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "إشتراك بالجملة" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Ø£Ø¶Ù ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Ù‹" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Ø¥ØØ°Ù المختارة" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "إجراءات أكثر..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "تنظي٠يدوي" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Ù…Ø³Ø Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª الخلاصة" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "باستخدام لغة تأشير معالجة المخططات (OPML) يمكنك تصدير واستيراد خلاصاتك ØŒ Ù…Ø±Ø´ØØ§ØªÙƒ ØŒ أسماءك وإعدادات Tiny Tiny RSS أيضاً." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "المل٠الشخصي الأساسي للإعدادات Ùقط هو الذي يمكن ترØÙŠÙ„Ù‡ باستخدام OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "اسم الملÙ:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "ضمÙّن الإعدادات" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "تصدير OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "يمكن نشر OPML الخاص بك للعامة ØŒ كما يمكن لأي Ø£ØØ¯ الإشتراك Ùيه إذا كان عنوان URL أدناه Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ§Ù‹." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "الـ OPML المنشورة لاتتضمن إعدادات Tiny Tiny RSS الخاصة بك ØŒ ولا الخلاصات التي تتطلب الإستيثاق أو الخلاصات المخÙية من الخلاصات الشعبية." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "عنوان URL لـ OPML Ø§Ù„Ù…ØªØ§Ø Ù„Ù„Ø¹Ø§Ù…Ø© " - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "إعرض عنوان URL المنشور لـ OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "التكامل مع ÙيرÙوكس" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "يمكن استخدام موقع Tiny Tiny RSS هذا ÙÙŠ ÙيرÙوكس كقارئ خلاصات بالنقر على الرابط أدناه." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "أنقر هنا لتسجيل هذا الموقع كقارئ خلاصات." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "إذا كنت قد استوردت تسميات Ùˆ/أو Ù…Ø±Ø´ØØ§Øª ØŒ قد ØªØØªØ§Ø¬ إلى إعادة تØÙ…يل Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات لتشاهد بياناتك الجديدة." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "البنود المنشورة والمشارَكة / الخلاصات المولَّدة" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "عنوان URL الظاهر للـ OPML هو :" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "البنود المنشورة يتم تصديرها كخلاصة RSS Ù…ØªØ§ØØ© للعامة يمكن الإشتراك بها لأي Ø£ØØ¯ يعر٠عنوان URL Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯ أدناه." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "توليد عنوان URL جديد" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "إعرض عنوان URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« Ù…ÙØ¹ÙŽÙ‘Ù„ ÙÙŠ الإعدادات إلا أن مهمته ليست جارية ØŒ وهذا يمنع ØªØØ¯ÙŠØ« جميع الخلاصات. ÙØ¶Ù„اً إبدأ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة (البرنامج)." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Ù…Ø³Ø ÙƒÙ„ عناوين URL المولَّدة" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "آخر ØªØØ¯ÙŠØ«:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "هذه الخلاصات لم ØªØØ¯ÙŽÙ‘Ø« Ø¨Ù…ØØªÙˆÙ‰ جديد منذ Ù£ أشهر (الأقدم أولاً):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "ناطر Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« يستغرق وقتاً طويلا جداً للقيام Ø¨ØªØØ¯ÙŠØ« الخلاصة. هذا قد يشير لمشكلة انهيار أو تعليق. ÙØ¶Ù„اً Ø¥ÙØØµ عملية الناطر أو اتصل بمالك المثيلة(البرنامج)." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "أنقر Ù„ØªØØ±ÙŠØ± الخلاصة" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "يطابق:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "إلغاء الإشتراك ÙÙŠ الخلاصات المختارة" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "أي" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "ضع خلاصة RSS ÙˆØ§ØØ¯Ø© صØÙŠØØ© على السطر (لن يجري اكتشا٠الخلاصة)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "كل العلامات." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "الخلاصات المرغوب الاشتراك Ùيها ØŒ ÙˆØ§ØØ¯Ø© لكل سطر" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "أي العلامات؟" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "إعرض Ø§Ù„Ù…ÙØ¯Ø®ÙŽÙ„َات" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "قيد الأخطاء" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "يمكنك عرض هذه الخلاصة كـ RSS باستخدام عنوان URL التالي:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ«" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "يوجد إصدار جديد لـ Tiny Tiny RSS (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Ø¥Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø³Ø¬Ù„" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "تستطيع Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« عبر ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« المضمَّنة ÙÙŠ Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات أو باستخدام update.php . " -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "شاهد Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø§Øª الإصدار" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "اسم الملÙ" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "تنزيل" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "الرسالة" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "خطأ أثناء استقبال معلومات الإصدار أو لا ÙŠØªÙˆÙØ± إصدار جديد." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "التاريخ" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "أغلق البند" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة ØØ§Ù„ياً :" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "غير آمنة ÙÙŠ العمل (أنقر للقلب)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© NSFW" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "لم يتم تØÙ…يل أي ملÙ." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة ÙÙŠ العمل (NSFW) (Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "أنجزت المهمّة. تم استيراد %d بنداً من %d ." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "ØÙÙØ¸Øª الإعدادات." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "صيغة المستند غير صØÙŠØØ©." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "إستيراد البنود المعلّمة بنجمة أو المشارَكة من Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "تم تغيير كلمة المرور." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "ألصق بيانات starred.json أو shared.json لديك ÙÙŠ النموذج أدناه." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "كلمة المرور القديمة غير صØÙŠØØ©." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "إستورد بنودي المعلّمة بنجمة" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2523,26 +2544,43 @@ msgstr "ستتمكن من ØªØØ±ÙŠØ± الرسالة ÙÙŠ برنامج البري msgid "Close this dialog" msgstr "أغلق مربع الØÙˆØ§Ø± هذا" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "علامات مرجعية" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ« Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Ø¥Ø³ØØ¨ الرابط أدناه إلى شريط أدوات مستعرضك ØŒ Ø¥ÙØªØ الخلاصة التي تقصدها ÙÙŠ المستعرض وانقر على الرابط للاشتراك Ùيها." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "إصدار Tiny Tiny RSS المثبت لديك هو Ø§Ù„Ø£ØØ¯Ø«." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "أترغب الإشتراك ÙÙŠ %s عبر Tiny Tiny RSS ØŸ" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "إجبار Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "إشترك ÙÙŠ Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "لاتغلق هذه Ø§Ù„Ù†Ø§ÙØ°Ø© ØØªÙ‰ يكتمل Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "استخدم العلامة المرجعية التالية لتنشر ØµÙØØ§Øª عشوائية باستخدام Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Ù†Ù‚ØªØ±Ø Ù‚Ø¨Ù„ البدء أن تنشئ نسخة Ø§ØØªÙŠØ§Ø·ÙŠØ© من مجلد tt-rss." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "لن يتم تعديل قاعدة البيانات." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "لن يتم تعديل مجلد تثبيت tt-rss Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ. ستتم إعادة تسميته ويوضع ÙÙŠ الدليل الأب (parent directory). ستتمكن من ترØÙŠÙ„ كل Ù…Ù„ÙØ§ØªÙƒ المعدّلة بعد انتهاء Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "جاهز Ù„Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "إبدأ Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2601,10 +2639,38 @@ msgstr "لم أتمكن من تØÙ…يل مستند XML." msgid "Prepare data" msgstr "جهّز البيانات" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "لم يتم تØÙ…يل أي ملÙ." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "غير آمنة ÙÙŠ العمل (أنقر للقلب)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة ÙÙŠ العمل (NSFW) (Ù…ÙØµÙˆÙ„Ø© بÙواصل)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "ØÙÙØ¸Øª الإعدادات." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل كلمة المرور ذات الاستخدام Ø§Ù„ÙˆØ§ØØ¯:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "تم تغيير كلمة المرور." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "كلمة المرور القديمة غير صØÙŠØØ©." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "أغلق البند" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2630,45 +2696,6 @@ msgstr "الموضوع:" msgid "Send e-mail" msgstr "أرسل بريد إلكتروني" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ØØ±Ù‘ر Ù…Ù„Ø§ØØ¸Ø© للبند" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "أنجزت المهمّة. تم استيراد %d بنداً من %d ." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "صيغة المستند غير صØÙŠØØ©." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "إستيراد البنود المعلّمة بنجمة أو المشارَكة من Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "ألصق بيانات starred.json أو shared.json لديك ÙÙŠ النموذج أدناه." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "إستورد بنودي المعلّمة بنجمة" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة ØØ§Ù„ياً :" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "البنود المشارَكة" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "مرتبط" @@ -2729,6 +2756,32 @@ msgstr "الخلاصات المخزَّنة" msgid "Create link" msgstr "أنشئ رابط" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "البنود المشارَكة" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "علامات مرجعية" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Ø¥Ø³ØØ¨ الرابط أدناه إلى شريط أدوات مستعرضك ØŒ Ø¥ÙØªØ الخلاصة التي تقصدها ÙÙŠ المستعرض وانقر على الرابط للاشتراك Ùيها." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "أترغب الإشتراك ÙÙŠ %s عبر Tiny Tiny RSS ØŸ" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "إشترك ÙÙŠ Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "استخدم العلامة المرجعية التالية لتنشر ØµÙØØ§Øª عشوائية باستخدام Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "يمكنك هنا تعطيل جميع البنود المشارَكة بعناوين URL ÙØ±ÙŠØ¯Ø©." @@ -2749,44 +2802,6 @@ msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL Ø§Ù„ÙØ±ÙŠØ¯ msgid "Unshare article" msgstr "إلغاء مشاركة البند" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "ØªØØ¯ÙŠØ« Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "إصدار Tiny Tiny RSS المثبت لديك هو Ø§Ù„Ø£ØØ¯Ø«." - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "إجبار Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "لاتغلق هذه Ø§Ù„Ù†Ø§ÙØ°Ø© ØØªÙ‰ يكتمل Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Ù†Ù‚ØªØ±Ø Ù‚Ø¨Ù„ البدء أن تنشئ نسخة Ø§ØØªÙŠØ§Ø·ÙŠØ© من مجلد tt-rss." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "لن يتم تعديل قاعدة البيانات." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "لن يتم تعديل مجلد تثبيت tt-rss Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ. ستتم إعادة تسميته ويوضع ÙÙŠ الدليل الأب (parent directory). ستتمكن من ترØÙŠÙ„ كل Ù…Ù„ÙØ§ØªÙƒ المعدّلة بعد انتهاء Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "جاهز Ù„Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "إبدأ Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ«" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "سيتم Ø§Ù„Ø±ÙØ¹ بالتقرير لوجهة السجل المذكورة ÙÙŠ الإعدادات." @@ -2803,71 +2818,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك إرسال تقرير عن هذا الإستثناء لـ tt-rss.org ØŸ سيتضمن التقرير معلومات٠عن مستعرض الإنترنت لديك وإعدادات tt-rss . سيتم ØÙظ عنوان IP الخاص بك ÙÙŠ قاعدة البيانات." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "أنقر للإغلاق" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "ØªØØ±ÙŠØ± الإجراء" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "إنشاء مرشÙÙ‘Ø" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "إعادة تعيين الإشتراك ØŸ Tiny Tiny RSS Ø³ÙˆÙ ÙŠØØ§ÙˆÙ„ الإشتراك ثانية لدى موزع الإشعارات عند Ø§Ù„ØªØØ¯ÙŠØ« القادم للخلاصة." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "إعادة تعيين الإشتراك." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "إلغاء الإشتراك ÙÙŠ %s ØŸ" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Ø¬Ø§Ø±Ù ØØ°Ù الخلاصة..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخÙÙ„ عنوان التصنيÙ:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "توليد عنوان " -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Ù…ØØ§ÙˆÙ„Ø© تغيير العنوان..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "لم يتم اختيار خلاصة" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "هل ترغب ØØ°Ù الخلاصات المختارة من المØÙوظات ØŸ لن ØªØØ°Ù الخلاصات ذات البنود المخزَّنة." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "الخلاصات التي ØØµÙ„ت أخطاء أثناء ØªØØ¯ÙŠØ«Ù‡Ø§" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ø£ØØ°Ù الخلاصات المختارة؟" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "يجري ØØ°Ù الخلاصات المختارة..." @@ -2904,6 +2924,7 @@ msgstr "Ù…ØØ±Ùّر المستخدم" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Ø£ØÙظ٠البيانات..." @@ -2928,6 +2949,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "يجري ØØ°Ù الأسماء المختارة..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "لم يتم اختيار أسماء." @@ -3035,8 +3057,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر مل٠OPML أولاً." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "الإستيراد جار٠، يرجى الإنتظار..." @@ -3064,38 +3086,39 @@ msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "يجري تعليم جميع البنود مقروءة..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً ÙØ¹Ùّل Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© البريد قبل البدء." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "لايمكنك ØªØØ±ÙŠØ± هذا النوع من الخلاصات." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً ÙØ¹Ùّل Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© تضمين الأصل قبل البدء." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "لايمكنك إلغاء الإشتراك من التصنيÙ." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر أي خلاصة ÙÙŠ البداية." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "لا يمكنك إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط هذا النوع من الخلاصات." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود ÙÙŠ %sØŸ" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود..." @@ -3130,6 +3153,9 @@ msgstr[1] "%d بنود مختارة" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "لم يتم اختيار أي بند." @@ -3181,6 +3207,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "يجري ØÙظ علامات البند..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "أنقر Ù„ØªØØ±ÙŠØ± الخلاصة" @@ -3225,11 +3253,27 @@ msgstr "عنوان URL للبند:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Ø¢Ø³ÙØŒ مستعرضك لايدعم إطارات iframe ÙÙŠ صندوق الرمل." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "جار٠ØÙظ البند..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "إستيراد من Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ قبل البدء." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "أعد توجيه البند بالبريد" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "أنشئ نسخة Ø§ØØªÙŠØ§Ø·ÙŠØ© لمجلد tt-rss الخاص بك قبل التقدم. ÙØ¶Ù„اً أكتب 'yes' للإستمرار." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "صدÙّر البيانات" @@ -3249,6 +3293,10 @@ msgstr "إستيراد البيانات" msgid "Please choose the file first." msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر المل٠أولاً." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "أنقر لتوسيع البند" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3258,22 +3306,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "تم ØÙظ بياناتك الشخصية." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "جار٠ØÙظ البند..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "أنقر لتوسيع البند" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "إستيراد من Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ قبل البدء." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "أربط المثيلة" @@ -3299,18 +3331,6 @@ msgstr "لم يتم اختيار مثيلات." msgid "Please select only one instance." msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر مثيلة ÙˆØ§ØØ¯Ø© Ùقط." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "هذا Ø³ÙŠÙØ¨Ø·Ù„ كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً. إستمرار ØŸ" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "يجري Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL المشارَكة." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "شارك البند عبر عنوان URL" @@ -3331,188 +3351,259 @@ msgstr "ØØ°Ù مشاركة هذا البند؟" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Ø£ØØ§ÙˆÙ„ إلغاء المشاركة..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "أنشئ نسخة Ø§ØØªÙŠØ§Ø·ÙŠØ© لمجلد tt-rss الخاص بك قبل التقدم. ÙØ¶Ù„اً أكتب 'yes' للإستمرار." - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s مقروءة؟" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من يوم ÙˆØ§ØØ¯ مقروءة؟" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من أسبوع مقروءة؟" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من أسبوعين مقروءة؟" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Ø´Ø±Ø Ø§Ù„Ø®Ø·Ø£" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "إكتمل التØÙ…يل." - -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Ø£ØØ°Ù رمز الخلاصة المخزَّن؟" - -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Ø¬Ø§Ø±Ù ØØ°Ù رمز الخلاصة..." - -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "ØØ°Ù رمز الخلاصة." - -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر مل٠صورة للتØÙ…يل." - -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "تØÙ…يل رمز جديد لهذه الخلاصة؟" - -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "التØÙ…يل Ø¬Ø§Ø±ÙØŒÙضلاً إنتظر..." - -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل عنوان التسمية:" - -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "لم أتمكن من إنشاء التسمية: التسمية التوضيØÙŠØ© Ù…Ùقودة." - -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة" - -#~ msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." -#~ msgstr "ÙØ´Ù„ ØªÙØ³ÙŠØ± الخَرج. قد يشير هذا إلى انتهاء مهلة الخادم Ùˆ/أو مشكلة ÙÙŠ الشبكة. تم تسجيل خرج برنامج الخلÙية ÙÙŠ ÙˆØØ¯Ø© تØÙƒÙ‘Ù… المستعرض ( Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات-> النظام -> سجل الأخطاء )." - -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "تم الإشتراك ÙÙŠ %s" - -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى غير صØÙŠØ." - -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى لايØÙˆÙŠ Ø£ÙŠ خلاصة." - -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "وسÙّع لتختار الخلاصة" - -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "لم أتمكن من تنزيل عنوان URL Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯: s" - -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "ÙØ´Ù„ اختبار ØµØØ© XML: %s" - -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "أنت مشترك Ø¨Ø§Ù„ÙØ¹Ù„ ÙÙŠ هذه الخلاصة." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "هذا Ø³ÙŠÙØ¨Ø·Ù„ كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً. إستمرار ØŸ" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "ØªØØ±ÙŠØ± القاعدة" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "يجري Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL..." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "ØØ±Ùّر الخلاصة" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† URL المشارَكة." -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "خلاصات أكثر" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s مقروءة؟" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "مساعدة" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من يوم ÙˆØ§ØØ¯ مقروءة؟" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Ø£ØØ°Ù التصني٠%s ØŸ ستوضع أي خلاصة ضمن هذا التصني٠ÙÙŠ \"غير مصنَّÙ\"" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من أسبوع مقروءة؟" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "يجري ØØ°Ù التصنيÙ..." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود ÙÙŠ %s الأقدم من أسبوعين مقروءة؟" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Ø£ØØ°Ù Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª المختارة؟" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Ø´Ø±Ø Ø§Ù„Ø®Ø·Ø£" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "يجري ØØ°Ù Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª المختارة..." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "إكتمل التØÙ…يل." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "لم يتم اختيار أي تصنيÙ." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Ø£ØØ°Ù رمز الخلاصة المخزَّن؟" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "عنوان التصنيÙ:" +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Ø¬Ø§Ø±Ù ØØ°Ù رمز الخلاصة..." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "إنشاء التصنيÙ..." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "ØØ°Ù رمز الخلاصة." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "الخلاصات بلا ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª مؤخراً" +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر مل٠صورة للتØÙ…يل." -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "أستبدل عنوان النشر Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ للـ OPML بعنوان جديد؟" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "تØÙ…يل رمز جديد لهذه الخلاصة؟" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "يجري Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø®Ù„Ø§ØµØ©..." +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "التØÙ…يل Ø¬Ø§Ø±ÙØŒÙضلاً إنتظر..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "هل تريد إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود ÙÙŠ الخلاصات المختارة؟" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "ÙØ¶Ù„اً أدخل عنوان التسمية:" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط الخلاصات المختارة..." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "لم أتمكن من إنشاء التسمية: التسمية التوضيØÙŠØ© Ù…Ùقودة." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "هل تريد ØÙ‚اً إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط كل البنود؟ قد تستغرق هذه العملية وقتاً طويلاً." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "إشترك ÙÙŠ الخلاصة" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط الخلاصات..." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "ÙØ´Ù„ ØªÙØ³ÙŠØ± الخَرج. قد يشير هذا إلى انتهاء مهلة الخادم Ùˆ/أو مشكلة ÙÙŠ الشبكة. تم تسجيل خرج برنامج الخلÙية ÙÙŠ ÙˆØØ¯Ø© تØÙƒÙ‘Ù… المستعرض ( Ø§Ù„ØªÙØ¶ÙŠÙ„ات-> النظام -> سجل الأخطاء )." -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "أعيد تعيين الألوان Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© للأسماء المختارة ØŸ" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "تم الإشتراك ÙÙŠ %s" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Ù…Ù„ÙØ§Øª شخصية للضبط" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى غير صØÙŠØ." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "هل ترغب ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية المختارة ØŸ Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª Ø§Ù„ÙØ¹Ø§Ù„Ø© ÙˆØ§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© لن ØªØØ°Ù." +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى لايØÙˆÙŠ Ø£ÙŠ خلاصة." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية المختارة..." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "وسÙّع لتختار الخلاصة" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "لم ØªØ®ØªØ±Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ شخصياً." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "لم أتمكن من تنزيل عنوان URL Ø§Ù„Ù…ØØ¯Ø¯: s" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "ØªÙØ¹ÙŠÙ„ المل٠الشخصي المختار ØŸ" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "ÙØ´Ù„ اختبار ØµØØ© XML: %s" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر المل٠الشخصي Ù„Ù„ØªÙØ¹ÙŠÙ„." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "أنت مشترك Ø¨Ø§Ù„ÙØ¹Ù„ ÙÙŠ هذه الخلاصة." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "إنشاء المل٠الشخصي..." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "ØªØØ±ÙŠØ± القاعدة" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "هذا Ø³ÙŠÙØ¨Ø·Ù„ كل عناوين URL للخلاصات المشارَكة سابقاً. إستمرار ØŸ" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "ØØ±Ùّر الخلاصة" + +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "خلاصات أكثر" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† الـ URL المولَّدة." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Ù…ØØ±Ø± التسميات" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Ø£ØØ°Ù التصني٠%s ØŸ ستوضع أي خلاصة ضمن هذا التصني٠ÙÙŠ \"غير مصنَّÙ\"" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "إختر البند/البنود عبر العلامات" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "يجري ØØ°Ù التصنيÙ..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "ÙŠØªÙˆÙØ± إصدار جديد!" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Ø£ØØ°Ù Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª المختارة؟" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "ألغ Ø§Ù„Ø¨ØØ«" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "يجري ØØ°Ù Ø§Ù„ØªØµÙ†ÙŠÙØ§Øª المختارة..." -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "لم يتم اختيار بند." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "لم يتم اختيار أي تصنيÙ." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "لاتوجد بنود لأعلمها" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "عنوان التصنيÙ:" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "تعليم البند %d مقروءاً ØŸ" -#~ msgstr[1] "تعليم البنود %d مقروءة ØŸ" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "إنشاء التصنيÙ..." -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "إعرض عنوان URL للبند" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "الخلاصات بلا ØªØØ¯ÙŠØ«Ø§Øª مؤخراً" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "أستبدل عنوان النشر Ø§Ù„ØØ§Ù„ÙŠ للـ OPML بعنوان جديد؟" + +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "يجري Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø®Ù„Ø§ØµØ©..." + +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "هل تريد إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط البنود ÙÙŠ الخلاصات المختارة؟" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط الخلاصات المختارة..." + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "هل تريد ØÙ‚اً إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط كل البنود؟ قد تستغرق هذه العملية وقتاً طويلاً." + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "إعادة ØØ³Ø§Ø¨ نقاط الخلاصات..." + +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "أعيد تعيين الألوان Ø§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© للأسماء المختارة ØŸ" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Ù…Ù„ÙØ§Øª شخصية للضبط" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "هل ترغب ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية المختارة ØŸ Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª Ø§Ù„ÙØ¹Ø§Ù„Ø© ÙˆØ§Ù„Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© لن ØªØØ°Ù." + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "ØØ°Ù Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª الشخصية المختارة..." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "لم ØªØ®ØªØ±Ù…Ù„ÙØ§Ù‹ شخصياً." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "ØªÙØ¹ÙŠÙ„ المل٠الشخصي المختار ØŸ" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "ÙØ¶Ù„اً إختر المل٠الشخصي Ù„Ù„ØªÙØ¹ÙŠÙ„." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "إنشاء المل٠الشخصي..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "هذا Ø³ÙŠÙØ¨Ø·Ù„ كل عناوين URL للخلاصات المشارَكة سابقاً. إستمرار ØŸ" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "تم Ù…Ø³Ø Ø¹Ù†Ø§ÙˆÙŠÙ† الـ URL المولَّدة." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Ù…ØØ±Ø± التسميات" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "إختر البند/البنود عبر العلامات" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "ÙŠØªÙˆÙØ± إصدار جديد!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "ألغ Ø§Ù„Ø¨ØØ«" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "لم يتم اختيار بند." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "لاتوجد بنود لأعلمها" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "تعليم البند %d مقروءاً ØŸ" +msgstr[1] "تعليم البنود %d مقروءة ØŸ" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "إعرض عنوان URL للبند" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "خطأ LibXML %s ÙÙŠ السطر %d (العمود %d(: %s" diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 4d15d7ad0..28ca4a5d2 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index bfe503368..2b83ffe5b 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n" "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n" "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Setmanalment" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Usuari" @@ -161,24 +161,35 @@ msgstr "Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de l #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." @@ -200,13 +211,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tots els articles" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Marcats" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publicats" @@ -253,7 +264,7 @@ msgstr "TÃtol" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Accions sobre els canals:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Subscriviu-vos al canal" @@ -330,7 +341,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Altres accions:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" @@ -358,7 +369,7 @@ msgstr "Surt" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -384,8 +395,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" @@ -415,13 +426,13 @@ msgstr "L'administrador ha deshabilitat els registres de nous usuaris." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" @@ -438,12 +449,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprova la disponibilitat" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Adreça electrònica:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quant és dos més dos:" @@ -477,10 +488,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -497,277 +508,279 @@ msgstr[1] "Articles marcats" msgid "No feeds found." msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Canals generats" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostra el dià leg de cerca" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Commuta els marcats" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Commuta els publicats" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Commuta els no llegits" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publica l'article" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Obre l'article en una finestra nova" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marca'l com a llegit" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Fet!" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolÃ." -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Marca'l com a destacat" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Purga els articles per llegir" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Accions actives de l'article" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Buida els articles" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualitza els canals actius" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Subscriu-te al canal" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Edita el canal" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals." -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marca tots els canals com a llegits" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Vés a..." -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Tots els articles" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Actualitza" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvol d'etiquetes" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altres:" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crea una etiqueta" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Crea un filtre" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Redueix la barra lateral" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra el dià leg de cerca" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultats de la cerca" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -775,40 +788,46 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentaris" msgstr[1] "comentaris" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "comentaris" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "sense etiqueta" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Mostra el contingut original de l'article" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Canal" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -817,75 +836,69 @@ msgstr "Canal" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Tanca la finestra" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "edita la nota" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Adjuncions:" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Tots els canals" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Articles marcats" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Articles publicats" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Articles nous" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Articles mémorisés" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Usuari:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" @@ -900,9 +913,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Fitxer:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" @@ -920,7 +933,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Registreu-vos" @@ -948,258 +961,177 @@ msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" -#: classes/article.php:25 -#, fuzzy -msgid "Article not found." -msgstr "No s'ha trobat el canal." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Dreceres de teclat" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Desa" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Contingut" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Etiquetes" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: classes/handler/public.php:523 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Última connexió el" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "No s'ha trobat cap canal." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Edita les opcions de les subscripcions" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Contrasenya:" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Reinicia la contrasenya" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Vés enrere" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Eina d'actualització de la base de dades" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Aplica les actualitzacions" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -#, fuzzy -msgid "Generate new URL" -msgstr "Canals generats" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualització:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Correspondance :" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -#, fuzzy -msgid "All tags." -msgstr "sense etiqueta" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:185 -#, fuzzy -msgid "Display entries" -msgstr "mostra els canals" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 #, fuzzy msgid "View as RSS feed" @@ -1219,16 +1151,16 @@ msgstr "Dernière mise à jour :" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -1239,16 +1171,16 @@ msgstr "Inverteix" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -1398,10 +1330,10 @@ msgid "Login" msgstr "Entra" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Contrasenya:" @@ -1424,8 +1356,8 @@ msgstr "Més canals" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1447,10 +1379,10 @@ msgstr "LÃmit:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" @@ -1472,25 +1404,28 @@ msgstr "Aquest canal" msgid "Search syntax" msgstr "Convertir en intitulé" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Dreceres de teclat" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +#, fuzzy +msgid "Article not found." +msgstr "No s'ha trobat el canal." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "No s'ha trobat el tema a l'ajuda." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Desa" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1542,41 +1477,71 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Posa'l a la categoria:" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mentre s'analitza el document." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "No teniu permisos per a obrir aquesta pestanya." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Actualitza" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Elimina els colors" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "No s'ha trobat l'usuari" @@ -1642,16 +1607,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notificació de canvi de contrasenya" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 #, fuzzy msgid "Select" @@ -1693,35 +1658,264 @@ msgstr "No s'han definit els usuaris." msgid "No matching users found." msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. " -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Descriptif" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps" -#: classes/pref/labels.php:37 +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Edita el canal" +msgstr[1] "Edita el canal" + +#: classes/pref/feeds.php:556 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Tanca" +msgid "Feed Title" +msgstr "TÃtol" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Neteja d'articles:" + +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 #, fuzzy -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer pla" +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Amaga-ho de la llista de canals" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostra les imatges adjuntes" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Emmagatzema les imatges localment" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 #, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "Fons" +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> " +#: classes/pref/feeds.php:728 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "Action" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Elimina els colors" +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +#, fuzzy +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Subscrit als canals:" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Fet!" + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +#, fuzzy +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Editor de canals" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +#, fuzzy +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Tots els canals" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +#, fuzzy +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..." + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +#, fuzzy +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reinicia la contrasenya" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +#, fuzzy +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Dóna't de baixa" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "Catégorie :" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "S'està afegint la categoria..." + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#, fuzzy +msgid "More actions..." +msgstr "Accions..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Purger manuellement" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Esborra les dades del canal" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Canvia la puntuació dels articles" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +#, fuzzy +msgid "Include settings" +msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "Exporta en format OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +#, fuzzy +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +#, fuzzy +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integració al Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS com a lector de canals amb el Firefox fent clic en el següent enllaç." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Feu clic aquà per a desar aquesta pà gina web com un canal." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +#, fuzzy +msgid "Display URL" +msgstr "afficher les étiquettes" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +#, fuzzy +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +#, fuzzy +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Feu clic per editar" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Aquest canal requereix autenticació." #: classes/pref/filters.php:93 #, fuzzy @@ -1749,6 +1943,12 @@ msgstr "(Invers)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Descriptif" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1794,18 +1994,6 @@ msgstr "Tester" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -#, fuzzy -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reinicia la contrasenya" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Canvia la puntuació dels articles" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -1834,6 +2022,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Desa" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "S'està afegint la categoria..." @@ -1852,7 +2041,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Quadre d'accions" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Accions dels canals" @@ -1876,6 +2065,30 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Accions dels canals" msgstr[1] "Accions dels canals" +#: classes/pref/labels.php:37 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Tanca" + +#: classes/pref/labels.php:42 +#, fuzzy +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer pla" + +#: classes/pref/labels.php:42 +#, fuzzy +msgid "Background:" +msgstr "Fons" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "S'ha creat l'etiqueta <b>%s</b> " + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Elimina els colors" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "General" @@ -2071,6 +2284,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Elimina les etiquetes HTML més freqüents en llegir els articles." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." @@ -2242,445 +2456,251 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada." -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrat" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Desa la configuració" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Surt de les preferències" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Crea un filtre" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Torna als parà metres per defecte" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "description" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Esborra les dades del canal" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilita les icones dels canals." -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 #, fuzzy msgid "Create profile" msgstr "Crea un filtre" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "Adaptatiu" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 #, fuzzy msgid "Remove selected profiles" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 #, fuzzy msgid "Activate profile" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Edita el canal" -msgstr[1] "Edita el canal" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -#, fuzzy -msgid "Feed Title" -msgstr "TÃtol" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Actualitza" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Neteja d'articles:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -#, fuzzy -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Amaga-ho de la llista de canals" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostra les imatges adjuntes" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Emmagatzema les imatges localment" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -#, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -#, fuzzy -msgid "Icon" -msgstr "Action" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -#, fuzzy -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Subscrit als canals:" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Fet!" - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#, fuzzy -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Editor de canals" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Tots els canals" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -#, fuzzy -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..." - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -#, fuzzy -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Dóna't de baixa" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "Catégorie :" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "S'està afegint la categoria..." - -#: classes/pref/feeds.php:1334 +#: classes/dlg.php:47 #, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Enllaç als articles publicats del canal." -#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 #, fuzzy -msgid "More actions..." -msgstr "Accions..." +msgid "Generate new URL" +msgstr "Canals generats" -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Purger manuellement" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent." -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Esborra les dades del canal" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualització:" -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari." -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Correspondance :" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/dlg.php:170 #, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "S'està important OPML (s'està utilitzant l'extensió DOMXML)..." +msgid "All tags." +msgstr "sense etiqueta" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -#, fuzzy -msgid "Include settings" -msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "Exporta en format OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 +#: classes/dlg.php:185 #, fuzzy -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." +msgid "Display entries" +msgstr "mostra els canals" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1447 -#, fuzzy -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integració al Firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Podeu utilitzar Tiny Tiny RSS com a lector de canals amb el Firefox fent clic en el següent enllaç." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Feu clic aquà per a desar aquesta pà gina web com un canal." - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -#, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Els articles publicats s'exporten en un canal RSS públic al qual s'hi pot subscriure qualsevol que en conegui l'adreça URL." - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -#, fuzzy -msgid "Display URL" -msgstr "afficher les étiquettes" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -#, fuzzy -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Aquests canals no s'han actualitzat degut als següents errors:" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -#, fuzzy -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Feu clic per editar" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -#, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Aquest canal requereix autenticació." +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Actualitza" +msgid "Edit article note" +msgstr "Edita les etiquetes" -#: classes/pref/system.php:43 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 #, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Elimina els colors" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" +msgid "No file uploaded." +msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -#, fuzzy -msgid "Close article" -msgstr "Buida els articles" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "S'ha desat la configuració" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "S'ha modificat la contrasenya." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." - #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 @@ -2712,27 +2732,48 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Tanca la finestra" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +#, fuzzy +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/updater/init.php:358 +#, fuzzy +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." + +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Aplica les actualitzacions" + +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 #, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" +msgid "Ready to update." +msgstr "Última actualització:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:387 +#, fuzzy +msgid "Start update" +msgstr "Última actualització:" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2794,11 +2835,41 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "Desa" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 #, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar." +msgid "Configuration saved." +msgstr "S'ha desat la configuració" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "S'ha modificat la contrasenya." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +#, fuzzy +msgid "Close article" +msgstr "Buida els articles" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2827,47 +2898,6 @@ msgstr "Selecciona:" msgid "Send e-mail" msgstr "Canvieu l'adreça electrònica" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -#, fuzzy -msgid "Edit article note" -msgstr "Edita les etiquetes" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Articles marcats" - #: plugins/instances/init.php:141 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -2935,6 +2965,34 @@ msgstr "Més canals" msgid "Create link" msgstr "Crea" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Articles marcats" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" @@ -2958,49 +3016,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "Treu la marca de l'article" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -#, fuzzy -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -#, fuzzy -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Aplica les actualitzacions" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -#, fuzzy -msgid "Ready to update." -msgstr "Última actualització:" - -#: plugins/updater/init.php:373 -#, fuzzy -msgid "Start update" -msgstr "Última actualització:" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -3017,77 +3032,82 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Feu clic per editar" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Accions dels canals" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Crea un filtre" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Subscriviu-vos al canal" -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "S'està eliminant el canal..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "No heu seleccionat cap canal." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Erreurs de mise à jour" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." @@ -3128,6 +3148,7 @@ msgstr "Editor de perfils d'usuari" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "S'està desant el canal..." @@ -3155,6 +3176,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "S'estan seleccionat les etiquetes seleccionades..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "No heu seleccionat cap etiqueta." @@ -3268,8 +3290,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." @@ -3299,40 +3321,41 @@ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles" @@ -3367,6 +3390,9 @@ msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "No hi ha cap article seleccionat." @@ -3419,6 +3445,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Feu clic per editar" @@ -3470,12 +3498,30 @@ msgstr "Tots els articles" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 #, fuzzy msgid "Forward article by email" msgstr "Marca l'article" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 #, fuzzy msgid "Export Data" @@ -3498,6 +3544,10 @@ msgstr "Importeu" msgid "Please choose the file first." msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3507,24 +3557,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -#, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." - #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3556,19 +3588,6 @@ msgstr "No heu seleccionat cap filtre." msgid "Please select only one instance." msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#, fuzzy -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "S'està netejant el canal..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 #, fuzzy msgid "Share article by URL" @@ -3594,189 +3613,295 @@ msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" msgid "Trying to unshare..." msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +#, fuzzy +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "S'està netejant el canal..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +#: js/feedlist.js:425 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/functions.js:697 #, fuzzy -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Articles mémorisés" +msgid "Upload complete." +msgstr "Articles mémorisés" +#: js/functions.js:721 #, fuzzy -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Elimina les dades emmagatzemades" +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Elimina les dades emmagatzemades" +#: js/functions.js:726 #, fuzzy -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "S'està eliminant el canal..." +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "S'està eliminant el canal..." +#: js/functions.js:731 #, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "No s'ha trobat el canal." +msgid "Feed icon removed." +msgstr "No s'ha trobat el canal." +#: js/functions.js:753 #, fuzzy -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal." +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal." + +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" +#: js/functions.js:756 #, fuzzy -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "S'està obrint, preneu paciència..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Si us plau, escriviu un tÃtol per a l'etiqueta:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Si us plau, escriviu un tÃtol per a l'etiqueta:" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: TÃtol desconegut." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: TÃtol desconegut." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Subscriviu-vos al canal" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Subscriviu-vos al canal" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/functions.js:854 #, fuzzy -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Subscrit als canals:" +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Subscrit als canals:" + +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..." +msgid "Expand to select feed" +msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..." +#: js/functions.js:886 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal." +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:895 #, fuzzy -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "No esteu subscrit a cap canal." +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "No esteu subscrit a cap canal." +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Filtres" +msgid "Edit rule" +msgstr "Filtres" +#: js/functions.js:1586 #, fuzzy -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Edita el canal" +msgid "Edit Feed" +msgstr "Edita el canal" +#: js/functions.js:1624 #, fuzzy -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Més canals" +msgid "More Feeds" +msgstr "Més canals" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ajuda" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Crea una categoria" +msgid "Removing category..." +msgstr "Crea una categoria" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "S'estan seleccionant les categories seleccionades..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "S'estan seleccionant les categories seleccionades..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "No heu seleccionat cap categoria." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "No heu seleccionat cap categoria." +#: js/prefs.js:1134 #, fuzzy -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Edita les categories" +msgid "Category title:" +msgstr "Edita les categories" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Crea un filtre..." +msgid "Creating category..." +msgstr "Crea un filtre..." +#: js/prefs.js:1165 #, fuzzy -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Erreurs de mise à jour" +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Erreurs de mise à jour" +#: js/prefs.js:1214 #, fuzzy -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?" +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "S'està netejant el canal..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "S'està netejant el canal..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "S'està netejant el canal seleccionat..." +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "S'està netejant el canal seleccionat..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot durar molt temps." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot durar molt temps." + +#: js/prefs.js:1349 +#, fuzzy +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Suppression d'un flux..." +#: js/prefs.js:1366 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Suppression d'un flux..." +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per defecte?" +#: js/prefs.js:1403 #, fuzzy -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per defecte?" +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Crea un filtre" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" +#: js/prefs.js:1415 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." +#: js/prefs.js:1430 #, fuzzy -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "No hi ha cap article seleccionat." +msgid "No profiles are selected." +msgstr "No hi ha cap article seleccionat." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 #, fuzzy -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 #, fuzzy -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." +#: js/prefs.js:1459 #, fuzzy -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Crea un filtre" +msgid "Creating profile..." +msgstr "Crea un filtre" + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Canals generats" +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Canals generats" + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Éditeur d'intitulé" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Éditeur d'intitulé" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "" +#: js/tt-rss.js:980 #, fuzzy -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" +msgid "New version available!" +msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" +#: js/viewfeed.js:117 #, fuzzy -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Cancel·la" +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancel·la" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "No hi ha cap article seleccionat." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "No hi ha cap article seleccionat." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "No s'han trobat articles per a marcar." +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" -#~ msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" +msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?" +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "afficher les étiquettes" +msgid "Display article URL" +msgstr "afficher les étiquettes" #~ msgid "Select:" #~ msgstr "Selecciona:" diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex be92db08c..f44f360a0 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index efc5d49b3..533f10337 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:13+0100\n" "Last-Translator: Trottel <trottel09@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -50,39 +50,49 @@ msgstr "staršà než 3 mÄ›sÃce" msgid "Default interval" msgstr "Výchozà interval" -#: backend.php:83 backend.php:93 +#: backend.php:83 +#: backend.php:93 msgid "Disable updates" msgstr "Zakázat aktualizace" -#: backend.php:84 backend.php:94 +#: backend.php:84 +#: backend.php:94 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Každých 15 minut" -#: backend.php:85 backend.php:95 +#: backend.php:85 +#: backend.php:95 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Každých 30 minut" -#: backend.php:86 backend.php:96 +#: backend.php:86 +#: backend.php:96 msgid "Hourly" msgstr "Každou hodinu" -#: backend.php:87 backend.php:97 +#: backend.php:87 +#: backend.php:97 msgid "Each 4 hours" msgstr "Každé 4 hodiny" -#: backend.php:88 backend.php:98 +#: backend.php:88 +#: backend.php:98 msgid "Each 12 hours" msgstr "Každých 12 hodin" -#: backend.php:89 backend.php:99 +#: backend.php:89 +#: backend.php:99 msgid "Daily" msgstr "DennÄ›" -#: backend.php:90 backend.php:100 +#: backend.php:90 +#: backend.php:100 msgid "Weekly" msgstr "TýdnÄ›" -#: backend.php:103 classes/pref/users.php:119 classes/pref/system.php:51 +#: backend.php:103 +#: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -95,20 +105,12 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrátor" #: errors.php:9 -msgid "" -"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " -"doesn't seem to support it." -msgstr "" -"Tento program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Zdá se, že váš " -"prohlÞeÄ je nepodporuje." +msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." +msgstr "Tento program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Zdá se, že váš prohlÞeÄ je nepodporuje." #: errors.php:12 -msgid "" -"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " -"seem to support them." -msgstr "" -"Tento program vyžaduje pro správnou funkci soubory cookie. Zdá se, že váš " -"prohlÞeÄ je nepodporuje." +msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." +msgstr "Tento program vyžaduje pro správnou funkci soubory cookie. Zdá se, že váš prohlÞeÄ je nepodporuje." #: errors.php:15 msgid "Backend sanity check failed." @@ -119,12 +121,8 @@ msgid "Frontend sanity check failed." msgstr "Základnà kontrola klientské Äásti selhala." #: errors.php:19 -msgid "" -"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " -"update</a>." -msgstr "" -"Nesprávná verze schématu databáze. <a href='db-updater.php'>" -"Aktualizujte</a>." +msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." +msgstr "Nesprávná verze schématu databáze. <a href='db-updater.php'>Aktualizujte</a>." #: errors.php:21 msgid "Request not authorized." @@ -135,44 +133,59 @@ msgid "No operation to perform." msgstr "Žádná operace k provedenÃ." #: errors.php:25 -msgid "" -"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " -"local configuration." -msgstr "" -"Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce shody " -"Å¡tÃtků nebo mÃstnà konfiguraci." +msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +msgstr "Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce shody Å¡tÃtků nebo mÃstnà konfiguraci." #: errors.php:27 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." -msgstr "" -"OdepÅ™eno. Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro pÅ™Ãstup k této stránce." +msgstr "OdepÅ™eno. Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro pÅ™Ãstup k této stránce." #: errors.php:29 msgid "Configuration check failed" msgstr "Kontrola konfigurace selhala" #: errors.php:31 -msgid "" -"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site " -"for more information." -msgstr "" -"VaÅ¡e verze MySQL nenà nynà podporována. VÃce informacà najdete na " -"oficiálnÃch stránkách." +msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." +msgstr "VaÅ¡e verze MySQL nenà nynà podporována. VÃce informacà najdete na oficiálnÃch stránkách." #: errors.php:35 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" -msgstr "" -"Test obrany proti SQL Injection selhal, zkontrolujte konfiguraci databáze a " -"PHP" - -#: index.php:133 index.php:150 index.php:273 prefs.php:102 -#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 classes/pref/feeds.php:1367 js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 js/functions.js:1352 js/functions.js:1664 -#: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776 -#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:515 js/viewfeed.js:741 -#: js/viewfeed.js:1316 plugins/import_export/import_export.js:17 +msgstr "Test obrany proti SQL Injection selhal, zkontrolujte konfiguraci databáze a PHP" + +#: index.php:133 +#: index.php:150 +#: index.php:273 +#: prefs.php:102 +#: classes/backend.php:5 +#: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 +#: js/feedlist.js:126 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 +#: js/prefs.js:653 +#: js/prefs.js:854 +#: js/prefs.js:1760 +#: js/prefs.js:1776 +#: js/prefs.js:1794 +#: js/tt-rss.js:55 +#: js/tt-rss.js:521 +#: js/viewfeed.js:741 +#: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "NaÄÃtánÃ, Äekejte..." @@ -192,15 +205,21 @@ msgstr "AdaptivnÃ" msgid "All Articles" msgstr "VÅ¡echny Älánky" -#: index.php:176 include/functions2.php:99 classes/feeds.php:102 +#: index.php:176 +#: include/functions2.php:102 +#: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "OznaÄeno hvÄ›zdiÄkou" -#: index.php:177 include/functions2.php:100 classes/feeds.php:103 +#: index.php:177 +#: include/functions2.php:103 +#: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publikováno" -#: index.php:178 classes/feeds.php:89 classes/feeds.php:101 +#: index.php:178 +#: classes/feeds.php:89 +#: classes/feeds.php:101 msgid "Unread" msgstr "NepÅ™eÄteno" @@ -236,8 +255,12 @@ msgstr "NejdÅ™Ãve nejstarÅ¡Ã" msgid "Title" msgstr "Název" -#: index.php:194 index.php:242 include/functions2.php:89 classes/feeds.php:107 -#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160 +#: index.php:194 +#: index.php:242 +#: include/functions2.php:92 +#: classes/feeds.php:107 +#: js/FeedTree.js:132 +#: js/FeedTree.js:160 msgid "Mark as read" msgstr "OznaÄit jako pÅ™eÄtené" @@ -277,7 +300,8 @@ msgstr "Hledat..." msgid "Feed actions:" msgstr "Akce kanálů:" -#: index.php:237 classes/handler/public.php:629 +#: index.php:237 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu..." @@ -289,7 +313,9 @@ msgstr "Upravit tento kanál..." msgid "Rescore feed" msgstr "PÅ™ehodnotit kanál" -#: index.php:240 classes/pref/feeds.php:757 classes/pref/feeds.php:1322 +#: index.php:240 +#: classes/pref/feeds.php:757 +#: classes/pref/feeds.php:1322 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odhlásit odbÄ›r" @@ -306,7 +332,8 @@ msgstr "Zobrazit nebo skrýt pÅ™eÄtené kanály" msgid "Other actions:" msgstr "Ostatnà akce:" -#: index.php:245 include/functions2.php:75 +#: index.php:245 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "PÅ™epnout Å¡irokoúhlý režim" @@ -330,7 +357,9 @@ msgstr "NápovÄ›da ke klávesovým zkratkám" msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:102 +#: prefs.php:33 +#: prefs.php:120 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "PÅ™edvolby" @@ -343,16 +372,21 @@ msgstr "Klávesové zkratky" msgid "Exit preferences" msgstr "Opustit pÅ™edvolby" -#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:110 classes/pref/feeds.php:1243 +#: prefs.php:123 +#: classes/pref/feeds.php:110 +#: classes/pref/feeds.php:1243 #: classes/pref/feeds.php:1311 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" -#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:188 +#: prefs.php:126 +#: classes/pref/filters.php:188 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:129 include/functions.php:1264 include/functions.php:1916 +#: prefs.php:129 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Å tÃtky" @@ -365,7 +399,8 @@ msgstr "Uživatelé" msgid "System" msgstr "Systém" -#: register.php:187 include/login_form.php:245 +#: register.php:187 +#: include/login_form.php:245 msgid "Create new account" msgstr "VytvoÅ™it nový úÄet" @@ -373,23 +408,27 @@ msgstr "VytvoÅ™it nový úÄet" msgid "New user registrations are administratively disabled." msgstr "Registrace nových uživatelů jsou zakázány správcem." -#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270 -#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: register.php:197 +#: register.php:242 +#: register.php:255 +#: register.php:270 +#: register.php:289 +#: register.php:337 +#: register.php:347 +#: register.php:359 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "ZpÄ›t do Tiny Tiny RSS" #: register.php:218 -msgid "" -"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " -"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " -"password is sent." -msgstr "" -"VaÅ¡e doÄasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. ÚÄet, do kterého se nikdo " -"do 24 hodin od odeslánà doÄasného hesla nepÅ™ihlásÃ, bude smazán." +msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." +msgstr "VaÅ¡e doÄasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. ÚÄet, do kterého se nikdo do 24 hodin od odeslánà doÄasného hesla nepÅ™ihlásÃ, bude smazán." #: register.php:224 msgid "Desired login:" @@ -399,11 +438,13 @@ msgstr "Požadované pÅ™ihlaÅ¡ovacà jméno:" msgid "Check availability" msgstr "Zkontrolovat dostupnost" -#: register.php:229 classes/handler/public.php:786 +#: register.php:229 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: register.php:232 classes/handler/public.php:791 +#: register.php:232 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Kolik je dva plus dva:" @@ -435,9 +476,13 @@ msgstr "Registrace nových uživatelů jsou nynà uzavÅ™eny." msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS." -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:226 +#: include/digest.php:109 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 +#: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez zaÅ™azenÃ" @@ -453,321 +498,358 @@ msgstr[2] "%d archivovaných Älánků" msgid "No feeds found." msgstr "Nenalezeny žádné kanály." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "OtevÅ™Ãt dalšà kanál" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "OtevÅ™Ãt pÅ™edchozà kanál" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "OtevÅ™Ãt dalšà Älánek" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "OtevÅ™Ãt pÅ™edchozà Älánek" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "OtevÅ™Ãt dalšà Älánek (neposouvat dlouhé Älánky)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "OtevÅ™Ãt pÅ™edchozà Älánek (neposouvat dlouhé Älánky)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "PÅ™ejÃt na dalšà Älánek (nerozbalovat ani neoznaÄovat jako pÅ™eÄtené)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" -msgstr "" -"PÅ™ejÃt na pÅ™edchozà Älánek (nerozbalovat ani neoznaÄovat jako pÅ™eÄtené)" +msgstr "PÅ™ejÃt na pÅ™edchozà Älánek (nerozbalovat ani neoznaÄovat jako pÅ™eÄtené)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Zobrazit dialogové okno hledánÃ" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "ÄŒlánek" -#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:2009 +#: include/functions2.php:63 +#: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "PÅ™epnout oznaÄeno hvÄ›zdiÄkou" -#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:2020 +#: include/functions2.php:64 +#: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "PÅ™epnout publikováno" -#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1998 +#: include/functions2.php:65 +#: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "PÅ™epnout nepÅ™eÄteno" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Upravit znaÄky" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "ZruÅ¡it vybrané" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "ZruÅ¡it pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "OtevÅ™Ãt v novém oknÄ›" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "OznaÄit pod jako pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:2033 +#: include/functions2.php:71 +#: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "OznaÄit nad jako pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Posunout dolů" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Posunout nahoru" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Vybrat Älánek pod kurzorem" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Odeslat Älánek e-mailem" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "ZavÅ™Ãt nebo sbalit Älánek" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "PÅ™epnout rozbalenà Älánku (kombinovaný režim)" -#: include/functions2.php:76 plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions2.php:79 +#: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "PÅ™epnout vložen originál" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "VýbÄ›r Älánků" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Vybrat vÅ¡echny Älánky" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Vybrat nepÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Vybrat oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Vybrat publikované" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Invertovat výbÄ›r" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "ZruÅ¡it výbÄ›r vÅ¡eho" -#: include/functions2.php:84 classes/pref/feeds.php:550 +#: include/functions2.php:87 +#: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Kanál" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Obnovit aktuálnà kanál" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Zobrazit nebo skrýt pÅ™eÄtené kanály" -#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:1314 +#: include/functions2.php:90 +#: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu" -#: include/functions2.php:88 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 +#: include/functions2.php:91 +#: js/FeedTree.js:139 +#: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Upravit kanál" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Obrácené poÅ™adà nadpisů" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" -#: include/functions2.php:92 js/FeedTree.js:182 +#: include/functions2.php:95 +#: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "OznaÄit vÅ¡echny kanály jako pÅ™eÄtené" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Rozbalit nebo sbalit aktuálnà kategorii" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "PÅ™epnout kombinovaný režim" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "PÅ™epnout automatické rozbalenà v kombinovaném režimu" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "PÅ™ejÃt na" -#: include/functions2.php:97 include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "VÅ¡echny Älánky" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Nové" -#: include/functions2.php:101 js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Seznam znaÄek" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "OstatnÃ" -#: include/functions2.php:104 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "VytvoÅ™it Å¡tÃtek" -#: include/functions2.php:105 classes/pref/filters.php:678 +#: include/functions2.php:108 +#: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "VytvoÅ™it filtr" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Rozbalit nebo sbalit postrannà panel" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Zobrazit dialogové okno nápovÄ›dy" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Výsledky hledánÃ: %s" -#: include/functions2.php:1263 classes/feeds.php:714 +#: include/functions2.php:1288 +#: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "komentář" msgstr[1] "komentáře" msgstr[2] "komentáře" -#: include/functions2.php:1267 classes/feeds.php:718 +#: include/functions2.php:1292 +#: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "komentáře" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "žádné znaÄky" -#: include/functions2.php:1351 classes/feeds.php:700 +#: include/functions2.php:1376 +#: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Upravit znaÄky pro tento Älánek" -#: include/functions2.php:1383 classes/feeds.php:652 +#: include/functions2.php:1408 +#: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "PůvodnÄ› z:" -#: include/functions2.php:1396 classes/feeds.php:665 +#: include/functions2.php:1421 +#: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL kanálu" -#: include/functions2.php:1430 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59 -#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:158 classes/dlg.php:189 -#: classes/dlg.php:216 classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 classes/pref/feeds.php:1677 -#: plugins/import_export/init.php:407 plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 +#: classes/dlg.php:36 +#: classes/dlg.php:59 +#: classes/dlg.php:92 +#: classes/dlg.php:158 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:216 +#: classes/dlg.php:249 +#: classes/dlg.php:261 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 +#: plugins/import_export/init.php:407 +#: plugins/import_export/init.php:452 +#: plugins/share/init.php:123 msgid "Close this window" msgstr "ZavÅ™Ãt toto okno" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(upravit poznámku)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "neznámý typ" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "PÅ™Ãlohy" -#: include/functions.php:1262 include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "SpeciálnÃ" -#: include/functions.php:1765 classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/filters.php:169 classes/pref/filters.php:447 +#: include/functions.php:1766 +#: classes/feeds.php:1124 +#: classes/pref/filters.php:169 +#: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "VÅ¡echny kanály" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "ÄŒlánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Publikované Älánky" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Nové Älánky" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Archivované Älánky" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Nedávno pÅ™eÄtené" -#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: include/login_form.php:190 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "PÅ™ihlášenÃ:" -#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:529 +#: include/login_form.php:200 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -779,8 +861,10 @@ msgstr "ZapomnÄ›l jsem své heslo" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:267 -#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1040 +#: include/login_form.php:216 +#: classes/handler/public.php:266 +#: classes/rpc.php:63 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Výchozà profil" @@ -794,9 +878,10 @@ msgstr "Nezobrazuje obrázky v ÄláncÃch, snižuje automatická obnovenÃ." #: include/login_form.php:236 msgid "Remember me" -msgstr "Zapamatovat se mÄ›" +msgstr "Zapamatovat si mÄ›" -#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:534 +#: include/login_form.php:242 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "PÅ™ihlásit se" @@ -820,249 +905,175 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se ověřit relaci (uživatel nebyl nalezen)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "NepodaÅ™ilo se ověřit relaci (zmÄ›nilo se heslo)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "ÄŒlánek nenalezen." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Dalšà tipy k použÃvánà rozhranà jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "ZnaÄky pro tento Älánek (oddÄ›lené Äárkami):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klávesové zkratky" -#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 classes/feeds.php:1163 classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "ZruÅ¡it" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Téma nápovÄ›dy nenalezeno." + +#: classes/handler/public.php:466 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "SdÃlet s Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Název:" -#: classes/handler/public.php:477 classes/pref/feeds.php:567 -#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 +#: classes/handler/public.php:476 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Obsah:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Å tÃtky:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "SdÃlený Älánek se objevà v kanálu Publikováno." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "SdÃlet" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "ZruÅ¡it" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "NepÅ™ihlášený" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Již odebÃráte <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "PÅ™ihlášen k odbÄ›ru <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Nelze se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nenalezeny žádné kanály v <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Nalezeno vÃce URL kanálů." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Nelze se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru vybraného kanálu" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Upravit volby odebÃránÃ" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Obnovenà hesla" -#: classes/handler/public.php:774 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. A password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Budete muset zadat platný název a e-mailovou adresu úÄtu. Odkaz na obnovenà " -"hesla bude zaslán na vaÅ¡i e-mailovou adresu." +#: classes/handler/public.php:773 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Budete muset zadat platný název a e-mailovou adresu úÄtu. Odkaz na obnovenà hesla bude zaslán na vaÅ¡i e-mailovou adresu." -#: classes/handler/public.php:796 classes/pref/users.php:352 +#: classes/handler/public.php:795 +#: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Obnovit heslo" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "NÄ›které z požadovaných parametrů formuláře chybà nebo jsou nesprávné." -#: classes/handler/public.php:810 classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "JÃt zpÄ›t" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Vyžadováno obnovenà hesla" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Bohužel, kombinace pÅ™ihlaÅ¡ovacÃho jména a e-mailu nebyla nalezena." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro spuÅ¡tÄ›nà tohoto skriptu." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "AktualizaÄnà nástroj databáze" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Provést aktualizace" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." -msgstr "" -"Pokud jste importovali Å¡tÃtky a/nebo filtry, budete možná muset znovu naÄÃst " -"pÅ™edvolby pro zobrazenà nových dat." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "VaÅ¡e veÅ™ejná URL OPML je:" - -#: classes/dlg.php:56 classes/dlg.php:213 plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generovat novou URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " -"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " -"process or contact instance owner." -msgstr "" -"Démon aktualizacà je povolen v konfiguraci, ale proces typu démon nenà " -"spuÅ¡tÄ›n, což zabraňuje aktualizaci vÅ¡ech kanálů. SpusÅ¥te proces typu démon, " -"nebo kontaktujte vlastnÃka instance." - -#: classes/dlg.php:74 classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Poslednà aktualizace:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "" -"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " -"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " -"contact instance owner." -msgstr "" -"Démonu aktualizacà trvá pÅ™ÃliÅ¡ dlouho provedenà aktualizace kanálu. To může " -"znamenat problém, jako je zhroucenà nebo zablokovánÃ. Zkontrolujte proces " -"typu démon nebo kontaktujte vlastnÃka instance." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "OdpovÃdá:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Jakémukoliv" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "VÅ¡echny znaÄky." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Které znaÄky?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Zobrazit položky" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Můžete zobrazit tento kanál jako RSS pomocà následujÃcà URL:" - -#: classes/dlg.php:232 plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "" -"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." -"php" -msgstr "" -"Můžete aktualizovat pomocà vestavÄ›ného nástroje v pÅ™edvolbách nebo pomocà " -"update.php" - -#: classes/dlg.php:244 plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Zobrazit poznámky k verzi" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Stáhnout" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" -"Chyba pÅ™i zÃskávánà informacà o verzi, nebo nenà dostupná žádná nová verze." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Zobrazit jako kanál RSS" -#: classes/feeds.php:52 classes/feeds.php:132 classes/pref/feeds.php:1473 +#: classes/feeds.php:52 +#: classes/feeds.php:132 +#: classes/pref/feeds.php:1473 msgid "View as RSS" msgstr "Zobrazit jako RSS" @@ -1071,12 +1082,19 @@ msgstr "Zobrazit jako RSS" msgid "Last updated: %s" msgstr "Naposledy aktualizováno: %s" -#: classes/feeds.php:88 classes/pref/users.php:337 classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/filters.php:302 classes/pref/filters.php:350 -#: classes/pref/filters.php:672 classes/pref/filters.php:760 -#: classes/pref/filters.php:787 classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 plugins/instances/init.php:287 +#: classes/feeds.php:88 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/filters.php:302 +#: classes/pref/filters.php:350 +#: classes/pref/filters.php:672 +#: classes/pref/filters.php:760 +#: classes/pref/filters.php:787 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 +#: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "VÅ¡e" @@ -1084,12 +1102,19 @@ msgstr "VÅ¡e" msgid "Invert" msgstr "Invertovat" -#: classes/feeds.php:91 classes/pref/users.php:339 classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/filters.php:304 classes/pref/filters.php:352 -#: classes/pref/filters.php:674 classes/pref/filters.php:762 -#: classes/pref/filters.php:789 classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 plugins/instances/init.php:289 +#: classes/feeds.php:91 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/filters.php:304 +#: classes/pref/filters.php:352 +#: classes/pref/filters.php:674 +#: classes/pref/filters.php:762 +#: classes/pref/filters.php:789 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Žádný" @@ -1117,13 +1142,17 @@ msgstr "Archivovat" msgid "Move back" msgstr "ZpÄ›t" -#: classes/feeds.php:114 classes/pref/filters.php:311 -#: classes/pref/filters.php:359 classes/pref/filters.php:769 +#: classes/feeds.php:114 +#: classes/pref/filters.php:311 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:769 #: classes/pref/filters.php:796 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: classes/feeds.php:119 classes/feeds.php:124 plugins/mailto/init.php:25 +#: classes/feeds.php:119 +#: classes/feeds.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "PÅ™eposlat e-mailem" @@ -1132,7 +1161,8 @@ msgstr "PÅ™eposlat e-mailem" msgid "Feed:" msgstr "Kanál:" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:849 +#: classes/feeds.php:201 +#: classes/feeds.php:849 msgid "Feed not found." msgstr "Kanál nenalezen." @@ -1145,7 +1175,8 @@ msgstr "Nikdy" msgid "Imported at %s" msgstr "Importováno v %s" -#: classes/feeds.php:440 classes/feeds.php:535 +#: classes/feeds.php:440 +#: classes/feeds.php:535 msgid "mark feed as read" msgstr "oznaÄit kanál jako pÅ™eÄtený" @@ -1166,25 +1197,21 @@ msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nenalezeny žádné Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou k zobrazenÃ." #: classes/feeds.php:762 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ. Můžete pÅ™iÅ™adit Älánky ke Å¡tÃtkům ruÄnÄ› " -"z kontextové nabÃdky v hlaviÄce Älánku (použije se pro vÅ¡echny vybrané " -"Älánky) nebo použÃt filtr." +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ. Můžete pÅ™iÅ™adit Älánky ke Å¡tÃtkům ruÄnÄ› z kontextové nabÃdky v hlaviÄce Älánku (použije se pro vÅ¡echny vybrané Älánky) nebo použÃt filtr." #: classes/feeds.php:764 msgid "No articles found to display." msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k zobrazenÃ." -#: classes/feeds.php:779 classes/feeds.php:944 +#: classes/feeds.php:779 +#: classes/feeds.php:944 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s" -#: classes/feeds.php:789 classes/feeds.php:954 +#: classes/feeds.php:789 +#: classes/feeds.php:954 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "NÄ›které kanály majà chyby aktualizace (kliknÄ›te pro podrobnosti)" @@ -1192,12 +1219,15 @@ msgstr "NÄ›které kanály majà chyby aktualizace (kliknÄ›te pro podrobnosti)" msgid "No feed selected." msgstr "Nenà vybrán žádný kanál." -#: classes/feeds.php:991 classes/feeds.php:999 +#: classes/feeds.php:991 +#: classes/feeds.php:999 msgid "Feed or site URL" msgstr "Kanál nebo URL stránky" -#: classes/feeds.php:1005 classes/pref/feeds.php:590 -#: classes/pref/feeds.php:801 classes/pref/feeds.php:1781 +#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/pref/feeds.php:590 +#: classes/pref/feeds.php:801 +#: classes/pref/feeds.php:1781 msgid "Place in category:" msgstr "UmÃstit do kategorie:" @@ -1205,20 +1235,26 @@ msgstr "UmÃstit do kategorie:" msgid "Available feeds" msgstr "Dostupné kanály" -#: classes/feeds.php:1025 classes/pref/users.php:133 -#: classes/pref/feeds.php:620 classes/pref/feeds.php:837 +#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/pref/users.php:133 +#: classes/pref/feeds.php:620 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Authentication" msgstr "OvěřenÃ" -#: classes/feeds.php:1029 classes/pref/users.php:397 -#: classes/pref/feeds.php:626 classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/feeds.php:1029 +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:626 +#: classes/pref/feeds.php:841 #: classes/pref/feeds.php:1795 msgid "Login" msgstr "PÅ™ihlášenÃ" -#: classes/feeds.php:1032 classes/pref/prefs.php:261 -#: classes/pref/feeds.php:639 classes/pref/feeds.php:847 +#: classes/feeds.php:1032 +#: classes/pref/feeds.php:639 +#: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1226,7 +1262,9 @@ msgstr "Heslo" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Tento kanál vyžaduje ověřenÃ." -#: classes/feeds.php:1047 classes/feeds.php:1101 classes/pref/feeds.php:1816 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1101 +#: classes/pref/feeds.php:1816 msgid "Subscribe" msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru" @@ -1234,8 +1272,12 @@ msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru" msgid "More feeds" msgstr "VÃce kanálů" -#: classes/feeds.php:1073 classes/feeds.php:1162 classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/feeds.php:1298 js/tt-rss.js:174 +#: classes/feeds.php:1073 +#: classes/feeds.php:1162 +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 +#: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -1251,9 +1293,12 @@ msgstr "Archiv kanálů" msgid "limit:" msgstr "omezenÃ:" -#: classes/feeds.php:1102 classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:691 classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:1102 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/filters.php:418 +#: classes/pref/filters.php:691 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -1274,27 +1319,30 @@ msgstr "Tento kanál" msgid "Search syntax" msgstr "Syntaxe hledánÃ" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Dalšà tipy k použÃvánà rozhranà jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Klávesové zkratky" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "ÄŒlánek nenalezen." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "ZnaÄky pro tento Älánek (oddÄ›lené Äárkami):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Téma nápovÄ›dy nenalezeno." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" -#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 msgid "OPML Utility" msgstr "Nástroj OPML" @@ -1340,40 +1388,74 @@ msgstr "PÅ™idávánà filtru..." msgid "Processing category: %s" msgstr "Zpracovávánà kategorie: %s" -#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:420 +#: classes/opml.php:470 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Nahrávánà selhalo s kódem chyby %d" -#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:434 +#: classes/opml.php:484 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Nelze pÅ™esunout nahraný soubor." -#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:438 +#: classes/opml.php:488 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Chyba: nahrajte soubor OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Chyba: nelze nalézt pÅ™esunutý soubor OPML." -#: classes/opml.php:504 plugins/googlereaderimport/init.php:187 +#: classes/opml.php:506 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Chyba pÅ™i zpracovánà dokumentu." -#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Nemáte dostateÄnou úroveň pÅ™Ãstupu pro otevÅ™enà této záložky." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Protokol chyb" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Vymazat protokol" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Název souboru" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Zpráva" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Uživatel nebyl nalezen" -#: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:399 +#: classes/pref/users.php:53 +#: classes/pref/users.php:399 msgid "Registered" msgstr "Registrován" @@ -1393,7 +1475,8 @@ msgstr "OdebÃrané kanály" msgid "Access level: " msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu: " -#: classes/pref/users.php:154 classes/pref/feeds.php:647 +#: classes/pref/users.php:154 +#: classes/pref/feeds.php:647 #: classes/pref/feeds.php:853 msgid "Options" msgstr "Volby" @@ -1427,12 +1510,18 @@ msgstr "OdesÃlánà nového hesla uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>" msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Oznámenà o zmÄ›nÄ› hesla" -#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:299 classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:669 classes/pref/filters.php:757 -#: classes/pref/filters.php:784 classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 plugins/instances/init.php:284 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/filters.php:299 +#: classes/pref/filters.php:347 +#: classes/pref/filters.php:669 +#: classes/pref/filters.php:757 +#: classes/pref/filters.php:784 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 +#: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Vybrat" @@ -1444,7 +1533,8 @@ msgstr "VytvoÅ™it uživatele" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: classes/pref/users.php:348 classes/pref/filters.php:684 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/filters.php:684 #: plugins/instances/init.php:293 msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -1457,7 +1547,8 @@ msgstr "Úroveň pÅ™Ãstupu" msgid "Last login" msgstr "Poslednà pÅ™ihlášenÃ" -#: classes/pref/users.php:419 plugins/instances/init.php:334 +#: classes/pref/users.php:419 +#: plugins/instances/init.php:334 msgid "Click to edit" msgstr "KliknÄ›te pro úpravu" @@ -1469,31 +1560,240 @@ msgstr "Nejsou definováni žádnà uživatelé." msgid "No matching users found." msgstr "Nebyli nalezeni žádnà odpovÃdajÃcà uživatelé." -#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Titulek" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "ZaÅ¡krtnÄ›te pro povolenà pole" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanál)" +msgstr[1] "(%d kanály)" +msgstr[2] "(%d kanálů)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "PopÅ™edÃ:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Název kanálu" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "PozadÃ:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "VytvoÅ™en Å¡tÃtek <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "ÄŒiÅ¡tÄ›nà Älánků:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Vymazat barvy" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Rada:</b> pokud váš kanál vyžaduje ověřenÃ, musÃte zadat pÅ™ihlaÅ¡ovacà údaje, s výjimkou pro kanály Twitteru." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Skrýt pÅ™ed oblÃbenými kanály" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Zahrnout do e-mailového výtahu" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové pÅ™Ãlohy" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Nevkládat obrázky" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Ukládat obrázky do mezipamÄ›ti mÃstnÄ›" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "OznaÄit aktualizované Älánky jako nepÅ™eÄtené" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Nahradit" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Znovu se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru pro aktualizace doruÄené bez vyžádánÃ" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Obnovà stav odbÄ›ru PubSubHubbub pro kanály s povoleným doruÄenÃm bez vyžádánÃ." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "VÅ¡e hotovo." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Kanály s chybami" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Neaktivnà kanály" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Upravit vybrané kanály" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Obnovit poÅ™adà řazenÃ" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Dávkové pÅ™ihlášenà k odbÄ›ru" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "PÅ™idat kategorii" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Odebrat vybrané" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "VÃce akcÃ..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "RuÄnà ÄiÅ¡tÄ›nÃ" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Vymazat data kanálu" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Pomocà OPML můžete exportovat a importovat své kanály, filtry, Å¡tÃtky a nastavenà Tiny Tiny RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Pomocà OPML může být migrován pouze profil hlavnÃho nastavenÃ." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importovat mé OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Název souboru:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Zahrnout nastavenÃ" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportovat OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "VaÅ¡e OPML může být publikováno veÅ™ejnÄ› a odebÃráno kýmkoliv, kdo zná následujÃcà URL." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Publikované OPML neobsahujà vaÅ¡e nastavenà Tiny Tiny RSS, kanály vyžadujÃcà ověřenà nebo skryté kanály pÅ™ed oblÃbenými kanály." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "VeÅ™ejná URL OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Zobrazit URL publikovaných OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integrace s Firefoxem" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Tato stránka Tiny Tiny RSS může být použita jako ÄŒteÄka kanálů Firefox kliknutÃm na následujÃcà odkaz." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "KliknÄ›te sem pro registraci této stránky jako ÄteÄky kanálů." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Publikované a sdÃlené Älánky / Generované kanály" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Publikované Älánky jsou exportovány jako veÅ™ejný kanál RSS, který může odebÃrat kdokoliv, kdo zná nÞe zadanou URL." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Zobrazit URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Vymazat vÅ¡echny vygenerované URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Tyto kanály nebyly aktualizovány novým obsahem po tÅ™i mÄ›sÃce (nejdÅ™Ãve nejstarÅ¡Ã):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "KliknÄ›te pro úpravu kanálu" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Odhlásit odbÄ›r vybraných kanálů" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "PÅ™idávejte jeden platný kanál RSS na řádek (neprobÃhá detekce kanálu)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Kanály k odebÃránÃ, jeden na řádek" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Kanály vyžadujà ověřenÃ." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1504,49 +1804,61 @@ msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné nedávné Älánky odpovÃdajÃcà tomuto filtru." #: classes/pref/filters.php:135 -msgid "" -"Complex expressions might not give results while testing due to issues with " -"database server regexp implementation." -msgstr "" -"Komplexnà výrazy nemusà vrátit výsledky pÅ™i testovánà kvůli problémům s " -"implementacà regulárnÃch výrazů databázového serveru." +msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." +msgstr "Komplexnà výrazy nemusà vrátit výsledky pÅ™i testovánà kvůli problémům s implementacà regulárnÃch výrazů databázového serveru." -#: classes/pref/filters.php:179 classes/pref/filters.php:458 +#: classes/pref/filters.php:179 +#: classes/pref/filters.php:458 msgid "(inverse)" msgstr "(inverznÃ)" -#: classes/pref/filters.php:175 classes/pref/filters.php:457 +#: classes/pref/filters.php:175 +#: classes/pref/filters.php:457 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s na %s v %s %s" -#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:752 +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Titulek" + +#: classes/pref/filters.php:294 +#: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 msgid "Match" msgstr "OdpovÃdá" -#: classes/pref/filters.php:308 classes/pref/filters.php:356 -#: classes/pref/filters.php:766 classes/pref/filters.php:793 +#: classes/pref/filters.php:308 +#: classes/pref/filters.php:356 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/pref/filters.php:793 msgid "Add" msgstr "PÅ™idat" -#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:779 +#: classes/pref/filters.php:342 +#: classes/pref/filters.php:779 msgid "Apply actions" msgstr "PoužÃt akce" -#: classes/pref/filters.php:392 classes/pref/filters.php:808 +#: classes/pref/filters.php:392 +#: classes/pref/filters.php:808 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#: classes/pref/filters.php:401 classes/pref/filters.php:811 +#: classes/pref/filters.php:401 +#: classes/pref/filters.php:811 msgid "Match any rule" msgstr "OdpovÃdá jakémukoliv pravidlu" -#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:814 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverznà porovnánÃ" -#: classes/pref/filters.php:422 classes/pref/filters.php:821 +#: classes/pref/filters.php:422 +#: classes/pref/filters.php:821 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -1554,15 +1866,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "Kombinovat" -#: classes/pref/filters.php:687 classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Obnovit poÅ™adà řazenÃ" - -#: classes/pref/filters.php:695 classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "VytvoÅ™it" @@ -1575,7 +1878,8 @@ msgstr "Inverznà porovnánà regulárnÃho výrazu" msgid "on field" msgstr "pole" -#: classes/pref/filters.php:887 js/PrefFilterTree.js:61 +#: classes/pref/filters.php:887 +#: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "v" @@ -1588,6 +1892,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Uložit pravidlo" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "PÅ™idat pravidlo" @@ -1603,7 +1908,8 @@ msgstr "s parametry:" msgid "Save action" msgstr "Uložit akci" -#: classes/pref/filters.php:972 js/functions.js:1048 +#: classes/pref/filters.php:972 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "PÅ™idat akci" @@ -1627,6 +1933,27 @@ msgstr[0] "%s (+ %d akce)" msgstr[1] "%s (+ %d akce)" msgstr[2] "%s (+ %d akcÃ)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "PopÅ™edÃ:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "PozadÃ:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "VytvoÅ™en Å¡tÃtek <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Vymazat barvy" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -1656,24 +1983,16 @@ msgid "Blacklisted tags" msgstr "Zakázané znaÄky" #: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "" -"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" -"separated list)." -msgstr "" -"PÅ™i automatické detekci znaÄek v ÄláncÃch nebudou použity tyto znaÄky " -"(seznam oddÄ›lený Äárkami)." +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "PÅ™i automatické detekci znaÄek v ÄláncÃch nebudou použity tyto znaÄky (seznam oddÄ›lený Äárkami)." #: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "Automaticky oznaÄit Älánky jako pÅ™eÄtené" #: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "" -"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " -"article list." -msgstr "" -"Tato volba umožňuje automatické oznaÄovánà Älánků jako pÅ™eÄtených pÅ™i " -"posouvánà seznamem Älánků." +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Tato volba umožňuje automatické oznaÄovánà Älánků jako pÅ™eÄtených pÅ™i posouvánà seznamem Älánků." #: classes/pref/prefs.php:29 msgid "Automatically expand articles in combined mode" @@ -1684,12 +2003,8 @@ msgid "Combined feed display" msgstr "Kombinované zobrazenà kanálu" #: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "" -"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " -"headlines and article content" -msgstr "" -"Zobrazit rozbalený seznam Älánků kanálu namÃsto oddÄ›leného zobrazenà nadpisů " -"a obsahů Älánku" +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Zobrazit rozbalený seznam Älánků kanálu namÃsto oddÄ›leného zobrazenà nadpisů a obsahů Älánku" #: classes/pref/prefs.php:31 msgid "Confirm marking feed as read" @@ -1704,12 +2019,8 @@ msgid "Default feed update interval" msgstr "Výchozà interval aktualizace kanálů" #: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "" -"Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of " -"update method" -msgstr "" -"Nejkratšà interval kontroly aktualizacà kanálu bez ohledu na metodu " -"aktualizace" +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Nejkratšà interval kontroly aktualizacà kanálu bez ohledu na metodu aktualizace" #: classes/pref/prefs.php:34 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" @@ -1720,12 +2031,8 @@ msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Povolit e-mailový výtah" #: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "" -"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " -"your configured e-mail address" -msgstr "" -"Tato volba umožňuje odesÃlánà dennÃch výtahů nových (a nepÅ™eÄtených) nadpisů " -"na vaÅ¡i nastavenou e-mailovou adresu" +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Tato volba umožňuje odesÃlánà dennÃch výtahů nových (a nepÅ™eÄtených) nadpisů na vaÅ¡i nastavenou e-mailovou adresu" #: classes/pref/prefs.php:36 msgid "Try to send digests around specified time" @@ -1768,23 +2075,16 @@ msgid "Long date format" msgstr "Dlouhý formát data" #: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "" -"The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" -"Použitá syntaxe je shodná s funkcà PHP <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a>." +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "Použitá syntaxe je shodná s funkcà PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." #: classes/pref/prefs.php:44 msgid "On catchup show next feed" msgstr "PÅ™i zjiÅ¡tÄ›nà nového stavu zobrazit dalšà kanál" #: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "" -"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" -"Automaticky otevÅ™Ãt dalšà kanál s nepÅ™eÄtenými Älánky po oznaÄenà nÄ›jakého " -"jako pÅ™eÄteného" +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automaticky otevÅ™Ãt dalšà kanál s nepÅ™eÄtenými Älánky po oznaÄenà nÄ›jakého jako pÅ™eÄteného" #: classes/pref/prefs.php:45 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" @@ -1812,9 +2112,7 @@ msgstr "SeÅ™adit nadpisy podle data kanálu" #: classes/pref/prefs.php:50 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" -"PoužÃt pro seÅ™azenà nadpisů datum zadané kanálem namÃsto data mÃstnÃho " -"importu." +msgstr "PoužÃt pro seÅ™azenà nadpisů datum zadané kanálem namÃsto data mÃstnÃho importu." #: classes/pref/prefs.php:51 msgid "Login with an SSL certificate" @@ -1837,6 +2135,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "PÅ™i Ätenà Älánků odstranit vÅ¡echny znaÄky HTML kromÄ› nejběžnÄ›jÅ¡Ãch." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "PÅ™izpůsobit Å¡ablonu stylů" @@ -1854,8 +2153,7 @@ msgstr "Seskupovat nadpisy ve virtuálnÃch kanálech" #: classes/pref/prefs.php:56 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" -"Speciálnà kanály, Å¡tÃtky a kategorie jsou seskupeny podle původnÃch kanálů" +msgstr "Speciálnà kanály, Å¡tÃtky a kategorie jsou seskupeny podle původnÃch kanálů" #: classes/pref/prefs.php:57 msgid "Language" @@ -1955,14 +2253,11 @@ msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Jednorázové heslo / OvěřenÃ" #: classes/pref/prefs.php:328 -msgid "" -"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " -"to disable." -msgstr "" -"Jednorázová hesla jsou nynà povolena. Zadejte své aktuálnà heslo pro " -"zakázánÃ." +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Jednorázová hesla jsou nynà povolena. Zadejte své aktuálnà heslo pro zakázánÃ." -#: classes/pref/prefs.php:353 classes/pref/prefs.php:404 +#: classes/pref/prefs.php:353 +#: classes/pref/prefs.php:404 msgid "Enter your password" msgstr "Zadejte své heslo" @@ -1971,12 +2266,8 @@ msgid "Disable OTP" msgstr "Zakázat jednorázové heslo" #: classes/pref/prefs.php:370 -msgid "" -"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " -"would automatically disable OTP." -msgstr "" -"Pro použità budete potÅ™ebovat kompatibilnà nástroj ověřenÃ. ZmÄ›na hesla " -"automaticky zakáže jednorázové heslo." +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Pro použità budete potÅ™ebovat kompatibilnà nástroj ověřenÃ. ZmÄ›na hesla automaticky zakáže jednorázové heslo." #: classes/pref/prefs.php:372 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" @@ -2002,433 +2293,242 @@ msgstr "NÄ›které pÅ™edvolby jsou dostupné pouze ve výchozÃm profilu." msgid "Customize" msgstr "PÅ™izpůsobit" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Aktuálnà Äas na serveru: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Uložit konfiguraci" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Uložit a opustit pÅ™edvolby" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Spravovat profily" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Obnovit na výchozà hodnoty" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Moduly" -#: classes/pref/prefs.php:709 -msgid "" -"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Budete muset znovu naÄÃst Tiny Tiny RSS pro uplatnÄ›nà zmÄ›n v modulech." -#: classes/pref/prefs.php:711 -msgid "" -"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" -"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " -"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">wiki</a>." -msgstr "" -"Stáhnout vÃce modulů na <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=" -"\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórech</a> nebo <a target=" -"\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">wiki</a> tt-rss.org." +#: classes/pref/prefs.php:712 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Stáhnout vÃce modulů na <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórech</a> nebo <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Systémové moduly" -#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Modul" -#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "vÃce informacÃ" -#: classes/pref/prefs.php:784 classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Vymazat data" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Uživatelské moduly" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Povolit vybrané moduly" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nesprávné jednorázové heslo" -#: classes/pref/prefs.php:929 classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Nesprávné heslo" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format -msgid "" -"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " -"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" -"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" -"Zde můžete pÅ™epsat barvy, pÃsma a rozvrženà aktuálnÄ› vybraného motivu " -"vlastnÃm nastavenÃm CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s" -"\">Tento soubor</a> může být použit jako vodÃtko." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Zde můžete pÅ™epsat barvy, pÃsma a rozvrženà aktuálnÄ› vybraného motivu vlastnÃm nastavenÃm CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Tento soubor</a> může být použit jako vodÃtko." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "VytvoÅ™it profil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktivnÃ)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Odebrat vybrané profily" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Aktivovat profil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "ZaÅ¡krtnÄ›te pro povolenà pole" - -#: classes/pref/feeds.php:63 classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanál)" -msgstr[1] "(%d kanály)" -msgstr[2] "(%d kanálů)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Název kanálu" - -#: classes/pref/feeds.php:598 classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizovat" - -#: classes/pref/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "ÄŒiÅ¡tÄ›nà Älánků:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "" -"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" -"<b>Rada:</b> pokud váš kanál vyžaduje ověřenÃ, musÃte zadat pÅ™ihlaÅ¡ovacà " -"údaje, s výjimkou pro kanály Twitteru." - -#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Skrýt pÅ™ed oblÃbenými kanály" - -#: classes/pref/feeds.php:671 classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Zahrnout do e-mailového výtahu" - -#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové pÅ™Ãlohy" - -#: classes/pref/feeds.php:697 classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Nevkládat obrázky" - -#: classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Ukládat obrázky do mezipamÄ›ti mÃstnÄ›" - -#: classes/pref/feeds.php:722 classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "OznaÄit aktualizované Älánky jako nepÅ™eÄtené" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Nahradit" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Znovu se pÅ™ihlásit k odbÄ›ru pro aktualizace doruÄené bez vyžádánÃ" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "" -"Obnovà stav odbÄ›ru PubSubHubbub pro kanály s povoleným doruÄenÃm bez " -"vyžádánÃ." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "VÅ¡e hotovo." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Kanály s chybami" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Neaktivnà kanály" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Upravit vybrané kanály" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Dávkové pÅ™ihlášenà k odbÄ›ru" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "PÅ™idat kategorii" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Odebrat vybrané" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "VÃce akcÃ..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "RuÄnà ÄiÅ¡tÄ›nÃ" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Vymazat data kanálu" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "" -"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " -"Tiny RSS settings." -msgstr "" -"Pomocà OPML můžete exportovat a importovat své kanály, filtry, Å¡tÃtky a " -"nastavenà Tiny Tiny RSS." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Pomocà OPML může být migrován pouze profil hlavnÃho nastavenÃ." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importovat mé OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Název souboru:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Zahrnout nastavenÃ" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportovat OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "" -"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " -"knows the URL below." -msgstr "" -"VaÅ¡e OPML může být publikováno veÅ™ejnÄ› a odebÃráno kýmkoliv, kdo zná " -"následujÃcà URL." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "" -"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " -"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" -"Publikované OPML neobsahujà vaÅ¡e nastavenà Tiny Tiny RSS, kanály vyžadujÃcà " -"ověřenà nebo skryté kanály pÅ™ed oblÃbenými kanály." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "VeÅ™ejná URL OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Zobrazit URL publikovaných OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integrace s Firefoxem" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "" -"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " -"link below." -msgstr "" -"Tato stránka Tiny Tiny RSS může být použita jako ÄŒteÄka kanálů Firefox " -"kliknutÃm na následujÃcà odkaz." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "KliknÄ›te sem pro registraci této stránky jako ÄteÄky kanálů." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Pokud jste importovali Å¡tÃtky a/nebo filtry, budete možná muset znovu naÄÃst pÅ™edvolby pro zobrazenà nových dat." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Publikované a sdÃlené Älánky / Generované kanály" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "VaÅ¡e veÅ™ejná URL OPML je:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "" -"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "" -"Publikované Älánky jsou exportovány jako veÅ™ejný kanál RSS, který může " -"odebÃrat kdokoliv, kdo zná nÞe zadanou URL." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generovat novou URL" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Zobrazit URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Démon aktualizacà je povolen v konfiguraci, ale proces typu démon nenà spuÅ¡tÄ›n, což zabraňuje aktualizaci vÅ¡ech kanálů. SpusÅ¥te proces typu démon, nebo kontaktujte vlastnÃka instance." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Vymazat vÅ¡echny vygenerované URL" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Poslednà aktualizace:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "" -"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " -"first):" -msgstr "" -"Tyto kanály nebyly aktualizovány novým obsahem po tÅ™i mÄ›sÃce (nejdÅ™Ãve " -"nejstarÅ¡Ã):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Démonu aktualizacà trvá pÅ™ÃliÅ¡ dlouho provedenà aktualizace kanálu. To může znamenat problém, jako je zhroucenà nebo zablokovánÃ. Zkontrolujte proces typu démon nebo kontaktujte vlastnÃka instance." -#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "KliknÄ›te pro úpravu kanálu" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "OdpovÃdá:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Odhlásit odbÄ›r vybraných kanálů" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Jakémukoliv" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "PÅ™idávejte jeden platný kanál RSS na řádek (neprobÃhá detekce kanálu)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "VÅ¡echny znaÄky." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Kanály k odebÃránÃ, jeden na řádek" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Které znaÄky?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Kanály vyžadujà ověřenÃ." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Zobrazit položky" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Protokol chyb" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Můžete zobrazit tento kanál jako RSS pomocà následujÃcà URL:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Obnovit" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Vymazat protokol" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Můžete aktualizovat pomocà vestavÄ›ného nástroje v pÅ™edvolbách nebo pomocà update.php" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Zobrazit poznámky k verzi" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Název souboru" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Stáhnout" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Zpráva" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Chyba pÅ™i zÃskávánà informacà o verzi, nebo nenà dostupná žádná nová verze." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Kanály podporované af_comics" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "ZavÅ™Ãt Älánek" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Nynà jsou podporovány následujÃcà komiksy:" -#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "Nenà bezpeÄné pro práci (kliknutÃm pÅ™epnout)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Upravit poznámku Älánku" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Modul NeotvÃrat v práci" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nebyl nahrán žádný soubor." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "ZnaÄky považované za neotvÃrat v práci (oddÄ›lené Äárkami)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "VÅ¡e dokonÄeno. %d z %d Älánků importováno." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigurace uložena." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Dokument nemá správný formát." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Zadejte své jednorázové heslo:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importovat sdÃlené položky nebo položky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou z Google Readeru" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Heslo bylo zmÄ›nÄ›no." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Vložte do následujÃcÃho formuláře váš soubor starred.json nebo shared.json." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Staré heslo je nesprávné." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importovat mé položky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 msgid "[Forwarded]" msgstr "[PÅ™eposláno]" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mail/init.php:112 msgid "Multiple articles" msgstr "VÃce Älánků" @@ -2441,55 +2541,58 @@ msgid "Forward selected article(s) by email." msgstr "PÅ™eposlat vybrané Älánky e-mailem." #: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "" -"You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" -"MÄ›li byste být schopni upravit zprávu pÅ™ed odeslánÃm ve vaÅ¡em poÅ¡tovnÃm " -"klientu." +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "MÄ›li byste být schopni upravit zprávu pÅ™ed odeslánÃm ve vaÅ¡em poÅ¡tovnÃm klientu." #: plugins/mailto/init.php:83 msgid "Close this dialog" msgstr "ZavÅ™Ãt tento dialog" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Záložkové aplety" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Aktualizovat Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" -"PÅ™etáhnÄ›te nÞe uvedený odkaz na panel nástrojů prohlÞeÄe, otevÅ™ete v " -"prohlÞeÄi kanál, o který máte zájem, a kliknÄ›te na odkaz pro pÅ™ihlášenà k " -"jeho odbÄ›ru." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "VaÅ¡e instalace Tiny Tiny RSS je aktuálnÃ." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru %s v Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Vynutit aktualizaci" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru v Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "NezavÃrejte tento dialog, dokud nenà aktualizace dokonÄena." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" -"Použijte tento záložkový aplet pro publikovánà libovolných stránek pomocà " -"Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Je doporuÄeno nejdÅ™Ãve zálohovat adresář tt-rss." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "VaÅ¡e databáze nebude zmÄ›nÄ›na." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Váš aktuálnà instalaÄnà adresář tt-rss nebude zmÄ›nÄ›n. Bude pÅ™ejmenován a ponechán v nadÅ™azeném adresáři. Budete mÃt možnost pÅ™enést vÅ¡echny své upravené soubory po skonÄenà aktualizace." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "PÅ™ipraveno k aktualizaci." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Spustit aktualizaci" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Import a export" #: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "" -"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " -"or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" -"Můžete exportovat a importovat své Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou a archivované " -"Älánky pro uschovánÃ, nebo pÅ™i migraci mezi stejnými verzemi instancà tt-rss." +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Můžete exportovat a importovat své Älánky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou a archivované Älánky pro uschovánÃ, nebo pÅ™i migraci mezi stejnými verzemi instancà tt-rss." #: plugins/import_export/init.php:65 msgid "Export my data" @@ -2543,9 +2646,38 @@ msgstr "Nelze naÄÃst dokument XML." msgid "Prepare data" msgstr "PÅ™ipravit data" -#: plugins/import_export/init.php:446 plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nebyl nahrán žádný soubor." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "Nenà bezpeÄné pro práci (kliknutÃm pÅ™epnout)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Modul NeotvÃrat v práci" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "ZnaÄky považované za neotvÃrat v práci (oddÄ›lené Äárkami)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigurace uložena." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Zadejte své jednorázové heslo:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Heslo bylo zmÄ›nÄ›no." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Staré heslo je nesprávné." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "ZavÅ™Ãt Älánek" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2557,9 +2689,7 @@ msgstr "Modul odesÃlánà e-mailů" #: plugins/mail/init.php:36 msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" -"Zde můžete nastavit pÅ™eddefinované e-mailové adresy (Äárkami oddÄ›lený " -"seznam):" +msgstr "Zde můžete nastavit pÅ™eddefinované e-mailové adresy (Äárkami oddÄ›lený seznam):" #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" @@ -2573,72 +2703,39 @@ msgstr "PÅ™edmÄ›t:" msgid "Send e-mail" msgstr "Odeslat e-mail" -#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Upravit poznámku Älánku" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "VÅ¡e dokonÄeno. %d z %d Älánků importováno." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Dokument nemá správný formát." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" -"Importovat sdÃlené položky nebo položky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou z Google Readeru" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" -"Vložte do následujÃcÃho formuláře váš soubor starred.json nebo shared.json." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importovat mé položky oznaÄené hvÄ›zdiÄkou" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Kanály podporované af_comics" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Nynà jsou podporovány následujÃcà komiksy:" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "SdÃlené Älánky" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Propojeno" -#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395 +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 msgid "Instance" msgstr "Instance" -#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 #: plugins/instances/init.php:404 msgid "Instance URL" msgstr "URL instance" -#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414 +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 msgid "Access key:" msgstr "PÅ™Ãstupový klÃÄ:" -#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 #: plugins/instances/init.php:417 msgid "Access key" msgstr "PÅ™Ãstupový klÃÄ" -#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421 +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "PoužÃt jeden pÅ™Ãstupový klÃÄ pro obÄ› propojené instance." -#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429 +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 msgid "Generate new key" msgstr "Generovat nový klÃÄ" @@ -2647,12 +2744,8 @@ msgid "Link instance" msgstr "Propojit instanci" #: plugins/instances/init.php:304 -msgid "" -"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " -"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "" -"Můžete pÅ™ipojit dalšà instance Tiny Tiny RSS k této pro sdÃlenà oblÃbených " -"kanálů. PÅ™ipojit k této instanci Tiny Tiny RSS pomocà této URL:" +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Můžete pÅ™ipojit dalšà instance Tiny Tiny RSS k této pro sdÃlenà oblÃbených kanálů. PÅ™ipojit k této instanci Tiny Tiny RSS pomocà této URL:" #: plugins/instances/init.php:314 msgid "Last connected" @@ -2670,6 +2763,32 @@ msgstr "Uložené kanály" msgid "Create link" msgstr "VytvoÅ™it odkaz" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "SdÃlené Älánky" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Záložkové aplety" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "PÅ™etáhnÄ›te nÞe uvedený odkaz na panel nástrojů prohlÞeÄe, otevÅ™ete v prohlÞeÄi kanál, o který máte zájem, a kliknÄ›te na odkaz pro pÅ™ihlášenà k jeho odbÄ›ru." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru %s v Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru v Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Použijte tento záložkový aplet pro publikovánà libovolných stránek pomocà Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Zde můžete zakázat vÅ¡echny Älánky sdÃlené pomocà jedineÄných URL." @@ -2690,49 +2809,6 @@ msgstr "Můžete sdÃlet tento Älánek pomocà následujÃcà jedineÄné URL:" msgid "Unshare article" msgstr "ZruÅ¡it sdÃlenà Älánku" -#: plugins/updater/init.php:324 plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Aktualizovat Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "VaÅ¡e instalace Tiny Tiny RSS je aktuálnÃ." - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "Vynutit aktualizaci" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "NezavÃrejte tento dialog, dokud nenà aktualizace dokonÄena." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Je doporuÄeno nejdÅ™Ãve zálohovat adresář tt-rss." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "VaÅ¡e databáze nebude zmÄ›nÄ›na." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "" -"Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be " -"renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all " -"your customized files after update finishes." -msgstr "" -"Váš aktuálnà instalaÄnà adresář tt-rss nebude zmÄ›nÄ›n. Bude pÅ™ejmenován a " -"ponechán v nadÅ™azeném adresáři. Budete mÃt možnost pÅ™enést vÅ¡echny své " -"upravené soubory po skonÄenà aktualizace." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "PÅ™ipraveno k aktualizaci." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Spustit aktualizaci" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "Chyba bude nahlášena do nastaveného cÃle protokolu." @@ -2746,81 +2822,79 @@ msgid "Close" msgstr "ZavÅ™Ãt" #: js/functions.js:104 -msgid "" -"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " -"information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be " -"saved in the database." -msgstr "" -"Opravdu chcete nahlásit tuto výjimku na tt-rss.org? Hlášenà bude obsahovat " -"informace o vaÅ¡em prohlÞeÄi a konfiguraci tt-rss. VaÅ¡e adresa IP bude " -"uložena do databáze." +msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." +msgstr "Opravdu chcete nahlásit tuto výjimku na tt-rss.org? Hlášenà bude obsahovat informace o vaÅ¡em prohlÞeÄi a konfiguraci tt-rss. VaÅ¡e adresa IP bude uložena do databáze." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "KliknÄ›te pro zavÅ™enÃ" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Upravit akci" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "VytvoÅ™it filtr" -#: js/functions.js:1215 -msgid "" -"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " -"hub again on next feed update." -msgstr "" -"Obnovit odbÄ›r? Tiny Tiny RSS se pokusà znovu pÅ™ihlásit k odbÄ›ru oznamovacÃho " -"centra pÅ™i dalšà aktualizaci kanálu." +#: js/functions.js:1218 +msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." +msgstr "Obnovit odbÄ›r? Tiny Tiny RSS se pokusà znovu pÅ™ihlásit k odbÄ›ru oznamovacÃho centra pÅ™i dalšà aktualizaci kanálu." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "OdbÄ›r obnoven." -#: js/functions.js:1236 js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Odhlásit odbÄ›r %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "OdebÃránà kanálu..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Zadejte název kategorie:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generovat novou adresu syndikace pro tento kanál?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Pokus o zmÄ›nu adresy..." -#: js/functions.js:1682 js/functions.js:1792 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444 -#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 +#: js/prefs.js:414 +#: js/prefs.js:444 +#: js/prefs.js:476 +#: js/prefs.js:629 +#: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály." -#: js/functions.js:1724 -msgid "" -"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " -"be removed." -msgstr "" -"Odebrat vybrané kanály z archivu? Kanály s uloženými Älánky nebudou odebrány." +#: js/functions.js:1727 +msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." +msgstr "Odebrat vybrané kanály z archivu? Kanály s uloženými Älánky nebudou odebrány." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Kanály s chybami aktualizace" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Odebrat vybrané kanály?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "OdebÃránà vybraných kanálů..." @@ -2852,8 +2926,12 @@ msgstr "PÅ™idávánà uživatele..." msgid "User Editor" msgstr "Editor uživatelů" -#: js/prefs.js:99 js/prefs.js:211 js/prefs.js:736 -#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89 +#: js/prefs.js:99 +#: js/prefs.js:211 +#: js/prefs.js:736 +#: plugins/instances/instances.js:26 +#: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Ukládánà dat..." @@ -2878,22 +2956,22 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "OdebÃránà vybraných Å¡tÃtků..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné Å¡tÃtky." #: js/prefs.js:326 -msgid "" -"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " -"removed." -msgstr "" -"Odebrat vybrané uživatele? Výchozà úÄet správce ani váš úÄet nebudou " -"odebrány." +msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." +msgstr "Odebrat vybrané uživatele? Výchozà úÄet správce ani váš úÄet nebudou odebrány." #: js/prefs.js:329 msgid "Removing selected users..." msgstr "OdebÃránà vybraných uživatelů..." -#: js/prefs.js:343 js/prefs.js:487 js/prefs.js:508 js/prefs.js:547 +#: js/prefs.js:343 +#: js/prefs.js:487 +#: js/prefs.js:508 +#: js/prefs.js:547 msgid "No users are selected." msgstr "Nejsou vybráni žádnà uživatelé." @@ -2905,7 +2983,9 @@ msgstr "Odebrat vybrané filtry?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "OdebÃránà vybraných filtrů..." -#: js/prefs.js:376 js/prefs.js:584 js/prefs.js:603 +#: js/prefs.js:376 +#: js/prefs.js:584 +#: js/prefs.js:603 msgid "No filters are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné filtry." @@ -2937,7 +3017,9 @@ msgstr "Kolik dnů Älánků ponechat (0 - použÃt výchozÃ)?" msgid "Purging selected feed..." msgstr "ÄŒiÅ¡tÄ›nà vybraného kanálu..." -#: js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552 +#: js/prefs.js:492 +#: js/prefs.js:513 +#: js/prefs.js:552 msgid "Please select only one user." msgstr "Vyberte pouze jednoho uživatele." @@ -2981,8 +3063,9 @@ msgstr "Import OPML" msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "NejdÅ™Ãve zvolte soubor OPML." -#: js/prefs.js:802 plugins/import_export/import_export.js:115 +#: js/prefs.js:802 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "ImportovánÃ, Äekejte..." @@ -3010,36 +3093,39 @@ msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky jako pÅ™eÄtené?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "OznaÄovánà vÅ¡ech kanálů jako pÅ™eÄtených..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "NejdÅ™Ãve povolte modul odesÃlánà e-mailů." -#: js/tt-rss.js:426 js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "NejdÅ™Ãve povolte modul embed_original." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nemůžete odhlásit odbÄ›r kategorie." -#: js/tt-rss.js:672 js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "NejdÅ™Ãve vyberte nÄ›jaký kanál." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nemůžete pÅ™ehodnotit tento druh kanálu." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky v %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "PÅ™ehodnocovánà Älánků..." @@ -3067,9 +3153,17 @@ msgstr[0] "%d vybraný Älánek" msgstr[1] "%d vybrané Älánky" msgstr[2] "%d vybraných Älánků" -#: js/viewfeed.js:762 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:1038 -#: js/viewfeed.js:1081 js/viewfeed.js:1134 js/viewfeed.js:2289 -#: plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:762 +#: js/viewfeed.js:790 +#: js/viewfeed.js:1038 +#: js/viewfeed.js:1081 +#: js/viewfeed.js:1134 +#: js/viewfeed.js:2289 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné Älánky." @@ -3106,11 +3200,8 @@ msgstr[1] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivované Älánky?" msgstr[2] "PÅ™esunout zpÄ›t %d archivovaných Älánků?" #: js/viewfeed.js:1095 -msgid "" -"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." -msgstr "" -"VezmÄ›te na vÄ›domÃ, že Älánky neoznaÄené hvÄ›zdiÄkou mohou být pÅ™i dalšà " -"aktualizaci kanálu vyÄiÅ¡tÄ›ny." +msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." +msgstr "VezmÄ›te na vÄ›domÃ, že Älánky neoznaÄené hvÄ›zdiÄkou mohou být pÅ™i dalšà aktualizaci kanálu vyÄiÅ¡tÄ›ny." #: js/viewfeed.js:1140 #, perl-format @@ -3129,6 +3220,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Ukládánà znaÄek Älánku..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "KliknÄ›te pro otevÅ™enà dalÅ¡Ãho nepÅ™eÄteného kanálu." @@ -3170,34 +3263,40 @@ msgstr "URL Älánku:" #: plugins/embed_original/init.js:6 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" -"Bohužel, váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené rámce v izolovaném prostoru." +msgstr "Bohužel, váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené rámce v izolovaném prostoru." + +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Ukládánà poznámky Älánku..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Import z Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "NejdÅ™Ãve zvolte soubor." -#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "PÅ™eposlat Älánek e-mailem" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "PÅ™ed pokraÄovánÃm zálohujte svůj adresář tt-rss. NapiÅ¡te 'yes' pro pokraÄovánÃ." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exportovat data" #: plugins/import_export/import_export.js:40 #, perl-format -msgid "" -"Finished, exported %d article. You can download the data <a " -"class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "" -"Finished, exported %d articles. You can download the data <a " -"class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -"DokonÄeno, exportován %d Älánek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> " -"můžete stáhnout data." -msgstr[1] "" -"DokonÄeno, exportovány %d Älánky. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> " -"můžete stáhnout data." -msgstr[2] "" -"DokonÄeno, exportováno %d Älánků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> " -"můžete stáhnout data." +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "DokonÄeno, exportován %d Älánek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." +msgstr[1] "DokonÄeno, exportovány %d Älánky. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." +msgstr[2] "DokonÄeno, exportováno %d Älánků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data." #: plugins/import_export/import_export.js:93 msgid "Data Import" @@ -3207,6 +3306,10 @@ msgstr "Import dat" msgid "Please choose the file first." msgstr "NejdÅ™Ãve zvolte soubor." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "KliknÄ›te pro rozbalenà Älánku" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "Chyba pÅ™i odesÃlánà e-mailu:" @@ -3215,22 +3318,6 @@ msgstr "Chyba pÅ™i odesÃlánà e-mailu:" msgid "Your message has been sent." msgstr "VaÅ¡e zpráva byla odeslána." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Ukládánà poznámky Älánku..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "KliknÄ›te pro rozbalenà Älánku" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Import z Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "NejdÅ™Ãve zvolte soubor." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Propojit instanci" @@ -3247,7 +3334,8 @@ msgstr "Odebrat vybrané instance?" msgid "Removing selected instances..." msgstr "OdebÃránà vybraných instancÃ..." -#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 +#: plugins/instances/instances.js:139 +#: plugins/instances/instances.js:151 msgid "No instances are selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné instance." @@ -3255,18 +3343,6 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné instance." msgid "Please select only one instance." msgstr "Vyberte pouze jednu instanci." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Zneplatnà vÅ¡echny dÅ™Ãve vygenerované URL sdÃlených Älánků. PokraÄovat?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Vymazávánà URL..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "SdÃlené URL vymazány." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "SdÃlet Älánek pomocà URL" @@ -3287,209 +3363,266 @@ msgstr "Odebrat sdÃlenà pro tento Älánek?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Pokus o zruÅ¡enà sdÃlenÃ..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "" -"Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to " -"continue." -msgstr "" -"PÅ™ed pokraÄovánÃm zálohujte svůj adresář tt-rss. NapiÅ¡te 'yes' pro " -"pokraÄovánÃ." - -#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" -#~ msgstr "Chyba LibXML %s na řádku %d (sloupec %d): %s" - -#~ msgid "From:" -#~ msgstr "Od:" - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky v %s jako pÅ™eÄtené?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 1 den v %s jako pÅ™eÄtené?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 1 týden v %s jako pÅ™eÄtené?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 2 týdny v %s jako pÅ™eÄtené?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "VysvÄ›tlenà chyby" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Nahrávánà dokonÄeno." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Zneplatnà vÅ¡echny dÅ™Ãve vygenerované URL sdÃlených Älánků. PokraÄovat?" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Odebrat uloženou ikonu kanálu?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Vymazávánà URL..." -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "OdebÃránà ikony kanálu..." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "SdÃlené URL vymazány." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Ikona kanálu odebrána." +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky v %s jako pÅ™eÄtené?" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Vyberte soubor obrázku k nahránÃ." +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 1 den v %s jako pÅ™eÄtené?" -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Nahrát novou ikonu pro tento kanál?" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 1 týden v %s jako pÅ™eÄtené?" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "NahrávánÃ, Äekejte..." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "OznaÄit vÅ¡echny Älánky staršà než 2 týdny v %s jako pÅ™eÄtené?" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Zadejte titulek Å¡tÃtku:" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "VysvÄ›tlenà chyby" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Nelze vytvoÅ™it Å¡tÃtek: chybà titulek." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Nahrávánà dokonÄeno." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Odebrat uloženou ikonu kanálu?" -#~ msgid "" -#~ "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -#~ "issues. Backend output was logged to browser console." -#~ msgstr "" -#~ "NepodaÅ™ilo se zpracovat výstup. To může znamenat vyprÅ¡enà Äasového limitu " -#~ "serveru a/nebo problémy se sÃtÃ. Výstup vnitÅ™nÃho jádra byl zaznamenán do " -#~ "konzole prohlÞeÄe." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "OdebÃránà ikony kanálu..." -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "PÅ™ihlášen k odbÄ›ru %s" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ikona kanálu odebrána." -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Zdá se, že zadaná URL je neplatná." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Vyberte soubor obrázku k nahránÃ." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Zdá se, že zadaná URL neobsahuje žádné kanály." +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Nahrát novou ikonu pro tento kanál?" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Rozbalte pro výbÄ›r kanálu" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "NahrávánÃ, Äekejte..." -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Nelze stáhnout zadanou URL: %s" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Zadejte titulek Å¡tÃtku:" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Ověřenà XML selhalo: %s" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Nelze vytvoÅ™it Å¡tÃtek: chybà titulek." -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Již jste pÅ™ihlášeni k odbÄ›ru tohoto kanálu." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "PÅ™ihlásit se k odbÄ›ru kanálu" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Upravit pravidlo" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "NepodaÅ™ilo se zpracovat výstup. To může znamenat vyprÅ¡enà Äasového limitu serveru a/nebo problémy se sÃtÃ. Výstup vnitÅ™nÃho jádra byl zaznamenán do konzole prohlÞeÄe." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Upravit kanál" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "PÅ™ihlášen k odbÄ›ru %s" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "VÃce kanálů" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Zdá se, že zadaná URL je neplatná." -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "NápovÄ›da" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Zdá se, že zadaná URL neobsahuje žádné kanály." -#~ msgid "" -#~ "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "" -#~ "Odebrat kategorii %s? VÅ¡echny vnoÅ™ené kanály budou umÃstÄ›ny do kategorie " -#~ "NezaÅ™azeno." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Rozbalte pro výbÄ›r kanálu" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "OdebÃránà kategorie..." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Nelze stáhnout zadanou URL: %s" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Odebrat vybrané kategorie?" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Ověřenà XML selhalo: %s" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "OdebÃránà vybraných kategoriÃ..." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Již jste pÅ™ihlášeni k odbÄ›ru tohoto kanálu." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Upravit pravidlo" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Název kategorie:" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Upravit kanál" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Vytvářenà kategorie..." +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "VÃce kanálů" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Kanály bez nedávných aktualizacÃ" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "NápovÄ›da" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Nahradit aktuálnà publikaÄnà adresu OPML novou?" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Odebrat kategorii %s? VÅ¡echny vnoÅ™ené kanály budou umÃstÄ›ny do kategorie NezaÅ™azeno." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Vymazávánà kanálu..." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "OdebÃránà kategorie..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky ve vybraných kanálech?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Odebrat vybrané kategorie?" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "PÅ™ehodnocovánà vybraných kanálů..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "OdebÃránà vybraných kategoriÃ..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "PÅ™ehodnotit vÅ¡echny Älánky? Tato operace může trvat dlouho." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "PÅ™ehodnocovánà kanálů..." +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Název kategorie:" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Obnovit vybrané Å¡tÃtky na výchozà barvy?" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Vytvářenà kategorie..." + +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Kanály bez nedávných aktualizacÃ" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Nahradit aktuálnà publikaÄnà adresu OPML novou?" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Profily nastavenÃ" +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Vymazávánà kanálu..." -#~ msgid "" -#~ "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "" -#~ "Odebrat vybrané profily? Aktivnà a výchozà profily nebudou odebrány." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "PÅ™ehodnotit Älánky ve vybraných kanálech?" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "OdebÃránà vybraných profilů..." +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "PÅ™ehodnocovánà vybraných kanálů..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nejsou vybrány žádné profily." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "PÅ™ehodnotit vÅ¡echny Älánky? Tato operace může trvat dlouho." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Aktivovat vybraný profil?" +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "PÅ™ehodnocovánà kanálů..." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Zvolte profil k aktivaci." +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Obnovit vybrané Å¡tÃtky na výchozà barvy?" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Vytvářenà profilu..." +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profily nastavenÃ" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Zneplatnà vÅ¡echny dÅ™Ãve vygenerované URL kanálů. PokraÄovat?" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Odebrat vybrané profily? Aktivnà a výchozà profily nebudou odebrány." -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Generované URL vymazány." +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "OdebÃránà vybraných profilů..." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Editor Å¡tÃtků" +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nejsou vybrány žádné profily." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Vybrat položky podle znaÄek" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktivovat vybraný profil?" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Je dostupná nová verze!" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Zvolte profil k aktivaci." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "ZruÅ¡it hledánÃ" +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Vytvářenà profilu..." -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nenà vybrán žádný Älánek." +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Zneplatnà vÅ¡echny dÅ™Ãve vygenerované URL kanálů. PokraÄovat?" -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k oznaÄenÃ" +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Generované URL vymazány." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor Å¡tÃtků" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Vybrat položky podle znaÄek" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Je dostupná nová verze!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "ZruÅ¡it hledánÃ" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nenà vybrán žádný Älánek." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nenalezeny žádné Älánky k oznaÄenÃ" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "OznaÄit %d Älánek jako pÅ™eÄtený?" +msgstr[1] "OznaÄit %d Älánky jako pÅ™eÄtené?" +msgstr[2] "OznaÄit %d Älánků jako pÅ™eÄtené?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Zobrazit URL Älánku" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "OznaÄit %d Älánek jako pÅ™eÄtený?" -#~ msgstr[1] "OznaÄit %d Älánky jako pÅ™eÄtené?" -#~ msgstr[2] "OznaÄit %d Älánků jako pÅ™eÄtené?" +#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" +#~ msgstr "Chyba LibXML %s na řádku %d (sloupec %d): %s" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Zobrazit URL Älánku" +#~ msgid "From:" +#~ msgstr "Od:" #~ msgid "Select:" #~ msgstr "Vybrat:" @@ -3524,12 +3657,8 @@ msgstr "" #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:" #~ msgstr "Kanály, které nebyly aktualizovány kvůli chybám:" -#~ msgid "" -#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this " -#~ "application to function properly. Please check your browser settings." -#~ msgstr "" -#~ "Váš prohlÞeÄ nepodporuje Javascript, který je vyžadován pro správnou " -#~ "funkci aplikace. Zkontrolujte prosÃm nastavenà prohlÞeÄe." +#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." +#~ msgstr "Váš prohlÞeÄ nepodporuje Javascript, který je vyžadován pro správnou funkci aplikace. Zkontrolujte prosÃm nastavenà prohlÞeÄe." #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Ahoj," @@ -3624,12 +3753,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Playing..." #~ msgstr "PÅ™ehrává se..." -#~ msgid "" -#~ "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in " -#~ "PHP.ini (current value = %s)" -#~ msgstr "" -#~ "Nelze odeslat soubor. Možná musÃte upravit hodnotu upload_max_filesize v " -#~ "php.ini (souÄasná hodnota: %s)" +#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" +#~ msgstr "Nelze odeslat soubor. Možná musÃte upravit hodnotu upload_max_filesize v php.ini (souÄasná hodnota: %s)" #~ msgid "Default interval between feed updates" #~ msgstr "Výchozà interval mezi aktualizacemi kanálů" @@ -3649,12 +3774,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Please backup your database before proceeding." #~ msgstr "PÅ™ed pokraÄovánÃm prosÃm zazálohujte databázi." -#~ msgid "" -#~ "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> " -#~ "to <b>%d</b>)." -#~ msgstr "" -#~ "VaÅ¡e databáze Tiny Tiny RSS potÅ™ebuje aktualizaci na poslednà verzi (<b>" -#~ "%d</b> na <b>%d</b>)." +#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." +#~ msgstr "VaÅ¡e databáze Tiny Tiny RSS potÅ™ebuje aktualizaci na poslednà verzi (<b>%d</b> na <b>%d</b>)." #~ msgid "Performing updates..." #~ msgstr "ProvádÃm aktualizace..." @@ -3672,14 +3793,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "CHYBA" #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." -#~ msgid_plural "" -#~ "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." -#~ msgstr[0] "" -#~ "DokonÄeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>." -#~ msgstr[1] "" -#~ "DokonÄeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>." -#~ msgstr[2] "" -#~ "DokonÄeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizacà na schéma verze <b>%d</b>." +#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." +#~ msgstr[0] "DokonÄeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>." +#~ msgstr[1] "DokonÄeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>." +#~ msgstr[2] "DokonÄeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizacà na schéma verze <b>%d</b>." #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." #~ msgstr "Schéma vašà databáze je z novÄ›jšà verze Tiny Tiny RSS." @@ -3687,12 +3804,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." #~ msgstr "Nalezeno schéma verze: <b>%d</b>, vyžadováno: <b>%d</b>." -#~ msgid "" -#~ "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer " -#~ "version and continue." -#~ msgstr "" -#~ "Aktualizace schématu nenà možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novÄ›jšà " -#~ "verzi a pokraÄujte." +#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." +#~ msgstr "Aktualizace schématu nenà možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novÄ›jšà verzi a pokraÄujte." #~ msgid "Title or Content" #~ msgstr "Nadpis nebo obsah" @@ -3718,21 +3831,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Modify score" #~ msgstr "Upravit hodnocenÃ" -#~ msgid "" -#~ "This option is useful when you are reading several planet-type " -#~ "aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces " -#~ "same posts from different feeds to appear only once." -#~ msgstr "" -#~ "Volba užiteÄná pro sledovánà nÄ›kolika agregátorů s ÄásteÄnÄ› prolÃnajÃcà " -#~ "databázà uživatelů. Pokud je vypnuta, slouÄà stejné pÅ™ÃspÄ›vky z různých " -#~ "zdrojů a zobrazà je jako jeden." - -#~ msgid "" -#~ "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " -#~ "grouped by feeds" -#~ msgstr "" -#~ "Pokud povoleno, tak budou nadpisy ve SpeciálnÃch kanálech a Å tÃtky " -#~ "seskupeny dle kanálů" +#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." +#~ msgstr "Volba užiteÄná pro sledovánà nÄ›kolika agregátorů s ÄásteÄnÄ› prolÃnajÃcà databázà uživatelů. Pokud je vypnuta, slouÄà stejné pÅ™ÃspÄ›vky z různých zdrojů a zobrazà je jako jeden." + +#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" +#~ msgstr "Pokud povoleno, tak budou nadpisy ve SpeciálnÃch kanálech a Å tÃtky seskupeny dle kanálů" #~ msgid "Enable external API" #~ msgstr "Povolit externà API" diff --git a/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 8ff32a29e..dbaafb5bb 100644 --- a/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po index 234dd7341..bd1e42c63 100644 --- a/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/da_DA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: es_LA\n" @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Ugentligt" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Bruger" @@ -152,24 +152,35 @@ msgstr "" #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Indlæser, vent venligst ..." @@ -190,13 +201,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Markeret" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Udgivet" @@ -241,7 +252,7 @@ msgstr "Overskrift" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -286,7 +297,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed-handlinger:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner pÃ¥ feedet ..." @@ -318,7 +329,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Skift til widescreen" @@ -344,7 +355,7 @@ msgstr "Log af" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" @@ -370,8 +381,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -401,13 +412,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 #, fuzzy msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" @@ -425,12 +436,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Tjek tilgængelighed" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -463,10 +474,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -483,246 +494,248 @@ msgstr[1] "Arkiverede artikler" msgid "No feeds found." msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Ã…bn næste feed" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Ã…bn forrige feed" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Ã…bn næste artikel" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Ã…bn forrige artikel" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Vise søgedialog" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Skift markeret" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Skift udgivne" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Skift ulæst" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Rediger tags" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Afvis valgte" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Afvis læste" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Ã…bn i et nyt vindue" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Marker nedenstÃ¥ende som læst" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Rul nedad" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Rul opad" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Vælg artikel under markør" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "E-mail-artikel" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Luk/skjul artikel" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Skift kombineret modus" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Skift integreret original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Artikelvalg" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Vælg alle artikler" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Vælg ulæste" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Vælg markerede" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Vælg udgivne" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Inverter valg" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Fravælg alt" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Opdater aktuelt feed" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Vis/skjul læste feeds" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ feedet" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger feed" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Reverser overskrifter" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marker feed som læst" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Vis/skjul aktuel kategori" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Skift kombineret modus" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Skift kombineret modus" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ til" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Ny" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag Cloud" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Opret etiket" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Opret filter" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Vis/skjul sidebjælke" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Vis hjælpedialog" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søgeresultater: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -730,38 +743,44 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "kommentarer" msgstr[1] "kommentarer" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "kommentarer" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "ingen tags" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Oprindeligt fra:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Feedets webadresse" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -770,72 +789,66 @@ msgstr "Feedets webadresse" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Luk dette vindue" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(rediger note)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "ukendt type" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Vedhæftninger" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Speciel" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Markerede artikler" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Udgivne artikler" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Nye artikler" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverede artikler" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Senest læst" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Logon:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" @@ -848,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -867,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Husk mig" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Log pÃ¥" @@ -891,247 +904,170 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Artikel ikke fundet" - -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Gem" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturgenveje" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Overskrift:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Indhold:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Etiketter:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Del" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Ikke logget pÃ¥" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, fuzzy, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Der blev ikke fundet nogen feeds." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Der er fundet flere webadresser til feed" -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Abonner pÃ¥ valgte feed" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediger abonnementsindstillinger" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Genoprettelse af adgangskode" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Nulstil adgangskode" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "GÃ¥ tilbage" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Opdatering af database" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Udfør opdateringer" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Webadresse til offentlig OPML" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generer ny webadresse" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Sidste opdatering:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Match:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Nogen" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Alle tags." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Hvilke tags?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Vis elementer" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Ny version til rÃ¥dighed!" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Læs produktbemærkninger" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Download" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Vis som RSS-feed" @@ -1149,16 +1085,16 @@ msgstr "Sidste opdatering: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1169,16 +1105,16 @@ msgstr "Inverter" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1316,10 +1252,10 @@ msgid "Login" msgstr "Logon" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -1340,8 +1276,8 @@ msgstr "Flere feeds" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -1360,10 +1296,10 @@ msgstr "grænse:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1384,25 +1320,27 @@ msgstr "Dette feed" msgid "Search syntax" msgstr "Søgesyntaks" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturgenveje" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artikel ikke fundet" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Emne i hjælp ikke fundet." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Gem" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1452,39 +1390,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Behandler kategori: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fejl under dokumentparsing." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fejllog" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Opdater" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Ryd log" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meddelelse" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Bruger ikke fundet" @@ -1546,16 +1512,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Vælg" @@ -1595,32 +1561,240 @@ msgstr "Der er ikke defineret nogen brugere." msgid "No matching users found." msgstr "Der er ikke fundet matchende brugere." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Billedtekst" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Rediger feed" +msgstr[1] "Rediger feed" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Forgrund:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed-overskrift" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Baggrund:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Opdater" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Opret etiket" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikeltømning:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Gennemsigtige farver" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Skjul fra Populære feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-mail-digest" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Vis altid billedvedhæftninger" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Inkorporer ikke billeder" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Cache billeder lokalt" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marker feed som læst" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Erstat" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Forny abonnement pÃ¥ push-opdateringer" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Alt færdigt." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds med fejl" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktive feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Rediger valgte feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchabonnement" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Tilføj kategori" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjern valgte" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Flere handlinger ..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Manuel tømning" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Ryd feed-data" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Nulstil artikler" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importer min OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Filnavn:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Inkluder indstillinger" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Webadresse til offentlig OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Vis webadresse pÃ¥ udgivne OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox-integration" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Vis webadresse" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Ryd alle genererede webadresser" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik for at redigere feed" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds kræver godkendelse." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1646,6 +1820,12 @@ msgstr "(inverter)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Billedtekst" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1688,17 +1868,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "Kombiner" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Nulstil artikler" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Opret" @@ -1725,6 +1894,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Gem regel" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Tilføj regel" @@ -1741,7 +1911,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Gem handling" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Tilføj handling" @@ -1763,6 +1933,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Tilføj handling" msgstr[1] "Tilføj handling" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrund:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Baggrund:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Opret etiket" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Gennemsigtige farver" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1951,6 +2142,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Tilpas designark" @@ -2111,405 +2303,233 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Tilpas" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Gem konfiguration" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Gem og luk præferencer" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Administrer profiler" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Nulstil til standardindstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Systemplugins" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "flere oplysninger" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Ryd data" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Brugerplugins" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Aktiver valgte plugins" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Forkert adgangskode" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Opret profil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Fjern valgte profiler" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Aktiver profil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Rediger feed" -msgstr[1] "Rediger feed" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Feed-overskrift" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Opdater" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikeltømning:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Skjul fra Populære feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkluder i e-mail-digest" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Vis altid billedvedhæftninger" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Inkorporer ikke billeder" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Cache billeder lokalt" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 +#: classes/dlg.php:47 #, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marker feed som læst" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Erstat" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Webadresse til offentlig OPML" -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Forny abonnement pÃ¥ push-opdateringer" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generer ny webadresse" -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Alt færdigt." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds med fejl" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktive feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Rediger valgte feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Batchabonnement" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Tilføj kategori" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Fjern valgte" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Flere handlinger ..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Manuel tømning" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Ryd feed-data" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Sidste opdatering:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importer min OPML" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Match:" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Filnavn:" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Nogen" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Inkluder indstillinger" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Alle tags." -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporter OPML" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Hvilke tags?" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Vis elementer" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Webadresse til offentlig OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Vis webadresse pÃ¥ udgivne OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox-integration" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Ny version til rÃ¥dighed!" -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Læs produktbemærkninger" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Download" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Vis webadresse" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Ryd alle genererede webadresser" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klik for at redigere feed" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Rediger artikelnote" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil." -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds kræver godkendelse." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fejllog" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Opdater" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Ryd log" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meddelelse" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Luk artikel" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW-plugin" - -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfiguration gemt." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Forkert engangsadgangskode" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammel adgangskode er forkert." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importer mine markerede elementer" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2540,28 +2560,44 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Luk denne dialog" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bogmærker" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Tving opdatering" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -#, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Klar til at opdatere." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Star opdatering" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Import og eksport" @@ -2619,10 +2655,39 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "Forbered data" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Der er ikke indlæst nogen fil." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW-plugin" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfiguration gemt." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Forkert engangsadgangskode" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammel adgangskode er forkert." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Luk artikel" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2649,45 +2714,6 @@ msgstr "Emne:" msgid "Send e-mail" msgstr "Send e-mail" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Rediger artikelnote" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importer mine markerede elementer" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Delte artikler" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Tilknyttet" @@ -2748,6 +2774,33 @@ msgstr "Gemte feeds" msgid "Create link" msgstr "Opret link" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Delte artikler" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bogmærker" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" @@ -2768,44 +2821,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "Annuller deling af artikel" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "Tving opdatering" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Klar til at opdatere." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Star opdatering" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2822,71 +2837,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Klik for at lukke" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Rediger handling" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Opret filter" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement nulstillet." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Aflyse abonnement fra %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Fjerner feed ..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Indtast kategorititel:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Prøver at ændre adresse ..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen feeds." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds med opdateringsfejl" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Fjern valgte feeds?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Fjerner valgte feeds ..." @@ -2923,6 +2943,7 @@ msgstr "Redigeringsprogram til bruger" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Gemmer data ..." @@ -2947,6 +2968,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Fjerner valgte etiketter ..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen etiketter." @@ -3059,8 +3081,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importerer, vent venligst ..." @@ -3090,39 +3112,40 @@ msgstr "Marker ovenstÃ¥ende som læst" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker feed som læst" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Rydder valgte feed ..." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Ændrer artikelresultater ..." @@ -3157,6 +3180,9 @@ msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen artikler." @@ -3208,6 +3234,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Gemmer artikeltags ..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klik for at redigere feed" @@ -3254,11 +3282,27 @@ msgstr "Artiklens webadresse:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Gemmer artikelnote ..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Import af Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Videresend artikel via e-mail" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Eksporter data" @@ -3278,6 +3322,10 @@ msgstr "Dataimport" msgid "Please choose the file first." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klik for at udvide artikel" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3286,22 +3334,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "" -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Gemmer artikelnote ..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klik for at udvide artikel" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Import af Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Tilknyt forekomst" @@ -3328,18 +3360,6 @@ msgstr "Der er ikke valgt nogen forekomster." msgid "Please select only one instance." msgstr "Fjerne valgte forekomster?" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rydder webadresser ..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Delte webadresser er ryddet." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Del artikel ved brug af webadresse" @@ -3360,143 +3380,270 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Prøver at annullere deling ..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rydder webadresser ..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Delte webadresser er ryddet." + +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/feedlist.js:425 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/feedlist.js:428 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/feedlist.js:431 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Fejl forklaret" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Fejl forklaret" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Indlæsning færdig." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Indlæsning færdig." -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Fjern gemt feed-ikon?" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Fjern gemt feed-ikon?" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Fjerner feed-ikon ..." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Fjerner feed-ikon ..." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Feed-ikon fjernet." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feed-ikon fjernet." -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Indlæser, vent venligst ..." +#: js/functions.js:753 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Fjern valgte filtre?" + +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" + +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Indlæser, vent venligst ..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Indtast mærketekst:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Indtast mærketekst:" +#: js/functions.js:777 #, fuzzy -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Indtast mærketekst:" +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Indtast mærketekst:" + +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Abonner pÃ¥ feedet" + +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Abonner pÃ¥ feedet" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" + +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Udvid til valgt feed" + +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-validering mislykkedes: %s" + +#: js/functions.js:895 +#, fuzzy +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Abonneret pÃ¥ %s" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Udvid til valgt feed" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Rediger regel" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML-validering mislykkedes: %s" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Rediger feed" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Rediger regel" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Flere feeds" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Rediger feed" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Flere feeds" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hjælp" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Fjerner kategori ..." -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Fjerner kategori ..." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjern valgte kategorier?" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Fjern valgte kategorier?" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier ..." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Fjerner valgte kategorier ..." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier." +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorititel:" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kategorititel:" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Opretter kategori ..." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Opretter kategori ..." +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds uden nylige opdateringer" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Feeds uden nylige opdateringer" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Rydder feed ..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Rydder feed ..." +#: js/prefs.js:1323 #, fuzzy -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Genopretter valgte feeds ..." -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Genopretter valgte feeds ..." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Genopretter feeds ..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Genopretter feeds ..." +#: js/prefs.js:1366 #, fuzzy -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Fjerne valgte etiketter?" +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Fjerne valgte etiketter?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profilindstillinger" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Profilindstillinger" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Fjerner valgte profiler ..." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Fjerner valgte profiler ..." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen profiler." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktiver valgte profil?" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Aktiver valgte profil?" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Opretter profil ..." +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Opretter profil ..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Genererede webadresser er ryddet." +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Genererede webadresser er ryddet." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Labeleditor" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Labeleditor" +#: js/tt-rss.js:652 #, fuzzy -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Vælg efter mærker ..." +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Vælg efter mærker ..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Ny version til rÃ¥dighed!" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Ny version til rÃ¥dighed!" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Annuller søgning" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Annuller søgning" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." -#, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" -#~ msgstr[1] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Vis artiklens webadresse" +#: js/viewfeed.js:1475 +#, fuzzy +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" +msgstr[1] "Marker ovenstÃ¥ende som læst" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Vis artiklens webadresse" #~ msgid "From:" #~ msgstr "Fra:" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 2503397ca..48c3ace23 100755 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 6857bfbdc..17a4b947b 100755 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-06 20:33+0100\n" -"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmai.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:13+0100\n" +"Last-Translator: Robert Wetzlmayr <r.wetzlmayr@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: backend.php:73 msgid "Use default" @@ -55,39 +55,49 @@ msgstr "Nach 3 Monaten" msgid "Default interval" msgstr "Standard-Intervall" -#: backend.php:83 backend.php:93 +#: backend.php:83 +#: backend.php:93 msgid "Disable updates" msgstr "Nie" -#: backend.php:84 backend.php:94 +#: backend.php:84 +#: backend.php:94 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Alle 15 Minuten" -#: backend.php:85 backend.php:95 +#: backend.php:85 +#: backend.php:95 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Alle 30 Minuten" -#: backend.php:86 backend.php:96 +#: backend.php:86 +#: backend.php:96 msgid "Hourly" msgstr "Stündlich" -#: backend.php:87 backend.php:97 +#: backend.php:87 +#: backend.php:97 msgid "Each 4 hours" msgstr "Alle 4 Stunden" -#: backend.php:88 backend.php:98 +#: backend.php:88 +#: backend.php:98 msgid "Each 12 hours" msgstr "Alle 12 Stunden" -#: backend.php:89 backend.php:99 +#: backend.php:89 +#: backend.php:99 msgid "Daily" msgstr "Täglich" -#: backend.php:90 backend.php:100 +#: backend.php:90 +#: backend.php:100 msgid "Weekly" msgstr "Wöchentlich" -#: backend.php:103 classes/pref/users.php:119 classes/pref/system.php:51 +#: backend.php:103 +#: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -100,20 +110,12 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: errors.php:9 -msgid "" -"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " -"doesn't seem to support it." -msgstr "" -"Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest, um ordnungsgemäß zu funktionieren. " -"Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen." +msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." +msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen." #: errors.php:12 -msgid "" -"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " -"seem to support them." -msgstr "" -"Dieses Programm benötigt Cookies, um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr " -"Browser scheint diese nicht zu unterstützen." +msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." +msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen." #: errors.php:15 msgid "Backend sanity check failed." @@ -124,12 +126,8 @@ msgid "Frontend sanity check failed." msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen." #: errors.php:19 -msgid "" -"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " -"update</a>." -msgstr "" -"Falsche Version des Datenbankschemas. <a href='update.php'>Bitte " -"aktualisieren</a>." +msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." +msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. <a href='update.php'>Bitte aktualisieren</a>." #: errors.php:21 msgid "Request not authorized." @@ -140,45 +138,59 @@ msgid "No operation to perform." msgstr "Keine Funktion ausgewählt." #: errors.php:25 -msgid "" -"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " -"local configuration." -msgstr "" -"Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die " -"Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration." +msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration." #: errors.php:27 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." -msgstr "" -"Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte, um auf diese Seite " -"zuzugreifen." +msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte um auf diese Seite zuzugreifen." #: errors.php:29 msgid "Configuration check failed" msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen" #: errors.php:31 -msgid "" -"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site " -"for more information." -msgstr "" -"Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere " -"Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an." +msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." +msgstr "Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an." #: errors.php:35 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" -msgstr "" -"SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP " -"Konfiguration" - -#: index.php:133 index.php:150 index.php:273 prefs.php:102 -#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 classes/pref/feeds.php:1367 js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 js/functions.js:1352 js/functions.js:1664 -#: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776 -#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:515 js/viewfeed.js:741 -#: js/viewfeed.js:1316 plugins/import_export/import_export.js:17 +msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration" + +#: index.php:133 +#: index.php:150 +#: index.php:273 +#: prefs.php:102 +#: classes/backend.php:5 +#: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 +#: js/feedlist.js:126 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 +#: js/prefs.js:653 +#: js/prefs.js:854 +#: js/prefs.js:1760 +#: js/prefs.js:1776 +#: js/prefs.js:1794 +#: js/tt-rss.js:55 +#: js/tt-rss.js:521 +#: js/viewfeed.js:741 +#: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladevorgang, bitte warten..." @@ -198,15 +210,21 @@ msgstr "Adaptiv" msgid "All Articles" msgstr "Alle Artikel" -#: index.php:176 include/functions2.php:99 classes/feeds.php:102 +#: index.php:176 +#: include/functions2.php:102 +#: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Markiert" -#: index.php:177 include/functions2.php:100 classes/feeds.php:103 +#: index.php:177 +#: include/functions2.php:103 +#: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: index.php:178 classes/feeds.php:89 classes/feeds.php:101 +#: index.php:178 +#: classes/feeds.php:89 +#: classes/feeds.php:101 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" @@ -242,8 +260,12 @@ msgstr "älteste zuerst" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: index.php:194 index.php:242 include/functions2.php:89 classes/feeds.php:107 -#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160 +#: index.php:194 +#: index.php:242 +#: include/functions2.php:92 +#: classes/feeds.php:107 +#: js/FeedTree.js:132 +#: js/FeedTree.js:160 msgid "Mark as read" msgstr "Als gelesen markieren" @@ -283,7 +305,8 @@ msgstr "Suchen..." msgid "Feed actions:" msgstr "Feed-Aktionen:" -#: index.php:237 classes/handler/public.php:629 +#: index.php:237 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feed abonnieren..." @@ -295,7 +318,9 @@ msgstr "Feed bearbeiten..." msgid "Rescore feed" msgstr "Feed neu bewerten" -#: index.php:240 classes/pref/feeds.php:757 classes/pref/feeds.php:1322 +#: index.php:240 +#: classes/pref/feeds.php:757 +#: classes/pref/feeds.php:1322 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Feed abbestellen" @@ -312,7 +337,8 @@ msgstr "Gelesene zeigen/verstecken" msgid "Other actions:" msgstr "Andere Aktionen:" -#: index.php:245 include/functions2.php:75 +#: index.php:245 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Breitbild-Modus umschalten" @@ -336,7 +362,9 @@ msgstr "Tastaturkürzel..." msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:102 +#: prefs.php:33 +#: prefs.php:120 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -349,16 +377,21 @@ msgstr "Tastaturkürzel" msgid "Exit preferences" msgstr "Einstellungen verlassen" -#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:110 classes/pref/feeds.php:1243 +#: prefs.php:123 +#: classes/pref/feeds.php:110 +#: classes/pref/feeds.php:1243 #: classes/pref/feeds.php:1311 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:188 +#: prefs.php:126 +#: classes/pref/filters.php:188 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: prefs.php:129 include/functions.php:1264 include/functions.php:1916 +#: prefs.php:129 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Label" @@ -371,7 +404,8 @@ msgstr "Benutzer" msgid "System" msgstr "System" -#: register.php:187 include/login_form.php:245 +#: register.php:187 +#: include/login_form.php:245 msgid "Create new account" msgstr "Neues Konto erstellen" @@ -379,24 +413,27 @@ msgstr "Neues Konto erstellen" msgid "New user registrations are administratively disabled." msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert." -#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270 -#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: register.php:197 +#: register.php:242 +#: register.php:255 +#: register.php:270 +#: register.php:289 +#: register.php:337 +#: register.php:347 +#: register.php:359 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" #: register.php:218 -msgid "" -"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " -"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " -"password is sent." -msgstr "" -"Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse " -"gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, " -"werden gelöscht." +msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." +msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht." #: register.php:224 msgid "Desired login:" @@ -406,11 +443,13 @@ msgstr "Gewünschter Benutzername:" msgid "Check availability" msgstr "Verfügbarkeit prüfen" -#: register.php:229 classes/handler/public.php:786 +#: register.php:229 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: register.php:232 classes/handler/public.php:791 +#: register.php:232 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:" @@ -442,9 +481,13 @@ msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen." msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS." -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:226 +#: include/digest.php:109 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 +#: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" @@ -459,321 +502,357 @@ msgstr[1] "%d archivierte Artikel" msgid "No feeds found." msgstr "Keine Feeds gefunden." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Nächsten Feed öffnen" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Vorherigen Feed öffnen" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Nächsten Artikel öffnen" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Vorherigen Artikel öffnen" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" -msgstr "" -"Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)" +msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" -msgstr "" -"Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)" +msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Suchdialog anzeigen" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:2009 +#: include/functions2.php:63 +#: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Markierung ein-/ausschalten" -#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:2020 +#: include/functions2.php:64 +#: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten" -#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1998 +#: include/functions2.php:65 +#: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Gelesen-Status umschalten" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Tags bearbeiten" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "gelesene Artikel verwerfen" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "In neuem Fenster öffnen" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Untere als gelesen markieren" -#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:2033 +#: include/functions2.php:71 +#: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Obige als gelesen markieren" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Nach unten scrollen" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Nach oben scrollen" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Artikel per E-Mail versenden" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Artikel schließen/verbergen" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions2.php:76 plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions2.php:79 +#: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "\"Original einbetten\" umschalten" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Artikelauswahl" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Alle Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Markierte Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Auswahl aufheben" -#: include/functions2.php:84 classes/pref/feeds.php:550 +#: include/functions2.php:87 +#: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken" -#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:1314 +#: include/functions2.php:90 +#: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feed abonnieren" -#: include/functions2.php:88 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 +#: include/functions2.php:91 +#: js/FeedTree.js:139 +#: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Feed bearbeiten" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen" -#: include/functions2.php:92 js/FeedTree.js:182 +#: include/functions2.php:95 +#: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Gehe zu" -#: include/functions2.php:97 include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Neu" -#: include/functions2.php:101 js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Tagwolke" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: include/functions2.php:104 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Label erstellen" -#: include/functions2.php:105 classes/pref/filters.php:678 +#: include/functions2.php:108 +#: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Filter erstellen" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Hilfe anzeigen" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Suchergebnisse: %s" -#: include/functions2.php:1263 classes/feeds.php:714 +#: include/functions2.php:1288 +#: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentar" msgstr[1] "Kommentare" -#: include/functions2.php:1267 classes/feeds.php:718 +#: include/functions2.php:1292 +#: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "Kommentare" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "Keine Tags" -#: include/functions2.php:1351 classes/feeds.php:700 +#: include/functions2.php:1376 +#: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" -#: include/functions2.php:1383 classes/feeds.php:652 +#: include/functions2.php:1408 +#: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Original von:" -#: include/functions2.php:1396 classes/feeds.php:665 +#: include/functions2.php:1421 +#: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: include/functions2.php:1430 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59 -#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:158 classes/dlg.php:189 -#: classes/dlg.php:216 classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 classes/pref/feeds.php:1677 -#: plugins/import_export/init.php:407 plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 +#: classes/dlg.php:36 +#: classes/dlg.php:59 +#: classes/dlg.php:92 +#: classes/dlg.php:158 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:216 +#: classes/dlg.php:249 +#: classes/dlg.php:261 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 +#: plugins/import_export/init.php:407 +#: plugins/import_export/init.php:452 +#: plugins/share/init.php:123 msgid "Close this window" msgstr "Fenster schließen" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(Notiz bearbeiten)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" -#: include/functions.php:1262 include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Sonderfeeds" -#: include/functions.php:1765 classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/filters.php:169 classes/pref/filters.php:447 +#: include/functions.php:1766 +#: classes/feeds.php:1124 +#: classes/pref/filters.php:169 +#: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Alle Feeds" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Markierte Artikel" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Veröffentlichte Artikel" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Neue Artikel" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Archivierte Artikel" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Kürzlich gelesen" -#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: include/login_form.php:190 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Benutzername:" -#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:529 +#: include/login_form.php:200 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -785,8 +864,10 @@ msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen" msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:267 -#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1040 +#: include/login_form.php:216 +#: classes/handler/public.php:266 +#: classes/rpc.php:63 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -796,14 +877,14 @@ msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen" #: include/login_form.php:228 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." -msgstr "" -"Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen." +msgstr "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen." #: include/login_form.php:236 msgid "Remember me" msgstr "Erinnere dich an mich" -#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:534 +#: include/login_form.php:242 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -827,256 +908,175 @@ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Artikel nicht gefunden." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastaturkürzel" -#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 classes/feeds.php:1163 classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Strg" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hilfethema nicht gefunden." -#: classes/handler/public.php:467 plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/handler/public.php:466 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:477 classes/pref/feeds.php:567 -#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 +#: classes/handler/public.php:476 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Inhalt:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Label:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Teilen" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Nicht angemeldet" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> abonniert." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "" -"Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht " -"heruntergeladen werden." +msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Passwort-Wiederherstellung" -#: classes/handler/public.php:774 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. A password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort " -"wird an Ihre EMail gesendet." +#: classes/handler/public.php:773 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet." -#: classes/handler/public.php:796 classes/pref/users.php:352 +#: classes/handler/public.php:795 +#: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch." -#: classes/handler/public.php:810 classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Zurück" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" -"Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht " -"gefunden werden." +msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Datenbank-Updater" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Aktualisierungen durchführen" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." -msgstr "" -"Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen " -"erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:" - -#: classes/dlg.php:56 classes/dlg.php:213 plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Erzeuge neue URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " -"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " -"process or contact instance owner." -msgstr "" -"Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der " -"Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. " -"Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den " -"Besitzer der Instanz." - -#: classes/dlg.php:74 classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Letzte Aktualisierung:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "" -"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " -"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " -"contact instance owner." -msgstr "" -"Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung " -"durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine " -"Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder " -"benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Suche: " - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Beliebig" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Alle Tags." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Welche Tags?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Einträge anzeigen" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:" - -#: classes/dlg.php:232 plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "" -"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." -"php" -msgstr "" -"Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den " -"Einstellungen oder die update.php benutzen" - -#: classes/dlg.php:244 plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Release notes anzeigen" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Download" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" -"Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits " -"die neuste Version installiert." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Als RSS-Feed anzeigen" -#: classes/feeds.php:52 classes/feeds.php:132 classes/pref/feeds.php:1473 +#: classes/feeds.php:52 +#: classes/feeds.php:132 +#: classes/pref/feeds.php:1473 msgid "View as RSS" msgstr "Als RSS anzeigen" @@ -1085,12 +1085,19 @@ msgstr "Als RSS anzeigen" msgid "Last updated: %s" msgstr "Letzte Aktualisierung: %s" -#: classes/feeds.php:88 classes/pref/users.php:337 classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/filters.php:302 classes/pref/filters.php:350 -#: classes/pref/filters.php:672 classes/pref/filters.php:760 -#: classes/pref/filters.php:787 classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 plugins/instances/init.php:287 +#: classes/feeds.php:88 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/filters.php:302 +#: classes/pref/filters.php:350 +#: classes/pref/filters.php:672 +#: classes/pref/filters.php:760 +#: classes/pref/filters.php:787 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 +#: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1098,12 +1105,19 @@ msgstr "Alle" msgid "Invert" msgstr "Umkehren" -#: classes/feeds.php:91 classes/pref/users.php:339 classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/filters.php:304 classes/pref/filters.php:352 -#: classes/pref/filters.php:674 classes/pref/filters.php:762 -#: classes/pref/filters.php:789 classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 plugins/instances/init.php:289 +#: classes/feeds.php:91 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/filters.php:304 +#: classes/pref/filters.php:352 +#: classes/pref/filters.php:674 +#: classes/pref/filters.php:762 +#: classes/pref/filters.php:789 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -1131,13 +1145,17 @@ msgstr "Archiv" msgid "Move back" msgstr "Zurückgehen" -#: classes/feeds.php:114 classes/pref/filters.php:311 -#: classes/pref/filters.php:359 classes/pref/filters.php:769 +#: classes/feeds.php:114 +#: classes/pref/filters.php:311 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:769 #: classes/pref/filters.php:796 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: classes/feeds.php:119 classes/feeds.php:124 plugins/mailto/init.php:25 +#: classes/feeds.php:119 +#: classes/feeds.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "Per E-Mail weiterleiten" @@ -1146,7 +1164,8 @@ msgstr "Per E-Mail weiterleiten" msgid "Feed:" msgstr "Feed:" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:849 +#: classes/feeds.php:201 +#: classes/feeds.php:849 msgid "Feed not found." msgstr "Feed nicht gefunden." @@ -1159,7 +1178,8 @@ msgstr "Niemals" msgid "Imported at %s" msgstr "Importiert nach %s" -#: classes/feeds.php:440 classes/feeds.php:535 +#: classes/feeds.php:440 +#: classes/feeds.php:535 msgid "mark feed as read" msgstr "Feed als gelesen markieren" @@ -1180,24 +1200,21 @@ msgid "No starred articles found to display." msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden." #: classes/feeds.php:762 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell " -"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern." +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern." #: classes/feeds.php:764 msgid "No articles found to display." msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." -#: classes/feeds.php:779 classes/feeds.php:944 +#: classes/feeds.php:779 +#: classes/feeds.php:944 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" -#: classes/feeds.php:789 classes/feeds.php:954 +#: classes/feeds.php:789 +#: classes/feeds.php:954 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" @@ -1205,12 +1222,15 @@ msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" msgid "No feed selected." msgstr "Keinen Feed ausgewählt." -#: classes/feeds.php:991 classes/feeds.php:999 +#: classes/feeds.php:991 +#: classes/feeds.php:999 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL von Feed oder Seite" -#: classes/feeds.php:1005 classes/pref/feeds.php:590 -#: classes/pref/feeds.php:801 classes/pref/feeds.php:1781 +#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/pref/feeds.php:590 +#: classes/pref/feeds.php:801 +#: classes/pref/feeds.php:1781 msgid "Place in category:" msgstr "In Kategorie einordnen:" @@ -1218,20 +1238,26 @@ msgstr "In Kategorie einordnen:" msgid "Available feeds" msgstr "Verfügbare Feeds" -#: classes/feeds.php:1025 classes/pref/users.php:133 -#: classes/pref/feeds.php:620 classes/pref/feeds.php:837 +#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/pref/users.php:133 +#: classes/pref/feeds.php:620 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: classes/feeds.php:1029 classes/pref/users.php:397 -#: classes/pref/feeds.php:626 classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/feeds.php:1029 +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:626 +#: classes/pref/feeds.php:841 #: classes/pref/feeds.php:1795 msgid "Login" msgstr "Benutzername" -#: classes/feeds.php:1032 classes/pref/prefs.php:261 -#: classes/pref/feeds.php:639 classes/pref/feeds.php:847 +#: classes/feeds.php:1032 +#: classes/pref/feeds.php:639 +#: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -1239,7 +1265,9 @@ msgstr "Passwort" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." -#: classes/feeds.php:1047 classes/feeds.php:1101 classes/pref/feeds.php:1816 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1101 +#: classes/pref/feeds.php:1816 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" @@ -1247,8 +1275,12 @@ msgstr "Abonnieren" msgid "More feeds" msgstr "Weitere Feeds" -#: classes/feeds.php:1073 classes/feeds.php:1162 classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/feeds.php:1298 js/tt-rss.js:174 +#: classes/feeds.php:1073 +#: classes/feeds.php:1162 +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 +#: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -1264,9 +1296,12 @@ msgstr "Feed-Archiv" msgid "limit:" msgstr "Grenzwert:" -#: classes/feeds.php:1102 classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:691 classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:1102 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/filters.php:418 +#: classes/pref/filters.php:691 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1287,27 +1322,30 @@ msgstr "Diesen Feed" msgid "Search syntax" msgstr "Such-Syntax" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturkürzel" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artikel nicht gefunden." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Strg" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hilfethema nicht gefunden." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" -#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 msgid "OPML Utility" msgstr "OPML Werkzeug" @@ -1353,41 +1391,74 @@ msgstr "Füge Filter hinzu..." msgid "Processing category: %s" msgstr "Verarbeite Kategorie: %s" -#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:420 +#: classes/opml.php:470 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d" -#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:434 +#: classes/opml.php:484 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben." -#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:438 +#: classes/opml.php:488 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden." -#: classes/opml.php:504 plugins/googlereaderimport/init.php:187 +#: classes/opml.php:506 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." -#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." -msgstr "" -"Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen." +msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen." + +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fehler-Protokoll" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Neuladen" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Protokoll löschen" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meldung" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Benutzer nicht gefunden" -#: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:399 +#: classes/pref/users.php:53 +#: classes/pref/users.php:399 msgid "Registered" msgstr "Registriert" @@ -1407,7 +1478,8 @@ msgstr "Abonnierte Feeds" msgid "Access level: " msgstr "Zugriffsberechtigung: " -#: classes/pref/users.php:154 classes/pref/feeds.php:647 +#: classes/pref/users.php:154 +#: classes/pref/feeds.php:647 #: classes/pref/feeds.php:853 msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -1441,12 +1513,18 @@ msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>" msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert" -#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:299 classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:669 classes/pref/filters.php:757 -#: classes/pref/filters.php:784 classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 plugins/instances/init.php:284 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/filters.php:299 +#: classes/pref/filters.php:347 +#: classes/pref/filters.php:669 +#: classes/pref/filters.php:757 +#: classes/pref/filters.php:784 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 +#: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Auswahl" @@ -1458,7 +1536,8 @@ msgstr "Benutzer anlegen" msgid "Details" msgstr "Details" -#: classes/pref/users.php:348 classes/pref/filters.php:684 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/filters.php:684 #: plugins/instances/init.php:293 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -1471,7 +1550,8 @@ msgstr "Zugriffsberechtigung" msgid "Last login" msgstr "Zuletzt angemeldet" -#: classes/pref/users.php:419 plugins/instances/init.php:334 +#: classes/pref/users.php:419 +#: plugins/instances/init.php:334 msgid "Click to edit" msgstr "Zum Bearbeiten klicken" @@ -1483,31 +1563,239 @@ msgstr "Keine Benutzer definiert." msgid "No matching users found." msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden." -#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Titel" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d Feed)" +msgstr[1] "(%d Feeds)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Vordergrund" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed-Titel" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Hintergrund" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Label <b>%s</b> erstellt" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikel löschen:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Farben löschen" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Bilder nicht einbetten" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Ersetzen" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Abonnierte Feeds:" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Fertig." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds mit Fehlern" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktive Feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie anlegen" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Mehr Aktionen..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Manuelles Löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Feed-Daten löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Artikel neu bewerten" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "OPML importieren" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Dateiname:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Inklusive Einstellungen" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exportieren" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Öffentliche OPML-URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox-Integration" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Zeige URL an" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Alle generierten URLs löschen" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Zum Bearbeiten klicken" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1515,53 +1803,64 @@ msgstr "Artikel, die auf diesen Filter passen: " #: classes/pref/filters.php:131 msgid "No recent articles matching this filter have been found." -msgstr "" -"Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen." +msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen." #: classes/pref/filters.php:135 -msgid "" -"Complex expressions might not give results while testing due to issues with " -"database server regexp implementation." -msgstr "" -"Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es " -"Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt." +msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." +msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt." -#: classes/pref/filters.php:179 classes/pref/filters.php:458 +#: classes/pref/filters.php:179 +#: classes/pref/filters.php:458 msgid "(inverse)" msgstr "Invertiert" -#: classes/pref/filters.php:175 classes/pref/filters.php:457 +#: classes/pref/filters.php:175 +#: classes/pref/filters.php:457 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s innerhalb %s von %s %s" -#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:752 +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Titel" + +#: classes/pref/filters.php:294 +#: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 msgid "Match" msgstr "Kriterien" -#: classes/pref/filters.php:308 classes/pref/filters.php:356 -#: classes/pref/filters.php:766 classes/pref/filters.php:793 +#: classes/pref/filters.php:308 +#: classes/pref/filters.php:356 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/pref/filters.php:793 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:779 +#: classes/pref/filters.php:342 +#: classes/pref/filters.php:779 msgid "Apply actions" msgstr "Aktionen anwenden" -#: classes/pref/filters.php:392 classes/pref/filters.php:808 +#: classes/pref/filters.php:392 +#: classes/pref/filters.php:808 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: classes/pref/filters.php:401 classes/pref/filters.php:811 +#: classes/pref/filters.php:401 +#: classes/pref/filters.php:811 msgid "Match any rule" msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend" -#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:814 msgid "Inverse matching" msgstr "Invertierte Übereinstimmung" -#: classes/pref/filters.php:422 classes/pref/filters.php:821 +#: classes/pref/filters.php:422 +#: classes/pref/filters.php:821 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -1569,15 +1868,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "Zusammenfügen" -#: classes/pref/filters.php:687 classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" - -#: classes/pref/filters.php:695 classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Artikel neu bewerten" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -1590,7 +1880,8 @@ msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke" msgid "on field" msgstr "in Feld" -#: classes/pref/filters.php:887 js/PrefFilterTree.js:61 +#: classes/pref/filters.php:887 +#: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "in" @@ -1603,6 +1894,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Regel speichern" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Regel hinzufügen" @@ -1618,7 +1910,8 @@ msgstr "mit Parametern:" msgid "Save action" msgstr "Aktion speichern" -#: classes/pref/filters.php:972 js/functions.js:1048 +#: classes/pref/filters.php:972 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" @@ -1640,6 +1933,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d Aktion)" msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Vordergrund" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Hintergrund" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Label <b>%s</b> erstellt" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Farben löschen" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -1669,25 +1983,16 @@ msgid "Blacklisted tags" msgstr "Gesperrte Tags" #: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "" -"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" -"separated list)." -msgstr "" -"Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden " -"nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)." #: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren" #: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "" -"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " -"article list." -msgstr "" -"Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im " -"kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während " -"Sie durch die Artikelliste scrollen." +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen." #: classes/pref/prefs.php:29 msgid "Automatically expand articles in combined mode" @@ -1698,16 +2003,12 @@ msgid "Combined feed display" msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige" #: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "" -"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " -"headlines and article content" -msgstr "" -"Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für " -"Schlagzeilen und Artikelinhalt" +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt" #: classes/pref/prefs.php:31 msgid "Confirm marking feed as read" -msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren" +msgstr "Bestätigung um Feed als gelesen zu markieren" #: classes/pref/prefs.php:32 msgid "Amount of articles to display at once" @@ -1718,12 +2019,8 @@ msgid "Default feed update interval" msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates" #: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "" -"Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of " -"update method" -msgstr "" -"Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-" -"Methode, auf neue Beiträge überprüft wird" +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird" #: classes/pref/prefs.php:34 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" @@ -1734,12 +2031,8 @@ msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung" #: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "" -"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " -"your configured e-mail address" -msgstr "" -"Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue " -"(und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse" +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse" #: classes/pref/prefs.php:36 msgid "Try to send digests around specified time" @@ -1771,34 +2064,27 @@ msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)" #: classes/pref/prefs.php:41 msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "Feeds ohne unglesene Nachrichten verbergen" +msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen" #: classes/pref/prefs.php:42 msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden" +msgstr "Sonderfeeds anzeigen wenn gelesene Feeds verborgen werden" #: classes/pref/prefs.php:43 msgid "Long date format" msgstr "Langes Datumsformat" #: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "" -"The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" -"Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a> identisch." +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der, der PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> Funktion identisch." #: classes/pref/prefs.php:44 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Den nächsten Feed anzeigen" #: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "" -"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" -"Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed " -"als gelesen markiert wurde" +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde" #: classes/pref/prefs.php:45 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" @@ -1826,9 +2112,7 @@ msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren" #: classes/pref/prefs.php:50 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" -"Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um " -"Schlagzeilen zu sortieren." +msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums um Schlagzeilen zu sortieren." #: classes/pref/prefs.php:51 msgid "Login with an SSL certificate" @@ -1836,7 +2120,7 @@ msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden" #: classes/pref/prefs.php:51 msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" -msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" +msgstr "Klicken um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren" #: classes/pref/prefs.php:52 msgid "Do not embed images in articles" @@ -1851,6 +2135,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet" @@ -1868,9 +2153,7 @@ msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren" #: classes/pref/prefs.php:56 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" -"Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds " -"gruppiert" +msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert" #: classes/pref/prefs.php:57 msgid "Language" @@ -1970,14 +2253,11 @@ msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator" #: classes/pref/prefs.php:328 -msgid "" -"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " -"to disable." -msgstr "" -"Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese " -"zu deaktivieren." +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren." -#: classes/pref/prefs.php:353 classes/pref/prefs.php:404 +#: classes/pref/prefs.php:353 +#: classes/pref/prefs.php:404 msgid "Enter your password" msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein" @@ -1986,12 +2266,8 @@ msgid "Disable OTP" msgstr "Einmalpasswörter ausschalten" #: classes/pref/prefs.php:370 -msgid "" -"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " -"would automatically disable OTP." -msgstr "" -"Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort " -"ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet." +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet." #: classes/pref/prefs.php:372 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" @@ -2017,435 +2293,242 @@ msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar." msgid "Customize" msgstr "Anpassen" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:709 -msgid "" -"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" -"Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden." -#: classes/pref/prefs.php:711 -msgid "" -"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" -"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " -"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">wiki</a>." -msgstr "" -"Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=" -"\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=" -"\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">Wiki</a>." +#: classes/pref/prefs.php:712 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "System-Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "weitere Informationen" -#: classes/pref/prefs.php:784 classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Daten löschen" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Benutzer-Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Falsches Einmalpasswort" -#: classes/pref/prefs.php:929 classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format -msgid "" -"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " -"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" -"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" -"Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten " -"Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" " -"class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt " -"werden." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Profil erstellen" -#: classes/pref/prefs.php:1034 classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Ausgewählte Profile entfernen" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Profil aktivieren" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren" - -#: classes/pref/feeds.php:63 classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d Feed)" -msgstr[1] "(%d Feeds)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Feed-Titel" - -#: classes/pref/feeds.php:598 classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#: classes/pref/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikel löschen:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "" -"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" -"<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed " -"eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)." - -#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen" - -#: classes/pref/feeds.php:671 classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" - -#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" - -#: classes/pref/feeds.php:697 classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Bilder nicht einbetten" - -#: classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern" - -#: classes/pref/feeds.php:722 classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Abonnierte Feeds:" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Fertig." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds mit Fehlern" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktive Feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Kategorie anlegen" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Mehr Aktionen..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Manuelles Löschen" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Feed-Daten löschen" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "" -"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " -"Tiny RSS settings." -msgstr "" -"Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen " -"importiert und exportiert werden." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "OPML importieren" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Dateiname:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Inklusive Einstellungen" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exportieren" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "" -"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " -"knows the URL below." -msgstr "" -"Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, " -"diese abonnieren kann." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "" -"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " -"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" -"Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, " -"passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds " -"auftauchen sollen." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Öffentliche OPML-URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox-Integration" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "" -"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " -"link below." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox " -"verwendet werden." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "" -"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "" -"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und " -"können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Erzeuge neue URL" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Zeige URL an" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Alle generierten URLs löschen" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Letzte Aktualisierung:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "" -"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " -"first):" -msgstr "" -"Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste " -"zuerst):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz." -#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Zum Bearbeiten klicken" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Suche: " -#: classes/pref/feeds.php:1607 classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Beliebig" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" -"Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung " -"statt)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Alle Tags." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Zu abonnierende Feeds, einen pro Zeile" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Welche Tags?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Einträge anzeigen" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fehler-Protokoll" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Neuladen" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Protokoll löschen" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Release notes anzeigen" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Download" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meldung" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "von af_comics unterstützte Feeds" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Artikel schließen" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:" -#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passwort wurde geändert." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Altes Passwort ist falsch." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importiere meine markierten Einträge" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Weitergeleitet]" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mail/init.php:112 msgid "Multiple articles" msgstr "Mehrere Artikel" @@ -2458,55 +2541,58 @@ msgid "Forward selected article(s) by email." msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten" #: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "" -"You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" -"Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten " -"abschicken." +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken." #: plugins/mailto/init.php:83 msgid "Close this dialog" msgstr "Diesen Dialog schließen" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Lesezeichen" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS updaten" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" -"Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, " -"an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um " -"ihn zu abonnieren." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Aktualisierungen erzwingen" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" -"Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu " -"teilen" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert" + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update migrieren." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Bereit zum Updaten." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Starte update" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Import und Export" #: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "" -"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " -"or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" -"Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder " -"Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden." +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden." #: plugins/import_export/init.php:65 msgid "Export my data" @@ -2557,9 +2643,38 @@ msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden." msgid "Prepare data" msgstr "Bereite Daten vor" -#: plugins/import_export/init.php:446 plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW Plugin" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passwort wurde geändert." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Altes Passwort ist falsch." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Artikel schließen" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2585,71 +2700,39 @@ msgstr "Betreff:" msgid "Send e-mail" msgstr "E-Mail versenden" -#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importiere meine markierten Einträge" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "von af_comics unterstützte Feeds" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Geteilte Artikel" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Verbunden" -#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395 +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 msgid "Instance" msgstr "Instanz" -#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 #: plugins/instances/init.php:404 msgid "Instance URL" msgstr "Instanz-URL" -#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414 +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 msgid "Access key:" msgstr "Zugriffsberechtigung:" -#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 #: plugins/instances/init.php:417 msgid "Access key" msgstr "Zugriffsberechtigung" -#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421 +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 msgid "Use one access key for both linked instances." -msgstr "" -"Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen." +msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen." -#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429 +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 msgid "Generate new key" msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen" @@ -2658,13 +2741,8 @@ msgid "Link instance" msgstr "Instanz verbinden" #: plugins/instances/init.php:304 -msgid "" -"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " -"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "" -"Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um " -"beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit " -"folgender URL:" +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:" #: plugins/instances/init.php:314 msgid "Last connected" @@ -2682,6 +2760,32 @@ msgstr "Gespeicherte Feeds" msgid "Create link" msgstr "Verbindung herstellen" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Geteilte Artikel" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Lesezeichen" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren." @@ -2702,50 +2806,6 @@ msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:" msgid "Unshare article" msgstr "Artikel nicht mehr teilen" -#: plugins/updater/init.php:324 plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS updaten" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand." - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "Aktualisierungen erzwingen" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" -"Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "" -"Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be " -"renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all " -"your customized files after update finishes." -msgstr "" -"Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt " -"und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update " -"migrieren." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Bereit zum Updaten." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Starte update" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "Der Fehler wird im Fehlerprotokoll gespeichert" @@ -2759,82 +2819,79 @@ msgid "Close" msgstr "schließen" #: js/functions.js:104 -msgid "" -"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " -"information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be " -"saved in the database." -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der " -"Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der " -"Datenbank gespeichert werden." +msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Zum Schließen klicken" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Aktion bearbeiten" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Filter erstellen" -#: js/functions.js:1215 -msgid "" -"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " -"hub again on next feed update." -msgstr "" -"Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten " -"Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden." +#: js/functions.js:1218 +msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." +msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement zurückgesetzt." -#: js/functions.js:1236 js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abbestellen?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Feed wird entfernt..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..." -#: js/functions.js:1682 js/functions.js:1792 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444 -#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 +#: js/prefs.js:414 +#: js/prefs.js:444 +#: js/prefs.js:476 +#: js/prefs.js:629 +#: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Keine Feeds ausgewählt." -#: js/functions.js:1724 -msgid "" -"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " -"be removed." -msgstr "" -"Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten " -"Artikeln werden nicht gelöscht" +#: js/functions.js:1727 +msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." +msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..." @@ -2866,8 +2923,12 @@ msgstr "Füge Benutzer hinzu..." msgid "User Editor" msgstr "Benutzereditor" -#: js/prefs.js:99 js/prefs.js:211 js/prefs.js:736 -#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89 +#: js/prefs.js:99 +#: js/prefs.js:211 +#: js/prefs.js:736 +#: plugins/instances/instances.js:26 +#: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Speichere Daten..." @@ -2892,22 +2953,22 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Keine Label ausgewählt." #: js/prefs.js:326 -msgid "" -"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " -"removed." -msgstr "" -"Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto " -"werden gelöscht." +msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." +msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht." #: js/prefs.js:329 msgid "Removing selected users..." msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..." -#: js/prefs.js:343 js/prefs.js:487 js/prefs.js:508 js/prefs.js:547 +#: js/prefs.js:343 +#: js/prefs.js:487 +#: js/prefs.js:508 +#: js/prefs.js:547 msgid "No users are selected." msgstr "Keine Benutzer ausgewählt." @@ -2919,7 +2980,9 @@ msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..." -#: js/prefs.js:376 js/prefs.js:584 js/prefs.js:603 +#: js/prefs.js:376 +#: js/prefs.js:584 +#: js/prefs.js:603 msgid "No filters are selected." msgstr "Keine Filter ausgewählt." @@ -2951,7 +3014,9 @@ msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?" msgid "Purging selected feed..." msgstr "Lösche ausgewählten Feed..." -#: js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552 +#: js/prefs.js:492 +#: js/prefs.js:513 +#: js/prefs.js:552 msgid "Please select only one user." msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen." @@ -2995,8 +3060,9 @@ msgstr "OPML Import" msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen." -#: js/prefs.js:802 plugins/import_export/import_export.js:115 +#: js/prefs.js:802 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importiere, bitte warten..." @@ -3024,36 +3090,39 @@ msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren." -#: js/tt-rss.js:426 js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." -#: js/tt-rss.js:672 js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikel in %s neu bewerten?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikel werden neu bewertet..." @@ -3080,9 +3149,17 @@ msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt." msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt." -#: js/viewfeed.js:762 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:1038 -#: js/viewfeed.js:1081 js/viewfeed.js:1134 js/viewfeed.js:2289 -#: plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:762 +#: js/viewfeed.js:790 +#: js/viewfeed.js:1038 +#: js/viewfeed.js:1081 +#: js/viewfeed.js:1134 +#: js/viewfeed.js:2289 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Keine Artikel ausgewählt." @@ -3115,11 +3192,8 @@ msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?" msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?" #: js/viewfeed.js:1095 -msgid "" -"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." -msgstr "" -"Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der " -"Feeds gelöscht werden könnten." +msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." +msgstr "Bitte beachten Sie, das nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten." #: js/viewfeed.js:1140 #, perl-format @@ -3137,6 +3211,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen" @@ -3178,31 +3254,39 @@ msgstr "Artikel-URL:" #: plugins/embed_original/init.js:6 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" -"Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes." +msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes." + +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader Import" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." -#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie 'yes' ein, um fortzufahren." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Daten exportieren" #: plugins/import_export/import_export.js:40 #, perl-format -msgid "" -"Finished, exported %d article. You can download the data <a " -"class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "" -"Finished, exported %d articles. You can download the data <a " -"class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -"Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> " -"herunterladen." -msgstr[1] "" -"Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> " -"herunterladen." +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen." +msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen." #: plugins/import_export/import_export.js:93 msgid "Data Import" @@ -3212,6 +3296,10 @@ msgstr "Daten importieren" msgid "Please choose the file first." msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen." + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:" @@ -3220,22 +3308,6 @@ msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:" msgid "Your message has been sent." msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet" -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen." - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Google Reader Import" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Instanz verbinden" @@ -3252,7 +3324,8 @@ msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?" msgid "Removing selected instances..." msgstr "Ausgewählte Instanzen werden entfernt..." -#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 +#: plugins/instances/instances.js:139 +#: plugins/instances/instances.js:151 msgid "No instances are selected." msgstr "Keine Instanzen ausgewählt." @@ -3260,18 +3333,6 @@ msgstr "Keine Instanzen ausgewählt." msgid "Please select only one instance." msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Leere URLs..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Geteilte URLs geleert." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Artikel über URL teilen" @@ -3292,208 +3353,259 @@ msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "" -"Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to " -"continue." -msgstr "" -"Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie " -"'yes' ein, um fortzufahren." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Leere URLs..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Geteilte URLs geleert." -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "" -#~ "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "" -#~ "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "" -#~ "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Fehler erklärt" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Fehler erklärt" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Upload fertig." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Upload fertig." -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Feedsymbol wird entfernt." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Feedsymbol wird entfernt." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Feedsymbol entfernt." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feedsymbol entfernt." -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Lade hoch, bitte warten..." +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Lade hoch, bitte warten..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Feed abonnieren" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Feed abonnieren" -#~ msgid "" -#~ "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -#~ "issues. Backend output was logged to browser console." -#~ msgstr "" -#~ "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout " -#~ "oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der " -#~ "Browser-Konsole protokolliert." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-Konsole protokolliert." -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "%s abonniert" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s abonniert" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein." +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten." +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten." -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen" +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Ausklappen um Feed auszuwählen" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Regel bearbeiten" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Regel bearbeiten" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Feed bearbeiten" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Feed bearbeiten" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Weitere Feeds" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Weitere Feeds" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hilfe" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#~ msgid "" -#~ "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "" -#~ "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach " -#~ "Unkategorisiert verschoben." +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben." -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Kategorie wird entfernt..." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Kategorie wird entfernt..." -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Keine Kategorien ausgewählt." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Keine Kategorien ausgewählt." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Name der Kategorie:" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Name der Kategorie:" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Kategorie wird erstellt..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Kategorie wird erstellt..." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Feed wird geleert..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Feed wird geleert..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..." +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "" -#~ "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch " -#~ "nehmen." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Feed werden neu bewertet..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Feed werden neu bewertet..." -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Einstellungsprofile" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Einstellungsprofile" -#~ msgid "" -#~ "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "" -#~ "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden " -#~ "nicht gelöscht." +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..." +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Keine Profile ausgewählt." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Keine Profile ausgewählt." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen." +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Profil wird erstellt..." +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Profil wird erstellt..." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Generierte URLs gelöscht." +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Generierte URLs gelöscht." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Label-Editor" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Label-Editor" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Artikel nach Tag auswählen" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Artikel nach Tag auswählen" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Neue Version verfügbar!" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Neue Version verfügbar!" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Suche abbrechen" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Suche abbrechen" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Kein Artikel ausgewählt." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Kein Artikel ausgewählt." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?" -#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?" +msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Zeige Artikel-URL an" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Zeige Artikel-URL an" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s" @@ -3532,15 +3644,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Per URL geteilte Artikel" #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:" -#~ msgstr "" -#~ "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:" +#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:" -#~ msgid "" -#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this " -#~ "application to function properly. Please check your browser settings." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Anwendung benötigt Javascript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. " -#~ "Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen." +#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." +#~ msgstr "Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen." #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Hallo," @@ -3552,7 +3659,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Startseite" #~ msgid "Nothing found (click to reload feed)." -#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken, um Feed zu aktualisieren)" +#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken um Feed zu aktualisieren)" #~ msgid "Open regular version" #~ msgstr "Reguläre Version öffnen" @@ -3628,19 +3735,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Thema auswählen" #~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" -#~ msgstr "" -#~ "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern " -#~ "jetzt aktivieren" +#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren" #~ msgid "Playing..." #~ msgstr "Abspielen..." -#~ msgid "" -#~ "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in " -#~ "PHP.ini (current value = %s)" -#~ msgstr "" -#~ "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss " -#~ "upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)" +#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" +#~ msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)" #~ msgid "Default interval between feed updates" #~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen" @@ -3660,12 +3761,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Please backup your database before proceeding." #~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren." -#~ msgid "" -#~ "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> " -#~ "to <b>%d</b>)." -#~ msgstr "" -#~ "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste " -#~ "Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)." +#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." +#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)." #~ msgid "Performing updates..." #~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..." @@ -3683,14 +3780,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "FEHLER!" #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." -#~ msgid_plural "" -#~ "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." -#~ msgstr[0] "" -#~ "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> " -#~ "durchgeführt." -#~ msgstr[1] "" -#~ "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> " -#~ "durchgeführt." +#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." +#~ msgstr[0] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt." +#~ msgstr[1] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt." #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." #~ msgstr "Ihr Datenbankschema stammt von einer neueren Tiny Tiny RSS Version." @@ -3698,12 +3790,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." #~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>." -#~ msgid "" -#~ "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer " -#~ "version and continue." -#~ msgstr "" -#~ "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die " -#~ "Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort." +#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." +#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort." #~ msgid "Title or Content" #~ msgstr "Titel oder Inhalt" @@ -3729,21 +3817,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Modify score" #~ msgstr "Bewertung ändern" -#~ msgid "" -#~ "This option is useful when you are reading several planet-type " -#~ "aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces " -#~ "same posts from different feeds to appear only once." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise " -#~ "wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel " -#~ "von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt." - -#~ msgid "" -#~ "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " -#~ "grouped by feeds" -#~ msgstr "" -#~ "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und " -#~ "Labels nach Feeds gruppiert" +#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." +#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt." + +#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" +#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert" #~ msgid "Enable external API" #~ msgstr "Externe API aktivieren" @@ -3773,9 +3851,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fertig." #~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -#~ msgstr "" -#~ "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite, um die gewünschen " -#~ "Optionen anzuwenden:" +#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:" #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" #~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)" @@ -3813,12 +3889,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Back to feeds" #~ msgstr "Zurück zu den Feeds" -#~ msgid "" -#~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. " -#~ "Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter " -#~ "löschen. Fortfahren?" +#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" +#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?" #~ msgid "Clearing credentials..." #~ msgstr "Berechtigungen werden gelöscht..." @@ -3893,7 +3965,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen" #~ msgid "Press any key to close this window." -#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste, um dieses Fenster zu schließen." +#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen." #~ msgid "My Feeds" #~ msgstr "Meine Feeds" @@ -3914,12 +3986,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Focus search (if present)" #~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)" -#~ msgid "" -#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " -#~ "configuration and your access level." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und " -#~ "Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein." +#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level." +#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein." #~ msgid "Open article in new tab" #~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen" @@ -3994,9 +4062,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Mit Twitter verbinden" #~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." -#~ msgstr "" -#~ "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder " -#~ "versuchen es später erneut." +#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut." #~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." #~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden." @@ -4020,8 +4086,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert." #~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen." +#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen." #~ msgid "Subscribing using bookmarklet" #~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren" @@ -4029,19 +4094,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Twitter" #~ msgstr "Twitter" -#~ msgid "" -#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance " -#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." -#~ msgstr "" -#~ "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese " -#~ "Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren." +#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." +#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren." -#~ msgid "" -#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able " -#~ "to access your Twitter feeds." -#~ msgstr "" -#~ "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun " -#~ "auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können." +#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds." +#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können." #~ msgid "Register with Twitter.com" #~ msgstr "Mit Twitter registrieren" @@ -4058,9 +4115,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter Test Results" #~ msgstr "Filtertestergebnis" -#~ msgid "" -#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " -#~ "next feed with unread articles." -#~ msgstr "" -#~ "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch " -#~ "nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen." +#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles." +#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen." diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex d79bc5c0c..6e2ce072b 100644 --- a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po index b50924c02..e4a50c12f 100644 --- a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: es_LA\n" @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Εβδομαδιαία" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "ΧÏήστης" @@ -152,24 +152,35 @@ msgstr "" #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "ΦόÏτωση σε εξÎλιξη, παÏακαλώ πεÏιμÎνετε..." @@ -190,13 +201,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Όλα τα ΆÏθÏα" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Με αστÎÏι" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "ΔημοσιεÏτηκαν" @@ -241,7 +252,7 @@ msgstr "Τίτλος" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -286,7 +297,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ΕνÎÏγειες Ïοών:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "ΕγγÏαφή για Ïοή..." @@ -318,7 +329,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Άλλες ενÎÏγειες:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Εναλλαγή λειτουÏγίας ευÏείας οθόνης" @@ -344,7 +355,7 @@ msgstr "ΑποσÏνδεση" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Î Ïοτιμήσεις" @@ -370,8 +381,8 @@ msgid "Filters" msgstr "ΦίλτÏα" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ΕτικÎτες" @@ -401,13 +412,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 #, fuzzy msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" @@ -425,12 +436,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -463,10 +474,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -483,246 +494,248 @@ msgstr[1] "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" msgid "No feeds found." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν ÏοÎÏ‚." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Πλοήγηση" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Άνοιγμα επόμενης Ïοής" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Άνοιγμα Ï€ÏοηγοÏμενης Ïοής" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Άνοιγμα επόμενου άÏθÏου" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Άνοιγμα Ï€ÏοηγοÏμενου άÏθÏου" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Εμφάνιση διαλόγου αναζήτησης" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "ΆÏθÏο" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Εναλλαγή με αστÎÏια" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμÎνη" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμÎνο" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "ΕπεξεÏγασία ετικετών" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "ΠαÏάβλεψη επιλεγμÎνων" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "ΠαÏάβλεψη αναγνωσμÎνων" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Άνοιγμα σε νÎο παÏάθυÏο" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Σήμανση παÏακάτω ως αναγνωσμÎνα" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "ΚÏλιση Ï€Ïος τα κάτω" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "ΚÏλιση Ï€Ïος τα επάνω" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Επιλογή άÏθÏου κάτω από τον κÎÏσοÏα" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Αποστολή άÏθÏου με e-mail" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Κλείσιμο/σÏμπτηξη άÏθÏου" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Εναλλαγή ενσωμάτωσης Ï€ÏωτοτÏπου" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Επιλογή άÏθÏου" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Επιλογή όλων των άÏθÏων" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμÎνων" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Επιλογή με αστÎÏια" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Επιλογή δημοσιευμÎνων" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "ΑναστÏοφή επιλογής" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Αποεπιλογή όλων" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Ροή" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "ΑνανÎωση Ï„ÏÎχουσας Ïοής" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Επανεμφάνιση/ΑπόκÏυψη Ïοών ανάγνωσης" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "ΕγγÏαφή για Ïοή" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "ΕπεξεÏγασία Ïοής" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "ΑναστÏοφή κεφαλίδων" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημÎÏωσης Ïοής" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Ανάπτυξη/σÏμπτηξη Ï„ÏÎχουσας κατηγοÏίας" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμÎνης λειτουÏγίας" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Μετάβαση σε" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Όλα τα άÏθÏα" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "ΦÏÎσκο" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "ΤοποθÎτηση ετικÎτας σε νÎφος" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "ΔημιουÏγία φίλτÏου" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Ανάπτυξη/σÏμπτυξη πλευÏικής μπάÏας" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "ΑποτελÎσματα αναζήτησης: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -730,38 +743,44 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "σχόλια" msgstr[1] "σχόλια" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "σχόλια" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "χωÏίς ετικÎτες" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "ΑÏχικά από:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL Ροής" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -770,72 +789,66 @@ msgstr "URL Ροής" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Κλείστε αυτό το παÏάθυÏο" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(επεξεÏγασία σημείωσης)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "άγνωστος Ï„Ïπος" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "ΣυνημμÎνα" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Ειδικό" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Όλες οι ÏοÎÏ‚" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "ΆÏθÏα με αστÎÏια" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "ΔημοσιευμÎνα άÏθÏα" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "ΚαινοÏÏγια άÏθÏα" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ΑÏχειοθετημÎνα άÏθÏα" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Î Ïόσφατα αναγνωσμÎνα" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Είσοδος:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός Î Ïόσβασης:" @@ -848,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Î Ïοφίλ:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Î ÏοκαθοÏισμÎνο Ï€Ïοφίλ" @@ -867,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Απομνημόνευση" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Συνδεθείτε" @@ -891,247 +904,170 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Το άÏθÏο δεν βÏÎθηκε." - -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ΣυντομεÏσεις ΠληκτÏολογίου" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "ΑκÏÏωση" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Δεν βÏÎθηκε το θÎμα βοήθειας." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "ΠεÏιεχόμενο:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "ΕτικÎτες:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "ΔιαμοιÏασμός" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "ΑκÏÏωση" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Δεν Îγινε σÏνδεση" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ΛανθασμÎνο όνομα χÏήστη ή κωδικός Ï€Ïόσβασης" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, fuzzy, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν ÏοÎÏ‚." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Î’ÏÎθηκαν πολλαπλÎÏ‚ URLs Ïοής." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "ΕγγÏαφή σε επιλεγμÎνες ÏοÎÏ‚" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλογών εγγÏαφής" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Ανάκτηση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "ΕπαναφοÏά ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "ΕπιστÏοφή" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Î ÏόγÏαμμα ΕνημÎÏωσης Βάσης ΔεδομÎνων" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "ΕκτÎλεση ενημεÏώσεων" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Κοινό OPML URL" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Τελευταία ενημÎÏωση:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Αντιστοίχιση:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Οποιαδήποτε" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Όλες οι ετικÎτες." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Ποιες ετικÎτες;" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Î Ïοβολή καταχωÏήσεων" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Διατίθεται νÎα Îκδοση!" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Εμφάνιση των σημειώσεων αποδÎσμευσης" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Λήψη" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Î Ïοβολή ως Ïοή RSS" @@ -1149,16 +1085,16 @@ msgstr "ΕνημεÏώθηκε τελευταία: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Όλα" @@ -1169,16 +1105,16 @@ msgstr "ΑναστÏοφή" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "ΚανÎνα" @@ -1316,10 +1252,10 @@ msgid "Login" msgstr "ΣÏνδεση" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Κωδικός Î Ïόσβασης" @@ -1340,8 +1276,8 @@ msgstr "ΠεÏισσότεÏες ÏοÎÏ‚" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -1360,10 +1296,10 @@ msgstr "ÏŒÏιο:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "ΑφαίÏεση" @@ -1384,25 +1320,27 @@ msgstr "Αυτή τη Ïοή" msgid "Search syntax" msgstr "ΣÏνταξη αναζήτησης" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ΣυντομεÏσεις ΠληκτÏολογίου" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Το άÏθÏο δεν βÏÎθηκε." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Δεν βÏÎθηκε το θÎμα βοήθειας." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1452,39 +1390,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "ΕπεξεÏγασία κατηγοÏίας: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγÏάφου." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "ΚαταγÏαφή Σφάλματος" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ΑνανÎωση" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Απαλοιφή καταγÏαφής" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Όνομα αÏχείου" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Μήνυμα" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "ΗμεÏομηνία" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Ο χÏήστης δεν βÏÎθηκε." @@ -1546,16 +1512,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" @@ -1595,32 +1561,240 @@ msgstr "Δεν οÏίστηκαν χÏήστες." msgid "No matching users found." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν χÏήστες που να αντιστοιχοÏν." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Λεζάντα" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Έλεγχος για ενεÏγοποίηση πεδίου" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "ΧÏώματα" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" +msgstr[1] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Î Ïοσκήνιο:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Τίτλος Ροής" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "ΠαÏασκήνιο:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "ΕνημÎÏωση" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "ΕκκαθάÏιση άÏθÏου:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Απαλοιφή χÏωμάτων" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "ΑπόκÏυψη από Δημοφιλείς ÏοÎÏ‚" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε σε σÏνοψη e-mail" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Îα εμφανίζονται πάντα συνημμÎνα εικόνας" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Αποθήκευση εικόνων τοπικά" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Εικονίδιο" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Αντικατάσταση" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Επανάληψη εγγÏαφής για Ï€Ïοώθηση ενημεÏώσεων" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Όλα Îτοιμα." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "ΡοÎÏ‚ με σφάλματα" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "ΑδÏανείς ÏοÎÏ‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλεγμÎνων Ïοών" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "ΕπαναφοÏά σειÏάς ταξινόμησης" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "ΕγγÏαφή παÏτίδας" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "ΚατηγοÏίες" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Î Ïοσθήκη κατηγοÏίας" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "ΠεÏισσότεÏες ενÎÏγειες..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "ΧειÏοκίνητη εκκαθάÏιση" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων Ïοής" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Εισαγωγή του OPML μου" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα αÏχείου:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε Ïυθμίσεις" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Εξαγωγή OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Κοινό OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμÎνου URL του OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Ένταξη Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Εμφάνιση URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Απαλοιφή όλων των παÏαχθÎντων URLs" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία Ïοής" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "ΚατάÏγηση εγγÏαφής από επιλεγμÎνες ÏοÎÏ‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Οι ÏοÎÏ‚ απαιτοÏν πιστοποίηση." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1646,6 +1820,12 @@ msgstr "(αναστÏοφή)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Λεζάντα" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1688,17 +1868,6 @@ msgstr "Δοκιμή" msgid "Combine" msgstr "Συνδυασμός" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "ΕπαναφοÏά σειÏάς ταξινόμησης" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "ΔημιουÏγία" @@ -1725,6 +1894,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Αποθήκευση κανόνα" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Î Ïοσθήκη κανόνα" @@ -1741,7 +1911,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Αποθήκευση ενÎÏγειας" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" @@ -1763,6 +1933,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" msgstr[1] "Î Ïοσθήκη ενÎÏγειας" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "ΧÏώματα" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Î Ïοσκήνιο:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "ΠαÏασκήνιο:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "ΔημιουÏγία ετικÎτας" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Απαλοιφή χÏωμάτων" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -1951,6 +2142,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "ΔιαμόÏφωση φÏλλου Ïφους" @@ -2111,405 +2303,233 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "ΔιαμόÏφωση" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "ΕγγÏαφή" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Απαλοιφή" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Αποθήκευση διαμόÏφωσης" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Î Ïοτιμήσεις αποθήκευσης και εξόδου" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "ΔιαχείÏιση Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "ΕπαναφοÏά σε Ï€Ïοεπιλογή" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Î Ïόσθετα" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Î Ïόσθετα συστήματος" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Î Ïόσθετο" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "ΠεÏιγÏαφή" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Συντάκτης" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Î Ïόσθετα χÏήστη" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνων Ï€ÏοσθÎτων" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "ΔημιουÏγία Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(ενεÏγό)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïοφίλ" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Έλεγχος για ενεÏγοποίηση πεδίου" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" -msgstr[1] "ΕπεξεÏγασία Ïοής" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Τίτλος Ροής" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "ΕνημÎÏωση" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "ΕκκαθάÏιση άÏθÏου:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "ΑπόκÏυψη από Δημοφιλείς ÏοÎÏ‚" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε σε σÏνοψη e-mail" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Îα εμφανίζονται πάντα συνημμÎνα εικόνας" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Αποθήκευση εικόνων τοπικά" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 +#: classes/dlg.php:47 #, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Εικονίδιο" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Αντικατάσταση" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Κοινό OPML URL" -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Επανάληψη εγγÏαφής για Ï€Ïοώθηση ενημεÏώσεων" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "ΠαÏαγωγή νÎου URL" -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Όλα Îτοιμα." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "ΡοÎÏ‚ με σφάλματα" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "ΑδÏανείς ÏοÎÏ‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλεγμÎνων Ïοών" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "ΕγγÏαφή παÏτίδας" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "ΚατηγοÏίες" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Î Ïοσθήκη κατηγοÏίας" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "ΠεÏισσότεÏες ενÎÏγειες..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "ΧειÏοκίνητη εκκαθάÏιση" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Απαλοιφή δεδομÎνων Ïοής" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Τελευταία ενημÎÏωση:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Εισαγωγή του OPML μου" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Αντιστοίχιση:" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Όνομα αÏχείου:" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Οποιαδήποτε" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "ΣυμπεÏιλάβετε Ïυθμίσεις" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Όλες οι ετικÎτες." -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Εξαγωγή OPML" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Ποιες ετικÎτες;" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Î Ïοβολή καταχωÏήσεων" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Κοινό OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμÎνου URL του OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Ένταξη Firefox" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Διατίθεται νÎα Îκδοση!" -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Εμφάνιση των σημειώσεων αποδÎσμευσης" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Λήψη" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Εμφάνιση URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Απαλοιφή όλων των παÏαχθÎντων URLs" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία Ïοής" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "ΚατάÏγηση εγγÏαφής από επιλεγμÎνες ÏοÎÏ‚" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Δεν φοÏτώθηκε αÏχείο." -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Οι ÏοÎÏ‚ απαιτοÏν πιστοποίηση." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "ΚαταγÏαφή Σφάλματος" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ΑνανÎωση" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Απαλοιφή καταγÏαφής" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Όνομα αÏχείου" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Μήνυμα" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "ΗμεÏομηνία" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Κλείσιμο άÏθÏου" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Î Ïόσθετο NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης Îχει αλλάξει." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Ο παλιός κωδικός Ï€Ïόσβασης είναι λανθασμÎνος." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Εισαγωγή των Στοιχείων μου με αστÎÏια" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2540,28 +2560,44 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Κλείστε αυτό το πλαίσιο διαλόγου" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Σελιδοδείκτες" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "ΕξαναγκασμÎνη ενημÎÏωση" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -#, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Έτοιμο για ενημÎÏωση." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "ΈναÏξη ενημÎÏωσης" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Εισαγωγή και εξαγωγή" @@ -2619,10 +2655,39 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "Î Ïοετοιμασία δεδομÎνων" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Δεν φοÏτώθηκε αÏχείο." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Î Ïόσθετο NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Η διαμόÏφωση αποθηκεÏτηκε." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ΛανθασμÎνος κωδικός Ï€Ïόσβασης μίας φοÏάς" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης Îχει αλλάξει." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Ο παλιός κωδικός Ï€Ïόσβασης είναι λανθασμÎνος." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Κλείσιμο άÏθÏου" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2649,45 +2714,6 @@ msgstr "ΘÎμα:" msgid "Send e-mail" msgstr "Αποστολή e-mail" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ΕπεξεÏγασία σημείωσης άÏθÏου" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Εισαγωγή των Στοιχείων μου με αστÎÏια" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "ΚοινόχÏηστα άÏθÏα" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "ΣυνδεδεμÎνο" @@ -2748,6 +2774,33 @@ msgstr "ΑποθηκευμÎνες ÏοÎÏ‚" msgid "Create link" msgstr "ΔημιουÏγία συνδÎσμου" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "ΚοινόχÏηστα άÏθÏα" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Σελιδοδείκτες" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" @@ -2768,44 +2821,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "ΚατάÏγηση διαμοιÏÎ±ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¬ÏθÏου" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "ΕνημÎÏωση του Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "ΕξαναγκασμÎνη ενημÎÏωση" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Έτοιμο για ενημÎÏωση." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "ΈναÏξη ενημÎÏωσης" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2822,71 +2837,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Κάντε κλικ για κλείσιμο" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "ΕπεξεÏγασία ενÎÏγειας" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "ΔημιουÏγία ΦίλτÏου" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "ΕπαναφοÏά εγγÏαφής." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ΚατάÏγηση εγγÏαφής από %s;" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "ΑφαίÏεση Ïοής σε εξÎλιξη..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγοÏίας:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "ΑπόπειÏα αλλαγής διεÏθυνσης σε εξÎλιξη..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν ÏοÎÏ‚." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "ΡοÎÏ‚ με σφάλματα ενημÎÏωσης" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων Ïοών;" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων Ïοών σε εξÎλιξη..." @@ -2923,6 +2943,7 @@ msgstr "ΕπεξεÏγαστής ΧÏήστη" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Αποθήκευση δεδομÎνων σε εξÎλιξη..." @@ -2947,6 +2968,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων ετικετών σε εξÎλιξη..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν ετικÎτες." @@ -3059,8 +3081,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Εισαγωγή σε εξÎλιξη, παÏακαλώ πεÏιμÎνετε..." @@ -3090,39 +3112,40 @@ msgstr "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Σήμανση Ïοής ως αναγνωσμÎνη" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Απαλοιφή επιλεγμÎνης Ïοής σε εξÎλιξη..." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άÏθÏων..." @@ -3157,6 +3180,9 @@ msgstr[1] "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν άÏθÏα." @@ -3208,6 +3234,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άÏθÏου..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Κάντε κλικ για επεξεÏγασία Ïοής" @@ -3254,11 +3282,27 @@ msgstr "URL άÏθÏου:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Εισαγωγή Î ÏογÏάμματος Ανάγνωσης Google" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Î Ïοώθηση άÏθÏου μÎσω e-mail" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Εξαγωγή ΔεδομÎνων" @@ -3278,6 +3322,10 @@ msgstr "Εισαγωγή ΔεδομÎνων" msgid "Please choose the file first." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Κάντε κλικ για επÎκταση άÏθÏου" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3286,22 +3334,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "" -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Κάντε κλικ για επÎκταση άÏθÏου" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Εισαγωγή Î ÏογÏάμματος Ανάγνωσης Google" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "ΠαÏάδειγμα ΣυνδÎσμου" @@ -3328,18 +3360,6 @@ msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν παÏαδείγματα." msgid "Please select only one instance." msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων παÏαδειγμάτων;" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Απαλοιφή των URL..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχÏηστων URL." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Κοινή χÏήση άÏθÏου από URL" @@ -3360,143 +3380,270 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Γίνεται απόπειÏα κατάÏγησης κοινής χÏήσης..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Απαλοιφή των URL..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχÏηστων URL." + +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" + +#: js/feedlist.js:425 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" + +#: js/feedlist.js:428 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" + +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" + +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Επεξήγηση σφάλματος" + +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "ΠλήÏης φόÏτωση." -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Επεξήγηση σφάλματος" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "ΑφαίÏεση αποθηκευμÎνου εικονιδίου Ïοής;" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "ΠλήÏης φόÏτωση." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "ΑφαίÏεση εικονιδίου Ïοής σε εξÎλιξη..." -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "ΑφαίÏεση αποθηκευμÎνου εικονιδίου Ïοής;" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Το εικονίδιο Ïοής αφαιÏÎθηκε." -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "ΑφαίÏεση εικονιδίου Ïοής σε εξÎλιξη..." +#: js/functions.js:753 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων φίλτÏων;" -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Το εικονίδιο Ïοής αφαιÏÎθηκε." +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "ΜεταφόÏτωση σε εξÎλιξη, πεÏιμÎνετε..." +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "ΜεταφόÏτωση σε εξÎλιξη, πεÏιμÎνετε..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικÎτας:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικÎτας:" +#: js/functions.js:777 #, fuzzy -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικÎτας:" +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικÎτας:" + +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "ΕγγÏαφή για Ροή" + +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" + +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "ΕπÎκταση για επιλογή Ïοής" + +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "ΕγγÏαφή για Ροή" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Η επικÏÏωση XML απÎτυχε: %s" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" +#: js/functions.js:895 +#, fuzzy +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "ΕγγεγÏαμμÎνος σε %s" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "ΕπÎκταση για επιλογή Ïοής" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "ΕπεξεÏγασία κανόνα" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Η επικÏÏωση XML απÎτυχε: %s" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "ΕπεξεÏγασία Ροής" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "ΕπεξεÏγασία κανόνα" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "ΠεÏισσότεÏες ΡοÎÏ‚" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "ΕπεξεÏγασία Ροής" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "ΠεÏισσότεÏες ΡοÎÏ‚" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Βοήθεια" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "ΑφαίÏεση κατηγοÏίας σε εξÎλιξη..." -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "ΑφαίÏεση κατηγοÏίας σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων κατηγοÏιών;" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων κατηγοÏιών;" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων κατηγοÏιών σε εξÎλιξη..." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων κατηγοÏιών σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν κατηγοÏίες." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν κατηγοÏίες." +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Τίτλος κατηγοÏίας:" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Τίτλος κατηγοÏίας:" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "ΔημιουÏγία κατηγοÏίας σε εξÎλιξη..." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "ΔημιουÏγία κατηγοÏίας σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "ΡοÎÏ‚ χωÏίς Ï€Ïόσφατες ενημεÏώσεις" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "ΡοÎÏ‚ χωÏίς Ï€Ïόσφατες ενημεÏώσεις" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Απαλοιφή Ïοής σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Απαλοιφή Ïοής σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1323 #, fuzzy -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Αναβαθμολόγηση άÏθÏων σε %s;" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Εκ νÎου βαθμολόγηση επιλεγμÎνων Ïοών σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Εκ νÎου βαθμολόγηση επιλεγμÎνων Ïοών σε εξÎλιξη..." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Εκ νÎου βαθμολόγηση Ïοών σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Εκ νÎου βαθμολόγηση Ïοών σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1366 #, fuzzy -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων ετικετών;" +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων ετικετών;" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Î Ïοφίλ Ρυθμίσεων" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Î Ïοφίλ Ρυθμίσεων" +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων φίλτÏων σε εξÎλιξη..." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμÎνων φίλτÏων σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν Ï€Ïοφίλ." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Δεν επιλÎχθηκαν Ï€Ïοφίλ." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνου Ï€Ïοφίλ;" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "ΕνεÏγοποίηση επιλεγμÎνου Ï€Ïοφίλ;" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "ΔημιουÏγία Ï€Ïοφίλ σε εξÎλιξη..." +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "ΔημιουÏγία Ï€Ïοφίλ σε εξÎλιξη..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Έγινε απαλοιφή των URL που παÏήχθησαν." +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Έγινε απαλοιφή των URL που παÏήχθησαν." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "ΕπεξεÏγαστής ΕτικÎτας" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "ΕπεξεÏγαστής ΕτικÎτας" +#: js/tt-rss.js:652 #, fuzzy -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Επιλογή κατά ετικÎτες..." +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Επιλογή κατά ετικÎτες..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Διατίθεται νÎα Îκδοση!" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Διατίθεται νÎα Îκδοση!" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "ΑκÏÏωση αναζήτησης" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "ΑκÏÏωση αναζήτησης" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Δεν επιλÎχθηκε άÏθÏο." -#, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" -#~ msgstr[1] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Εμφάνιση URL άÏθÏου" +#: js/viewfeed.js:1475 +#, fuzzy +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" +msgstr[1] "Σήμανση παÏαπάνω ως αναγνωσμÎνα" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Εμφάνιση URL άÏθÏου" #~ msgid "From:" #~ msgstr "Από:" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 01d20af00..649a3c051 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 2022e808c..07805398c 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-10 14:18+0100\n" "Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n" "Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -157,24 +157,35 @@ msgstr "La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -195,13 +206,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -246,7 +257,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -290,7 +301,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." @@ -322,7 +333,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Otras acciones:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Alternar modo de pantalla ancha" @@ -348,7 +359,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -374,8 +385,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -405,13 +416,13 @@ msgstr "El registro de nuevos usuarios ha sido deshabilitado por el administrado #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" @@ -428,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprobar la disponibilidad" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "¿Cuánto es dos más dos?" @@ -466,10 +477,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script para actualizar datos de Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -486,281 +497,289 @@ msgstr[1] "%d artÃculos archivados" msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Abrir la fuente siguiente" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Abrir la fuente siguiente" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Abrir el artÃculo siguiente" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Abrir el artÃculo anterior" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Abrir artÃculo siguiente (no desplazar artÃculos largos)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Abrir artÃculo anterior (no desplazar artÃculos largos)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Ir al artÃculo siguiente (no expandir ni marcar como leÃdo)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Ir al artÃculo anterior (no expandir ni marcar como leÃdo)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "ArtÃculo" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Desechar la selección" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Desechar leÃdos" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en ventana nueva" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artÃculos posteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Desplazarse abajo" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Desplazarse hacia arriba" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccionar el artÃculo que esté bajo el cursor del ratón" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Enviar artÃculo por correo" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Cerrar/plegar artÃculo" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Alternar expansión de los artÃculos (modo combinado)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Alternar incrustación del artÃculo original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Selección de artÃculos" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Seleccionar todos los artÃculos" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Seleccionar artÃculos sin leer" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Seleccionar artÃculos favoritos" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Seleccionar artÃculos publicados" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Invertir selección " -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleccionar todo" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualizar la fuente activa" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leÃdas" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Depurar la actualización de fuentes" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas las fuentes como leÃdas" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Desplegar/plegar la categorÃa" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Expandir automáticamente los artÃculos en el modo combinado" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Ir a" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Reciente" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crear marcador" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentario" msgstr[1] "comentarios" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar las etiquetas de este artÃculo" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Original de:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL de la fuente" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -769,72 +788,66 @@ msgstr "URL de la fuente" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ArtÃculos archivados" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "LeÃdos recientemente" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -847,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -866,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -890,244 +903,168 @@ msgstr "No se pudo validar la sesión (usuario no encontrado)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado la contraseña)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "ArtÃculo no encontrado." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiquetas para este artÃculo (separadas por comas):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Mayúsculas" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tema de ayuda no encontrado." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Compartir con Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "TÃtulo:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Contenido:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Marcadores:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "El artÃculo compartido aparecerá en la fuente Publicados." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "No ha iniciado sesión" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Suscrito a <strong>%s</strong>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "No se pudo suscribir a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "No se han encontrado fuentes en <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Múltiples fuentes encontradas." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "No se pudo suscribir a <strong>%s</strong>. No se pudo descargar la fuente de su URL." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Editar las opciones de suscripción" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Recuperación de contraseña" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Se necesita que proporcione un nombre de usuario y correo electrónico válidos. Un enlace para crear una nueva contraseña será enviado a su correo electrónico." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Redefinir contraseña" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Algunos de los parámetros necesarios son incorrectos o faltan." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Volver" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Petición de cambio de contraseña" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Lo siento, combinación de usuario y correo electrónico incorrecta." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para ejecutar este programa." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Actualizador de la base de datos" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Actualizar" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las preferencia para ver sus nuevos datos." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "La URL de su archivo OPML público es:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generar URL nueva" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "El demonio de actualización está habilitado en la configuración, pero el proceso del demonio no está en funcionamiento, lo cual impide la actualización de todas las fuentes. Por favor, inicie el proceso del demonio o solicÃtelo al propietario de la instancia." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualización:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una actualización de fuente. Esto podrÃa deberse a un problema en el servidor (rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise al propietario de la instancia." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Coincidir:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Cu‫alquiera" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Todas las etiquetas" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "¿Cuáles etiquetas?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Mostrar artÃculos" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Puede actualizar usando el gestor de actualización en las preferenciaso utilizando update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Ver las notas de la versión" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Error al recibir información de versiones, o no hay una nueva versión disponible." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Ver como fuente RSS" @@ -1145,16 +1082,16 @@ msgstr "Última actualización: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -1165,16 +1102,16 @@ msgstr "Invertir" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nada" @@ -1312,10 +1249,10 @@ msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Contraseña:" @@ -1336,8 +1273,8 @@ msgstr "Más fuentes" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1356,10 +1293,10 @@ msgstr "lÃmite:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1380,25 +1317,27 @@ msgstr "Esta fuente" msgid "Search syntax" msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atajos de teclado" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Mayúsculas" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "ArtÃculo no encontrado." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiquetas para este artÃculo (separadas por comas):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tema de ayuda no encontrado." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1448,39 +1387,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Procesando categorÃa: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "La subida falló con el código de error %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "No se pudo mover el archivo subido." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Error: no se pudo encontrar el fichero OPML movido." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para abrir esta pestaña." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de errores" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Borrar registro" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nombre de archivo" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" @@ -1542,16 +1509,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -1591,32 +1558,239 @@ msgstr "No se han definido usuarios." msgid "No matching users found." msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Leyenda" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marcar para habilitar el campo" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d fuente)" +msgstr[1] "(%d fuentes)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer plano:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "TÃtulo de la fuente" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Fondo:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purga de artÃculos" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpiar los colores" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Pista:</b> necesita rellenar su información de usuario si la fuente requiere autenticación, excepto para las fuentes de Twitter." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "No incluir en Fuentes Populares" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "No mostrar imágenes" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar los artÃculos actualizados como sin leer" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Reemplazar" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Reinicia el estatus de suscripción de PubSubHubbub para las fuentes habilitadas para push." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Hecho." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Fuentes con errores" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Fuentes inactivas" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar fuentes seleccionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar orden" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Suscripción en lote" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "CategorÃas" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Añadir categorÃa" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Eliminar seleccionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Más acciones..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Purga manual" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Limpiar los datos de la fuente" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Reiniciar la puntuación de los artÃculos" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Puede usar OPML para importar y exportar sus fuentes, filtros, marcadores y preferencias de Tiny Tiny RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Sólo el perfil de opciones principal se puede migrar usando OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Nombre de archivo:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Incluir preferencias" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL podrá suscribirse al OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "El OPML publicado no incluye sus preferencias, fuentes que requieren autenticación, ni fuentes ocultas de las Fuentes Populares." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL del archivo OPML público" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Mostrar la URL del OPML público" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integración con Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Esta instalación de Tiny tiny RSS puede ser usada como un lector de fuentes de Firefox si pulsa en el enlace de abajo." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Pulse aquà para registrar este sitio como un lector de fuentes." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "ArtÃculos publicados y compartidos / Fuentes generadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Los artÃculos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpiar todas las URLs generadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Estas fuentes no han publicado contenidos nuevos al menos en 3 meses (más antiguas primero):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Pulse para editar fuente" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada lÃnea (no se realizará detección de fuentes)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Fuentes para suscribirse, una por lÃnea" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Las fuentes requieren autenticación." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1641,6 +1815,12 @@ msgstr "(inverso)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s en %s en %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Leyenda" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1683,17 +1863,6 @@ msgstr "Probar" msgid "Combine" msgstr "Combinar" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar orden" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Reiniciar la puntuación de los artÃculos" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -1720,6 +1889,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" @@ -1736,7 +1906,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" @@ -1758,6 +1928,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d acción)" msgstr[1] "%s (+%d acciones)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer plano:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Se ha creado la etiqueta <strong>%s</strong>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpiar los colores" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "General" @@ -1939,6 +2130,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Quitar etiquetas HTML, salvo las más comunes, cuando se esté leyendo los artÃculos." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizar hoja de estilo" @@ -2096,403 +2288,232 @@ msgstr "Algunas preferencias solo están disponibles en el perfil por defecto." msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Hora actual del servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Guardar preferencias y salir" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Tiene que recargar Tiny Tiny RSS para que tengan efecto los cambios en los plugins." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Descargue más plugins de tt-rss.org: <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">foros</a> y <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "más información" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Borrar datos" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuario" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activar los plugins seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Aquà puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">este archivo</a> como referencia." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(activo)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Activar perfil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marcar para habilitar el campo" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d fuente)" -msgstr[1] "(%d fuentes)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "TÃtulo de la fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purga de artÃculos" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Pista:</b> necesita rellenar su información de usuario si la fuente requiere autenticación, excepto para las fuentes de Twitter." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "No incluir en Fuentes Populares" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "No mostrar imágenes" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar los artÃculos actualizados como sin leer" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Icono" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Reinicia el estatus de suscripción de PubSubHubbub para las fuentes habilitadas para push." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Hecho." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Fuentes con errores" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Fuentes inactivas" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar fuentes seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Suscripción en lote" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "CategorÃas" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Añadir categorÃa" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Eliminar seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Más acciones..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Purga manual" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Limpiar los datos de la fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Puede usar OPML para importar y exportar sus fuentes, filtros, marcadores y preferencias de Tiny Tiny RSS." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Sólo el perfil de opciones principal se puede migrar usando OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Nombre de archivo:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Incluir preferencias" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Puede hacer público su OPML. Cualquiera que conozca la siguiente URL podrá suscribirse al OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "El OPML publicado no incluye sus preferencias, fuentes que requieren autenticación, ni fuentes ocultas de las Fuentes Populares." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL del archivo OPML público" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Mostrar la URL del OPML público" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integración con Firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Esta instalación de Tiny tiny RSS puede ser usada como un lector de fuentes de Firefox si pulsa en el enlace de abajo." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Pulse aquà para registrar este sitio como un lector de fuentes." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las preferencia para ver sus nuevos datos." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "ArtÃculos publicados y compartidos / Fuentes generadas" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "La URL de su archivo OPML público es:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Los artÃculos publicados son exportados como una fuente RSS pública a la cual podrá suscribirse cualquiera que conozca la URL especificada a continuación." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generar URL nueva" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "El demonio de actualización está habilitado en la configuración, pero el proceso del demonio no está en funcionamiento, lo cual impide la actualización de todas las fuentes. Por favor, inicie el proceso del demonio o solicÃtelo al propietario de la instancia." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpiar todas las URLs generadas" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualización:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Estas fuentes no han publicado contenidos nuevos al menos en 3 meses (más antiguas primero):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una actualización de fuente. Esto podrÃa deberse a un problema en el servidor (rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise al propietario de la instancia." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Pulse para editar fuente" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Coincidir:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Cu‫alquiera" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada lÃnea (no se realizará detección de fuentes)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Todas las etiquetas" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Fuentes para suscribirse, una por lÃnea" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "¿Cuáles etiquetas?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Las fuentes requieren autenticación." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Mostrar artÃculos" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de errores" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Borrar registro" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Puede actualizar usando el gestor de actualización en las preferenciaso utilizando update.php" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Ver las notas de la versión" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Descargar" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Error al recibir información de versiones, o no hay una nueva versión disponible." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Fuentes soportadas por af_comics" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Cerrar artÃculo" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NSFW (click para alternar)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota del artÃculo" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "No se ha cargado ningún archivo." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Etiquetas que se considerarán NSFW (separadas por comas)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Terminado. %d artÃculos de %d importados." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuración guardada." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "El formato del documento es incorrecto." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importar items favoritos o compartidos de Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La contraseña ha sido cambiada." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Pegue en el espacio siguiente su archivo starred.json o shared.json." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importar mis items favoritos" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2522,26 +2543,43 @@ msgstr "DeberÃa poder editar el mensaje en su aplicación de correo antes de en msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Arrastre el siguiente enlace a la barra de herramientas de su navegador. Cuando esté interesado en suscribirse a una fuente, ábrala con el navegador y pulse el enlace para suscribirse." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Su instalación de Tiny Tiny RSS está actualizada." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "¿Suscribirse a %s con Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Forzar actualización" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Suscribirse con Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "No cierre este cuadro de diálogo hasta que haya terminado la actualización." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Use este bookmarklet para publicar cualquier página usando Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Se recomienda hacer previamente una copia de seguridad del directorio de Tiny Tiny RSS." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Su base de datos no será modificada." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "El directorio actual de su instalación de Tiny Tiny RSS no será modificado. Será renombrado, y quedará en el directorio padre. Después de concluir la actualización usted podrá migrar todos los archivos personalizados que tenga." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Listo para actualizar" + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Empezar actualización" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2600,10 +2638,38 @@ msgstr "No se pudo cargar documento XML." msgid "Prepare data" msgstr "Preparar datos" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "No se ha cargado ningún archivo." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NSFW (click para alternar)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Etiquetas que se considerarán NSFW (separadas por comas)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuración guardada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Por favor, introduzca su contraseña de un solo uso:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La contraseña ha sido cambiada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Cerrar artÃculo" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2630,45 +2696,6 @@ msgstr "Asunto:" msgid "Send e-mail" msgstr "Enviar correo electrónico" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota del artÃculo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Terminado. %d artÃculos de %d importados." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "El formato del documento es incorrecto." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importar items favoritos o compartidos de Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Pegue en el espacio siguiente su archivo starred.json o shared.json." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importar mis items favoritos" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Fuentes soportadas por af_comics" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "ArtÃculos compartidos" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Enlazado" @@ -2729,6 +2756,32 @@ msgstr "Fuentes archivadas" msgid "Create link" msgstr "Crear enlace" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "ArtÃculos compartidos" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Arrastre el siguiente enlace a la barra de herramientas de su navegador. Cuando esté interesado en suscribirse a una fuente, ábrala con el navegador y pulse el enlace para suscribirse." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "¿Suscribirse a %s con Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Suscribirse con Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Use este bookmarklet para publicar cualquier página usando Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Aquà puede desactivar todos los artÃculos compartidos mediante URLs únicas." @@ -2749,44 +2802,6 @@ msgstr "Puede compartir este artÃculo con la siguiente URL única:" msgid "Unshare article" msgstr "Dejar de compartir el artÃculo" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Su instalación de Tiny Tiny RSS está actualizada." - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "Forzar actualización" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "No cierre este cuadro de diálogo hasta que haya terminado la actualización." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Se recomienda hacer previamente una copia de seguridad del directorio de Tiny Tiny RSS." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Su base de datos no será modificada." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "El directorio actual de su instalación de Tiny Tiny RSS no será modificado. Será renombrado, y quedará en el directorio padre. Después de concluir la actualización usted podrá migrar todos los archivos personalizados que tenga." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Listo para actualizar" - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Empezar actualización" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "El error será reportado a la ubicación configurada para los logs." @@ -2805,71 +2820,76 @@ msgstr "cerrar" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "¿Está seguro de que quiere reportar esta excepción a tt-rss.org? El informe incluirá los datos de su navegador. Su dirección IP quedará guardada." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Clic para cerrar" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "¿Restaurar suscripción? Tiny Tiny RSS volverá a intentar suscribirse al hub de notificaciones en la siguiente actualización de fuentes." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Suscripción reiniciada." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Introduzca el nombre de la categorÃa:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Intentando cambiar la dirección..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "No se han seleccionado fuentes." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "¿Eliminar las fuentes seleccionadas del archivo? Las fuentes con artÃculos archivados no serán eliminadas." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Fuentes con errores de actualización" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Borrando fuentes seleccionadas..." @@ -2906,6 +2926,7 @@ msgstr "Editor de usuario" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Guardando datos..." @@ -2930,6 +2951,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Eliminando las etiquetas seleccionadas..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "No se han seleccionado marcadores." @@ -3037,8 +3059,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Por favor, seleccione un archivo OPML." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importando, espere por favor..." @@ -3066,38 +3088,39 @@ msgstr "¿Marcar todos los artÃculos como leÃdos?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todas las fuentes como leÃdas..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor, habilite primero el plugin mail." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "No puede editar esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, habilite primero el plugin embed_original." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categorÃa." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos de %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reiniciando la puntuación de los artÃculos..." @@ -3132,6 +3155,9 @@ msgstr[1] "%d artÃculos seleccionados" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artÃculos." @@ -3183,6 +3209,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Guardando las etiquetas del artÃculo..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Pulse para editar fuente" @@ -3227,11 +3255,27 @@ msgstr "URL del artÃculo:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Lo siento, su navegador no soporta iframes aislados (sandbox)." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Guardando nota del artÃculo..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Importación de Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Por favor, seleccione un archivo." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Enviar artÃculo por correo" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Haga copia de seguridad del directorio de Tiny Tiny RSS antes de continuar. Por favor escriba 'yes' para continuar." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exportar datos" @@ -3251,6 +3295,10 @@ msgstr "Importación de datos" msgid "Please choose the file first." msgstr "Por favor, seleccione un archivo." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Desplegar el artÃculo" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3260,22 +3308,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Sus datos personales han sido guardados." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Guardando nota del artÃculo..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Desplegar el artÃculo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Importación de Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Por favor, seleccione un archivo." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Enlazar instancia" @@ -3301,18 +3333,6 @@ msgstr "No se han seleccionado instancias." msgid "Please select only one instance." msgstr "Por favor, seleccione una sola instancia." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artÃculos compartidos. ¿Continuar?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpiando URLs..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartir artÃculo mediante URL" @@ -3333,185 +3353,259 @@ msgstr "¿No compartir este artÃculo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Intentando dejar de compartir..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Haga copia de seguridad del directorio de Tiny Tiny RSS antes de continuar. Por favor escriba 'yes' para continuar." - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "¿Marcar todos los artÃculos de %s como leÃdos?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 1 dÃa de antigüedad de %s? " - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 1 semana de antigüedad de %s?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 2 semanas de antigüedad de %s?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Error explicado" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Subida completa." - -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" - -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Borrando el icono de la fuente..." - -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Icono de la fuente borrado." - -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Seleccione un archivo de imagen para cargar." - -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "¿Cargar un nuevo icono para esta fuente?" - -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Cargando. Por favor, espere..." - -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" - -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "No se puede crear el marcador: falta nombre." - -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Suscribirse a fuente" - -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Se ha suscrito a %s" - -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "La URL especificada parece ser inválida." - -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes." - -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Expandir para seleccionar fuente" - -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s" - -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Fallo de validación de XML: %s" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artÃculos compartidos. ¿Continuar?" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Ya está suscrito a esta fuente." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpiando URLs..." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Editar regla" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Las URLs compartidas han sido borradas." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Editar fuente" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "¿Marcar todos los artÃculos de %s como leÃdos?" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Más fuentes" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 1 dÃa de antigüedad de %s? " -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ayuda" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 1 semana de antigüedad de %s?" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "¿Borrar la categorÃa %s? Cualquier subcategorÃa será movida a Sin CategorÃa." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "¿Marcar como leÃdos todos los artÃculos de más de 2 semanas de antigüedad de %s?" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Borrando categorÃa..." +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Error explicado" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "¿Eliminar las categorÃas seleccionadas?" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Subida completa." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Eliminando las categorÃas seleccionadas..." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "No se han seleccionado categorÃas." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Borrando el icono de la fuente..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Nombre de la categorÃa:" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icono de la fuente borrado." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Creando categorÃa..." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Seleccione un archivo de imagen para cargar." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "¿Cargar un nuevo icono para esta fuente?" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "¿Reemplazar la dirección actual de publicación del OPML por una dirección nueva?" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Limpiando la fuente..." +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos de las fuentes seleccionadas?" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "No se puede crear el marcador: falta nombre." -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes seleccionadas..." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Suscribirse a fuente" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "¿Reiniciar la puntuación de todos los artÃculos? Esta operación puede llevar cierto tiempo." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes..." +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Se ha suscrito a %s" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "¿Restaurar color por defecto en los marcadores seleccionados?" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "La URL especificada parece ser inválida." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Perfiles de preferencias" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "¿Borrar los perfiles seleccionados? El perfil activo y el perfil por defecto no serán borrados." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir para seleccionar fuente" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Fallo de validación de XML: %s" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Ya está suscrito a esta fuente." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Seleccione un perfil para activar." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Editar regla" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Creando perfil..." +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Editar fuente" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Se invalidarán todas las URLs generadas previamente. ¿Continuar?" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Más fuentes" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Borrar todas las URLs generadas" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Editor de marcadores" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "¿Borrar la categorÃa %s? Cualquier subcategorÃa será movida a Sin CategorÃa." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Seleccionar artÃculo(s) por etiquetas" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Borrando categorÃa..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "¡Nueva versión disponible!" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "¿Eliminar las categorÃas seleccionadas?" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Cancelar búsqueda" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Eliminando las categorÃas seleccionadas..." -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "No se han seleccionado categorÃas." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "No se han encontrado artÃculos que marcar" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Nombre de la categorÃa:" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "¿Marcar %d artÃculo como leÃdo?" -#~ msgstr[1] "¿Marcar %d artÃculos como leÃdos?" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creando categorÃa..." -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "¿Reemplazar la dirección actual de publicación del OPML por una dirección nueva?" + +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Limpiando la fuente..." + +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos de las fuentes seleccionadas?" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes seleccionadas..." + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de todos los artÃculos? Esta operación puede llevar cierto tiempo." + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes..." + +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "¿Restaurar color por defecto en los marcadores seleccionados?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Perfiles de preferencias" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "¿Borrar los perfiles seleccionados? El perfil activo y el perfil por defecto no serán borrados." + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Seleccione un perfil para activar." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Creando perfil..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Se invalidarán todas las URLs generadas previamente. ¿Continuar?" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Borrar todas las URLs generadas" + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor de marcadores" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Seleccionar artÃculo(s) por etiquetas" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "¡Nueva versión disponible!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancelar búsqueda" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "No se han encontrado artÃculos que marcar" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "¿Marcar %d artÃculo como leÃdo?" +msgstr[1] "¿Marcar %d artÃculos como leÃdos?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "Error de LibXML %s en la lÃnea %d (columna %d): %s" diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 965370689..51d57bfb0 100644 --- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po index ab6375867..41b6b1cba 100644 --- a/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_LA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: es_LA\n" @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -152,24 +152,35 @@ msgstr "" #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -190,13 +201,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -241,7 +252,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -286,7 +297,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acciones de la fuente:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Suscribirse a una fuente..." @@ -318,7 +329,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Otras acciones:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Alternar modo de pantalla ancha" @@ -344,7 +355,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -370,8 +381,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -401,13 +412,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 #, fuzzy msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" @@ -425,12 +436,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Comprobar la disponibilidad" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -463,10 +474,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -483,246 +494,248 @@ msgstr[1] "ArtÃculos archivados" msgid "No feeds found." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Abrir la fuente siguiente" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Abrir la fuente anterior" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Abrir el artÃculo siguiente" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Abrir el artÃculo anterior" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "ArtÃculo" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Alternar favoritos" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Alternar publicados" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Alternar sin leer" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Desechar la selección" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Desechar leÃdos" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en nueva ventana" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar artÃculos posteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Desplazarse hacia abajo" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Desplazarse hacia arriba" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleccionar el artÃculo bajo el puntero del mouse" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Enviar artÃculo por correo electrónico" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Cerrar/plegar artÃculo" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Alternar incrustación del artÃculo original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Selección de artÃculos" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Seleccionar todos los artÃculos" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Seleccionar artÃculos sin leer" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Seleccionar artÃculos favoritos" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Seleccionar artÃculos publicados" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Invertir selección" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Deseleccionar todo" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Fuente" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualizar la fuente activa" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar fuentes leÃdas" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Suscribirse a una fuente" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Editar fuente" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertir orden de titulares" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Depurar la actualización de fuentes" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 #, fuzzy msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Desplegar/plegar la categorÃa" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Ir a" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Todos" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Reciente" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Nube de etiquetas" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crear marcador" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados de búsqueda: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -730,38 +743,44 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "comentarios" msgstr[1] "comentarios" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "sin etiquetas" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Original de:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL de la fuente" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -770,72 +789,66 @@ msgstr "URL de la fuente" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Cerrar esta ventana" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(editar nota)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Todas las fuentes" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Favoritos" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Publicados" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Recientes" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ArtÃculos archivados" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "LeÃdos recientemente" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Nombre de usuario:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -848,9 +861,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por defecto" @@ -867,7 +880,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -891,247 +904,170 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "ArtÃculo no encontrado." - -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atajos de teclado" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Mayúsculas" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tema de ayuda no encontrado." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "TÃtulo:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Contenido:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Marcadores:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "No ha iniciado sesión" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, fuzzy, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Se ha suscrito a %s" -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "No se han encontrado fuentes." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Múltiples fuentes encontradas." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Suscribirse a la fuente seleccionada" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Editar las opciones de suscripción" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Recuperación de contraseña" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contraseña" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Volver" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Actualizador de la base de datos" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Actualizar" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "URL del archivo OPML público" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generar URL nueva" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Última actualización:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Coincidir:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Cualquiera" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Todas las etiquetas." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "¿Qué etiquetas?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Mostrar artÃculos" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "¡Nueva versión disponible!" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Ver las notas de la versión" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Ver como fuente RSS" @@ -1149,16 +1085,16 @@ msgstr "Última actualización: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -1169,16 +1105,16 @@ msgstr "Invertir" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -1316,10 +1252,10 @@ msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -1340,8 +1276,8 @@ msgstr "Más fuentes" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1360,10 +1296,10 @@ msgstr "lÃmite:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1384,25 +1320,27 @@ msgstr "Esta fuente" msgid "Search syntax" msgstr "Sintaxis de búsqueda" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atajos de teclado" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Mayúsculas" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "ArtÃculo no encontrado." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tema de ayuda no encontrado." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1452,39 +1390,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Procesando categorÃa: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Error mientras se analizaba el documento." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de errores" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Borrar registro" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nombre de archivo" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" @@ -1546,16 +1512,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notificación de cambio de contraseña" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -1595,32 +1561,240 @@ msgstr "No se han definido usuarios." msgid "No matching users found." msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Leyenda" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marcar para habilitar el campo" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Editar fuente" +msgstr[1] "Editar fuente" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primer plano:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "TÃtulo de la fuente" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Fondo:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Crear marcador" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purga de artÃculos:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpiar los colores" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "No incluir en fuentes populares" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "No mostrar imágenes" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar fuente como leÃda" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Reemplazar" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Hecho." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Fuentes con errores" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Fuentes inactivas" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar fuentes seleccionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar orden" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Suscripción en lote" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "CategorÃas" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Añadir categorÃa" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Eliminar seleccionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Más acciones..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Purga manual" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Limpiar los datos de la fuente" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Reiniciar la puntuación de los artÃculos" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Nombre de archivo:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Incluir preferencias" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL del archivo OPML público" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Mostrar la URL del OPML público" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integración con Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpiar todas las URL generadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Haga clic para editar fuente" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Las fuentes requieren autenticación." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1646,6 +1820,12 @@ msgstr "(inverso)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Leyenda" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1688,17 +1868,6 @@ msgstr "Probar" msgid "Combine" msgstr "Combinar" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar orden" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Reiniciar la puntuación de los artÃculos" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -1725,6 +1894,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Guardar regla" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" @@ -1741,7 +1911,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Guardar acción" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" @@ -1763,6 +1933,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Añadir acción" msgstr[1] "Añadir acción" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primer plano:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Crear marcador" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpiar los colores" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "General" @@ -1951,6 +2142,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizar hoja de estilo" @@ -2111,405 +2303,233 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Guardar preferencias y salir" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "más información" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Borrar datos" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuario" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activar los plugins seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(activo)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Borrar los perfiles seleccionados" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Activar perfil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marcar para habilitar el campo" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Editar fuente" -msgstr[1] "Editar fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "TÃtulo de la fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purga de artÃculos:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "No incluir en fuentes populares" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "No mostrar imágenes" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Guardar las imágenes en la memoria caché local" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 +#: classes/dlg.php:47 #, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar fuente como leÃda" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Icono" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "URL del archivo OPML público" -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Volver a suscribirse a las actualizaciones push" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generar URL nueva" -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Hecho." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Fuentes con errores" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Fuentes inactivas" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar fuentes seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Suscripción en lote" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "CategorÃas" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Añadir categorÃa" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Eliminar seleccionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Más acciones..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Purga manual" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Limpiar los datos de la fuente" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Última actualización:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importar OPML" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Coincidir:" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Nombre de archivo:" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Cualquiera" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Incluir preferencias" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Todas las etiquetas." -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "¿Qué etiquetas?" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Mostrar artÃculos" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL del archivo OPML público" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Mostrar la URL del OPML público" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integración con Firefox" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "¡Nueva versión disponible!" -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Ver las notas de la versión" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Descargar" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpiar todas las URL generadas" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Haga clic para editar fuente" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota del artÃculo" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "No se ha cargado ningún archivo." -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Las fuentes requieren autenticación." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de errores" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Borrar registro" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Cerrar artÃculo" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuración guardada." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La contraseña ha sido cambiada." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importar mis Ãtems favoritos" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2540,28 +2560,44 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Cerrar este diálogo" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Se ha suscrito a %s" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Forzar actualización" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -#, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Listo para actualizar." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Empezar actualización" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Importar y exportar" @@ -2619,10 +2655,39 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "Preparar datos" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "No se ha cargado ningún archivo." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuración guardada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La contraseña ha sido cambiada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Cerrar artÃculo" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2649,45 +2714,6 @@ msgstr "Asunto:" msgid "Send e-mail" msgstr "Enviar correo electrónico" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota del artÃculo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importar mis Ãtems favoritos" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "ArtÃculos compartidos" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Enlazado" @@ -2748,6 +2774,33 @@ msgstr "Fuentes archivadas" msgid "Create link" msgstr "Crear enlace" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "ArtÃculos compartidos" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Se ha suscrito a %s" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" @@ -2768,44 +2821,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "Dejar de compartir el artÃculo" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "Forzar actualización" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Listo para actualizar." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Empezar actualización" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2822,71 +2837,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Haga clic para cerrar" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Suscripción reiniciada." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Eliminando la fuente..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Introduzca el nombre de la categorÃa:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Intentando cambiar la dirección..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "No se han seleccionado fuentes." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Fuentes con errores de actualización" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Borrando fuentes seleccionadas..." @@ -2923,6 +2943,7 @@ msgstr "Editor de usuario" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Guardando datos..." @@ -2947,6 +2968,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Eliminando los marcadores seleccionados..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "No se han seleccionado marcadores." @@ -3059,8 +3081,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importando. Por favor, espere..." @@ -3090,39 +3112,40 @@ msgstr "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcar fuente como leÃda" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 #, fuzzy msgid "Please select some feed first." msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, fuzzy, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reiniciando la puntuación de los artÃculos..." @@ -3157,6 +3180,9 @@ msgstr[1] "No se ha seleccionado ningún artÃculo." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "No se han seleccionado artÃculos." @@ -3208,6 +3234,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Guardando las etiquetas del artÃculo..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Haga clic para editar fuente" @@ -3254,11 +3282,27 @@ msgstr "URL del artÃculo:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Guardando nota del artÃculo..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Importación de Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Enviar artÃculo por correo electrónico" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exportar datos" @@ -3278,6 +3322,10 @@ msgstr "Importación de datos" msgid "Please choose the file first." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Desplegar el artÃculo" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3286,22 +3334,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "" -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Guardando nota del artÃculo..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Desplegar el artÃculo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Importación de Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Enlazar instancia" @@ -3328,18 +3360,6 @@ msgstr "No se han seleccionado instancias." msgid "Please select only one instance." msgstr "¿Eliminar instancias seleccionadas?" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpiando URL..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartir artÃculo mediante URL" @@ -3360,143 +3380,270 @@ msgstr "" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Intentando dejar de compartir..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpiando URL..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Las URL compartidas han sido borradas." + +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" + +#: js/feedlist.js:425 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" + +#: js/feedlist.js:428 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" + +#: js/feedlist.js:431 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Error explicado" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Error explicado" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Carga completa." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Carga completa." -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Borrando el icono de la fuente..." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Borrando el icono de la fuente..." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Icono de la fuente borrado." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icono de la fuente borrado." -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Cargando. Por favor, espere..." +#: js/functions.js:753 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" + +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" + +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Cargando. Por favor, espere..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" +#: js/functions.js:777 #, fuzzy -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" + +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Suscribirse a una fuente" + +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Suscribirse a una fuente" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Se ha suscrito a %s" + +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Se ha suscrito a %s" +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir para seleccionar fuente" + +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Fallo de validación de XML: %s" + +#: js/functions.js:895 +#, fuzzy +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Se ha suscrito a %s" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Expandir para seleccionar fuente" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Editar regla" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Fallo de validación de XML: %s" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Editar fuente" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Editar regla" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Más fuentes" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Editar fuente" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Más fuentes" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ayuda" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Eliminando categorÃa..." -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Eliminando categorÃa..." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "¿Eliminar las categorÃas seleccionadas?" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "¿Eliminar las categorÃas seleccionadas?" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Eliminando las categorÃas seleccionadas..." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Eliminando las categorÃas seleccionadas..." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "No se han seleccionado categorÃas." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "No se han seleccionado categorÃas." +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Nombre de la categorÃa:" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Nombre de la categorÃa:" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creando categorÃa..." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Creando categorÃa..." +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Limpiando la fuente..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Limpiando la fuente..." +#: js/prefs.js:1323 #, fuzzy -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artÃculos en %?" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes seleccionadas..." -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes seleccionadas..." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Volviendo a puntuar las fuentes..." +#: js/prefs.js:1366 #, fuzzy -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Perfiles de preferencias" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Perfiles de preferencias" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Borrando los perfiles seleccionados..." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Creando perfil..." +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Creando perfil..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Las URL generadas han sido borradas." +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Las URL generadas han sido borradas." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Editor de marcadores" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor de marcadores" +#: js/tt-rss.js:652 #, fuzzy -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Seleccionar por etiquetas..." +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Seleccionar por etiquetas..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "¡Nueva versión disponible!" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "¡Nueva versión disponible!" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Cancelar búsqueda" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancelar búsqueda" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún artÃculo." -#, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" -#~ msgstr[1] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" +#: js/viewfeed.js:1475 +#, fuzzy +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" +msgstr[1] "Marcar artÃculos anteriores como leÃdos" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar la URL del artÃculo" #~ msgid "From:" #~ msgstr "De:" diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 484e4a871..894d95ec1 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po index 75ae80880..8affec67d 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n" "Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n" "Language-Team: \n" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Viikoittain" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" @@ -156,24 +156,35 @@ msgstr "" #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladataan, odota..." @@ -194,13 +205,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Kaikki artikkelit" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Tähdelliset" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Julkiset" @@ -245,7 +256,7 @@ msgstr "Otsikko" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -289,7 +300,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Syötetoiminnot:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Tilaa syöte..." @@ -321,7 +332,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Muut toiminnot:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Vaihda näkymä" @@ -347,7 +358,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -373,8 +384,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Tunnisteet" @@ -405,13 +416,13 @@ msgstr "" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään" @@ -428,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:" @@ -466,10 +477,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -486,283 +497,291 @@ msgstr[1] "" msgid "No feeds found." msgstr "Syötteitä ei löytynyt." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Valikko" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Avaa seuraava syöte" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Avaa edellinen syöte" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Avaa seuraava artikkeli" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Avaa edellinen artikkeli" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Etsi..." -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artikkeli" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Lisää/Poista tähti" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Vaihda luettu/lukematon" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Muokkaa avainsanoja" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Piilota valittu" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Piilota luettu" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Vieritä alas" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Vieritä ylös" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Piilota/näytä artikkeli" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Artikkelin valinta" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Valitse kaikki artikkelit" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Valitse lukemattomat" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Valitse tähdellä merkityt" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Valitse julkaistu" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Vaihda valittujen tila" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Poista valinnat" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Syöte" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Tilaa syöte" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Muokkaa syötettä" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Mene" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Kaikki artikkelit" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Päivitä" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Avainsanapilvi" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Luo tunniste" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Luo suodatin" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Näytä ohjeikkuna" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Hakutulokset: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Litteet" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "ei avainsanoja" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Syötteen osoite" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -771,72 +790,66 @@ msgstr "Syötteen osoite" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Sulje" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tuntematon tyyppi" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Litteet" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Erikoiset" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Kaikki syötteet" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Tähdelliset artikkelit" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Julkiset artikkelit" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Tuoreet artikkelit" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Arkistoidut artikkelit" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Viimeksi luetut" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Käyttäjätunnus:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -849,9 +862,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profiili:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Oletusprofiili" @@ -868,7 +881,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Muista kirjautumiseni" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -892,246 +905,170 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Artikkelia ei löytynyt" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina)" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Pikanäppäimet" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Otsikko:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Sisältö:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Tunnisteet" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Peru" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Et ole kirjautunut" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Tilaa valittu syöte" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Salasanan palautus" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Palauta salasana" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Takaisin" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy." # Better this way... -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Luo uusi URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Täsmää:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Mikä tahansa" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Kaikki avainsanat" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Mitkä avainsanat?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Näytä" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen osoite on:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Lataa" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Näytä RSS-syötteenä" @@ -1149,16 +1086,16 @@ msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -1169,16 +1106,16 @@ msgstr "Käännä" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -1319,10 +1256,10 @@ msgid "Login" msgstr "Käyttäjätunnus" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -1343,8 +1280,8 @@ msgstr "Lisää syötteitä" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Etsi" @@ -1363,10 +1300,10 @@ msgstr "raja:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1388,25 +1325,27 @@ msgstr "Tämä syöte" msgid "Search syntax" msgstr "Etsi" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Pikanäppäimet" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artikkelia ei löytynyt" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1456,41 +1395,71 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Ladatun tiedoston siirtäminen epäonnistui." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Poista värit" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Tiedosto:" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" @@ -1552,16 +1521,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Valitse" @@ -1601,32 +1570,239 @@ msgstr "Käyttäjätunnuksia ei määritelty." msgid "No matching users found." msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Nimi" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Värit" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Muokkaa syötettä" +msgstr[1] "Muokkaa syötettä" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Kirjasin:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Syötteen otsikko" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Tausta:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Päivitä" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikkeleiden siivous" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Poista värit" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Piilota suosituista syötteistä" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Sisällytä sähköpostitiivistelmään" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Näytä aina kuvat" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Älä näytä kuvia" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Tallenna kuvat välimuistiin" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Suosikkikuvake" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Vaihda" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Valmis." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Virheelliset syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Passiiviset syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Tilaa useita" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kansiot" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Lisää kansio" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Poista valittu" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Lisää toimintoja..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Tyhjennnä syötetiedot" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Tiedosto:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Julkaistut ja jaetut artikkelit / Luodut syötteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisena RSS-syötteenä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla annetun osoitteen" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Näytä osoite" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Lisää RSS-syötteitä riveittäin (syötteitä ei yritetä tunnistaa)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte riviä kohden" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1651,6 +1827,12 @@ msgstr "(käänteinen)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Nimi" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1693,17 +1875,6 @@ msgstr "Kokeilu" msgid "Combine" msgstr "Yhdistä" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Luo" @@ -1731,6 +1902,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Tallenna sääntö" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Lisää sääntö" @@ -1747,7 +1919,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Tallenna toiminto" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Lisää toiminto" @@ -1770,6 +1942,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Lisää toiminto" msgstr[1] "Lisää toiminto" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Värit" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Kirjasin:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Tausta:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Poista värit" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -1952,6 +2145,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Karsi erikoiset HTML-koodit artikkeleita luettaessa." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa" @@ -2111,405 +2305,232 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Muokkaa" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Rekisteröi" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Palvelimen aika: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Tallenna asetukset" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Tallenna ja poistu asetuksista" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Hallitse profiileita" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Palauta oletusarvot" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Järjestelmän lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Lisäosa" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "lisätietoja" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Tyhjennä tiedot" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Käyttäjän lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Aktivoi valitut lisäosat" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "Väärä salasana" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Väärä salasana" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Kirjoita tähän ne CSS-määrittelyt, jotka korvaavat tämänhetkisen teemasi värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Luo profiili" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktiivinen)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Poista valitut profiilit" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Aktivoi profiili" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Muokkaa syötettä" -msgstr[1] "Muokkaa syötettä" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Syötteen otsikko" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikkeleiden siivous" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Piilota suosituista syötteistä" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Sisällytä sähköpostitiivistelmään" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Näytä aina kuvat" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Älä näytä kuvia" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Tallenna kuvat välimuistiin" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Suosikkikuvake" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Vaihda" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Valmis." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Virheelliset syötteet" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Passiiviset syötteet" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Tilaa useita" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kansiot" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Lisää kansio" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Poista valittu" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Lisää toimintoja..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Tyhjennnä syötetiedot" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Luo uusi URL" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Tiedosto:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Täsmää:" -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Mikä tahansa" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Kaikki avainsanat" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Mitkä avainsanat?" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Näytä" -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen osoite on:" -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Julkaistut ja jaetut artikkelit / Luodut syötteet" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisena RSS-syötteenä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla annetun osoitteen" - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Näytä osoite" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Lisää RSS-syötteitä riveittäin (syötteitä ei yritetä tunnistaa)" - -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte riviä kohden" - -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen." +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Lataa" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" - -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Poista värit" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Tiedosto:" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Sulje artikkeli" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Asetukset tallennettiin." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:49 @@ -2540,27 +2561,45 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Sulje" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Päivitä Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Aloita päivitys" + +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Aloita päivitys" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Tuonti ja vienti" @@ -2618,11 +2657,39 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Asetukset tallennettiin." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." msgstr "" +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Sulje artikkeli" + #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." msgstr "" @@ -2648,46 +2715,6 @@ msgstr "Otsikko:" msgid "Send e-mail" msgstr "Lähetä sähköposti" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Tähdelliset artikkelit" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Linkitetty" @@ -2748,6 +2775,33 @@ msgstr "" msgid "Create link" msgstr "Luo linkki" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Tähdelliset artikkelit" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Tässä voit perua kaikki osoitteen kautta jaettujen artikkeleiden julkistukset." @@ -2769,45 +2823,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "Poista tähti artikkelista" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Päivitä Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Aloita päivitys" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Aloita päivitys" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2825,72 +2840,77 @@ msgstr "sulje" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Napsauta muokataksesi" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Muokkaa toimintoa" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Luo suodatin" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "" -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Poistetaan syöte..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Syötä kansion nimi:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Virheelliset syötteet" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Poistetaan valitut syötteet..." @@ -2927,6 +2947,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Tallennetaan tiedot..." @@ -2951,6 +2972,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "" #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna" @@ -3058,8 +3080,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "" @@ -3087,38 +3109,39 @@ msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Valitse syötteet ensin." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit kansiossa %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..." @@ -3153,6 +3176,9 @@ msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." @@ -3204,6 +3230,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä" @@ -3250,11 +3278,27 @@ msgstr "Artikkelin osoite:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Valitse ensin tiedosto." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Lähetä sähköpostilla" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Vie tiedot" @@ -3274,6 +3318,11 @@ msgstr "Tuo tiedot" msgid "Please choose the file first." msgstr "" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin." + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3283,23 +3332,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Tietosi tallennettiin." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin." - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Valitse ensin tiedosto." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "" @@ -3325,18 +3357,6 @@ msgstr "" msgid "Please select only one instance." msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Poistetaan osoitteita..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "" @@ -3361,174 +3381,260 @@ msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Poistetaan osoitteita..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin." + +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Lataus valmis." -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Lataus valmis." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Poista suosikkikuvake?" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Poista suosikkikuvake?" +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Poistetaan suosikkikuvake..." -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Poistetaan suosikkikuvake..." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Suosikkikuvake poistettu." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Suosikkikuvake poistettu." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Valitse ladattava kuvatiedosto." -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Valitse ladattava kuvatiedosto." +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Ladataanko uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?" -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Ladataanko uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Ladataan, odota..." -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Ladataan, odota..." +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Syötä tunnisteen nimi:" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Syötä tunnisteen nimi:" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Tunnistetta ei luotu: nimi puuttuu." -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Tunnistetta ei luotu: nimi puuttuu." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Tilaa syöte" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Tilaa syöte" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Tilattiin syöte %s" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Tilattiin syöte %s" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Antamasi osoite on viallinen." +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Antamasi osoite on viallinen." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä." +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä." +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Muokkaa sääntöä" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Muokkaa syötettä" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Muokkaa sääntöä" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Lisää syötteitä" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Muokkaa syötettä" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Apua" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Lisää syötteitä" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Poistetaan kansio..." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Apua" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Poistetaan valitut kansiot..." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Poistetaan kansio..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kansion nimi:" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Poistetaan valitut kansiot..." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Luodaan kansio..." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Syötteet joissa ei ole tuoreita artikkeleita" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Kansion nimi:" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Siivotaan syöte..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Luodaan kansio..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Syötteet joissa ei ole tuoreita artikkeleita" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Uudelleenpisteytetään valitut syötteet..." +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Siivotaan syöte..." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Uudelleenpisteytetään syötteet..." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Palautetaanko oletusväri valituille tunnisteille?" +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Uudelleenpisteytetään valitut syötteet..." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Profiilien asetukset" +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Uudelleenpisteytetään syötteet..." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Poistetaan valitut profiilit..." +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Palautetaanko oletusväri valituille tunnisteille?" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Yhtään profiilia ei ole valittuna." +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profiilien asetukset" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida." +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Poistetaan valitut profiilit..." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Luodaan profiili..." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Yhtään profiilia ei ole valittuna." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Kaikki luodut syöteosoitteet poistetaan. Jatketaanko?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Luodut osoitteet poistettiin." +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Tunnisteiden muokkaus" +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Luodaan profiili..." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Valitse avainsanojen perusteella" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Kaikki luodut syöteosoitteet poistetaan. Jatketaanko?" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Uusi versio saatavilla!" +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Luodut osoitteet poistettiin." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Peru haku" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Tunnisteiden muokkaus" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Valitse avainsanojen perusteella" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Uusi versio saatavilla!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Peru haku" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?" -#~ msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?" +msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Näytä artikkelin osoite" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Näytä artikkelin osoite" #~ msgid "Select:" #~ msgstr "Valitse:" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 3195fdb6e..89d0c3186 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 1efe1454d..d1f5e62cb 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-07 09:49+0100\n" "Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n" "Language-Team: French\n" @@ -55,39 +55,49 @@ msgstr "Au bout de 3 mois" msgid "Default interval" msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" -#: backend.php:83 backend.php:93 +#: backend.php:83 +#: backend.php:93 msgid "Disable updates" msgstr "Désactiver les mises à jour" -#: backend.php:84 backend.php:94 +#: backend.php:84 +#: backend.php:94 msgid "Each 15 minutes" msgstr "Toutes les 15 minutes" -#: backend.php:85 backend.php:95 +#: backend.php:85 +#: backend.php:95 msgid "Each 30 minutes" msgstr "Toutes les 30 minutes" -#: backend.php:86 backend.php:96 +#: backend.php:86 +#: backend.php:96 msgid "Hourly" msgstr "Toutes les heures" -#: backend.php:87 backend.php:97 +#: backend.php:87 +#: backend.php:97 msgid "Each 4 hours" msgstr "Toutes les 4 heures" -#: backend.php:88 backend.php:98 +#: backend.php:88 +#: backend.php:98 msgid "Each 12 hours" msgstr "Toutes les 12 heures" -#: backend.php:89 backend.php:99 +#: backend.php:89 +#: backend.php:99 msgid "Daily" msgstr "Une fois par jour" -#: backend.php:90 backend.php:100 +#: backend.php:90 +#: backend.php:100 msgid "Weekly" msgstr "Une fois par semaine" -#: backend.php:103 classes/pref/users.php:119 classes/pref/system.php:51 +#: backend.php:103 +#: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -100,22 +110,12 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" #: errors.php:9 -msgid "" -"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " -"doesn't seem to support it." -msgstr "" -"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner " -"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette " -"fonctionnalité." +msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." +msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité." #: errors.php:12 -msgid "" -"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " -"seem to support them." -msgstr "" -"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner " -"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette " -"fonctionnalité." +msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." +msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité." #: errors.php:15 msgid "Backend sanity check failed." @@ -126,12 +126,8 @@ msgid "Frontend sanity check failed." msgstr "Le test de l'interface a échoué." #: errors.php:19 -msgid "" -"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " -"update</a>." -msgstr "" -"Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='db-" -"updater.php'>Veuillez le mettre à jour</a>." +msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." +msgstr "Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='db-updater.php'>Veuillez le mettre à jour</a>." #: errors.php:21 msgid "Request not authorized." @@ -142,45 +138,59 @@ msgid "No operation to perform." msgstr "Aucune opération à effectuer." #: errors.php:25 -msgid "" -"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " -"local configuration." -msgstr "" -"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier " -"la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale." +msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." +msgstr "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale." #: errors.php:27 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." -msgstr "" -"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à " -"cette page." +msgstr "Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette page." #: errors.php:29 msgid "Configuration check failed" msgstr "Échec du test de configuration" #: errors.php:31 -msgid "" -"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site " -"for more information." -msgstr "" -"Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter " -"le site officiel pour plus d'informations." +msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." +msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations." #: errors.php:35 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" -msgstr "" -"Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de " -"base de données et de PHP" - -#: index.php:133 index.php:150 index.php:273 prefs.php:102 -#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 classes/pref/feeds.php:1367 js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 js/functions.js:1352 js/functions.js:1664 -#: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776 -#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:515 js/viewfeed.js:741 -#: js/viewfeed.js:1316 plugins/import_export/import_export.js:17 +msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP" + +#: index.php:133 +#: index.php:150 +#: index.php:273 +#: prefs.php:102 +#: classes/backend.php:5 +#: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 +#: js/feedlist.js:126 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 +#: js/prefs.js:653 +#: js/prefs.js:854 +#: js/prefs.js:1760 +#: js/prefs.js:1776 +#: js/prefs.js:1794 +#: js/tt-rss.js:55 +#: js/tt-rss.js:521 +#: js/viewfeed.js:741 +#: js/viewfeed.js:1316 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..." @@ -200,15 +210,21 @@ msgstr "Adaptatif" msgid "All Articles" msgstr "Tous les articles" -#: index.php:176 include/functions2.php:99 classes/feeds.php:102 +#: index.php:176 +#: include/functions2.php:102 +#: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Remarquables" -#: index.php:177 include/functions2.php:100 classes/feeds.php:103 +#: index.php:177 +#: include/functions2.php:103 +#: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publiés" -#: index.php:178 classes/feeds.php:89 classes/feeds.php:101 +#: index.php:178 +#: classes/feeds.php:89 +#: classes/feeds.php:101 msgid "Unread" msgstr "Non lus" @@ -244,8 +260,12 @@ msgstr "Les plus anciens en premier" msgid "Title" msgstr "Titre" -#: index.php:194 index.php:242 include/functions2.php:89 classes/feeds.php:107 -#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160 +#: index.php:194 +#: index.php:242 +#: include/functions2.php:92 +#: classes/feeds.php:107 +#: js/FeedTree.js:132 +#: js/FeedTree.js:160 msgid "Mark as read" msgstr "Marquer comme lu" @@ -285,7 +305,8 @@ msgstr "Rechercher..." msgid "Feed actions:" msgstr "Actions sur ce flux :" -#: index.php:237 classes/handler/public.php:629 +#: index.php:237 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "S'abonner au flux..." @@ -297,7 +318,9 @@ msgstr "Modifier ce flux..." msgid "Rescore feed" msgstr "Recalculer le score du flux" -#: index.php:240 classes/pref/feeds.php:757 classes/pref/feeds.php:1322 +#: index.php:240 +#: classes/pref/feeds.php:757 +#: classes/pref/feeds.php:1322 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" @@ -314,7 +337,8 @@ msgstr "Masquer/afficher les flux lus" msgid "Other actions:" msgstr "Autres actions :" -#: index.php:245 include/functions2.php:75 +#: index.php:245 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Basculer le mode écran large" @@ -338,7 +362,9 @@ msgstr "Aide sur les raccourcis clavier" msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:102 +#: prefs.php:33 +#: prefs.php:120 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Configuration" @@ -351,16 +377,21 @@ msgstr "Raccourcis clavier" msgid "Exit preferences" msgstr "Quitter la configuration" -#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:110 classes/pref/feeds.php:1243 +#: prefs.php:123 +#: classes/pref/feeds.php:110 +#: classes/pref/feeds.php:1243 #: classes/pref/feeds.php:1311 msgid "Feeds" msgstr "Flux" -#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:188 +#: prefs.php:126 +#: classes/pref/filters.php:188 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: prefs.php:129 include/functions.php:1264 include/functions.php:1916 +#: prefs.php:129 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiquettes" @@ -373,33 +404,36 @@ msgstr "Utilisateurs" msgid "System" msgstr "Système" -#: register.php:187 include/login_form.php:245 +#: register.php:187 +#: include/login_form.php:245 msgid "Create new account" msgstr "Créer un nouveau compte" #: register.php:193 msgid "New user registrations are administratively disabled." -msgstr "" -"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur." - -#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270 -#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur." + +#: register.php:197 +#: register.php:242 +#: register.php:255 +#: register.php:270 +#: register.php:289 +#: register.php:337 +#: register.php:347 +#: register.php:359 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" #: register.php:218 -msgid "" -"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " -"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " -"password is sent." -msgstr "" -"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les " -"comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui " -"suivent l'envoi du mail seront supprimés." +msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." +msgstr "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent l'envoi du mail seront supprimés." #: register.php:224 msgid "Desired login:" @@ -409,11 +443,13 @@ msgstr "Identifiant souhaité :" msgid "Check availability" msgstr "Vérifier la disponibilité" -#: register.php:229 classes/handler/public.php:786 +#: register.php:229 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Adresse mail :" -#: register.php:232 classes/handler/public.php:791 +#: register.php:232 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Combien font 2 plus 2 :" @@ -445,9 +481,13 @@ msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée." msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS." -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:226 +#: include/digest.php:109 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 +#: classes/opml.php:421 +#: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" @@ -462,319 +502,357 @@ msgstr[1] "%d articles archivés" msgid "No feeds found." msgstr "Aucun flux trouvé." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Ouvrir le flux suivant" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Ouvrir le flux précédent" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Ouvrir l'article suivant" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Ouvrir l'article précédent" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Aller à l'article suivant (ne pas développer ou marqué lu)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Aller à l'article précédent (ne pas développer ou marqué lu)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Afficher la fenêtre de recherche" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Article" -#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:2009 +#: include/functions2.php:63 +#: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Marquer comme (non) remarquable" -#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:2020 +#: include/functions2.php:64 +#: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Marquer comme (non) publié" -#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1998 +#: include/functions2.php:65 +#: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Marquer comme (non) lu" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Modifier les tags" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Ecarter la sélection" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Écarter les articles lus" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" -#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:2033 +#: include/functions2.php:71 +#: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Défiler vers le bas" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Défiler vers le haut" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Envoyer l'article par mail" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Contracter l'article" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Basculer le développement (mode combiné)" -#: include/functions2.php:76 plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions2.php:79 +#: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Basculer l'intégration de l'article original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Sélection d'article" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Sélectionner tous les articles" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Sélectionner les articles non-lus" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Sélectionner les articles remarquables" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Sélectionner les articles publiés" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Tout désélectionner" -#: include/functions2.php:84 classes/pref/feeds.php:550 +#: include/functions2.php:87 +#: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Flux" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Actualiser le flux actif" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Masquer/afficher les flux lus" -#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:1314 +#: include/functions2.php:90 +#: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "S'abonner au flux" -#: include/functions2.php:88 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 +#: include/functions2.php:91 +#: js/FeedTree.js:139 +#: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Modifier le flux" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Déboguer les mises à jour" -#: include/functions2.php:92 js/FeedTree.js:182 +#: include/functions2.php:95 +#: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marquer tous les flux comme lus" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Étendre/contracter la catégorie" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Basculer le mode combiné" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Aller à " -#: include/functions2.php:97 include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Tous les articles" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Nouveaux" -#: include/functions2.php:101 js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuage de tags" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: include/functions2.php:104 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:107 +#: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Créer une étiquette" -#: include/functions2.php:105 classes/pref/filters.php:678 +#: include/functions2.php:108 +#: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Créer un filtre" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Afficher la fenêtre d'aide" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Résultats de recherche : %s" -#: include/functions2.php:1263 classes/feeds.php:714 +#: include/functions2.php:1288 +#: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "Commentaire" msgstr[1] "Commentaires" -#: include/functions2.php:1267 classes/feeds.php:718 +#: include/functions2.php:1292 +#: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "Commentaires" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "aucun tag" -#: include/functions2.php:1351 classes/feeds.php:700 +#: include/functions2.php:1376 +#: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifier les tags pour cet article" -#: include/functions2.php:1383 classes/feeds.php:652 +#: include/functions2.php:1408 +#: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Origine :" -#: include/functions2.php:1396 classes/feeds.php:665 +#: include/functions2.php:1421 +#: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL du flux" -#: include/functions2.php:1430 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59 -#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:158 classes/dlg.php:189 -#: classes/dlg.php:216 classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 classes/pref/feeds.php:1677 -#: plugins/import_export/init.php:407 plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 +#: classes/dlg.php:36 +#: classes/dlg.php:59 +#: classes/dlg.php:92 +#: classes/dlg.php:158 +#: classes/dlg.php:189 +#: classes/dlg.php:216 +#: classes/dlg.php:249 +#: classes/dlg.php:261 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 +#: plugins/import_export/init.php:407 +#: plugins/import_export/init.php:452 +#: plugins/share/init.php:123 msgid "Close this window" msgstr "Fermer cette fenêtre" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(modifier l'annotation)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "type inconnu" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Fichier attaché" -#: include/functions.php:1262 include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Spécial" -#: include/functions.php:1765 classes/feeds.php:1124 -#: classes/pref/filters.php:169 classes/pref/filters.php:447 +#: include/functions.php:1766 +#: classes/feeds.php:1124 +#: classes/pref/filters.php:169 +#: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Tous les flux" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Articles remarquables" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Articles publiés" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Nouveaux articles" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Articles archivés" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Lus récemment" -#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: include/login_form.php:190 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Identifiant :" -#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:529 +#: include/login_form.php:200 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -786,8 +864,10 @@ msgstr "J'ai oublié mon mot de passe" msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:267 -#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1040 +#: include/login_form.php:216 +#: classes/handler/public.php:266 +#: classes/rpc.php:63 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Profil par défaut" @@ -797,15 +877,14 @@ msgstr "Minimiser l'usage du trafic" #: include/login_form.php:228 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." -msgstr "" -"N'affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations " -"automatiques." +msgstr "N'affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations automatiques." #: include/login_form.php:236 msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" -#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:534 +#: include/login_form.php:242 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" @@ -829,251 +908,175 @@ msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Article non trouvé." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Raccourcis clavier" -#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Maj" -#: classes/article.php:205 classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 classes/feeds.php:1163 classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." -#: classes/handler/public.php:467 plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/handler/public.php:466 +#: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: classes/handler/public.php:477 classes/pref/feeds.php:567 -#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 +#: classes/handler/public.php:476 +#: classes/pref/feeds.php:567 +#: plugins/instances/init.php:212 +#: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL :" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Contenu :" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Étiquettes :" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Partager" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Non connecté" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonné à <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Plusieurs flux trouvés." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." -msgstr "" -"Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du " -"flux." +msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "S'abonner au flux sélectionné" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Modifier les options d'abonnement" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Récupération de mot de passe" -#: classes/handler/public.php:774 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. A password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour " -"réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email." +#: classes/handler/public.php:773 +msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." +msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Un lien pour réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse email." -#: classes/handler/public.php:796 classes/pref/users.php:352 +#: classes/handler/public.php:795 +#: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides." -#: classes/handler/public.php:810 classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Revenir" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Outil de mise à jour de la base de données" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Exécuter les mises à jour" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." -msgstr "" -"Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être " -"recharger les préférences pour voir les nouvelles données." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Votre URL OPML publique est :" - -#: classes/dlg.php:56 classes/dlg.php:213 plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Générer une nouvelle URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " -"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " -"process or contact instance owner." -msgstr "" -"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus " -"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le " -"démarrer ou contacter l'administrateur." - -#: classes/dlg.php:74 classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Dernière mise à jour :" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "" -"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " -"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " -"contact instance owner." -msgstr "" -"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour " -"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du " -"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Correspondance :" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Au moins une" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Tous les tags." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Quels tags ?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Afficher les entrées" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :" - -#: classes/dlg.php:232 plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "" -"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." -"php" -msgstr "" -"Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php" - -#: classes/dlg.php:244 plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Voir les notes de publication" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Télécharger" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" -"Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version " -"disponible." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Voir comme flux RSS" -#: classes/feeds.php:52 classes/feeds.php:132 classes/pref/feeds.php:1473 +#: classes/feeds.php:52 +#: classes/feeds.php:132 +#: classes/pref/feeds.php:1473 msgid "View as RSS" msgstr "Voir comme RSS" @@ -1082,12 +1085,19 @@ msgstr "Voir comme RSS" msgid "Last updated: %s" msgstr "Dernière mise à jour : %s" -#: classes/feeds.php:88 classes/pref/users.php:337 classes/pref/labels.php:275 -#: classes/pref/filters.php:302 classes/pref/filters.php:350 -#: classes/pref/filters.php:672 classes/pref/filters.php:760 -#: classes/pref/filters.php:787 classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 plugins/instances/init.php:287 +#: classes/feeds.php:88 +#: classes/pref/users.php:337 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/filters.php:302 +#: classes/pref/filters.php:350 +#: classes/pref/filters.php:672 +#: classes/pref/filters.php:760 +#: classes/pref/filters.php:787 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 +#: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -1095,12 +1105,19 @@ msgstr "Tout" msgid "Invert" msgstr "Inverse" -#: classes/feeds.php:91 classes/pref/users.php:339 classes/pref/labels.php:277 -#: classes/pref/filters.php:304 classes/pref/filters.php:352 -#: classes/pref/filters.php:674 classes/pref/filters.php:762 -#: classes/pref/filters.php:789 classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 plugins/instances/init.php:289 +#: classes/feeds.php:91 +#: classes/pref/users.php:339 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/filters.php:304 +#: classes/pref/filters.php:352 +#: classes/pref/filters.php:674 +#: classes/pref/filters.php:762 +#: classes/pref/filters.php:789 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 +#: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -1128,13 +1145,17 @@ msgstr "Archive" msgid "Move back" msgstr "Revenir" -#: classes/feeds.php:114 classes/pref/filters.php:311 -#: classes/pref/filters.php:359 classes/pref/filters.php:769 +#: classes/feeds.php:114 +#: classes/pref/filters.php:311 +#: classes/pref/filters.php:359 +#: classes/pref/filters.php:769 #: classes/pref/filters.php:796 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: classes/feeds.php:119 classes/feeds.php:124 plugins/mailto/init.php:25 +#: classes/feeds.php:119 +#: classes/feeds.php:124 +#: plugins/mailto/init.php:25 #: plugins/mail/init.php:75 msgid "Forward by email" msgstr "Transférer par email" @@ -1143,7 +1164,8 @@ msgstr "Transférer par email" msgid "Feed:" msgstr "Flux :" -#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:849 +#: classes/feeds.php:201 +#: classes/feeds.php:849 msgid "Feed not found." msgstr "Flux non trouvé." @@ -1156,7 +1178,8 @@ msgstr "Jamais" msgid "Imported at %s" msgstr "Importé à %s" -#: classes/feeds.php:440 classes/feeds.php:535 +#: classes/feeds.php:440 +#: classes/feeds.php:535 msgid "mark feed as read" msgstr "Marquer le flux comme lu" @@ -1177,39 +1200,37 @@ msgid "No starred articles found to display." msgstr "Aucun article remarquable à afficher." #: classes/feeds.php:762 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles " -"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." +msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." +msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." #: classes/feeds.php:764 msgid "No articles found to display." msgstr "Aucun article à afficher." -#: classes/feeds.php:779 classes/feeds.php:944 +#: classes/feeds.php:779 +#: classes/feeds.php:944 #, php-format msgid "Feeds last updated at %s" msgstr "Flux mis à jour à %s" -#: classes/feeds.php:789 classes/feeds.php:954 +#: classes/feeds.php:789 +#: classes/feeds.php:954 msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer " -"ici pour les détails)" +msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)" #: classes/feeds.php:934 msgid "No feed selected." msgstr "Aucun flux sélectionné." -#: classes/feeds.php:991 classes/feeds.php:999 +#: classes/feeds.php:991 +#: classes/feeds.php:999 msgid "Feed or site URL" msgstr "URL du flux" -#: classes/feeds.php:1005 classes/pref/feeds.php:590 -#: classes/pref/feeds.php:801 classes/pref/feeds.php:1781 +#: classes/feeds.php:1005 +#: classes/pref/feeds.php:590 +#: classes/pref/feeds.php:801 +#: classes/pref/feeds.php:1781 msgid "Place in category:" msgstr "Placer dans la catégorie :" @@ -1217,20 +1238,26 @@ msgstr "Placer dans la catégorie :" msgid "Available feeds" msgstr "Flux disponibles" -#: classes/feeds.php:1025 classes/pref/users.php:133 -#: classes/pref/feeds.php:620 classes/pref/feeds.php:837 +#: classes/feeds.php:1025 +#: classes/pref/users.php:133 +#: classes/pref/feeds.php:620 +#: classes/pref/feeds.php:837 msgid "Authentication" msgstr "Identification" -#: classes/feeds.php:1029 classes/pref/users.php:397 -#: classes/pref/feeds.php:626 classes/pref/feeds.php:841 +#: classes/feeds.php:1029 +#: classes/pref/users.php:397 +#: classes/pref/feeds.php:626 +#: classes/pref/feeds.php:841 #: classes/pref/feeds.php:1795 msgid "Login" msgstr "Se connecter" -#: classes/feeds.php:1032 classes/pref/prefs.php:261 -#: classes/pref/feeds.php:639 classes/pref/feeds.php:847 +#: classes/feeds.php:1032 +#: classes/pref/feeds.php:639 +#: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1238,7 +1265,9 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "This feed requires authentication." msgstr "Ce flux nécessite une identification." -#: classes/feeds.php:1047 classes/feeds.php:1101 classes/pref/feeds.php:1816 +#: classes/feeds.php:1047 +#: classes/feeds.php:1101 +#: classes/pref/feeds.php:1816 msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" @@ -1246,8 +1275,12 @@ msgstr "S'abonner" msgid "More feeds" msgstr "D'autres flux" -#: classes/feeds.php:1073 classes/feeds.php:1162 classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/feeds.php:1298 js/tt-rss.js:174 +#: classes/feeds.php:1073 +#: classes/feeds.php:1162 +#: classes/pref/users.php:324 +#: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 +#: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -1263,9 +1296,12 @@ msgstr "Archive du flux" msgid "limit:" msgstr "limite :" -#: classes/feeds.php:1102 classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:691 classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/feeds.php:1102 +#: classes/pref/users.php:350 +#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/filters.php:418 +#: classes/pref/filters.php:691 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1286,29 +1322,30 @@ msgstr "Ce flux" msgid "Search syntax" msgstr "Syntaxe de la recherche" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" -"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny " -"RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Raccourcis clavier" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Maj" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Article non trouvé." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" -#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 +#: classes/opml.php:28 +#: classes/opml.php:33 msgid "OPML Utility" msgstr "Outil OPML" @@ -1354,40 +1391,74 @@ msgstr "Créer un filtre..." msgid "Processing category: %s" msgstr "Placer dans la catégorie : %s" -#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:420 +#: classes/opml.php:470 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Échec de l'envoi, code d'erreur %d" -#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:434 +#: classes/opml.php:484 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé." -#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:438 +#: classes/opml.php:488 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Erreur : impossible de trouver le fichier OPML déplacé." -#: classes/opml.php:504 plugins/googlereaderimport/init.php:187 +#: classes/opml.php:506 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Erreur lors de l'analyse du document." -#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Journal des erreurs" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualiser" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Vider le journal" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Date" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Utilisateur non trouvé" -#: classes/pref/users.php:53 classes/pref/users.php:399 +#: classes/pref/users.php:53 +#: classes/pref/users.php:399 msgid "Registered" msgstr "Inscrit" @@ -1407,7 +1478,8 @@ msgstr "Flux abonnés" msgid "Access level: " msgstr "Permissions : " -#: classes/pref/users.php:154 classes/pref/feeds.php:647 +#: classes/pref/users.php:154 +#: classes/pref/feeds.php:647 #: classes/pref/feeds.php:853 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -1441,12 +1513,18 @@ msgstr "Envoi du mot de passe de <b>%s</b> à <b>%s</b>" msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot de passe" -#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/labels.php:272 -#: classes/pref/filters.php:299 classes/pref/filters.php:347 -#: classes/pref/filters.php:669 classes/pref/filters.php:757 -#: classes/pref/filters.php:784 classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 plugins/instances/init.php:284 +#: classes/pref/users.php:334 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/filters.php:299 +#: classes/pref/filters.php:347 +#: classes/pref/filters.php:669 +#: classes/pref/filters.php:757 +#: classes/pref/filters.php:784 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 +#: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" @@ -1458,7 +1536,8 @@ msgstr "Créer l'utilisateur" msgid "Details" msgstr "Détails" -#: classes/pref/users.php:348 classes/pref/filters.php:684 +#: classes/pref/users.php:348 +#: classes/pref/filters.php:684 #: plugins/instances/init.php:293 msgid "Edit" msgstr "Modifier" @@ -1471,7 +1550,8 @@ msgstr "Permissions" msgid "Last login" msgstr "Dernière connexion" -#: classes/pref/users.php:419 plugins/instances/init.php:334 +#: classes/pref/users.php:419 +#: plugins/instances/init.php:334 msgid "Click to edit" msgstr "Cliquer pour modifier" @@ -1483,31 +1563,239 @@ msgstr "Aucun utilisateur défini." msgid "No matching users found." msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé." -#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Légende" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Cocher pour activer le champ" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d flux)" +msgstr[1] "(%d flux)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Premier plan :" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Titre du flux" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Arrière-plan :" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purge des articles :" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Ré-initialiser les couleurs" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Toujours afficher les images jointes" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Ne pas intégrer les images" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Enregistrer localement les images" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Remplacer" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Réinscription aux mises à jour en push" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à jour push." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Tout est terminé." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Flux avec des erreurs" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Flux inactifs" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Modifier les flux sélectionnés" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Réinitialiser le critère de tri" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Abonnement par lots" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Supprimer les flux sélectionnés" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Autres actions..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Purger manuellement" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Purger les données de flux" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Recalculer le score des articles" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtres, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importer mon OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Nom du fichier :" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Inclure les paramètres" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exporter en OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL OPML publique" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Intégration à Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox en cliquant sur le lien ci-dessous." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Afficher l'URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Supprimer toutes les URL générées" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Cliquez pour modifier le flux" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est réalisée)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Les flux requièrent une identification." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1518,49 +1806,61 @@ msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre." #: classes/pref/filters.php:135 -msgid "" -"Complex expressions might not give results while testing due to issues with " -"database server regexp implementation." -msgstr "" -"Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résultats dans les " -"tests à cause de problèmes avec le serveur." +msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." +msgstr "Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résultats dans les tests à cause de problèmes avec le serveur." -#: classes/pref/filters.php:179 classes/pref/filters.php:458 +#: classes/pref/filters.php:179 +#: classes/pref/filters.php:458 msgid "(inverse)" msgstr "(inversé)" -#: classes/pref/filters.php:175 classes/pref/filters.php:457 +#: classes/pref/filters.php:175 +#: classes/pref/filters.php:457 #, php-format msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s sur %s dans %s %s" -#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:752 +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Légende" + +#: classes/pref/filters.php:294 +#: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 msgid "Match" msgstr "Correspondance" -#: classes/pref/filters.php:308 classes/pref/filters.php:356 -#: classes/pref/filters.php:766 classes/pref/filters.php:793 +#: classes/pref/filters.php:308 +#: classes/pref/filters.php:356 +#: classes/pref/filters.php:766 +#: classes/pref/filters.php:793 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:779 +#: classes/pref/filters.php:342 +#: classes/pref/filters.php:779 msgid "Apply actions" msgstr "Actions effectuées" -#: classes/pref/filters.php:392 classes/pref/filters.php:808 +#: classes/pref/filters.php:392 +#: classes/pref/filters.php:808 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: classes/pref/filters.php:401 classes/pref/filters.php:811 +#: classes/pref/filters.php:401 +#: classes/pref/filters.php:811 msgid "Match any rule" msgstr "Au moins une correspondance" -#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:814 +#: classes/pref/filters.php:410 +#: classes/pref/filters.php:814 msgid "Inverse matching" msgstr "Correspondance inverse" -#: classes/pref/filters.php:422 classes/pref/filters.php:821 +#: classes/pref/filters.php:422 +#: classes/pref/filters.php:821 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -1568,15 +1868,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "Combiner" -#: classes/pref/filters.php:687 classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Réinitialiser le critère de tri" - -#: classes/pref/filters.php:695 classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Recalculer le score des articles" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -1589,7 +1880,8 @@ msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle" msgid "on field" msgstr "sur le champ" -#: classes/pref/filters.php:887 js/PrefFilterTree.js:61 +#: classes/pref/filters.php:887 +#: js/PrefFilterTree.js:61 msgid "in" msgstr "dans" @@ -1602,6 +1894,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Enregistrer" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" @@ -1617,7 +1910,8 @@ msgstr "avec les paramètres :" msgid "Save action" msgstr "Enregistrer" -#: classes/pref/filters.php:972 js/functions.js:1048 +#: classes/pref/filters.php:972 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Ajouter une action" @@ -1639,6 +1933,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d action)" msgstr[1] "%s (+%d actions)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Premier plan :" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Arrière-plan :" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Étiquette <b>%s</b> créé" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Ré-initialiser les couleurs" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Général" @@ -1668,24 +1983,16 @@ msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tags exclus" #: classes/pref/prefs.php:27 -msgid "" -"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" -"separated list)." -msgstr "" -"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas " -"utilisés (séparés par des virgules)." +msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." +msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)." #: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "Automatiquement marquer les articles comme lus" #: classes/pref/prefs.php:28 -msgid "" -"This option enables marking articles as read automatically while you scroll " -"article list." -msgstr "" -"Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus " -"lorsque vous naviguez dans la liste d'articles." +msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." +msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles." #: classes/pref/prefs.php:29 msgid "Automatically expand articles in combined mode" @@ -1696,12 +2003,8 @@ msgid "Combined feed display" msgstr "Affichage combiné des flux" #: classes/pref/prefs.php:30 -msgid "" -"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " -"headlines and article content" -msgstr "" -"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux " -"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" +msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" +msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" #: classes/pref/prefs.php:31 msgid "Confirm marking feed as read" @@ -1716,12 +2019,8 @@ msgid "Default feed update interval" msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" #: classes/pref/prefs.php:33 -msgid "" -"Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of " -"update method" -msgstr "" -"Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que " -"soit la méthode de mise à jour" +msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" +msgstr "Intervalle minimum de temps entre deux mises à jour d'un flux, quelle que soit la méthode de mise à jour" #: classes/pref/prefs.php:34 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" @@ -1732,12 +2031,8 @@ msgid "Enable e-mail digest" msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique" #: classes/pref/prefs.php:35 -msgid "" -"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " -"your configured e-mail address" -msgstr "" -"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes " -"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" +msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" +msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" #: classes/pref/prefs.php:36 msgid "Try to send digests around specified time" @@ -1780,28 +2075,20 @@ msgid "Long date format" msgstr "Format de date long" #: classes/pref/prefs.php:43 -msgid "" -"The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/" -"function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" -"La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php." -"net/manual/function.date.php'>date()</a>." +msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." +msgstr "La syntaxe utilisée est la même que pour la fonction PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." #: classes/pref/prefs.php:44 msgid "On catchup show next feed" msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" #: classes/pref/prefs.php:44 -msgid "" -"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" -msgstr "" -"Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" +msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" +msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en avoir marqué un comme lu" #: classes/pref/prefs.php:45 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" -msgstr "" -"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne " -"jamais purger)" +msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)" #: classes/pref/prefs.php:46 msgid "Purge unread articles" @@ -1825,9 +2112,7 @@ msgstr "Trier les en-têtes par date de flux" #: classes/pref/prefs.php:50 msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." -msgstr "" -"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu " -"des dates importées localement." +msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement." #: classes/pref/prefs.php:51 msgid "Login with an SSL certificate" @@ -1847,11 +2132,10 @@ msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles" #: classes/pref/prefs.php:53 msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." -msgstr "" -"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture " -"des articles." +msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personnaliser la feuille de style" @@ -1946,9 +2230,7 @@ msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut, veuillez le modifier." #: classes/pref/prefs.php:295 msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" -"Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage " -"unique." +msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique." #: classes/pref/prefs.php:300 msgid "Old password" @@ -1971,14 +2253,11 @@ msgid "One time passwords / Authenticator" msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur" #: classes/pref/prefs.php:328 -msgid "" -"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below " -"to disable." -msgstr "" -"Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot " -"de passe actuel ci-dessous pour les désactiver." +msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." +msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver." -#: classes/pref/prefs.php:353 classes/pref/prefs.php:404 +#: classes/pref/prefs.php:353 +#: classes/pref/prefs.php:404 msgid "Enter your password" msgstr "Entrez votre mot de passe" @@ -1987,12 +2266,8 @@ msgid "Disable OTP" msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" #: classes/pref/prefs.php:370 -msgid "" -"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password " -"would automatically disable OTP." -msgstr "" -"Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer " -"votre mot de passe le désactivera automatiquement." +msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." +msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement." #: classes/pref/prefs.php:372 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" @@ -2008,9 +2283,7 @@ msgstr "Activer les mots de passe à usage unique" #: classes/pref/prefs.php:429 msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" -"Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à " -"usage unique." +msgstr "Les fonctions GD de PHP sont nécessaires pour utiliser les mots de passe à usage unique." #: classes/pref/prefs.php:472 msgid "Some preferences are only available in default profile." @@ -2020,439 +2293,242 @@ msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut." msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Heure du serveur : %s (GMT)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Enregistrer la configuration" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Sauvegarder et quitter la configuration" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Gérer les profils" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: classes/pref/prefs.php:709 -msgid "" -"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" -"Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux " -"plugins prennent effet." +#: classes/pref/prefs.php:710 +msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." +msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet." -#: classes/pref/prefs.php:711 -msgid "" -"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" -"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " -"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">wiki</a>." -msgstr "" -"Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" " -"href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a " -"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins" -"\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS." +#: classes/pref/prefs.php:712 +msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." +msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Plugins systèmes" -#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Description" -#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:775 classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "plus d'info" -#: classes/pref/prefs.php:784 classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Purger les données" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Plugins utilisateur" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Activer les plugins sélectionnés" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect" -#: classes/pref/prefs.php:929 classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format -msgid "" -"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " -"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" -"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." -msgstr "" -"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème " -"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a " -"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être " -"utilisé comme base de départ." +msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." +msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Création d'un profil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(actif)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Supprimer les profils sélectionnés" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Activer le profil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Cocher pour activer le champ" - -#: classes/pref/feeds.php:63 classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d flux)" -msgstr[1] "(%d flux)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Titre du flux" - -#: classes/pref/feeds.php:598 classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: classes/pref/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purge des articles :" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "" -"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" -"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si " -"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter." - -#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires" - -#: classes/pref/feeds.php:671 classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" - -#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Toujours afficher les images jointes" - -#: classes/pref/feeds.php:697 classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Ne pas intégrer les images" - -#: classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Enregistrer localement les images" - -#: classes/pref/feeds.php:722 classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Icône" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Remplacer" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Réinscription aux mises à jour en push" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "" -"Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à " -"jour push." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Tout est terminé." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Flux avec des erreurs" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Flux inactifs" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Modifier les flux sélectionnés" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Abonnement par lots" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Ajouter une catégorie" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Supprimer les flux sélectionnés" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Autres actions..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Purger manuellement" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Purger les données de flux" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "" -"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " -"Tiny RSS settings." -msgstr "" -"Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtres, étiquettes et " -"réglages de Tiny Tiny RSS." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" -"Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importer mon OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Nom du fichier :" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Inclure les paramètres" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exporter en OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "" -"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " -"knows the URL below." -msgstr "" -"Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse " -"indiquée ci-dessous peut s'y abonner." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "" -"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " -"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" -"Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui " -"nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL OPML publique" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Intégration à Firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "" -"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " -"link below." -msgstr "" -"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox " -"en cliquant sur le lien ci-dessous." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Articles publiés et partagés / Flux générés" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Votre URL OPML publique est :" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "" -"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "" -"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " -"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Générer une nouvelle URL" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Afficher l'URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Supprimer toutes les URL générées" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Dernière mise à jour :" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "" -"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " -"first):" -msgstr "" -"Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge " -"décroissant) :" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou une suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." -#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Cliquez pour modifier le flux" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Correspondance :" -#: classes/pref/feeds.php:1607 classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Au moins une" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" -"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est " -"réalisée)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Tous les tags." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Quels tags ?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Les flux requièrent une identification." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Afficher les entrées" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Journal des erreurs" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Vider le journal" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Voir les notes de publication" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nom du fichier" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Télécharger" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Message" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version disponible." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Flux supportés par af_comics" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Fermer l'article" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :" -#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Modifier l'annotation de l'article" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Aucun fichier envoyé." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "" -"Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "La configuration a été enregistrée." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Le format du document n'est pas correct." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Le mot de passe a été modifié." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-dessous." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importer mes éléments partagés" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 -#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mailto/init.php:55 +#: plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mail/init.php:118 msgid "[Forwarded]" msgstr "[Transféré]" -#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mail/init.php:112 +#: plugins/mailto/init.php:49 +#: plugins/mail/init.php:112 msgid "Multiple articles" msgstr "Articles multiples" @@ -2465,54 +2541,58 @@ msgid "Forward selected article(s) by email." msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail." #: plugins/mailto/init.php:78 -msgid "" -"You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" -"Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client " -"de messagerie." +msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." +msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client de messagerie." #: plugins/mailto/init.php:83 msgid "Close this dialog" msgstr "Fermer ce dialogue" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "" -"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez " -"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce " -"flux." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Forcer la mise à jour" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Il est conseillé de sauvegarder votre dossier tt-rss avant." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Votre base de données ne sera pas modifiée." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Votre dossier tt-rss ne sera pas modifié. Il sera renommé et laissé tel quel dans le dossier parent. Vous pourrez recopier vos fichiers personnalisés après la mise à jour." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Prêt à mettre à jour." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Commencer la mise à jour" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Importer et exporter" #: plugins/import_export/init.php:60 -msgid "" -"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping " -"or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "" -"Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin " -"de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss " -"(même version)." +msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." +msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss (même version)." #: plugins/import_export/init.php:65 msgid "Export my data" @@ -2563,9 +2643,38 @@ msgstr "Impossible de charger le document XML." msgid "Prepare data" msgstr "Préparer les données" -#: plugins/import_export/init.php:446 plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Aucun fichier envoyé." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "La configuration a été enregistrée." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe à usage unique :" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Le mot de passe a été modifié." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Fermer l'article" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2577,8 +2686,7 @@ msgstr "Plugin de courriel" #: plugins/mail/init.php:36 msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" -"Vous pouvez prédéfinir des adresses de courriel (séparées par des virgules):" +msgstr "Vous pouvez prédéfinir des adresses de courriel (séparées par des virgules):" #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" @@ -2592,72 +2700,39 @@ msgstr "Sujet :" msgid "Send e-mail" msgstr "Envoyer le mail" -#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Modifier l'annotation de l'article" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Le format du document n'est pas correct." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" -"Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-" -"dessous." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importer mes éléments partagés" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Flux supportés par af_comics" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Articles partagés" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Instances liées" -#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395 +#: plugins/instances/init.php:204 +#: plugins/instances/init.php:395 msgid "Instance" msgstr "Instance" -#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312 +#: plugins/instances/init.php:215 +#: plugins/instances/init.php:312 #: plugins/instances/init.php:404 msgid "Instance URL" msgstr "URL de l'instance" -#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414 +#: plugins/instances/init.php:226 +#: plugins/instances/init.php:414 msgid "Access key:" msgstr "Clef d'accès :" -#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313 +#: plugins/instances/init.php:229 +#: plugins/instances/init.php:313 #: plugins/instances/init.php:417 msgid "Access key" msgstr "Clef d'accès" -#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421 +#: plugins/instances/init.php:233 +#: plugins/instances/init.php:421 msgid "Use one access key for both linked instances." msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées." -#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429 +#: plugins/instances/init.php:241 +#: plugins/instances/init.php:429 msgid "Generate new key" msgstr "Générer une nouvelle clef" @@ -2666,12 +2741,8 @@ msgid "Link instance" msgstr "Lier une instance" #: plugins/instances/init.php:304 -msgid "" -"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " -"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" -msgstr "" -"Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour " -"partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" +msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" +msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" #: plugins/instances/init.php:314 msgid "Last connected" @@ -2689,6 +2760,32 @@ msgstr "Flux stockés" msgid "Create link" msgstr "Créer un lien" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Articles partagés" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Vous pouvez désactiver tous les articles partagés par URL unique ici." @@ -2709,49 +2806,6 @@ msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :" msgid "Unshare article" msgstr "Annuler le partage de l'article" -#: plugins/updater/init.php:324 plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour." - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "Forcer la mise à jour" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Il est conseillé de sauvegarder votre dossier tt-rss avant." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Votre base de données ne sera pas modifiée." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "" -"Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be " -"renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all " -"your customized files after update finishes." -msgstr "" -"Votre dossier tt-rss ne sera pas modifié. Il sera renommé et laissé tel quel " -"dans le dossier parent. Vous pourrez recopier vos fichiers personnalisés " -"après la mise à jour." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Prêt à mettre à jour." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Commencer la mise à jour" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "L'erreur sera reportée vers la destination configurée." @@ -2765,82 +2819,79 @@ msgid "Close" msgstr "Fermer" #: js/functions.js:104 -msgid "" -"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " -"information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be " -"saved in the database." -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport " -"incluera des informations sur votre navigateur et votre configuration tt-" -"rss. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données." +msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport incluera des informations sur votre navigateur et votre configuration tt-rss. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Cliquez pour fermer" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Modifier l'action" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Créer un filtre" -#: js/functions.js:1215 -msgid "" -"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " -"hub again on next feed update." -msgstr "" -"Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub " -"de notification lors de la prochaine mise à jour du flux." +#: js/functions.js:1218 +msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." +msgstr "Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub de notification lors de la prochaine mise à jour du flux." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement réinitialisé." -#: js/functions.js:1236 js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Se désabonner de %s ?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Suppression du flux..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Changement de l'adresse..." -#: js/functions.js:1682 js/functions.js:1792 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444 -#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 +#: js/prefs.js:414 +#: js/prefs.js:444 +#: js/prefs.js:476 +#: js/prefs.js:629 +#: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Aucun flux sélectionné." -#: js/functions.js:1724 -msgid "" -"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " -"be removed." -msgstr "" -"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des " -"articles stockés ne seront pas supprimés." +#: js/functions.js:1727 +msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." +msgstr "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des articles stockés ne seront pas supprimés." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Suppression des flux sélectionnés..." @@ -2862,8 +2913,7 @@ msgstr "Veuillez saisir l'identifiant :" #: js/prefs.js:62 msgid "Can't create user: no login specified." -msgstr "" -"Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié." +msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié." #: js/prefs.js:66 msgid "Adding user..." @@ -2873,8 +2923,12 @@ msgstr "Ajout de l'utilisateur..." msgid "User Editor" msgstr "Éditeur d'utilisateur" -#: js/prefs.js:99 js/prefs.js:211 js/prefs.js:736 -#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89 +#: js/prefs.js:99 +#: js/prefs.js:211 +#: js/prefs.js:736 +#: plugins/instances/instances.js:26 +#: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Enregistrement des données..." @@ -2899,22 +2953,22 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Aucune étiquette sélectionnée." #: js/prefs.js:326 -msgid "" -"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " -"removed." -msgstr "" -"Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et " -"votre compte utilisateur ne seront pas supprimés." +msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." +msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et votre compte utilisateur ne seront pas supprimés." #: js/prefs.js:329 msgid "Removing selected users..." msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..." -#: js/prefs.js:343 js/prefs.js:487 js/prefs.js:508 js/prefs.js:547 +#: js/prefs.js:343 +#: js/prefs.js:487 +#: js/prefs.js:508 +#: js/prefs.js:547 msgid "No users are selected." msgstr "Aucun utilisateur sélectionné." @@ -2926,7 +2980,9 @@ msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..." -#: js/prefs.js:376 js/prefs.js:584 js/prefs.js:603 +#: js/prefs.js:376 +#: js/prefs.js:584 +#: js/prefs.js:603 msgid "No filters are selected." msgstr "Aucun filtre sélectionné." @@ -2944,8 +3000,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux." #: js/prefs.js:435 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" -msgstr "" -"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?" +msgstr "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?" #: js/prefs.js:438 msgid "Clearing selected feed..." @@ -2953,15 +3008,15 @@ msgstr "Nettoyage du flux sélectionné..." #: js/prefs.js:457 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" -msgstr "" -"Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur " -"par défaut) ?" +msgstr "Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur par défaut) ?" #: js/prefs.js:460 msgid "Purging selected feed..." msgstr "Purge du flux sélectionné..." -#: js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552 +#: js/prefs.js:492 +#: js/prefs.js:513 +#: js/prefs.js:552 msgid "Please select only one user." msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur." @@ -3005,8 +3060,9 @@ msgstr "Import OPML" msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML." -#: js/prefs.js:802 plugins/import_export/import_export.js:115 +#: js/prefs.js:802 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Import en cours, veuillez patienter..." @@ -3034,36 +3090,39 @@ msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin mail." -#: js/tt-rss.js:426 js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie." -#: js/tt-rss.js:672 js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Recalcul des scores des articles..." @@ -3090,9 +3149,17 @@ msgid_plural "%d articles selected" msgstr[0] "%d article sélectionné" msgstr[1] "%d articles sélectionnés" -#: js/viewfeed.js:762 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:1038 -#: js/viewfeed.js:1081 js/viewfeed.js:1134 js/viewfeed.js:2289 -#: plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:762 +#: js/viewfeed.js:790 +#: js/viewfeed.js:1038 +#: js/viewfeed.js:1081 +#: js/viewfeed.js:1134 +#: js/viewfeed.js:2289 +#: plugins/mailto/init.js:7 +#: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Aucun article sélectionné." @@ -3125,11 +3192,8 @@ msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?" msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?" #: js/viewfeed.js:1095 -msgid "" -"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." -msgstr "" -"Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la " -"prochaine mise à jour du flux." +msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." +msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux." #: js/viewfeed.js:1140 #, perl-format @@ -3147,6 +3211,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu" @@ -3188,31 +3254,39 @@ msgstr "URL de l'article :" #: plugins/embed_original/init.js:6 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" -"Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées." +msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées." -#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21 +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Import Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." + +#: plugins/mailto/init.js:21 +#: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Transférer l'article par email" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Sauvegardez votre dossier tt-rss avant de continuer. Veuillez taper « yes » pour continuer." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exporter les données" #: plugins/import_export/import_export.js:40 #, perl-format -msgid "" -"Finished, exported %d article. You can download the data <a " -"class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgid_plural "" -"Finished, exported %d articles. You can download the data <a " -"class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "" -"Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a " -"class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." -msgstr[1] "" -"Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a " -"class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." +msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." +msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." +msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>." #: plugins/import_export/import_export.js:93 msgid "Data Import" @@ -3222,6 +3296,10 @@ msgstr "Import de données" msgid "Please choose the file first." msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Cliquer pour développer l'article" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "Erreur à l'envoi du courriel:" @@ -3230,22 +3308,6 @@ msgstr "Erreur à l'envoi du courriel:" msgid "Your message has been sent." msgstr "Votre message a été envoyé." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sauvegarde de l'annotation de l'article..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Cliquer pour développer l'article" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Import Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Lier l'instance" @@ -3262,7 +3324,8 @@ msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?" msgid "Removing selected instances..." msgstr "Suppression des instances sélectionnées..." -#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151 +#: plugins/instances/instances.js:139 +#: plugins/instances/instances.js:151 msgid "No instances are selected." msgstr "Aucune instance sélectionnée." @@ -3270,20 +3333,6 @@ msgstr "Aucune instance sélectionnée." msgid "Please select only one instance." msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous " -"continuer ?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Nettoyage des URL..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "URL partagées supprimées." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Partager l'article par URL" @@ -3304,210 +3353,259 @@ msgstr "Annuler le partage de cet article ?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Tentative d'annulation de partage ..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "" -"Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to " -"continue." -msgstr "" -"Sauvegardez votre dossier tt-rss avant de continuer. Veuillez taper « yes » " -"pour continuer." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Nettoyage des URL..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "URL partagées supprimées." -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "" -#~ "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "" -#~ "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Erreur expliquée" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Erreur expliquée" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Envoi terminé." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Envoi terminé." -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Suppression de l'icône du flux..." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Suppression de l'icône du flux..." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Icône du flux supprimée." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icône du flux supprimée." -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..." +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "S'abonner au flux" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "S'abonner au flux" -#~ msgid "" -#~ "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -#~ "issues. Backend output was logged to browser console." -#~ msgstr "" -#~ "Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une " -#~ "expiration de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La " -#~ "réponse du serveur a été tracé dans la console du navigateur." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une expiration de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La réponse du serveur a été tracé dans la console du navigateur." -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Abonné à %s" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonné à %s" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "L'URL spécifiée semble invalide." +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "L'URL spécifiée semble invalide." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux." +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux." -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Développer jusqu'au flux sélectionné" +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Développer jusqu'au flux sélectionné" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Erreur de validation XML: %s" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Erreur de validation XML: %s" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Modifier la règle" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Modifier la règle" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Modifier le flux" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Modifier le flux" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "D'autres flux" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "D'autres flux" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Aide" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#~ msgid "" -#~ "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "" -#~ "Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans " -#~ "catégorie." +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans catégorie." -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Suppression de la catégorie..." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Suppression de la catégorie..." -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Aucune catégorie sélectionnée." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Aucune catégorie sélectionnée." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Titre de la catégorie :" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Titre de la catégorie :" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Création de la catégorie..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Création de la catégorie..." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Flux sans mise à jour récente" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Flux sans mise à jour récente" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Nettoyage du flux..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Nettoyage du flux..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..." +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "" -#~ "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre " -#~ "beaucoup de temps." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre beaucoup de temps." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Recalcul du score des flux..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Recalcul du score des flux..." -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "" -#~ "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Paramètres des profils" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Paramètres des profils" -#~ msgid "" -#~ "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "" -#~ "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne " -#~ "seront pas supprimés." +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne seront pas supprimés." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Suppression des profils sélectionnés..." +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Suppression des profils sélectionnés..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Aucun profil sélectionné." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Aucun profil sélectionné." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Activer le profil sélectionné ?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Activer le profil sélectionné ?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer." +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Création d'un profil..." +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Création d'un profil..." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-" -#~ "vous continuer ?" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous continuer ?" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "URL générées supprimées." +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "URL générées supprimées." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Éditeur d'étiquette" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Éditeur d'étiquette" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Sélectionner des éléments par tags" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Sélectionner des éléments par tags" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Une nouvelle version est disponible !" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Une nouvelle version est disponible !" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Annuler la recherche" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Annuler la recherche" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Aucun article sélectionné." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Aucun article sélectionné." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Aucun article à marquer" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Aucun article à marquer" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?" -#~ msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?" +msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Afficher l'URL" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Afficher l'URL" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "Erreur LibXML %s ligne %d (colonne %d): %s" @@ -3549,13 +3647,8 @@ msgstr "" #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:" #~ msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :" -#~ msgid "" -#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this " -#~ "application to function properly. Please check your browser settings." -#~ msgstr "" -#~ "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour " -#~ "le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration " -#~ "de votre navigateur." +#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." +#~ msgstr "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de votre navigateur." #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Bonjour," @@ -3643,18 +3736,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sélectionner un thème" #~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" -#~ msgstr "" -#~ "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique" +#~ msgstr "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique" #~ msgid "Playing..." #~ msgstr "Lecture..." -#~ msgid "" -#~ "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in " -#~ "PHP.ini (current value = %s)" -#~ msgstr "" -#~ "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de " -#~ "upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)" +#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" +#~ msgstr "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)" #~ msgid "Default interval between feed updates" #~ msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour de flux" @@ -3674,12 +3762,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Please backup your database before proceeding." #~ msgstr "Merci de sauvegardez votre base de données avant de poursuivre." -#~ msgid "" -#~ "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> " -#~ "to <b>%d</b>)." -#~ msgstr "" -#~ "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version " -#~ "<b>%d</b> à <b>%d</b>)." +#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." +#~ msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%d</b> à <b>%d</b>)." #~ msgid "Performing updates..." #~ msgstr "Exécution des mises à jour..." @@ -3697,39 +3781,24 @@ msgstr "" #~ msgstr "ERREUR !" #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." -#~ msgid_plural "" -#~ "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." -#~ msgstr[0] "" -#~ "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la " -#~ "version de schéma <b>%d</b>." -#~ msgstr[1] "" -#~ "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la " -#~ "version de schéma <b>%d</b>." +#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." +#~ msgstr[0] "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>." +#~ msgstr[1] "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>." #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." -#~ msgstr "" -#~ "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de " -#~ "Tiny Tiny RSS." +#~ msgstr "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny Tiny RSS." #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." #~ msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>." -#~ msgid "" -#~ "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer " -#~ "version and continue." -#~ msgstr "" -#~ "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de " -#~ "Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer." +#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." +#~ msgstr "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer." #~ msgid "Enable external API" #~ msgstr "Activer les API externes" -#~ msgid "" -#~ "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " -#~ "grouped by feeds" -#~ msgstr "" -#~ "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par " -#~ "étiquettes sont regroupés par flux" +#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" +#~ msgstr "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par étiquettes sont regroupés par flux" #~ msgid "Title or Content" #~ msgstr "Titre ou contenu" @@ -3755,15 +3824,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Modify score" #~ msgstr "Modifier le score" -#~ msgid "" -#~ "This option is useful when you are reading several planet-type " -#~ "aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces " -#~ "same posts from different feeds to appear only once." -#~ msgstr "" -#~ "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de " -#~ "type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. " -#~ "Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés " -#~ "en un seul exemplaire." +#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." +#~ msgstr "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul exemplaire." #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" #~ msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :" @@ -3781,8 +3843,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?" #~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." -#~ msgstr "" -#~ "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer." +#~ msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer." #~ msgid "Score" #~ msgstr "Score" @@ -3794,8 +3855,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:" #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" -#~ msgstr "" -#~ "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)" +#~ msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)" #~ msgid "Share on identi.ca" #~ msgstr "Partager sur identi.ca" @@ -3827,12 +3887,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Back to feeds" #~ msgstr "Retour aux flux" -#~ msgid "" -#~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. " -#~ "Continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-" -#~ "vous continuer ?" +#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" +#~ msgstr "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-vous continuer ?" #~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." #~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés." @@ -3860,8 +3916,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Naviguer dans les articles" #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" -#~ msgstr "" -#~ "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus" +#~ msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus" #~ msgid "Scroll article content" #~ msgstr "Faire déflier le contenu de l'article" @@ -3890,12 +3945,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Focus search (if present)" #~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)" -#~ msgid "" -#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " -#~ "configuration and your access level." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la " -#~ "configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions." +#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level." +#~ msgstr "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions." #~ msgid "Open article in new tab" #~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet" @@ -3961,9 +4012,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "S'inscrire via Twitter" #~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." -#~ msgstr "" -#~ "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à " -#~ "nouveau plus tard." +#~ msgstr "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à nouveau plus tard." #~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." #~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès." @@ -3984,8 +4033,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie." #~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories." +#~ msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories." #~ msgid "Subscribing using bookmarklet" #~ msgstr "S'abonner via bookmarklet" @@ -3993,19 +4041,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Twitter" #~ msgstr "Twitter" -#~ msgid "" -#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance " -#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." -#~ msgstr "" -#~ "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette " -#~ "instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com." +#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." +#~ msgstr "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com." -#~ msgid "" -#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able " -#~ "to access your Twitter feeds." -#~ msgstr "" -#~ "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être " -#~ "en mesure d'accéder à vos flux Twitter." +#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds." +#~ msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en mesure d'accéder à vos flux Twitter." #~ msgid "Register with Twitter.com" #~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com" @@ -4022,12 +4062,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter Test Results" #~ msgstr "Résultats du test du filtre" -#~ msgid "" -#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open " -#~ "next feed with unread articles." -#~ msgstr "" -#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux " -#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché" +#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles." +#~ msgstr "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant des articles non lus est automatiquement affiché" #~ msgid "Uses server timezone" #~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur" diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex eb0dcb5d2..b07db6d1b 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 63286f230..153684b82 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Heti" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -157,24 +157,35 @@ msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenÅ‘rizze az adatbázis és a PHP #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." @@ -195,13 +206,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Minden hÃr" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Csillagozott" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publikált" @@ -246,7 +257,7 @@ msgstr "CÃm" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -290,7 +301,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Műveletek hÃrcsatornákkal:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára..." @@ -322,7 +333,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Egyéb műveletek:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Szélesvásznú mód váltása" @@ -348,7 +359,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "BeállÃtások" @@ -374,8 +385,8 @@ msgid "Filters" msgstr "SzűrÅ‘k" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "CÃmkék" @@ -405,13 +416,13 @@ msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" @@ -428,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "EllenÅ‘rizze, hogy nem foglalt-e már:" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Mennyi kettÅ‘ meg kettÅ‘?" @@ -466,10 +477,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissÃtÅ‘ szkript." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -486,281 +497,289 @@ msgstr[1] "%d archivált hÃr" msgid "No feeds found." msgstr "Nem található hÃrcsatorna." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigáció" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "KövetkezÅ‘ hÃrcsatorna megnyitása" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "ElÅ‘zÅ‘ hÃrcsatorna megnyitása" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "KövetkezÅ‘ hÃr megnyitása" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "ElÅ‘zÅ‘ hÃr megjelenÃtése" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "KövetkezÅ‘ hÃr megnyitása (nem görgeti a hosszú hÃreket)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "ElÅ‘zÅ‘ hÃr megnyitása (nem görgeti a hosszú hÃreket)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Ugrás a következÅ‘ hÃrre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Ugrás az elÅ‘zÅ‘ hÃrre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "KeresÅ‘mezÅ‘ megjelenÃtése" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "HÃr" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Csillagoz" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Publikált" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Olvasatlannak jelöl" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "CÃmkék szerkesztése" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Kijelöltek elrejtése" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Olvasottak elrejtése" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Megnyitás új ablakban" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "LegördÃtés" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "FelgördÃtés" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Az kurzor alatti hÃr kiválasztása" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "HÃr küldése emailben" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "HÃr bezárása" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "HÃr kibontás váltása (kombinált módban)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Eredeti megjelenÃtésének váltása" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "HÃr kijelölés" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Minden hÃr kijelölése" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Olvasatlan hÃrek kijelölése" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Csillagozott hÃrek kijelölése" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Publikált hÃrek kijlölése" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "FordÃtott kijelölés" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Kijelölés eltávolÃtása" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "HÃrcsatorna" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Aktuális hÃrcsatorna frissÃtése" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Olvasott hÃrcsatornák rejtése/mutatása" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "HÃrcsatorna szerkesztése" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "CÃmek fordÃtott sorrendben" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "HÃrcsatorna frissÃtés hibakaresés" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Minden hÃrcsatornát olvasottként jelöl" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Váltás kombinált módba" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Ugrás ide" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Az összes hÃr" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Friss" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "CÃmkefelhÅ‘" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "CÃmke létrehozása" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "SzűrÅ‘ létrehozása" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Oldalsáv megjelenÃtés/elrejtés" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Súgó ablak megjelenÃtése" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Keresési eredmények: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "megjegyzés" msgstr[1] "megjegyzés" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "megjegyzések" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "nincs cÃmke" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "CÃmkék hozzáadása a hÃrhez" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Eredeti innen:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "HÃrcsatorna URL" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -769,72 +788,66 @@ msgstr "HÃrcsatorna URL" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Ablak bezárása" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(jegyzet szerkesztése)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen hÃrcsatornatÃpus" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok:" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Kiemelt" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Összes hÃrcsatorna" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Csillagozott hÃrek" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Publikált hÃrek" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Friss hÃrek" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Archivált hÃrek" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Legutóbb olvasott" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Felhasználó:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" @@ -847,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Alapértelmezett profil" @@ -866,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Emlékezzen rám" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Belépés" @@ -890,246 +903,170 @@ msgstr "Nem sikerült érvényesÃteni a munkamenetet (felhasználó nem találh msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Nem sikerült érvényesÃteni a munkamenetet (megváltozott a jelszó)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "HÃr nem található." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetÅ‘k a Tiny Tiny RSS wikiben." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "A hÃr cÃmkéi (vesszÅ‘kkel elválasztva):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Billentyűparancsok" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Mentés" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Súgótéma nem tlálható." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "CÃm:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "HÃrcsatorna URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Tartalom:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "CÃmkék:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "A megosztott hÃr a Publikált hÃrek között fog megjelenni." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Megosztás" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Nincs belépve" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Már fel van iratkozva erre a hÃrcsatornára: <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Feliratkozva erre a hÃrcsatornára: <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nem található hÃrcsatorna itt: <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Több hÃrcsatorna URL-t találtam." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hÃcsatorna URL-t." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hÃrcsatornára" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Feliratkozási beállÃtások szerkesztése" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Jelszó helyreállÃtás" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Adjon meg érvényes fióknevet és email cÃmet. Az új jelszó a megadott email cÃmre lesz elküldve." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Jelszó visszaállÃtás" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Visszalépés" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Adatbázis-frissÃtÅ‘" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "FrissÃtések végrehajtása" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Ha cÃmkéket és szűrÅ‘ket is importált, akkor szükség lehet a beállÃtásokat újra kell tölteni." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "A publikus OPML URL cÃme:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Új URL generálás" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon a beállÃtásokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, Ãgy a hÃrcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indÃtsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Legutóbbi frissÃtés:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon túl régóta próbálkozik a hÃrcsatornák frissÃtésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Egyezés:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Mind" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Minden cÃmke." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Melyik cÃmkék?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Bejegyzések megejenÃtése" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Ezt a hÃrcsatornát megtekintheti RSS-ként a következÅ‘ URL-en:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhetÅ‘ el (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "FrissÃthet a beépÃtett frissÃtÅ‘vel a BeállÃtásokban, vagy az update.php használatával" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Olvassa el a kiadási megjegyzéseket" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Letöltés" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhetÅ‘ el új verzió." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Megtekintés RSS feedként" @@ -1147,16 +1084,16 @@ msgstr "Legutóbbi frissÃtés: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Mind" @@ -1167,16 +1104,16 @@ msgstr "FordÃtott" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Kijelölés törlése" @@ -1315,10 +1252,10 @@ msgid "Login" msgstr "Belépés" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -1339,8 +1276,8 @@ msgstr "További hÃrcsatornák" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -1359,10 +1296,10 @@ msgstr "határ:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "EltávolÃt" @@ -1384,25 +1321,27 @@ msgstr "Ez a hÃrcsatorna" msgid "Search syntax" msgstr "Keresés" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetÅ‘k a Tiny Tiny RSS wikiben." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Billentyűparancsok" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "HÃr nem található." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "A hÃr cÃmkéi (vesszÅ‘kkel elválasztva):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Súgótéma nem tlálható." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1452,39 +1391,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "%s kategória feldolgozása" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhetÅ‘ át." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Hibanapló" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "FrissÃtés" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Napló törlés" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Fájlnév" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Üzenet" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Felhasználó nem találhat" @@ -1546,16 +1513,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] ÉrtesÃtés jelszó megváltoztatásáról." #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" @@ -1595,32 +1562,239 @@ msgstr "Nincs megadva felhasználó." msgid "No matching users found." msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelÅ‘ felhasználó." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "CÃm" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Jelölje be a mezÅ‘ engedélyezéséhez" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "SzÃnek" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d hÃrcsatorna)" +msgstr[1] "(%d hÃrcsatorna)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "ElÅ‘tér:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "HÃrcsatorna cÃme" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Háttér:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "FrissÃtés" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "CÃmke létrehozva: <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Régi hÃrek törlése:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "SzÃnek visszaállÃtása" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hÃrcsatorna megköveteli a hitelesÃtést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Elrejtés a Népszerű hÃrcsatornákból" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenÃtse meg" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Ne ágyazza be a képeket" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Képek helyi tárolása" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Frissült hÃrek megjelölése olvasatlanként" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Csere" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Újra feliratkozás a push frissÃtésekre" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "VisszaállÃtja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hÃrcsatornákhoz." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Kész." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Hibás hÃrcsatornák" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "InaktÃv hÃrcsatornák" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Kijelölt hÃrcsatornák szerkeztése" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Rendezési sorren visszaállÃtása" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Kötegelt feliratkozás" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Kategória hozzáadás" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Kijelölt eltávolÃtása" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "További műveletek..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Kézi takarÃtás (régi hÃrek törlése)" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "HÃrcsatorna-adatok törlése" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "HÃrek újrapontszámozása" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Az OPML használatával hÃrcsatornákat, szűrÅ‘ket, cÃmkéket és beállÃtásokat exportálhat, importálhat." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Csak a fÅ‘ beállÃtásprofilt lehet OPML használatával költöztetni." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "OPML importálása" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Fájlnév:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "BeállÃtásokkal együtt" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportálás OPML-be" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállÃtásokat, az azonosÃtást igénylÅ‘ hÃrcsatornákat és az Népszerű hÃrcsatornákból elrejtetteket." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publikus OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Publikált OPML URL mejelenÃtése" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox integráció" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállÃtható a Firefox böngészÅ‘ alapértelmezett hÃrcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Kattintson ide az oldal hÃrcsatorna-olvasóként való beállÃtásához!" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Publikált és megosztott hÃrek / Generált hÃrcsatornák" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "A program a publikált hÃrekbÅ‘l egy publikus RSS hÃrcsatornát készÃt, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti cÃmet." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "URL megjelenÃtés" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Minden generált URL törlése" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Ezek a hÃrcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Kattintson a hÃrcsatorna szerkesztéséhez" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hÃrcsatornákról" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Soronként egy érvényes RSS hÃrcsatornát adjon meg" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornákra, soronként egy" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Ez a hÃrcsatorna azonosÃtást igényel." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1645,6 +1819,12 @@ msgstr "(fordÃtott)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "CÃm" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1687,17 +1867,6 @@ msgstr "Teszt" msgid "Combine" msgstr "EgyesÃt" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Rendezési sorren visszaállÃtása" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "HÃrek újrapontszámozása" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" @@ -1725,6 +1894,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Szabály mentés" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Szabály hozzáadás" @@ -1741,7 +1911,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Művelet mentés" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Művelet hozzáadás" @@ -1763,6 +1933,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d művelet)" msgstr[1] "%s (+%d művelet)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "SzÃnek" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "ElÅ‘tér:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Háttér:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "CÃmke létrehozva: <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "SzÃnek visszaállÃtása" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Ãltalános" @@ -1944,6 +2135,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "HÃrek olvasásakor távolÃtsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "StÃluslap testreszabása" @@ -2101,403 +2293,232 @@ msgstr "Néhány beállÃtás csak az alapértelmezett profilban érhetÅ‘ el." msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Regisztráció" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Töröl" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Aktuális szerveridÅ‘: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "BeállÃtások mentése" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Mentés és kilépés a beállÃtásokból" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilok kezelése" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Alapértelmezett beállÃtások" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "BeépülÅ‘k" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "A beépülÅ‘k változtatásainak érvényesÃtéséhez újra kell tölteni a Tiny Tiny RSS-t." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "További beépülÅ‘k letölthetÅ‘k a tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórumairól</a> vagy a <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikirÅ‘l</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Rendszer beépülÅ‘k" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "BeépülÅ‘" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "LeÃrás" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "SzerzÅ‘" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "további infó" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Adatok törlése" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Felhasználói beépülÅ‘k" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Kiválasztott beépülÅ‘k engedélyezése" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Érvénytelen jelszó" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbÃrálhatja a kiválasztott téma szÃneit, betűtÃpusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Profil létrehozás" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktÃv)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "EltávolÃtja a kiválasztott profilokat?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Profil aktiválás" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Jelölje be a mezÅ‘ engedélyezéséhez" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d hÃrcsatorna)" -msgstr[1] "(%d hÃrcsatorna)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "HÃrcsatorna cÃme" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "FrissÃtés" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Régi hÃrek törlése:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hÃrcsatorna megköveteli a hitelesÃtést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Elrejtés a Népszerű hÃrcsatornákból" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenÃtse meg" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Ne ágyazza be a képeket" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Képek helyi tárolása" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Frissült hÃrek megjelölése olvasatlanként" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Csere" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Újra feliratkozás a push frissÃtésekre" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "VisszaállÃtja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hÃrcsatornákhoz." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Kész." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Hibás hÃrcsatornák" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "InaktÃv hÃrcsatornák" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Kijelölt hÃrcsatornák szerkeztése" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Kötegelt feliratkozás" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategóriák" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Kategória hozzáadás" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Kijelölt eltávolÃtása" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "További műveletek..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Kézi takarÃtás (régi hÃrek törlése)" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "HÃrcsatorna-adatok törlése" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Az OPML használatával hÃrcsatornákat, szűrÅ‘ket, cÃmkéket és beállÃtásokat exportálhat, importálhat." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Csak a fÅ‘ beállÃtásprofilt lehet OPML használatával költöztetni." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "OPML importálása" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Fájlnév:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "BeállÃtásokkal együtt" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportálás OPML-be" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállÃtásokat, az azonosÃtást igénylÅ‘ hÃrcsatornákat és az Népszerű hÃrcsatornákból elrejtetteket." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publikus OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Publikált OPML URL mejelenÃtése" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox integráció" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállÃtható a Firefox böngészÅ‘ alapértelmezett hÃrcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Kattintson ide az oldal hÃrcsatorna-olvasóként való beállÃtásához!" +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Ha cÃmkéket és szűrÅ‘ket is importált, akkor szükség lehet a beállÃtásokat újra kell tölteni." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Publikált és megosztott hÃrek / Generált hÃrcsatornák" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "A publikus OPML URL cÃme:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "A program a publikált hÃrekbÅ‘l egy publikus RSS hÃrcsatornát készÃt, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti cÃmet." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Új URL generálás" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "URL megjelenÃtés" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon a beállÃtásokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, Ãgy a hÃrcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indÃtsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Minden generált URL törlése" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Legutóbbi frissÃtés:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Ezek a hÃrcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "A frissÃtÅ‘ daemon túl régóta próbálkozik a hÃrcsatornák frissÃtésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Kattintson a hÃrcsatorna szerkesztéséhez" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Egyezés:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hÃrcsatornákról" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Mind" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Soronként egy érvényes RSS hÃrcsatornát adjon meg" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Minden cÃmke." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornákra, soronként egy" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Melyik cÃmkék?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Ez a hÃrcsatorna azonosÃtást igényel." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Bejegyzések megejenÃtése" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Hibanapló" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Ezt a hÃrcsatornát megtekintheti RSS-ként a következÅ‘ URL-en:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "FrissÃtés" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhetÅ‘ el (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Napló törlés" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "FrissÃthet a beépÃtett frissÃtÅ‘vel a BeállÃtásokban, vagy az update.php használatával" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Olvassa el a kiadási megjegyzéseket" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Fájlnév" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Letöltés" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Üzenet" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhetÅ‘ el új verzió." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "HÃr bezárása" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Megjegyzés" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW beépülÅ‘" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nincs felöltött fájl." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak cÃmkéi (vesszÅ‘vel elválasztva)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Minden kész. %d-bÅ‘l %d hÃr importálva." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "BeállÃtások elmentve." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Érvénytelen dokumentum formátum." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Csillagozott vagy megosztott elemek importálása a Google ReaderbÅ‘l" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "A jelszó megváltoztatva." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Illessze be a starred.json vagy a shared.json fájl az alábbi űrlapba." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "A régi jelszó helytelen." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Csillagozott elemeim importálása" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2527,26 +2548,44 @@ msgstr "A levél elküldése elÅ‘tt lehetÅ‘ség van az üzenet szerkesztésére. msgid "Close this dialog" msgstr "Ablak bezárása" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarkletek" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS frissÃtése" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Húzza a linket a böngészÅ‘ eszköztára alá, nyissa meg a böngészÅ‘jében a hÃrcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "A Tiny Tiny RSS telepÃtés naprakész." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Feliratkozás %s hÃrcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "FrissÃtések végrehajtása" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Ne zárja be az ablakot amÃg a frissÃtés be nem fejezÅ‘dik." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszÅ‘leges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Ajánlott a tt-rss könyvtárának biztonsági mentése." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Az adatbázis nem lesz módosÃtva." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Az aktuális tt-rss telepÃtési könyvtár nem lesz módosÃtva. Ãtnevezésre kerül és a szülÅ‘ könyvtárban marad. A frissÃtés után lehetÅ‘ség van az összes testre-szabott fájl migrálására az új rendszerbe." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "FrissÃtésre kész." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "FrissÃtés indtása" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2605,10 +2644,38 @@ msgstr "Az XML dokumentum nem tölthetÅ‘ be." msgid "Prepare data" msgstr "Adatok elÅ‘készÃtése" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nincs felöltött fájl." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW beépülÅ‘" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak cÃmkéi (vesszÅ‘vel elválasztva)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "BeállÃtások elmentve." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "A jelszó megváltoztatva." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "A régi jelszó helytelen." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "HÃr bezárása" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2635,45 +2702,6 @@ msgstr "Tárgy:" msgid "Send e-mail" msgstr "Email küldés" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Megjegyzés" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Minden kész. %d-bÅ‘l %d hÃr importálva." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Érvénytelen dokumentum formátum." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Csillagozott vagy megosztott elemek importálása a Google ReaderbÅ‘l" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Illessze be a starred.json vagy a shared.json fájl az alábbi űrlapba." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Csillagozott elemeim importálása" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Megosztott hÃrek" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Összekapcsolás" @@ -2734,6 +2762,32 @@ msgstr "Tárolt hÃrcsatornák" msgid "Create link" msgstr "Link létrehozás" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Megosztott hÃrek" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarkletek" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Húzza a linket a böngészÅ‘ eszköztára alá, nyissa meg a böngészÅ‘jében a hÃrcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Feliratkozás %s hÃrcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszÅ‘leges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hÃrt le lehet tiltani." @@ -2754,45 +2808,6 @@ msgstr "Ezt a hÃrt megoszthatja a következÅ‘ egyedi URL segÃtségével:" msgid "Unshare article" msgstr "HÃr megosztásának visszavonása" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS frissÃtése" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "A Tiny Tiny RSS telepÃtés naprakész." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "FrissÃtések végrehajtása" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Ne zárja be az ablakot amÃg a frissÃtés be nem fejezÅ‘dik." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Ajánlott a tt-rss könyvtárának biztonsági mentése." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Az adatbázis nem lesz módosÃtva." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Az aktuális tt-rss telepÃtési könyvtár nem lesz módosÃtva. Ãtnevezésre kerül és a szülÅ‘ könyvtárban marad. A frissÃtés után lehetÅ‘ség van az összes testre-szabott fájl migrálására az új rendszerbe." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "FrissÃtésre kész." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "FrissÃtés indtása" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "A hiba a beállÃtott naplóhelyre lesz jelentve." @@ -2810,71 +2825,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngészÅ‘ információit. Az IP cÃme el lesz tárolva az adatbázisban." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Kattintson a bezáráshoz" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Művelet szerkesztése" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "SzűrÅ‘ létrehozás" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Feliratkozás visszaállÃtása? a következÅ‘ frissÃtéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Feliratkozás visszaállÃtás." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Leiratkozik innen: %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "HÃrcsatorna eltávolÃtás..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Adja meg a kategória cÃmét:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Új hÃrszolgáltatási cÃm generálásása ehhez a hÃrcsatornához?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "CÃm cseréje..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nincs kiválasztott hÃrcsatorna." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "EltávolÃtja a kijelölt hÃrcsatornákat az archÃvumból? A tárolt hÃrekkel rendelkezÅ‘ hÃrcsatornák nem lesznek törölve." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "HÃrcsatornák frissÃtési hibával" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "EltávolÃtja a kiválasztott hÃrcsatornákat?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Kiválasztott hÃrcsatornák eltávolÃtása..." @@ -2911,6 +2931,7 @@ msgstr "Felhasználó-szerkesztÅ‘" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Adatok mentése..." @@ -2935,6 +2956,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Kiválasztott cÃmkék eltávolÃtása..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nincs kiválasztott cÃmke." @@ -3042,8 +3064,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "ElÅ‘ször válasszon egy OPML fjlt." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importálás, kérem várjon..." @@ -3071,38 +3093,39 @@ msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Minden hÃrcsatornát megjelölése olvasottként..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ElÅ‘ször engedélyezze a mail beépülÅ‘t." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ezt a hÃrcsatornatÃpust nem szerkesztheted." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ElÅ‘ször engedélyezze az embed_original beépülÅ‘t." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "EbbÅ‘l a kategóriából nem ." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Válasszon hÃrcsatorná(ka)t!" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ez a hÃrcsatorna tÃpust nem lehet újraponszámozni." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Újrapontszámozza %s hÃreit?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "HÃrek újrapontozása..." @@ -3137,6 +3160,9 @@ msgstr[1] "%d hÃr kijelölve" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nincsen kiválasztott hÃr." @@ -3188,6 +3214,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "HÃr cÃmkéinek mentése..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Kattintson a hÃrcsatorna szerkesztéséhez" @@ -3235,11 +3263,27 @@ msgstr "HÃr URL:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Elnézést, a böngészÅ‘je nem támogatja sandboxed iframeket." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Megjegyzés mentése..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Importálás Google ReaderbÅ‘l" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "ElÅ‘ször válassza ki a fájlt." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "TovábbÃtás emaiben" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "A folytatás elÅ‘tt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz Ãrja be a 'yes' szót." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Adatok exportálása" @@ -3259,6 +3303,10 @@ msgstr "Adatok importálása" msgid "Please choose the file first." msgstr "ElÅ‘ször válassza ki a fájlt." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Kattints a hÃr kibontásához" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3268,22 +3316,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Megjegyzés mentése..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Kattints a hÃr kibontásához" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Importálás Google ReaderbÅ‘l" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "ElÅ‘ször válassza ki a fájlt." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Példány összekapcsolás" @@ -3309,18 +3341,6 @@ msgstr "Nincs kiválasztott példányok." msgid "Please select only one instance." msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Ez érvénytelenÃteni fog minden korábban megosztott hÃr URL-t. Folytatja?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL-ek törlése..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Megosztott URL-ek törölve." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Megosztás URL-el" @@ -3341,185 +3361,259 @@ msgstr "EltávolÃtod a hÃr megosztását?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Megosztás visszavonása..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "A folytatás elÅ‘tt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz Ãrja be a 'yes' szót." - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként itt: %s?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Hiba magyarázata" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Feltöltés kész" - -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "EltávolÃtja a hÃrcsatorna tárolt ikonját?" - -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "HÃrcsatorna ikon eltávolÃtása..." - -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "HÃrcsatorna ikon eltávolÃtva." - -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendÅ‘ képet." - -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hÃrcsatornához?" - -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Feltöltés, kérem várjon..." - -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Adja meg a cÃmke nevét:" - -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "CÃmke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." - -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára" - -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Feliratkozva ide: %s" - -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." - -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hÃrcsatornákat." - -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Kibontás a hÃrcsatorna kiválasztásához" - -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "A megadott URL nem tölthetÅ‘ be: %s" - -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML ellenÅ‘rzés sikertelen: %s" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Ez érvénytelenÃteni fog minden korábban megosztott hÃr URL-t. Folytatja?" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Már feliratkozott erre a hÃrcsatornára." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL-ek törlése..." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Szabály szerkesztése" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Megosztott URL-ek törölve." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "HÃrcsatorna szerkesztése" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Minden hÃrt megjelöl olvasottként itt: %s?" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "További hÃrcsatornák" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Súgó" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "EltávolÃtja %s kategóriát? Minden tartalmazott hÃrcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hÃrt megjelöl olvasottként?" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Kategória eltávolÃtása..." +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Hiba magyarázata" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolÃtása?" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Feltöltés kész" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolÃtása..." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "EltávolÃtja a hÃrcsatorna tárolt ikonját?" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nincs kategória kiválaszta." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "HÃrcsatorna ikon eltávolÃtása..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kategória cÃme:" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "HÃrcsatorna ikon eltávolÃtva." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Kategória létrehozása..." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendÅ‘ képet." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "HÃrcsatornák frissÃtések nélkül" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hÃrcsatornához?" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hÃrcsatornája cÃmét egy újra?" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Feltöltés, kérem várjon..." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "HÃrcsatorna törlése..." +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Adja meg a cÃmke nevét:" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Újrapontszámozza a hÃreket a kijelölt hÃrcsatornákban?" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "CÃmke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Kijelölt hÃrcsatornák újrapontozása..." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Feliratkozás hÃrcsatornára" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Újrapontoz minden cÃkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "HÃrcsatornák újrapontozása" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Feliratkozva ide: %s" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "VisszaállÃtja a kijelölt cÃmkék szÃnét az alapértelmezettre?" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "BeállÃtási profilok" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hÃrcsatornákat." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "EltávolÃtja a kijelölt profilokat? Az aktÃv és az alapértelmezett profil nem lesz törölve." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Kibontás a hÃrcsatorna kiválasztásához" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Kiválasztott profilok eltávolÃtása..." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "A megadott URL nem tölthetÅ‘ be: %s" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML ellenÅ‘rzés sikertelen: %s" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Már feliratkozott erre a hÃrcsatornára." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Szabály szerkesztése" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Profil létrehozás..." +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "HÃrcsatorna szerkesztése" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Ez érvénytelenÃteni fog minden korábban generált hÃrcsatorna URL-t. Folytatja?" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "További hÃrcsatornák" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Generált URL-ek törölve." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Súgó" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "CÃmke SzerkesztÅ‘" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "EltávolÃtja %s kategóriát? Minden tartalmazott hÃrcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Elemek kijelölése cÃmkék szerint" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Kategória eltávolÃtása..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Új verzió érhetÅ‘ el." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolÃtása?" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Keresés megszakÃtása" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolÃtása..." -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nincs kiválasztott hÃr." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nincs kategória kiválaszta." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nincs megjelölendÅ‘ hÃr." +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategória cÃme:" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" -#~ msgstr[1] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Kategória létrehozása..." -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "URL megjelenÃtése" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "HÃrcsatornák frissÃtések nélkül" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hÃrcsatornája cÃmét egy újra?" + +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "HÃrcsatorna törlése..." + +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Újrapontszámozza a hÃreket a kijelölt hÃrcsatornákban?" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Kijelölt hÃrcsatornák újrapontozása..." + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Újrapontoz minden cÃkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat." + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "HÃrcsatornák újrapontozása" + +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "VisszaállÃtja a kijelölt cÃmkék szÃnét az alapértelmezettre?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "BeállÃtási profilok" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "EltávolÃtja a kijelölt profilokat? Az aktÃv és az alapértelmezett profil nem lesz törölve." + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Kiválasztott profilok eltávolÃtása..." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Profil létrehozás..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Ez érvénytelenÃteni fog minden korábban generált hÃrcsatorna URL-t. Folytatja?" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Generált URL-ek törölve." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "CÃmke SzerkesztÅ‘" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Elemek kijelölése cÃmkék szerint" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Új verzió érhetÅ‘ el." + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Keresés megszakÃtása" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nincs kiválasztott hÃr." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nincs megjelölendÅ‘ hÃr." + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" +msgstr[1] "%d hÃr megjelölése olvasottként?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "URL megjelenÃtése" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex b1b965a22..cb15e00b6 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 16dec1af7..214643096 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n" "Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Settimanalmente" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -161,24 +161,35 @@ msgstr "Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -199,13 +210,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tutti gli articoli" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Con stella" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Pubblicati" @@ -251,7 +262,7 @@ msgstr "Titolo" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -296,7 +307,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Azioni notiziari:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Sottoscrivi il notiziario..." @@ -328,7 +339,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Altre azioni:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Inverti con stella" @@ -355,7 +366,7 @@ msgstr "Esci" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -381,8 +392,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etichette" @@ -412,13 +423,13 @@ msgstr "La registrazione di nuovi utenti è disabilitata dall'amministrator #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" @@ -435,12 +446,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Controlla disponibilità " #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto fa due più due:" @@ -474,10 +485,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -494,271 +505,273 @@ msgstr[1] "%d articoli archiviati" msgid "No feeds found." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Apri articolo di origine" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Apri articolo di origine" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostra il dialogo di ricerca" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Tutti gli articoli" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Inverti con stella" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Inverti non letti" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Modifica etichette" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Rimuovi articoli letti" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Fatto tutto." -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Cambio punteggio degli articoli" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Azioni sull'articolo attivo" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Inverti non letti" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Imposta con stella" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Articoli pubblicati" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Selezione:" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Notiziario" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Aggiorna notiziario attivo" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Modifica notiziario" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Invertire l'ordine dei sommari" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Disabilitare aggiornamenti" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Mettere nella categoria:" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Inverti pubblicati" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Vai a..." -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuvola etichette" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altri notiziari" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Crea etichetta" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Crea filtro" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Contrai la barra laterale" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Mostra il dialogo di ricerca" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -766,39 +779,45 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "Commenti?" msgstr[1] "Commenti?" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Commenti?" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "nessuna etichetta" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Originariamente da:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL del notiziario" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -807,73 +826,67 @@ msgstr "URL del notiziario" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(modifica note)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Allegati:" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Speciale" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Tutti i notiziari" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Articoli con stella" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Articoli pubblicati" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Articoli nuovi" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Articoli archiviati" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Accesso:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -887,9 +900,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Profilo predefinito" @@ -906,7 +919,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Accedi" @@ -934,254 +947,177 @@ msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Articolo non trovato." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Salva" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Titolo" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Contenuto" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Etichette" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: classes/handler/public.php:523 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Ultimo accesso" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Nessun notiziario trovato." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Password" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Reimposta password" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Sposta indietro" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Aggiornatore database" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Effettuare gli aggiornamenti" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "L'URL OPML pubblico è:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Genera nuovo URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Il demone per l'aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l'aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Ultimo aggiornamento:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -#, fuzzy -msgid "All tags." -msgstr "nessuna etichetta" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Scarica" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Visualizza come RSS del notiziario" @@ -1199,16 +1135,16 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -1219,16 +1155,16 @@ msgstr "Inverti" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -1373,10 +1309,10 @@ msgid "Login" msgstr "Accesso" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1397,8 +1333,8 @@ msgstr "Altri notiziari" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1417,10 +1353,10 @@ msgstr "limite:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1442,25 +1378,27 @@ msgstr "Questo notiziario" msgid "Search syntax" msgstr "Cerca" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Scorciatoie da tastiera" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Articolo non trovato." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Argomento dell'aiuto non trovato." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Salva" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1511,41 +1449,71 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Mettere nella categoria:" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Errore: caricare il file OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Errore durante l'analisi del documento." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Pulisci colori" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Nome completo" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Utente non trovato" @@ -1607,16 +1575,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notifica di cambio password" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Seleziona" @@ -1656,32 +1624,249 @@ msgstr "Nessun utente definito." msgid "No matching users found." msgstr "Nessun utente corrispondente trovato." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Intestazione" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Spuntare per abilitare il campo" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Notiziari memorizzati" +msgstr[1] "Notiziari memorizzati" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Primo piano:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Titolo notiziario" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Sfondo:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Eliminazione articoli:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Pulisci colori" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Suggerimento:</b> occorre riempire la informazioni di accesso se il proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di Twitter." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Nascondere nei notiziari popolari" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Includere nell'email riassunto" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Memorizzare le immagini localmente" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Sostituisci" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati all'invio." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Fatto tutto." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Notiziari con errori" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +#, fuzzy +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Aggiorna notiziario attivo" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Modifica i notiziari selezionati" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reimposta ordinamento" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "Categorie notiziario" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Modifica categorie" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Altre azioni..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Eliminazione manuale" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Pulisci i dati del notiziario" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Cambio punteggio degli articoli" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importazione OPML..." + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Nome completo" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +#, fuzzy +msgid "Include settings" +msgstr "Includere nell'email riassunto" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "Importazione OPML..." + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca l'URL seguente." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL OPML pubblico" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +#, fuzzy +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "URL OPML pubblico" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integrazione con Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui sotto." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Visualizza URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Pulisci tutti gli URL generati" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi (più vecchi prima):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "" #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1708,6 +1893,12 @@ msgstr "Inverso" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Intestazione" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1752,17 +1943,6 @@ msgstr "Prova" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reimposta ordinamento" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Cambio punteggio degli articoli" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -1791,6 +1971,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Salva" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "" @@ -1808,7 +1989,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Riquadro azioni" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Azioni notiziari" @@ -1832,6 +2013,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Azioni notiziari" msgstr[1] "Azioni notiziari" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Primo piano:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Sfondo:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Etichetta <b>%s</b> creata" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Pulisci colori" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "" @@ -2023,6 +2225,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Toglie tutte le etichette HTML più comuni durante la lettura degli articoli." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalizza il foglio di stile" @@ -2187,423 +2390,239 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Personalizza" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Esci dalle preferenze" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestisci profili" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 -msgid "Plugin" -msgstr "" - #: classes/pref/prefs.php:742 #: classes/pref/prefs.php:798 -msgid "Description" +msgid "Plugin" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:743 #: classes/pref/prefs.php:799 -msgid "Version" +msgid "Description" msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:744 #: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Pulisci i dati del notiziario" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Abilitare le categorie dei notiziari" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Nome utente o password sbagliati" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Crea profilo" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(attivo)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Rimuovi i profili selezionati" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Attiva profilo" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Spuntare per abilitare il campo" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Notiziari memorizzati" -msgstr[1] "Notiziari memorizzati" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Titolo notiziario" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Eliminazione articoli:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Suggerimento:</b> occorre riempire la informazioni di accesso se il proprio notiziario richiede l'autenticazione, eccetto per i notiziari di Twitter." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Nascondere nei notiziari popolari" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Includere nell'email riassunto" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Memorizzare le immagini localmente" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Sostituisci" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Sottoscrivi per inviare aggiornamenti" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Reimposta lo stato di sottoscrizione a PubSubHubbub per notiziari abilitati all'invio." +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "L'URL OPML pubblico è:" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Fatto tutto." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Genera nuovo URL" -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Notiziari con errori" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Il demone per l'aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l'aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." -#: classes/pref/feeds.php:1279 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Aggiorna notiziario attivo" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Modifica i notiziari selezionati" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza." -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "Categorie notiziario" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "Modifica categorie" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1334 +#: classes/dlg.php:170 #, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Altre azioni..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Eliminazione manuale" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Pulisci i dati del notiziario" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +msgid "All tags." +msgstr "nessuna etichetta" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -#, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importazione OPML..." - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -#, fuzzy -msgid "Filename:" -msgstr "Nome completo" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -#, fuzzy -msgid "Include settings" -msgstr "Includere nell'email riassunto" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "Importazione OPML..." +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "OPML può essere pubblicato e può essere sottoscritto da chiunque conosca l'URL seguente." +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)." -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL OPML pubblico" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -#, fuzzy -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "URL OPML pubblico" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integrazione con Firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari." - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -#, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Articoli pubblicati e notiziari generati" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Gli articoli pubblicati vengono esportati come un notiziario pubblico e possono essere sottoscritti da chiunque conosca l'URL specificato qui sotto." - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Visualizza URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Pulisci tutti gli URL generati" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Questi notiziari non sono stati aggiornati con nuovi contenuti da 3 mesi (più vecchi prima):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Scarica" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Pulisci colori" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Modifica note articolo" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Nome completo" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "La configurazione è stata salvata." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Inserire il titolo della categoria:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La password è stata cambiata" - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La vecchia password non è corretta." - #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 @@ -2634,27 +2653,49 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Chiudi questo pannello" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +#, fuzzy +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser a fare clic sul collegamento per sottoscriverlo." +#: plugins/updater/init.php:358 +#, fuzzy +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Effettuare gli aggiornamenti" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +#, fuzzy +msgid "Ready to update." +msgstr "Ultimo aggiornamento:" + +#: plugins/updater/init.php:387 +#, fuzzy +msgid "Start update" +msgstr "Ultimo aggiornamento:" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "" @@ -2712,9 +2753,39 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved." +msgstr "La configurazione è stata salvata." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Inserire il titolo della categoria:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La password è stata cambiata" + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La vecchia password non è corretta." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" msgstr "" #: plugins/mail/init.php:28 @@ -2741,46 +2812,6 @@ msgstr "Oggetto:" msgid "Send e-mail" msgstr "Invia email" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Modifica note articolo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Articoli con stella" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Collegato" @@ -2841,6 +2872,33 @@ msgstr "Notiziari memorizzati" msgid "Create link" msgstr "Crea collegamento" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Articoli con stella" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Trascinare il collegamento seguente nella barra degli strumenti del browser; aprire il notiziario al quale si è interessati nel browser a fare clic sul collegamento per sottoscriverlo." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" @@ -2864,49 +2922,6 @@ msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente U msgid "Unshare article" msgstr "Togli la stella all'articolo" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -#, fuzzy -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -#, fuzzy -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Effettuare gli aggiornamenti" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -#, fuzzy -msgid "Ready to update." -msgstr "Ultimo aggiornamento:" - -#: plugins/updater/init.php:373 -#, fuzzy -msgid "Start update" -msgstr "Ultimo aggiornamento:" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2924,74 +2939,79 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Si vuole notificare questa eccezione a tt-rss.org? La notifica includerà le informazioni sul browser. L'IP verrà salvato in un database." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Fare clic per mettere in pausa" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Azioni notiziari" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Crea filtro" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Sottoscrivi il notiziario..." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Inserire il titolo della categoria:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nessun notiziario selezionato." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli archiviati non saranno rimossi." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" @@ -3032,6 +3052,7 @@ msgstr "Editor utente" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Salva dati" @@ -3060,6 +3081,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?" #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nessuna etichetta selezionata." @@ -3175,8 +3197,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Scegliere prima un file OPML." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -3206,40 +3228,41 @@ msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "Cambio punteggio degli articoli" @@ -3275,6 +3298,9 @@ msgstr[1] "Nessun articolo selezionato." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nessun articolo selezionato." @@ -3327,6 +3353,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Modifica etichette articolo" #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" @@ -3376,11 +3404,29 @@ msgstr "Tutti gli articoli" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "Modifica note articolo" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Scegliere prima un file OPML." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Inoltra l'articolo per email" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "" @@ -3400,33 +3446,19 @@ msgstr "" msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" - -#: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy -msgid "Your message has been sent." -msgstr "I dati personali sono stati salvati." - -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Modifica note articolo" - #: plugins/shorten_expanded/init.js:37 #, fuzzy msgid "Click to expand article" msgstr "Fare clic per espandere l'articolo." -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#: plugins/mail/mail.js:38 #, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Scegliere prima un file OPML." +msgid "Your message has been sent." +msgstr "I dati personali sono stati salvati." #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" @@ -3454,18 +3486,6 @@ msgstr "Nessun istanza selezionata." msgid "Please select only one instance." msgstr "Selezionare solo un'istanza." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 #, fuzzy msgid "Share article by URL" @@ -3489,189 +3509,281 @@ msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" msgid "Trying to unshare..." msgstr "" -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "" + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" + +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +#: js/feedlist.js:425 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?" + +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "" + +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?" +#: js/functions.js:726 #, fuzzy -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?" +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?" +#: js/functions.js:731 #, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Notiziario non trovato." +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Notiziario non trovato." -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Selezionare un file immagine da caricare." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Selezionare un file immagine da caricare." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?" +#: js/functions.js:756 #, fuzzy -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Caricamento, attendere prego..." +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Caricamento, attendere prego..." + +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante." -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Sottoscrivi il notiziario" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Sottoscrivi il notiziario" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido." +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario." +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario." +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Modifica i notiziari selezionati" +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Modifica i notiziari selezionati" +#: js/functions.js:886 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato." +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato." + +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata." +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Modifica filtro" +msgid "Edit rule" +msgstr "Modifica filtro" + +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Modifica notiziario" + +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Altri notiziari" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Modifica notiziario" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Altri notiziari" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Crea categoria" +msgid "Removing category..." +msgstr "Crea categoria" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?" +#: js/prefs.js:1113 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Rimuovi le categorie selezionate" +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Rimuovi le categorie selezionate" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nessuna categoria selezionata." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nessuna categoria selezionata." +#: js/prefs.js:1134 #, fuzzy -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Categorie" +msgid "Category title:" +msgstr "Categorie" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Crea filtro..." +msgid "Creating category..." +msgstr "Crea filtro..." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?" +#: js/prefs.js:1303 #, fuzzy -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Pulisci i dati del notiziario" +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Pulisci i dati del notiziario" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?" +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare molto tempo." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare molto tempo." +#: js/prefs.js:1349 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Cambia punteggio notiziario" +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Cambia punteggio notiziario" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Impostazioni dei profili" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Impostazioni dei profili" -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non saranno rimossi." +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non saranno rimossi." +#: js/prefs.js:1415 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Rimuovi i profili selezionati" +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Rimuovi i profili selezionati" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nessun profilo selezionato." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nessun profilo selezionato." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Attivare il profilo selezionato?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Attivare il profilo selezionato?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Scegliere un profilo da attivare" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Scegliere un profilo da attivare" +#: js/prefs.js:1459 #, fuzzy -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Crea profilo" +msgid "Creating profile..." +msgstr "Crea profilo" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. Continuare?" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. Continuare?" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Genera nuovo URL" +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Genera nuovo URL" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Editor etichette" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor etichette" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Nuova versione disponibile." +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Nuova versione disponibile." +#: js/viewfeed.js:117 #, fuzzy -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Annulla" +msgid "Cancel search" +msgstr "Annulla" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nessun articolo selezionato." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nessun articolo selezionato." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nessun articolo trovato da segnare" +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?" -#~ msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?" +msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?" +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Visualizza URL" +msgid "Display article URL" +msgstr "Visualizza URL" #~ msgid "From:" #~ msgstr "Da:" diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex f537ff8f1..ee01b81f0 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index 75933571f..4c68f4f72 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 11:05+0900\n" "Last-Translator: Yak! <yak_ex@mx.scn.tv>\n" "Language-Team: \n" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "毎週" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "ユーザー" @@ -156,24 +156,35 @@ msgstr "SQLã®ã‚¨ã‚¹ã‚±ãƒ¼ãƒ—処ç†ã®ãƒ†ã‚¹ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚データ #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "èªã¿è¾¼ã¿ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." @@ -194,13 +205,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Š" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "公開済ã¿" @@ -245,7 +256,7 @@ msgstr "題å" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -289,7 +300,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "フィードæ“作:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹..." @@ -321,7 +332,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "ãã®ä»–ã®æ“作:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "ワイド表示モードã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" @@ -347,7 +358,7 @@ msgstr "ãƒã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆ" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "è¨å®š" @@ -373,8 +384,8 @@ msgid "Filters" msgstr "フィルター" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ラベル" @@ -404,13 +415,13 @@ msgstr "æ–°è¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ç™»éŒ²ã¯ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ç„¡åйã«ãªã£ã¦ã„ #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS ã«æˆ»ã‚‹" @@ -427,12 +438,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "有効性ã®ç¢ºèª" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "メールアドレス:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "2 + 2 = ?" @@ -465,10 +476,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS データ更新スクリプト。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -484,281 +495,289 @@ msgstr[0] "ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹ %d ä»¶" msgid "No feeds found." msgstr "フィードãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "次ã®ãƒ•ィードを開ã" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "å‰ã®ãƒ•ィードを開ã" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "次ã®è¨˜äº‹ã‚’é–‹ã" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’é–‹ã" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "次ã®è¨˜äº‹ã‚’é–‹ã(スクãƒãƒ¼ãƒ«ã—ãªã„)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’é–‹ã(スクãƒãƒ¼ãƒ«ã—ãªã„)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "次ã®è¨˜äº‹ã¸ç§»å‹•ã™ã‚‹(展開ã›ãšæ—¢èªã«ã‚‚ã—ãªã„)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "å‰ã®è¨˜äº‹ã¸ç§»å‹•ã™ã‚‹(展開ã›ãšæ—¢èªã«ã‚‚ã—ãªã„)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "検索ダイアãƒã‚°ã‚’表示ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "記事" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã‚’切り替ãˆã‚‹" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "公開を切り替ãˆã‚‹" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "未èª/æ—¢èªã‚’切り替ãˆã‚‹" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "タグを編集ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "é¸æŠžã‚’è§£é™¤ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "æ—¢èªã‚’解除ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "ã“れより下を既èªã«ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "ã“れより上を既èªã«ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "下ã«ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "上ã«ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "マウスカーソルã®ä¸‹ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "記事をメールã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "記事ã®å±•開状態ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ(組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "å…ƒã®è¨˜äº‹ã®åŸ‹ã‚è¾¼ã¿ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "記事ã®é¸æŠž" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "未èªè¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "公開済ã¿ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "é¸æŠžã‚’å転ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "é¸æŠžã‚’å…¨ã¦è§£é™¤ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "フィード" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ィードを更新ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "èªã‚“ã ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’éš ã™/å†è¡¨ç¤ºã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "フィードを編集ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "ヘッドラインã®é †åºã‚’逆転ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ã‚’確èªã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィードを既èªã«è¨å®šã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "カテゴリーã®é–‹é–‰" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "組ã¿åˆã‚ã›ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã®è‡ªå‹•展開ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "移動" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "æ–°ã—ã„記事" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "タグクラウド" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "ãã®ä»–" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "ラベルを作æˆã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "フィルターを作æˆã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’é–‹é–‰ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "ヘルプダイアãƒã‚°ã‚’表示ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æ¤œç´¢çµæžœ: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "添付" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "ã‚¿ã‚°ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¿ã‚°ã‚’編集ã™ã‚‹" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "å…ƒã®è¨˜äº‹:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "フィード URL" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -767,72 +786,66 @@ msgstr "フィード URL" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã‚‹" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(ノートã®ç·¨é›†)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "未知ã®ç¨®é¡ž" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "添付" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "特別" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィード" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®è¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "公開済ã¿ã®è¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "æ–°ã—ã„記事" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ä¿ç®¡ã•れãŸè¨˜äº‹" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "最近èªã‚“ã " #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -845,9 +858,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "プãƒãƒ•ァイル:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "標準ã®ãƒ—ãƒãƒ•ァイル" @@ -864,7 +877,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³çŠ¶æ…‹ã‚’è¨˜æ†¶ã™ã‚‹" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" @@ -888,246 +901,170 @@ msgstr "ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã®æ¤œæŸ»ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã®æ¤œæŸ»ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(パスワードãŒå¤‰æ›´ã•れã¾ã—ãŸ)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "記事ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "インタフェースã«é–¢ã™ã‚‹ä»–ã®ãƒ’ント㌠Tiny Tiny RSS ã® Wiki ã«ã‚りã¾ã™ã€‚" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¿ã‚° (カンマã§åŒºåˆ‡ã‚Šã¾ã™):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ã‚ーボードショートカット" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "ä¿å˜" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "å–り消ã—" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "ヘルプã®ãƒˆãƒ”ックãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS ã§å…±æœ‰ã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "題å:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "内容:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "ラベル:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯ã€Œå…¬é–‹æ¸ˆã¿ã®è¨˜äº‹ã€ã«è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "共有" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "å–り消ã—" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ユーザーåã‹ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> ã¯æ—¢ã«è³¼èªã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> ã‚’è³¼èªã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> ã¯è³¼èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>ã«ãƒ•ィードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "複数ã®ãƒ•ィード㮠URL ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚" -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "<b>%s</b> ã¯è³¼èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚<br>フィード㮠URL ãŒãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを購èªã™ã‚‹" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "è³¼èªã‚ªãƒ—ションã®ç·¨é›†" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "パスワードã®å¾©æ—§" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "有効ãªã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆåã¨é›»åメールアドレスを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚æ–°ã—ã„パスワードãŒã‚ãªãŸã®é›»åメールアドレスã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™ã€‚" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "パスワードã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®å¿…é ˆé …ç›®ãŒå…¥åŠ›ã•れã¦ã„ãªã„ã‹ã€æ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "戻る" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³åã¨ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®çµ„ã¿åˆã‚ã›ãŒçµ„ã¿åˆã‚ã›ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "ã‚ãªãŸã®æ¨©é™ã§ã¯ã€ã“ã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "データベースアップデーター" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "æ›´æ–°ã®å®Ÿè¡Œ" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‹ãƒ•ィルタãŒã‚ã‚‹ãªã‚‰ã€æ–°ã—ã„データを見るãŸã‚ã«è¨å®šã‚’æ›´æ–°(リãƒãƒ¼ãƒ‰)ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ã‚ãªãŸã®å…¬é–‹ OPML ã® URL:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "æ–°ã—ã„ URL を生æˆã™ã‚‹" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新デーモンãŒè¨å®šã§æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ãŒèµ·å‹•ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ›´æ–°ã•れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "最終更新:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新デーモンãŒãƒ•ィードを更新ã™ã‚‹ã®ã«éžå¸¸ã«é•·ã„時間ãŒã‹ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚クラッシュã‹ãƒãƒ³ã‚°ã®ã‚ˆã†ãªå•題ãŒèµ·ã“ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’確èªã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "一致:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "ã„ãšã‚Œã‹" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "ã™ã¹ã¦" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "ã©ã®ã‚¿ã‚°?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "é …ç›®ã®è¡¨ç¤º" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯ä»¥ä¸‹ã® URL ã§ RSS ã¨ã—ã¦è¦‹ã‚‰ã‚Œã¾ã™:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Tiny Tiny RSS ã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³(%s)ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "è¨å®šã«ã‚る組ã¿è¾¼ã¿ã®æ›´æ–°æ©Ÿèƒ½ã‹ã€update.php を使ã£ã¦æ›´æ–°ã§ãã¾ã™" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "リリースノートを見る" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…å ±ã®å–得エラーã‹ã€æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "RSS フィードã¨ã—ã¦é–²è¦§ã™ã‚‹" @@ -1145,16 +1082,16 @@ msgstr "最終更新: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "ã™ã¹ã¦" @@ -1165,16 +1102,16 @@ msgstr "å転" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "ãªã—" @@ -1313,10 +1250,10 @@ msgid "Login" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -1337,8 +1274,8 @@ msgstr "ã•らãªã‚‹ãƒ•ィード" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -1357,10 +1294,10 @@ msgstr "制é™:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -1382,25 +1319,27 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ•ィード" msgid "Search syntax" msgstr "検索" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "インタフェースã«é–¢ã™ã‚‹ä»–ã®ãƒ’ント㌠Tiny Tiny RSS ã® Wiki ã«ã‚りã¾ã™ã€‚" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ã‚ーボードショートカット" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "記事ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¿ã‚° (カンマã§åŒºåˆ‡ã‚Šã¾ã™):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "ヘルプã®ãƒˆãƒ”ックãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "ä¿å˜" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1450,39 +1389,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "処ç†ä¸ã®ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒª: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "エラーコード %d ã§ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れãŸãƒ•ァイルを移動ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "エラー: OPML ファイルをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "エラー: 移動ã•れ㟠OPML ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "ドã‚ュメントã®è§£æžä¸ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã™ã€‚" -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "ã‚ãªãŸã®æ¨©é™ã§ã¯ã€ã“ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’é–‹ã¾ã›ã‚“。" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "エラーãƒã‚°" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "å†æç”»" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "ãƒã‚°ã®æ¶ˆåŽ»" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "ファイルå" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "メッセージ" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "日付" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -1544,16 +1511,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] パスワード変更通知" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "é¸æŠž" @@ -1593,32 +1560,238 @@ msgstr "ユーザーãŒå®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" msgid "No matching users found." msgstr "ユーザーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "ã‚ャプション" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "有効ã«ã™ã‚‹ãƒ•ィールドã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "色" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "フィードを編集ã™ã‚‹" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "剿™¯è‰²:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "フィードã®é¡Œå" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "背景色:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "æ›´æ–°" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "ラベル <b>%s</b> を作æˆã—ã¾ã—ãŸ" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "記事ã®å‰Šé™¤:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "è‰²ã®æ¶ˆåŽ»" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>ヒント:</b> Twitter フィード以外ã§ã‚‚ã—フィードãŒèªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã™ã‚‹ãªã‚‰ã€ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "人気ã®ã‚るフィードã‹ã‚‰éš ã™" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "é›»åメールダイジェストã«å«ã‚€" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "å¸¸ã«æ·»ä»˜ç”»åƒã‚’表示ã™ã‚‹" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "ç”»åƒã‚’埋ã‚è¾¼ã¾ãªã„" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«ç”»åƒã‚’ã‚ャッシュã™ã‚‹" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "æ›´æ–°ã•れãŸè¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "アイコン" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "ç½®ãæ›ãˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "プッシュ更新ã®å†è³¼èª" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "プッシュ対応フィードã«ã¤ã„㦠PubSubHubbub ã®è³¼èªçŠ¶æ…‹ã‚’ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã™ã‚‹ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "ã™ã¹ã¦çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "エラーã®ã‚ã£ãŸãƒ•ィード" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "活発ã§ãªã„フィード" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを編集" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "ã‚½ãƒ¼ãƒˆé †ã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "一括購èª" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "カテゴリー" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’è¿½åŠ " + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’削除" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "æ“作..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "手動削除" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æ¶ˆåŽ»" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "記事ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã®å†é›†è¨ˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "OPML を使ã†ã“ã¨ã§ã€ãƒ•ィードã€ãƒ•ィルターã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€Tiny Tiny RSS ã®è¨å®šã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã€ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "OPML を使ã£ã¦ç§»è¡Œã§ãã‚‹ã®ã¯ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨å®šãƒ—ãƒãƒ•ァイルã®ã¿ã§ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "OPML インãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "ファイルå:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "è¨å®šã‚’å«ã‚ã‚‹" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML エクスãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "ã‚ãªãŸã® OPML ã¯å…¬ã«å…¬é–‹ã§ãã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚れã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "公開 OPML 㯠Tiny Tiny RSS ã®è¨å®šã€èªè¨¼ã®å¿…è¦ãªãƒ•ィードã€äººæ°—ã®ã‚るフィードã‹ã‚‰éš ã•れãŸãƒ•ィードã¯å«ã¿ã¾ã›ã‚“。" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "公開 OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "公開 OPML URL を表示" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox çµ±åˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã€Firefox ã®ãƒ•ィードリーダーã¨ã—ã¦ã“ã® Tiny Tiny RSS ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‚’使ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "クリックã™ã‚‹ã¨ãƒ•ィードリーダーã¨ã—ã¦ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‚’登録ã—ã¾ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "公開・共有ã—ãŸè¨˜äº‹ / 生æˆã—ãŸãƒ•ィード" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "公開ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯å…¬é–‹ RSS フィードã¨ã—ã¦ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã•れã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚れã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "URL ã®è¡¨ç¤º" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "生æˆã•れ㟠URL ã‚’ã™ã¹ã¦æ¶ˆåŽ»ã™ã‚‹" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "3 ヶ月間更新ã•れã¦ã„ãªã„フィード(å¤ã„ã‚‚ã®é †):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードã®è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã‚‹" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "1 行㫠1 フィードãšã¤æœ‰åŠ¹ãª RSS ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ (フィードã®è‡ªå‹•検出ã¯è¡Œã‚れã¾ã›ã‚“)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "è³¼èªã™ã‚‹ãƒ•ィード(1 行 1 フィード)" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯èªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚" #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1643,6 +1816,12 @@ msgstr "(å転)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "「%3$sã€ã® %2$s ã«å¯¾ã—㦠%1$s %4$s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "ã‚ャプション" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1685,17 +1864,6 @@ msgstr "テスト" msgid "Combine" msgstr "組ã¿åˆã‚ã›" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "ã‚½ãƒ¼ãƒˆé †ã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆ" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "記事ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã®å†é›†è¨ˆ" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "作æˆ" @@ -1723,6 +1891,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "ルールã®ä¿å˜" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "ルールã®è¿½åŠ " @@ -1739,7 +1908,7 @@ msgid "Save action" msgstr "æ“作ã®ä¿å˜" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "æ“作ã®è¿½åŠ " @@ -1759,6 +1928,27 @@ msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "æ“作ã®è¿½åŠ " +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "色" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "剿™¯è‰²:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "背景色:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "ラベル <b>%s</b> を作æˆã—ã¾ã—ãŸ" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "è‰²ã®æ¶ˆåŽ»" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "全体" @@ -1940,6 +2130,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "記事をèªã¿è¾¼ã‚€éš›ã€æœ€ã‚‚一般的㪠HTML タグ以外を除去ã™ã‚‹ã€‚" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "スタイルシートã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º" @@ -2097,402 +2288,232 @@ msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®è¨å®šã¯æ¨™æº–プãƒãƒ•ァイルã§ã®ã¿æœ‰åйã§ã™ã€‚ msgid "Customize" msgstr "カスタマイズ" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "登録" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "消去" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼æ™‚刻: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "プãƒãƒ•ァイルを管ç†ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "æ¨™æº–ã«æˆ»ã™" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "プラグインã®å¤‰æ›´ã‚’åæ˜ ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯ Tiny Tiny RSS ã‚’å†èªã¿è¾¼ã¿ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "tt-rss.org ã® <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ã‹ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> ã§ä»–ã®ãƒ—ラグインをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "システムプラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "説明" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "作者" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "ãã®ä»–æƒ…å ±" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æ¶ˆåŽ»" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "ユーザープラグイン" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ラグインを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ãƒ¯ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "ãƒ‘ã‚¹ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ£ã—ãã‚りã¾ã›ã‚“" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "ç¾åœ¨é¸æŠžã•れã¦ã„るテーマã®è‰²ã€ãƒ•ォントã€ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ã“ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ CSS 宣言ã§ä¸Šæ›¸ãã§ãã¾ã™ã€‚<a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">ã“ã®ãƒ•ァイル</a>ãŒãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã¨ã—ã¦ä½¿ãˆã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "プãƒãƒ•ァイルを作æˆã™ã‚‹" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(有効)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¾ã™ã‹" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "プãƒãƒ•ァイルを有効ã«ã™ã‚‹" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "有効ã«ã™ã‚‹ãƒ•ィールドã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "フィードを編集ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "フィードã®é¡Œå" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "æ›´æ–°" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "記事ã®å‰Šé™¤:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>ヒント:</b> Twitter フィード以外ã§ã‚‚ã—フィードãŒèªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã™ã‚‹ãªã‚‰ã€ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã‚’å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "人気ã®ã‚るフィードã‹ã‚‰éš ã™" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "é›»åメールダイジェストã«å«ã‚€" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "å¸¸ã«æ·»ä»˜ç”»åƒã‚’表示ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "ç”»åƒã‚’埋ã‚è¾¼ã¾ãªã„" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«ç”»åƒã‚’ã‚ャッシュã™ã‚‹" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "æ›´æ–°ã•れãŸè¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "アイコン" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "ç½®ãæ›ãˆ" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "プッシュ更新ã®å†è³¼èª" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "プッシュ対応フィードã«ã¤ã„㦠PubSubHubbub ã®è³¼èªçŠ¶æ…‹ã‚’ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã™ã‚‹ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "ã™ã¹ã¦çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "エラーã®ã‚ã£ãŸãƒ•ィード" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "活発ã§ãªã„フィード" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを編集" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "一括購èª" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "カテゴリー" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’è¿½åŠ " - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’削除" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "æ“作..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "手動削除" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æ¶ˆåŽ»" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "OPML を使ã†ã“ã¨ã§ã€ãƒ•ィードã€ãƒ•ィルターã€ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã€Tiny Tiny RSS ã®è¨å®šã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã€ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "OPML を使ã£ã¦ç§»è¡Œã§ãã‚‹ã®ã¯ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨å®šãƒ—ãƒãƒ•ァイルã®ã¿ã§ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "OPML インãƒãƒ¼ãƒˆ" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "ファイルå:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "è¨å®šã‚’å«ã‚ã‚‹" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML エクスãƒãƒ¼ãƒˆ" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "ã‚ãªãŸã® OPML ã¯å…¬ã«å…¬é–‹ã§ãã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚れã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "公開 OPML 㯠Tiny Tiny RSS ã®è¨å®šã€èªè¨¼ã®å¿…è¦ãªãƒ•ィードã€äººæ°—ã®ã‚るフィードã‹ã‚‰éš ã•れãŸãƒ•ィードã¯å«ã¿ã¾ã›ã‚“。" - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "公開 OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "公開 OPML URL を表示" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox çµ±åˆ" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã€Firefox ã®ãƒ•ィードリーダーã¨ã—ã¦ã“ã® Tiny Tiny RSS ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‚’使ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "クリックã™ã‚‹ã¨ãƒ•ィードリーダーã¨ã—ã¦ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‚’登録ã—ã¾ã™ã€‚" +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‹ãƒ•ィルタãŒã‚ã‚‹ãªã‚‰ã€æ–°ã—ã„データを見るãŸã‚ã«è¨å®šã‚’æ›´æ–°(リãƒãƒ¼ãƒ‰)ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "公開・共有ã—ãŸè¨˜äº‹ / 生æˆã—ãŸãƒ•ィード" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ã‚ãªãŸã®å…¬é–‹ OPML ã® URL:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "公開ã—ãŸè¨˜äº‹ã¯å…¬é–‹ RSS フィードã¨ã—ã¦ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã•れã€ä»¥ä¸‹ã® URL を知ã£ã¦ã„る人ã§ã‚れã°èª°ã§ã‚‚è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "æ–°ã—ã„ URL を生æˆã™ã‚‹" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "URL ã®è¡¨ç¤º" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新デーモンãŒè¨å®šã§æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ãŒèµ·å‹•ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚å…¨ã¦ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ›´æ–°ã•れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "生æˆã•れ㟠URL ã‚’ã™ã¹ã¦æ¶ˆåŽ»ã™ã‚‹" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "最終更新:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "3 ヶ月間更新ã•れã¦ã„ãªã„フィード(å¤ã„ã‚‚ã®é †):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新デーモンãŒãƒ•ィードを更新ã™ã‚‹ã®ã«éžå¸¸ã«é•·ã„時間ãŒã‹ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚クラッシュã‹ãƒãƒ³ã‚°ã®ã‚ˆã†ãªå•題ãŒèµ·ã“ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。デーモンプãƒã‚»ã‚¹ã‚’確èªã™ã‚‹ã‹ã€ç®¡ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "一致:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードã®è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã‚‹" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "ã„ãšã‚Œã‹" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "1 行㫠1 フィードãšã¤æœ‰åŠ¹ãª RSS ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ (フィードã®è‡ªå‹•検出ã¯è¡Œã‚れã¾ã›ã‚“)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "ã™ã¹ã¦" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "è³¼èªã™ã‚‹ãƒ•ィード(1 行 1 フィード)" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "ã©ã®ã‚¿ã‚°?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯èªè¨¼ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã™ã€‚" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "é …ç›®ã®è¡¨ç¤º" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "エラーãƒã‚°" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯ä»¥ä¸‹ã® URL ã§ RSS ã¨ã—ã¦è¦‹ã‚‰ã‚Œã¾ã™:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "å†æç”»" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Tiny Tiny RSS ã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³(%s)ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "ãƒã‚°ã®æ¶ˆåŽ»" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "è¨å®šã«ã‚る組ã¿è¾¼ã¿ã®æ›´æ–°æ©Ÿèƒ½ã‹ã€update.php を使ã£ã¦æ›´æ–°ã§ãã¾ã™" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "エラー" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "リリースノートを見る" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "ファイルå" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "メッセージ" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…å ±ã®å–得エラーã‹ã€æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "日付" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡ (クリックã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW(Not suitable for work: è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡) プラグイン" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "ファイルãŒã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "è·å ´ã§é–²è¦§ã™ã‚‹ã®ãŒä¸é©åˆ‡ã ã¨ã¿ãªã™ã‚¿ã‚° (カンマ区切り)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "ã™ã¹ã¦çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚%d ä»¶ (%d ä»¶ä¸) ã®è¨˜äº‹ãŒã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¾ã—ãŸã€‚" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "䏿£ãªãƒ•ォーマットã§ã™ã€‚" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ワンタイムパスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€å…±æœ‰ã—ãŸè¨˜äº‹ã‚’ Google Reader ã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "パスワードを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "starred.json ã‹ shared.json を以下ã®ãƒ•ォームã«è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã¦ãã ã•ã„。" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "å¤ã„パスワードãŒä¸æ£ç¢ºã§ã™ã€‚" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®é …目をインãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2522,26 +2543,44 @@ msgstr "é€ä¿¡å‰ã«ã‚ãªãŸã®é›»åメールクライアントã§ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ msgid "Close this dialog" msgstr "ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ã‚‹" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "ブックマークレット" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "以下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’ブラウザã®ãƒ„ールãƒãƒ¼ã«ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚°ã—ã€èˆˆå‘³ã®ã‚るフィードを開ã„ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Tiny Tiny RSS ã¯æœ€æ–°ã§ã™ã€‚" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "%s ã‚’ Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã—ã¾ã™ã‹?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "æ›´æ–°ã®å®Ÿè¡Œ" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã™ã‚‹" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "æ›´æ–°ãŒçµ‚了ã™ã‚‹ã¾ã§ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ãªã„ã§ãã ã•ã„。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS を使ã£ã¦ä»»æ„ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’公開ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã“ã®ãƒ–ックマークレットを使ã£ã¦ãã ã•ã„。" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "ã¾ãš tt-rss ディレクトリをãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ãŠå‹§ã‚ã—ã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "データベースã¯å¤‰æ›´ã•れã¾ã›ã‚“。" + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "ç¾åœ¨ã® tt-rss インストールディレクトリã®å†…容ã¯å¤‰æ›´ã•れã¾ã›ã‚“。リãƒãƒ¼ãƒ ã•れã€è¦ªãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã«æ®‹ã•れã¾ã™ã€‚更新終了後ã€ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã—ãŸãƒ•ァイル全ã¦ã‚’移行ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "更新準備ã¯å®Œäº†ã§ã™ã€‚" + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "æ›´æ–°ã‚’é–‹å§‹ã™ã‚‹" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2597,10 +2636,38 @@ msgstr "XML 文書をèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。" msgid "Prepare data" msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®æº–å‚™" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "ファイルãŒã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡ (クリックã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW(Not suitable for work: è·å ´é–²è¦§ä¸é©åˆ‡) プラグイン" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "è·å ´ã§é–²è¦§ã™ã‚‹ã®ãŒä¸é©åˆ‡ã ã¨ã¿ãªã™ã‚¿ã‚° (カンマ区切り)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "è¨å®šã‚’ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ワンタイムパスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "パスワードを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "å¤ã„パスワードãŒä¸æ£ç¢ºã§ã™ã€‚" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "記事を閉ã˜ã‚‹" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2627,45 +2694,6 @@ msgstr "題å:" msgid "Send e-mail" msgstr "é›»åメールをé€ä¿¡ã™ã‚‹" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’編集ã™ã‚‹" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "ã™ã¹ã¦çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚%d ä»¶ (%d ä»¶ä¸) ã®è¨˜äº‹ãŒã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¾ã—ãŸã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "䏿£ãªãƒ•ォーマットã§ã™ã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€å…±æœ‰ã—ãŸè¨˜äº‹ã‚’ Google Reader ã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "starred.json ã‹ shared.json を以下ã®ãƒ•ォームã«è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã¦ãã ã•ã„。" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®é …目をインãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "リンクã•れãŸã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹" @@ -2726,6 +2754,32 @@ msgstr "ä¿å˜ã•れãŸãƒ•ィード" msgid "Create link" msgstr "リンクã®ä½œæˆ" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "共有ã—ãŸè¨˜äº‹" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "ブックマークレット" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "以下ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’ブラウザã®ãƒ„ールãƒãƒ¼ã«ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚°ã—ã€èˆˆå‘³ã®ã‚るフィードを開ã„ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨è³¼èªã§ãã¾ã™ã€‚" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "%s ã‚’ Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã—ã¾ã™ã‹?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ã§è³¼èªã™ã‚‹" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS を使ã£ã¦ä»»æ„ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’公開ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã“ã®ãƒ–ックマークレットを使ã£ã¦ãã ã•ã„。" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "ユニーク URL ã§å…±æœ‰ã•れãŸå…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’ã“ã“ã§ç„¡åŠ¹åŒ–ã§ãã¾ã™ã€‚" @@ -2746,45 +2800,6 @@ msgstr "以下ã®ãƒ¦ãƒ‹ãƒ¼ã‚¯ URL ã«ã‚ˆã£ã¦ã“ã®è¨˜äº‹ã‚’共有ã§ãã¾ã™ã msgid "Unshare article" msgstr "記事ã®å…±æœ‰ã‚’解除" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Tiny Tiny RSS ã¯æœ€æ–°ã§ã™ã€‚" - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "æ›´æ–°ã®å®Ÿè¡Œ" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "æ›´æ–°ãŒçµ‚了ã™ã‚‹ã¾ã§ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‰ã˜ãªã„ã§ãã ã•ã„。" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "ã¾ãš tt-rss ディレクトリをãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ãŠå‹§ã‚ã—ã¾ã™ã€‚" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "データベースã¯å¤‰æ›´ã•れã¾ã›ã‚“。" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "ç¾åœ¨ã® tt-rss インストールディレクトリã®å†…容ã¯å¤‰æ›´ã•れã¾ã›ã‚“。リãƒãƒ¼ãƒ ã•れã€è¦ªãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã«æ®‹ã•れã¾ã™ã€‚更新終了後ã€ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã—ãŸãƒ•ァイル全ã¦ã‚’移行ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "更新準備ã¯å®Œäº†ã§ã™ã€‚" - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "æ›´æ–°ã‚’é–‹å§‹ã™ã‚‹" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "è¨å®šã•れãŸãƒã‚°å‡ºåŠ›å…ˆã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒå‡ºåŠ›ã•れã¾ã™ã€‚" @@ -2802,71 +2817,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "本当ã«ã“ã®ä¾‹å¤–ã‚’ tt-rss.org ã«å ±å‘Šã—ã¦ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?å ±å‘Šã«ã¯ãƒ–ãƒ©ã‚¦ã‚¶ã®æƒ…å ±ãŒå«ã¾ã‚Œã¾ã™ã€‚ã‚ãªãŸã® IP アドレスãŒãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã«ä¿å˜ã•れるã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "é–‰ã˜ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "動作ã®ç·¨é›†" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "フィルターを作æˆã™ã‚‹" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "è³¼èªã‚’リセットã—ã¾ã™ã‹?次回フィード更新時㫠Tiny Tiny RSS ã¯é€šçŸ¥ãƒãƒ–ã«å¯¾ã—ã¦å†è³¼èªã‚’試ã¿ã¾ã™ã€‚" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "è³¼èªãŒãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã•れã¾ã—ãŸã€‚" -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s ã®è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã¾ã™ã‹?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "フィードを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "カテゴリーã®é¡Œåを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã«å¯¾ã—ã¦æ–°ã—ã„シンジケートアドレスを生æˆã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "アドレスã®å¤‰æ›´ã‚’ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "フィードãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードをä¿ç®¡åº«ã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹?ä¿å˜ã•れãŸè¨˜äº‹ãŒã‚るフィードã¯å‰Šé™¤ã•れã¾ã›ã‚“。" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "更新エラーã®ã‚るフィード" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." @@ -2903,6 +2923,7 @@ msgstr "ユーザーエディター" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "データをä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." @@ -2927,6 +2948,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‚’削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "ラベルãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" @@ -3034,8 +3056,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã« OPML ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." @@ -3063,38 +3085,39 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«ã—ã¾ã™ã‹?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ィードを既èªã«è¨å®šã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒ—ラグインを有効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "ã“ã®ç¨®é¡žã®ãƒ•ィードã¯ç·¨é›†ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã« embed_original プラグインを有効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "カテゴリーã‹ã‚‰è³¼èªã‚’ã‚„ã‚ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "ã“ã®ç¨®é¡žã®ãƒ•ィードã¯ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¾ã™ã‹?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "記事ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¦ã„ã¾ã™..." @@ -3128,6 +3151,9 @@ msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’é¸æŠž" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" @@ -3174,6 +3200,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "記事ã®ã‚¿ã‚°ã‚’ä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" @@ -3221,11 +3249,27 @@ msgstr "記事㮠URL:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "ã‚ãªãŸã®ãƒ–ラウザã¯ã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹åŒ–ã•れ㟠iframe をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’ä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader インãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "é›»åメールã§è¨˜äº‹ã‚’転é€ã™ã‚‹" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "ç¶šã‘ã‚‹å‰ã« tt-rss ディレクトリをãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã—ã¦ãã ã•ã„。続ã‘ã‚‹ã«ã¯ 'yes' ã¨å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "データã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" @@ -3244,6 +3288,11 @@ msgstr "データã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" msgid "Please choose the file first." msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3253,23 +3302,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "個人データを変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "記事ã®ãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’ä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Google Reader インãƒãƒ¼ãƒˆ" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "ã¯ã˜ã‚ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "インスタンスã®ãƒªãƒ³ã‚¯" @@ -3295,18 +3327,6 @@ msgstr "インスタンスãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" msgid "Please select only one instance." msgstr "インスタンスをã²ã¨ã¤ã ã‘é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "ã“ã®æ“作ã¯éŽåŽ»ã«å…±æœ‰ã•れãŸè¨˜äº‹ã® URL å…¨ã¦ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚ç¶šã‘ã¾ã™ã‹?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL を消去ã—ã¦ã„ã¾ã™..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "共有ã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "URL ã§è¨˜äº‹ã‚’共有" @@ -3327,184 +3347,258 @@ msgstr "ã“ã®è¨˜äº‹ã®å…±æœ‰ã‚’解除ã—ã¾ã™ã‹?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "記事ã®å…±æœ‰ã‚’解除ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "ç¶šã‘ã‚‹å‰ã« tt-rss ディレクトリをãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã—ã¦ãã ã•ã„。続ã‘ã‚‹ã«ã¯ 'yes' ã¨å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "ã“ã®æ“作ã¯éŽåŽ»ã«å…±æœ‰ã•れãŸè¨˜äº‹ã® URL å…¨ã¦ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚ç¶šã‘ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "「%sã€ã®ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL を消去ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "「%sã€ã® 1 日以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "共有ã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "「%sã€ã® 1 週間以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "「%sã€ã®ã™ã¹ã¦ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "「%sã€ã® 2 週間以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "「%sã€ã® 1 日以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "エラーã®èª¬æ˜Ž" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "「%sã€ã® 1 週間以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "「%sã€ã® 2 週間以上å‰ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã«è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "ä¿å˜ã—ãŸãƒ•ィードアイコンを削除ã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "エラーã®èª¬æ˜Ž" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "フィードアイコンを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "フィードアイコンを削除ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "ä¿å˜ã—ãŸãƒ•ィードアイコンを削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ç”»åƒãƒ•ァイルをã²ã¨ã¤é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "フィードアイコンを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã«å¯¾ã—ã¦æ–°ã—ã„アイコンをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "フィードアイコンを削除ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ç”»åƒãƒ•ァイルをã²ã¨ã¤é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "ラベルã®ã‚ャプションを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã«å¯¾ã—ã¦æ–°ã—ã„アイコンをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "ラベルãŒä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“: ã‚ャプションãŒè¦‹å½“ãŸã‚Šã¾ã›ã‚“。" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "ラベルã®ã‚ャプションを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "%s ã‚’è³¼èªã—ã¾ã—ãŸ" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "ラベルãŒä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“: ã‚ャプションãŒè¦‹å½“ãŸã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "指定ã•れ㟠URL ã¯ç„¡åйã®ã‚ˆã†ã§ã™ã€‚" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "フィードを購èªã™ã‚‹" -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "指定ã•れ㟠URL ã«ã¯ãƒ•ィードãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ãªã‚ˆã†ã§ã™ã€‚" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを展開ã™ã‚‹" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s ã‚’è³¼èªã—ã¾ã—ãŸ" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "指定ã•れ㟠URL ãŒãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "指定ã•れ㟠URL ã¯ç„¡åйã®ã‚ˆã†ã§ã™ã€‚" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML ã®æ¤œè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "指定ã•れ㟠URL ã«ã¯ãƒ•ィードãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ãªã‚ˆã†ã§ã™ã€‚" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯è³¼èªæ¸ˆã¿ã§ã™ã€‚" +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードを展開ã™ã‚‹" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "ルールã®ç·¨é›†" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "指定ã•れ㟠URL ãŒãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "フィードã®ç·¨é›†" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML ã®æ¤œè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "ã•らãªã‚‹ãƒ•ィード" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "ã“ã®ãƒ•ィードã¯è³¼èªæ¸ˆã¿ã§ã™ã€‚" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "ヘルプ" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "ルールã®ç·¨é›†" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "カテゴリー %s を削除ã—ã¾ã™ã‹?カテゴリー内ã®ãƒ•ィードã¯å…¨ã¦ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼å‰²ã‚Šå½“ã¦ãªã—ã«é…ç½®ã•れã¾ã™ã€‚" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "フィードã®ç·¨é›†" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "カテゴリーを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "ã•らãªã‚‹ãƒ•ィード" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "カテゴリー %s を削除ã—ã¾ã™ã‹?カテゴリー内ã®ãƒ•ィードã¯å…¨ã¦ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼å‰²ã‚Šå½“ã¦ãªã—ã«é…ç½®ã•れã¾ã™ã€‚" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "カテゴリーãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "カテゴリーを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "カテゴリーã®é¡Œå:" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "カテゴリーを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªãƒ¼ã‚’削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "æœ€è¿‘ã®æ›´æ–°ãŒãªã„フィード" +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "カテゴリーãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "æ–°ã—ã„ã‚‚ã®ã§ç¾åœ¨ã® OPML å…¬é–‹ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’ç½®ãæ›ãˆã¾ã™ã‹?" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "カテゴリーã®é¡Œå:" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "フィードを消去ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "カテゴリーを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードã®è¨˜äº‹ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "æœ€è¿‘ã®æ›´æ–°ãŒãªã„フィード" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "æ–°ã—ã„ã‚‚ã®ã§ç¾åœ¨ã® OPML å…¬é–‹ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’ç½®ãæ›ãˆã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "å…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¾ã™ã‹?ã“ã®æ“作ã«ã¯é•·ã„時間ãŒã‹ã‹ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã¾ã›ã‚“。" +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "フィードを消去ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "フィードã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードã®è¨˜äº‹ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®è‰²ã‚’標準ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ•ィードã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "è¨å®šãƒ—ãƒãƒ•ァイル" +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "å…¨ã¦ã®è¨˜äº‹ã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¾ã™ã‹?ã“ã®æ“作ã«ã¯é•·ã„時間ãŒã‹ã‹ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã¾ã›ã‚“。" + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "フィードã®ã‚¹ã‚³ã‚¢ã‚’å†è¨ˆç®—ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¾ã™ã‹?ç¾åœ¨ã®ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã€æ¨™æº–ã®ãƒ—ãƒãƒ•ァイルã¯å‰Šé™¤ã•れã¾ã›ã‚“。" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®è‰²ã‚’標準ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "è¨å®šãƒ—ãƒãƒ•ァイル" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "プãƒãƒ•ァイルãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¾ã™ã‹?ç¾åœ¨ã®ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã€æ¨™æº–ã®ãƒ—ãƒãƒ•ァイルã¯å‰Šé™¤ã•れã¾ã›ã‚“。" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを有効ã«ã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "有効ã«ã™ã‚‹ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "プãƒãƒ•ァイルãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "プãƒãƒ•ァイルを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ãƒãƒ•ァイルを有効ã«ã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "ã“ã®æ“作ã¯éŽåŽ»ã«ç”Ÿæˆã•れãŸãƒ•ィード㮠URL å…¨ã¦ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚ç¶šã‘ã¾ã™ã‹?" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "有効ã«ã™ã‚‹ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "生æˆã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "プãƒãƒ•ァイルを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "ラベルエディター" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "ã“ã®æ“作ã¯éŽåŽ»ã«ç”Ÿæˆã•れãŸãƒ•ィード㮠URL å…¨ã¦ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚ç¶šã‘ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "ã‚¿ã‚°ã§é …ç›®ã‚’é¸æŠž" +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "生æˆã•れ㟠URL を消去ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™!" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "ラベルエディター" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "検索ã®å–り消ã—" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "ã‚¿ã‚°ã§é …ç›®ã‚’é¸æŠž" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™!" -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "検索ã®å–り消ã—" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "記事ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "%d ä»¶ã®è¨˜äº‹ã‚’æ—¢èªã¨ã—ã¦è¨å®šã—ã¾ã™ã‹?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "記事㮠URL を表示" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "記事㮠URL を表示" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "LibXML エラー %s ㌠%d 行 %d 列 ã§ç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s" diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1e22fd5ab..d1b6373bd 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po index cf2298721..5a05c2cd4 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n" "Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n" "Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "1주ì¼ì— 한 번" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "사용ìž" @@ -157,24 +157,35 @@ msgstr "SQL escaping í…ŒìŠ¤íŠ¸ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ë°ì´í„°ë² ì´ìФ ë° PHP #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "로딩중입니다. ìž ê¹ì˜ ì—¬ìœ ë¥¼ ê°–ê³ í•˜ëŠ˜ì„ ë°”ë¼ë³´ì•„ìš” ^^" @@ -195,13 +206,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "ì „ì²´ ë‚´ìš©" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "중요 표시" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "공개ë¨" @@ -246,7 +257,7 @@ msgstr "ì œëª©ìˆœìœ¼ë¡œ" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -290,7 +301,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "피드 ë™ìž‘" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "피드 구ë…..." @@ -322,7 +333,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "기타 ë™ìž‘" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "와ì´ë“œìФí¬ë¦° 모드 켜기/ë„기" @@ -348,7 +359,7 @@ msgstr "로그아웃" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "ì„¤ì •" @@ -374,8 +385,8 @@ msgid "Filters" msgstr "í•„í„°" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "ë¼ë²¨" @@ -405,15 +416,15 @@ msgstr "관리ìžê°€ ì‹ ê·œ ì‚¬ìš©ìž ë“±ë¡ ê¸°ëŠ¥ì„ ë¹„í™œì„±í™” 한 ìƒíƒœìž #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ã«æˆ»ã‚‹" +msgstr "Tiny Tiny RSS로 ëŒì•„가기" #: register.php:218 msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." @@ -428,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "가능한지 확ì¸" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "ì´ë©”ì¼:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "2 + 2 = ?" @@ -466,10 +477,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS ë°ì´í„° ì—…ë°ì´íЏ 스í¬ë¦½íЏ." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -485,281 +496,288 @@ msgstr[0] "ì €ìž¥ëœ ê¸€(%dê°œ)" msgid "No feeds found." msgstr "피드가 없습니다." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "ì´ë™" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "ë‹¤ìŒ í”¼ë“œ 열기" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "ì´ì „ 피드 열기" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "ë‹¤ìŒ ê¸€ 보기" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "ì´ì „ 글 보기" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "ë‹¤ìŒ ê¸€ 보기 (긴 글 스í¬ë¡¤ 하지 않ìŒ)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "ì´ì „ 글 열기 (긴 글 스í¬ë¡¤ 하지 않ìŒ)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" -msgstr "ë‹¤ìŒ ê¸€ë¡œ ì´ë™(확장하거나 ì½ìŒ 표시하지 않ìŒ)" +msgstr "ë‹¤ìŒ ê¸€ë¡œ ì´ë™(펼치거나 ì½ìŒ 표시하지 않ìŒ)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" -msgstr "ì´ì „ 글로 ì´ë™(확장하거나 ì½ìŒ 표시하지 않ìŒ)" +msgstr "ì´ì „ 글로 ì´ë™(펼치거나 ì½ìŒ 표시하지 않ìŒ)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "검색 기능 표시" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "글" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "중요 표시" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "공개 ì„¤ì •" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "ì½ì§€ ì•ŠìŒ í‘œì‹œ" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "태그 편집" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "ì„ íƒ í•´ì œ" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "ì½ì§€ì•ŠìŒìœ¼ë¡œ 표시" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "새창ì—서 열기" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "아래 글 ì½ìŒ 표시" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "위 글 ì½ìŒ 표시" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "스í¬ë¡¤ 다운" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "위로 스í¬ë¡¤" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "ì»¤ì„œìœ„ì¹˜ì˜ ê¸€ ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ 글 ì „ì†¡" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "글 ì ‘ê¸°/펴기" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "글 확장 (혼합 모드)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "ì›ë¬¸ 표시" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "ì „ì²´ 글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "ì½ì§€ ì•Šì€ ê¸€ ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "중요 표시 글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "공개한 글 ì„ íƒ" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "ì„ íƒ ë°˜ì „" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "ì „ì²´ ì„ íƒ í•´ì œ" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "피드" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "ì´ í”¼ë“œ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "ì½ì€ 피드 숨기기/ë³´ì´ê¸°" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "피드 구ë…" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "피드 편집" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "헤드ë¼ì¸ 거꾸로 표시" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "피드 ì—…ë°ì´íЏ 디버그" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œë¥¼ ì½ìŒ 표시" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "ì´ ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì ‘ê¸°/펴기" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "통합 모드 켜기/ë„기" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "통합 모드ì—ì„œì˜ ìžë™ 확장 켜기/ë„기" +msgstr "통합 모드ì—ì„œì˜ ìžë™ 펼침 켜기/ë„기" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "ì´ë™" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "ì „ì²´ 글" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "새 글" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "태그 í´ë¼ìš°ë“œ" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "기타" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "ë¼ë²¨ ìƒì„±" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "í•„í„° ìƒì„±" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "사ì´ë“œë°” 숨김/표시" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "ë„ì›€ë§ ë³´ì´ê¸°" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "검색 ê²°ê³¼: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 -#, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" -msgstr[0] "コメント" +msgstr[0] "코멘트" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" -msgstr "コメント" +msgstr "코멘트" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "태그 ì—†ìŒ" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ 편집" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "ì› ì¶œì²˜:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "피드 주소" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -768,72 +786,66 @@ msgstr "피드 주소" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "ì´ ì°½ 닫기" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(노트 편집)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "알수 없는 종류" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "첨부" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "ìžë™ 분류" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œ" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "공개 글" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "새 글" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ë³´ê´€ ì²˜ë¦¬ëœ ê¸€" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "ìµœê·¼ì— ì½ì€ 글" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "로그ì¸:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "암호:" @@ -846,9 +858,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "프로필:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "기본 프로필" @@ -865,7 +877,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "ID/PW ì €ìž¥" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "로그ì¸" @@ -893,245 +905,169 @@ msgstr "세션 ìœ íš¨ì„± 검사 실패(ìž˜ëª»ëœ IP)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "세션 ìœ íš¨ì„± 검사 실패(ìž˜ëª»ëœ IP)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ (쉼표로 구분)" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "키보드 단축키" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "ì €ìž¥" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "ë„ì›€ë§ ì£¼ì œê°€ 없습니다." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSSì— ê³µìœ í•˜ê¸°" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "ì œëª©:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "ë‚´ìš©:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "ë¼ë²¨:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "ê³µìœ ëœ ê¸€ì€ ê³µê°œëœ í”¼ë“œì— í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "ê³µìœ " -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "로그ì¸ë˜ì§€ 않ìŒ" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì‚¬ìš©ìžëª… / 암호입니다." -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>는 ì´ë¯¸ 구ë…중입니다." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>를 구ë…했습니다." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>를 구ë…í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>ì—서 피드를 찾지 못했습니다." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "ì—¬ëŸ¬ê°œì˜ í”¼ë“œë¥¼ 찾았습니다." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "<b>%s</b>를 구ë…í•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <br>피드 URLì„ ë‹¤ìš´ë¡œë“œ í• ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "ì„ íƒëœ 피드 구ë…" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "êµ¬ë… ì˜µì…˜ 편집" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "암호 복구" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "암호 초기화" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "ì¼ë¶€ 필수 파ë¼ë¯¸í„°ê°€ 누ë½ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "ëŒì•„가기" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "로그ì¸/ì´ë©”ì¼ ì •ë³´ê°€ 없습니다." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "현재 ê³„ì • 권한으로는 ì´ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "ë°ì´í„°ë² ì´ìФ ì—…ë°ì´í„°" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 실행" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "공개 OPML URL: " - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "새 URL ìƒì„±" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "ì¼ì¹˜:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "ëª¨ë“ íƒœê·¸:" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "ì œëª© 표시" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "새 ë²„ì „ì˜ Tiny Tiny RSS를 ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 있습니다. (%s)" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "릴리즈 노트 확ì¸í•˜ê¸°" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "RSS 피드로 보기" @@ -1149,16 +1085,16 @@ msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "ì „ì²´" @@ -1169,16 +1105,16 @@ msgstr "ì„ íƒ ë°˜ì „" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "ì„ íƒ ì•ˆ 함" @@ -1242,9 +1178,8 @@ msgstr "%sì—서 불러옴" #: classes/feeds.php:440 #: classes/feeds.php:535 -#, fuzzy msgid "mark feed as read" -msgstr "マークã—ãŸãƒ•ィードを既èªã«ã™ã‚‹" +msgstr "피드 ì½ìŒ 표시" #: classes/feeds.php:592 msgid "Collapse article" @@ -1317,10 +1252,10 @@ msgid "Login" msgstr "로그ì¸" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "암호" @@ -1341,8 +1276,8 @@ msgstr "기타 피드" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "검색" @@ -1361,10 +1296,10 @@ msgstr "ì œí•œ:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "ì‚ì œ" @@ -1382,29 +1317,30 @@ msgid "This feed" msgstr "ì´ í”¼ë“œ" #: classes/feeds.php:1158 -#, fuzzy msgid "Search syntax" -msgstr "ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®æ¤œç´¢" - -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "키보드 단축키" +msgstr "문법 " -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ (쉼표로 구분)" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "ë„ì›€ë§ ì£¼ì œê°€ 없습니다." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "ì €ìž¥" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1454,39 +1390,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 처리중: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ì„ ì´ë™í• 수 없습니다." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "오류: OPML 파ì¼ì„ 업로드 하세요." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "오류: ì´ë™ëœ OPML 파ì¼ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "문서 ë¶„ì„ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "현재 ê³„ì • 권한으로는 ì´ íƒì„ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 없습니다." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "로그 지우기" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "ë‚ ì§œ" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "사용ìžë¥¼ 찾지 못했습니다." @@ -1548,16 +1512,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "ì„ íƒ" @@ -1597,32 +1561,238 @@ msgstr "ì •ì˜ëœ 사용ìžê°€ 없습니다." msgid "No matching users found." msgstr "ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” 사용ìžê°€ 없습니다." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "ìžë§‰" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "필드 활성화 확ì¸" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "색깔" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%dê°œì˜ í”¼ë“œ)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "ì „ë©´ìƒ‰" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "피드 ì œëª©" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "배경색" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "<b>%s</b> ë¼ë²¨ì´ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "ê¸€ì„ ìœ ì§€:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "색 ì •ë¦¬" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "ì¸ê¸° 피드ì—서 숨김" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ì— í¬í•¨" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "ì´ë¯¸ì§€ë¥¼ ë¡œì»¬ì— ìºì‰¬" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ëœ ê¸€ì„ ì½ì§€ ì•ŠìŒ í‘œì‹œ" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "ì•„ì´ì½˜" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ ì•Œë¦¼ì„ ìœ„í•´ 다시 구ë…" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "완료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "오류가 있는 피드" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "피드 비활성화" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "ì„ íƒëœ 피드 편집" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "ì •ë ¬ 순서 초기화" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "ì¼ê´„ 구ë…" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 추가" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "ì„ íƒëœ í•목 ì œê±°" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "기타 ë™ìž‘..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "ìˆ˜ë™ ë‚¨ê¹€" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "피드 ë°ì´í„° ì •ë¦¬" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "글 ì 수 다시 매기기" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "OPMLì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ 피드/í•„í„°/ë¼ë²¨/ì„¤ì •ì„ ë‚´ë³´ë‚´ê³ ë¶ˆëŸ¬ì˜¬ 수 있습니다." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "ë‚´ OPML 불러오기" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "ì„¤ì • í¬í•¨" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML 내보내기" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ OPMLì„ ê³µê°œí•˜ë©´, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "공개 OPML URL 표시" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox ì—°ë™" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ 아래 ë§í¬ë¥¼ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 피드 리ë”로 등ë¡í•˜ë ¤ë©´ 여기를 í´ë¦í•˜ì„¸ìš”" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "공개, ê³µìœ ëœ ê¸€ / ìƒì„±ëœ 피드" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "ê³µê°œëœ ê¸€ë“¤ì€ RSS 피드로 공개ë˜ë©°, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "URL 표시" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "ì´ë¯¸ 만들어진 URL ì œê±°" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "3개월 ì´ìƒ ì—…ë°ì´íЏ ë˜ì§€ ì•Šì€ í”¼ë“œ(ì˜¤ëž˜ëœ ìˆœì„œ):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 피드 편집" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "ì„ íƒëœ 피드 êµ¬ë… í•´ì œ 중..." + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "ì¸ì¦ì´ 필요한 피드" #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1647,6 +1817,12 @@ msgstr "ë°˜ì „" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "ìžë§‰" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1689,17 +1865,6 @@ msgstr "테스트" msgid "Combine" msgstr "병합" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "ì •ë ¬ 순서 초기화" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "글 ì 수 다시 매기기" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "ìƒì„±" @@ -1727,6 +1892,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "규칙 ì €ìž¥" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "규칙 추가" @@ -1743,7 +1909,7 @@ msgid "Save action" msgstr "ì €ìž¥ ë™ìž‘" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "ë™ìž‘ 추가" @@ -1763,6 +1929,27 @@ msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "ë™ìž‘ 추가" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "색깔" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "ì „ë©´ìƒ‰" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "배경색" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "<b>%s</b> ë¼ë²¨ì´ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "색 ì •ë¦¬" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "ì¼ë°˜" @@ -1805,7 +1992,7 @@ msgstr "ì´ ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ë©´, 글 목ë¡ì—서 아래로 스í¬ë¡¤í• 때 ì #: classes/pref/prefs.php:29 msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgstr "통합 모드ì—서 ìžë™ìœ¼ë¡œ 글 확장" +msgstr "통합 모드ì—서 ìžë™ìœ¼ë¡œ 글 펼침" #: classes/pref/prefs.php:30 msgid "Combined feed display" @@ -1813,7 +2000,7 @@ msgstr "피드 통합 표시" #: classes/pref/prefs.php:30 msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" -msgstr "ì œëª©í•˜ê³ ë‚´ìš©ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ 표시하지 ì•Šê³ , 피드 ë‚´ìš©ì˜ í™•ìž¥ëœ ëª©ë¡ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì œëª©í•˜ê³ ë‚´ìš©ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ 표시하지 ì•Šê³ , 피드 ë‚´ìš©ì˜ íŽ¼ì³ì§„ 목ë¡ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." #: classes/pref/prefs.php:31 msgid "Confirm marking feed as read" @@ -1944,6 +2131,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "스타ì¼ì‹œíЏ 변경" @@ -2101,404 +2289,233 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "등ë¡" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "ì„¤ì • ì €ìž¥" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "ì €ìž¥í•˜ê³ ì„¤ì • 종료" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "프로필 관리" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "초기화" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "플러그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "변경 사í•ì„ ì 용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 ê³ ì¹¨í•´ì•¼í•©ë‹ˆë‹¤." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "시스템 플러그ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "설명" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "ë°ì´í„° ì œê±°" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "ì‚¬ìš©ìž í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "ì„ íƒí•œ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¼œê¸°" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ìž˜ëª»ëœ OTP 입니다" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì•”í˜¸ìž…ë‹ˆë‹¤" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "프로필 ìƒì„±" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(활성화)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "ì„ íƒëœ 프로필 ì‚ì œ" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "프로필 활성화" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "필드 활성화 확ì¸" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "フィードを編集ã™ã‚‹" -msgstr[1] "フィードを編集ã™ã‚‹" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "피드 ì œëª©" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "ì—…ë°ì´íЏ" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "ê¸€ì„ ìœ ì§€:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "ì¸ê¸° 피드ì—서 숨김" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "ì´ë©”ì¼ ìš”ì•½ì— í¬í•¨" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "공개 OPML URL: " -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "새 URL ìƒì„±" -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "ì´ë¯¸ì§€ë¥¼ ë¡œì»¬ì— ìºì‰¬" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ëœ ê¸€ì„ ì½ì§€ ì•ŠìŒ í‘œì‹œ" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "ì•„ì´ì½˜" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "마지막 ì—…ë°ì´íЏ:" -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "ì—…ë°ì´íЏ ì•Œë¦¼ì„ ìœ„í•´ 다시 구ë…" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "ì¼ì¹˜:" -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "완료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "오류가 있는 피드" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "피드 비활성화" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "ì„ íƒëœ 피드 편집" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "ì¼ê´„ 구ë…" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ 추가" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "ì„ íƒëœ í•목 ì œê±°" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "기타 ë™ìž‘..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "ìˆ˜ë™ ë‚¨ê¹€" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "피드 ë°ì´í„° ì •ë¦¬" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "OPMLì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ 피드/í•„í„°/ë¼ë²¨/ì„¤ì •ì„ ë‚´ë³´ë‚´ê³ ë¶ˆëŸ¬ì˜¬ 수 있습니다." +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "ëª¨ë“ íƒœê·¸:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "ë‚´ OPML 불러오기" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "ì œëª© 표시" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "ì„¤ì • í¬í•¨" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML 내보내기" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ OPMLì„ ê³µê°œí•˜ë©´, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "새 ë²„ì „ì˜ Tiny Tiny RSS를 ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 있습니다. (%s)" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "공개 OPML URL 표시" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox ì—°ë™" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ 아래 ë§í¬ë¥¼ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 피드 리ë”로 등ë¡í•˜ë ¤ë©´ 여기를 í´ë¦í•˜ì„¸ìš”" - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "공개, ê³µìœ ëœ ê¸€ / ìƒì„±ëœ 피드" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "ê³µê°œëœ ê¸€ë“¤ì€ RSS 피드로 공개ë˜ë©°, ëˆ„êµ¬ë“ ì•„ëž˜ URL만으로 구ë…í• ìˆ˜ 있습니다." - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "URL 표시" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "ì´ë¯¸ 만들어진 URL ì œê±°" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "3개월 ì´ìƒ ì—…ë°ì´íЏ ë˜ì§€ ì•Šì€ í”¼ë“œ(ì˜¤ëž˜ëœ ìˆœì„œ):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 피드 편집" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "ì„ íƒëœ 피드 êµ¬ë… í•´ì œ 중..." +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "릴리즈 노트 확ì¸í•˜ê¸°" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "ì¸ì¦ì´ 필요한 피드" - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "로그 지우기" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "글 노트 편집" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ ì—†ìŒ." -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "ë‚ ì§œ" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "글 닫기" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "OTP를 ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "암호가 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "현재 암호가 틀립니다." - #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 @@ -2527,27 +2544,45 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "ì´ ì°½ 닫기" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ì—…ë°ì´íЏ" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ Tiny Tiny RSSê°€ ìµœì‹ ìž…ë‹ˆë‹¤." + +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 실행" + +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Tiny Tiny RSSì—서 %s를 구ë…í• ê¹Œìš”?" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS êµ¬ë… ëª©ë¡" +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 준비 완료." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 시작" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "" @@ -2602,10 +2637,38 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "ë°ì´í„° 준비" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "ì—…ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ ì—†ìŒ." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "ì„¤ì •ì´ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "OTP를 ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "암호가 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "현재 암호가 틀립니다." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "글 닫기" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2632,46 +2695,6 @@ msgstr "ì œëª©:" msgid "Send e-mail" msgstr "ì´ë©”ì¼ ì „ì†¡" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "글 노트 편집" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "ì—°ê²°ë¨" @@ -2732,6 +2755,33 @@ msgstr "ì €ìž¥ëœ í”¼ë“œ" msgid "Create link" msgstr "ë§í¬ ìƒì„±" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "중요 í‘œì‹œëœ ê¸€" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Tiny Tiny RSSì—서 %s를 구ë…í• ê¹Œìš”?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS êµ¬ë… ëª©ë¡" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "ì•„ëž˜ì˜ ê°œë³„ URL로 ê³µìœ ëœ ëª¨ë“ ê¸€ë“¤ì´ ê³µìœ ì¤‘ë‹¨ë©ë‹ˆë‹¤." @@ -2753,45 +2803,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "중요 표시 í•´ì œ" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ì—…ë°ì´íЏ" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ Tiny Tiny RSSê°€ ìµœì‹ ìž…ë‹ˆë‹¤." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 실행" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 준비 완료." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 시작" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2808,71 +2819,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 닫기" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "ë™ìž‘ 편집" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "í•„í„° ìƒì„±" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "구ë…ì´ ì´ˆê¸°í™”ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s를 êµ¬ë… í•´ì œ í• ê¹Œìš”?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "피드 ì œê±°ì¤‘..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "주소 변경중..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "ì„ íƒëœ 피드가 없습니다." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 오류가 있는 피드" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "ì„ íƒëœ 피드를 ì œê±°í• ê¹Œìš”?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "ì„ íƒëœ 피드 ì œê±°ì¤‘..." @@ -2909,6 +2925,7 @@ msgstr "ì‚¬ìš©ìž íŽ¸ì§‘ê¸°" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "ë°ì´í„° ì €ìž¥ì¤‘..." @@ -2933,6 +2950,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "ë¼ë²¨ ì‚ì œì¤‘..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "ì„ íƒëœ ë¼ë²¨ì´ 없습니다." @@ -3040,8 +3058,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "ë¨¼ì € OPML 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "불러오는 중입니다. 화장실ì´ë¼ë„ ë‹¤ë…€ì˜¤ì‹œì£ ?" @@ -3069,38 +3087,39 @@ msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "ëª¨ë“ í”¼ë“œë¥¼ ì½ìŒ 표시중..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ë¨¼ì € ë©”ì¼ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ì„ 켜세요." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "ì´ í˜•ì‹ì˜ 피드는 íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 없습니다." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ë¨¼ì € embed_original 플러그ì¸ì„ 켜세요." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ì—서는 êµ¬ë… í•´ì œ í• ìˆ˜ 없습니다." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "피드를 ë¨¼ì € ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "ì´ í˜•ì‹ì˜ 피드는 ì 수를 새로 매길 수 없습니다." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%sì˜ ê¸€ì˜ ì 수를 다시 매길까요?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "글 ì 수 다시 매기는중..." @@ -3134,6 +3153,9 @@ msgstr[0] "%dê°œì˜ ê¸€ì´ ì„ íƒë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." @@ -3180,6 +3202,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "ê¸€ì˜ íƒœê·¸ ì €ìž¥ 중..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "í´ë¦í•˜ì—¬ 피드 편집" @@ -3208,7 +3232,7 @@ msgstr "ì½ìŒ 표시" #: js/viewfeed.js:2203 msgid "Mark feed as read" -msgstr "マークã—ãŸãƒ•ィードを既èªã«ã™ã‚‹" +msgstr "피드 ì½ìŒ 표시" #: js/viewfeed.js:2258 msgid "Please enter new score for selected articles:" @@ -3226,11 +3250,27 @@ msgstr "글 URL:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "글 노트 ì €ìž¥ì¤‘..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "ë¨¼ì € 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "ì´ë©”ì¼ë¡œ 글 ì „ë‹¬" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "ë°ì´í„° 내보내기" @@ -3250,6 +3290,10 @@ msgstr "ë°ì´í„° 불러오기" msgid "Please choose the file first." msgstr "ë¨¼ì € 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "ê¸€ì„ íŽ¼ì³ë³´ë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3259,22 +3303,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "ê°œì¸ ì •ë³´ê°€ ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "글 노트 ì €ìž¥ì¤‘..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "é–‹ã„ãŸè¨˜äº‹ã®ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "ë¨¼ì € 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "ë§í¬ í•목" @@ -3300,18 +3328,6 @@ msgstr "ì„ íƒëœ í•ëª©ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." msgid "Please select only one instance." msgstr "í•ëª©ì„ í•˜ë‚˜ë§Œ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URL 지우는중..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "URL로 글 ê³µìœ " @@ -3322,9 +3338,8 @@ msgid "Generate new share URL for this article?" msgstr "ì´ ê¸€ì˜ ì 수를 새로 매기세요:" #: plugins/share/share.js:18 -#, fuzzy msgid "Trying to change URL..." -msgstr "é›»åメールã®å¤‰æ›´ã‚’試ã¿ã¦ã„ã¾ã™..." +msgstr "URL 변경중..." #: plugins/share/share.js:55 #, fuzzy @@ -3336,151 +3351,261 @@ msgstr "ì´ ê¸€ì˜ íƒœê·¸ 편집" msgid "Trying to unshare..." msgstr "주소 변경중..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "%sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URL 지우는중..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "하루 ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "%sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "1ì£¼ì¼ ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "하루 ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "2ì£¼ì¼ ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "1ì£¼ì¼ ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "업로드 완료." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "2ì£¼ì¼ ì´ìƒ 지난 %sì˜ ëª¨ë“ ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "ì €ìž¥ëœ í”¼ë“œ ì•„ì´ì½˜ì„ ì œê±°í• ê¹Œìš”?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "피드 ì•„ì´ì½˜ ì œê±°ì¤‘..." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "업로드 완료." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "피드 ì•„ì´ì½˜ì´ ì œê±°ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "ì €ìž¥ëœ í”¼ë“œ ì•„ì´ì½˜ì„ ì œê±°í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "ì—…ë¡œë“œí• ì´ë¯¸ì§€ 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "피드 ì•„ì´ì½˜ ì œê±°ì¤‘..." -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "업로드중입니다. ìž ê¹ ì›¹ì„œí•‘í•˜ê³ ê³„ì„¸ìš”." +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "피드 ì•„ì´ì½˜ì´ ì œê±°ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "ë¼ë²¨ ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "ì—…ë¡œë“œí• ì´ë¯¸ì§€ 파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "ë¼ë²¨ ìƒì„± 실패: ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”." +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "피드 구ë…" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "업로드중입니다. ìž ê¹ ì›¹ì„œí•‘í•˜ê³ ê³„ì„¸ìš”." -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "%s를 구ë…함" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "ë¼ë²¨ ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "ì„ íƒëœ 피드로 확장" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "ë¼ë²¨ ìƒì„± 실패: ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”." -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "URL %s를 다운로드 í• ìˆ˜ 없습니다." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "피드 구ë…" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "ì´ë¯¸ 구ë…ì¤‘ì¸ í”¼ë“œìž…ë‹ˆë‹¤." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "규칙 편집" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s를 구ë…함" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "피드 편집" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "기타 피드" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "ë„움ë§" +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "ì„ íƒëœ 피드로 확장" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì œê±°ì¤‘..." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "URL %s를 다운로드 í• ìˆ˜ 없습니다." -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "ì„ íƒí•œ ì¹´í…Œê³ ë¦¬ë¥¼ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì‚ì œì¤‘..." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "ì´ë¯¸ 구ë…ì¤‘ì¸ í”¼ë“œìž…ë‹ˆë‹¤." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "ì„ íƒëœ ì¹´í…Œê³ ë¦¬ê°€ 없습니다." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "규칙 편집" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì œëª©:" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "피드 편집" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ìƒì„±ì¤‘..." +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "기타 피드" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 êµì²´í• 까요?" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "ë„움ë§" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "피드 ì •ë¦¬ì¤‘..." +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "ì„ íƒí•œ 피드ì—서 ê¸€ì˜ ì 수를 다시 매길까요?" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì œê±°ì¤‘..." -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "ì„ íƒëœ í”¼ë“œì˜ ì 수 다시 매기는중..." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "ì„ íƒí•œ ì¹´í…Œê³ ë¦¬ë¥¼ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì— ì 수를 다시 ë§¤ê¸°ê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? (한참 걸릴 ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.)" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì‚ì œì¤‘..." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "피드 ì 수 다시매기는 중..." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "ì„ íƒëœ ì¹´í…Œê³ ë¦¬ê°€ 없습니다." -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "ì„ íƒëœ ë¼ë²¨ì˜ ìƒ‰ì„ ê¸°ë³¸ê°’ìœ¼ë¡œ 초기화 í• ê¹Œìš”?" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ì œëª©:" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "ì„ íƒëœ 프로필 ì œê±°ì¤‘..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "ì¹´í…Œê³ ë¦¬ ìƒì„±ì¤‘..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "ì„ íƒëœ í”„ë¡œí•„ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +#: js/prefs.js:1165 +#, fuzzy +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "ì—…ë°ì´íЏ 오류가 있는 피드" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "ì„ íƒëœ í”„ë¡œí•„ì„ í™œì„±í™” í• ê¹Œìš”?" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 êµì²´í• 까요?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "í™œì„±í™”í• í”„ë¡œí•„ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "피드 ì •ë¦¬ì¤‘..." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "프로필 ìƒì„±ì¤‘..." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "ì„ íƒí•œ 피드ì—서 ê¸€ì˜ ì 수를 다시 매길까요?" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "ìƒì„±ëœ URLì´ ì§€ì›Œì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤." +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "ì„ íƒëœ í”¼ë“œì˜ ì 수 다시 매기는중..." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "ë¼ë²¨ 편집기" +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ì— ì 수를 다시 ë§¤ê¸°ê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? (한참 걸릴 ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.)" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "새 ë²„ì „ 나왔어요!" +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "피드 ì 수 다시매기는 중..." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "검색 취소" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "ì„ íƒëœ ë¼ë²¨ì˜ ìƒ‰ì„ ê¸°ë³¸ê°’ìœ¼ë¡œ 초기화 í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +#: js/prefs.js:1403 +#, fuzzy +msgid "Settings Profiles" +msgstr "프로필 ìƒì„±ì¤‘..." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "ì„ íƒëœ 프로필 ì œê±°ì¤‘..." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "ì„ íƒëœ í”„ë¡œí•„ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "ì„ íƒëœ í”„ë¡œí•„ì„ í™œì„±í™” í• ê¹Œìš”?" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "í™œì„±í™”í• í”„ë¡œí•„ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "프로필 ìƒì„±ì¤‘..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "ìƒì„±ëœ URLì´ ì§€ì›Œì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "ë¼ë²¨ 편집기" + +#: js/tt-rss.js:652 +#, fuzzy +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "태그별 ì„ íƒ..." + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "새 ë²„ì „ 나왔어요!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "검색 취소" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "ì„ íƒëœ ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "í‘œì‹œí• ê¸€ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "%d ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "%d ê¸€ì„ ì½ìŒ 표시 í• ê¹Œìš”?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "글 URL 표시" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "글 URL 표시" #~ msgid "Select:" #~ msgstr "ì„ íƒ" diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex e10fe84cd..139f74f4e 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index f017513c4..742c13a98 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,20 +1,24 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Tiny Tiny RSS resource file. +# Copyright (C) 2014 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# FIRST AUTHOR valdis.vitolins@odo.lv, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-01 23:36+0300\n" "Last-Translator: Valdis VÄ«toliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: Latvian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"plural: EXPRESSION\n" +"nplurals: INTEGER\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: backend.php:73 msgid "Use default" @@ -89,8 +93,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Ik nedēļu" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "LietotÄjs" @@ -111,9 +115,8 @@ msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't msgstr "Lai šī programma strÄdÄtu pareizi, ir nepiecieÅ¡ams sÄ«kfailu atbalsts. Å Ä·iet, ka jÅ«su pÄrlÅ«kprogramma tos neatbalsta." #: errors.php:15 -#, fuzzy msgid "Backend sanity check failed." -msgstr "NeizdevÄs aizmugures pareizÄ«bas pÄrbaude" +msgstr "NeizdevÄs aizmugures pareizÄ«bas pÄrbaude." #: errors.php:17 msgid "Frontend sanity check failed." @@ -144,11 +147,8 @@ msgid "Configuration check failed" msgstr "NeizdevÄs iestatÄ«jumu pÄrbaude." #: errors.php:31 -#, fuzzy msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." -msgstr "" -"JÅ«su izmantotÄ MySQL versija netiek atbalstÄ«ta. LÅ«dzu skatiet\n" -"\t\tpapildu informÄciju oficiÄlajÄ vietnÄ“." +msgstr "JÅ«su izmantotÄ MySQL versija netiek atbalstÄ«ta. LÅ«dzu skatiet papildu informÄciju oficiÄlajÄ vietnÄ“." #: errors.php:35 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" @@ -159,24 +159,35 @@ msgstr "NeizdevÄs SQL izņēmumu tests, pÄrbaudiet jÅ«su datu bÄzes un PHP ie #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "IelÄdÄ“, lÅ«dzu gaidiet..." @@ -197,13 +208,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Visus rakstus" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Zvaigžņotos" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "PublicÄ“tos" @@ -215,13 +226,12 @@ msgid "Unread" msgstr "NelasÄ«tos" #: index.php:179 -#, fuzzy msgid "Unread First" -msgstr "NelasÄ«tos" +msgstr "NelasÄ«tos vispirms" #: index.php:180 msgid "With Note" -msgstr "" +msgstr "Ar piezÄ«mi" #: index.php:181 msgid "Ignore Scoring" @@ -237,11 +247,11 @@ msgstr "NoklusÄ“tais" #: index.php:188 msgid "Newest first" -msgstr "" +msgstr "JaunÄko vispirms" #: index.php:189 msgid "Oldest first" -msgstr "" +msgstr "VecÄko vispirms" #: index.php:190 msgid "Title" @@ -249,7 +259,7 @@ msgstr "Virsraksts" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -258,19 +268,19 @@ msgstr "AtzÄ«mÄ“t kÄ lasÄ«tu" #: index.php:197 msgid "Older than one day" -msgstr "" +msgstr "Par dienu vecÄkus" #: index.php:200 msgid "Older than one week" -msgstr "" +msgstr "Par nedēļu vecÄkus" #: index.php:203 msgid "Older than two weeks" -msgstr "" +msgstr "Par divÄm nedēļÄm vecÄkus" #: index.php:219 msgid "Communication problem with server." -msgstr "" +msgstr "Saziņas kļūda ar serveri." #: index.php:227 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" @@ -278,29 +288,28 @@ msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!" #: index.php:232 msgid "Actions..." -msgstr "DarbÄ«bas" +msgstr "DarbÄ«bas..." #: index.php:234 -#, fuzzy msgid "Preferences..." -msgstr "IestatÄ«jumi" +msgstr "IestatÄ«jumi..." #: index.php:235 msgid "Search..." -msgstr "MeklÄ“t" +msgstr "MeklÄ“t..." #: index.php:236 msgid "Feed actions:" msgstr "Barotnes darbÄ«bas" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "AbonÄ“t barotni..." #: index.php:238 msgid "Edit this feed..." -msgstr "Rediģēt Å¡o barotni..." +msgstr "MainÄ«t Å¡o barotni..." #: index.php:239 msgid "Rescore feed" @@ -311,7 +320,7 @@ msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t barotni" #: classes/pref/feeds.php:1322 #: js/PrefFeedTree.js:74 msgid "Unsubscribe" -msgstr "Atteikties" +msgstr "DzÄ“st" #: index.php:241 msgid "All feeds:" @@ -326,10 +335,9 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Citas darbÄ«bas:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" -msgstr "PÄrslÄ“gt zvaigžņoÅ¡anu" +msgstr "PÄrslÄ“gt platekrÄna režīmu" #: index.php:246 msgid "Select by tags..." @@ -337,7 +345,7 @@ msgstr "AtlasÄ«t pÄ“c iezÄ«mÄ“m..." #: index.php:247 msgid "Create label..." -msgstr "Izveidot iezÄ«mi" +msgstr "Izveido iezÄ«mi..." #: index.php:248 msgid "Create filter..." @@ -353,7 +361,7 @@ msgstr "Atteikties" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "IestatÄ«jumi" @@ -379,8 +387,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "IezÄ«mes" @@ -391,7 +399,7 @@ msgstr "LietotÄji" #: prefs.php:136 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "SistÄ“ma" #: register.php:187 #: include/login_form.php:245 @@ -410,13 +418,13 @@ msgstr "Jaunu lietotÄju reÄ£istrēšana ir administratÄ«vi atcelta." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS" @@ -433,12 +441,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "PÄrbaudÄ«t pieejamÄ«bu" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-pasts:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Cik ir divi un divi:" @@ -471,332 +479,309 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunoÅ¡anas skripts." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" msgstr "NekategorizÄ“ts" #: include/feedbrowser.php:82 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%d archived article" msgid_plural "%d archived articles" -msgstr[0] "%d arhivÄ“ti raksti" +msgstr[0] "%d arhivÄ“ts raksts" msgstr[1] "%d arhivÄ“ti raksti" #: include/feedbrowser.php:106 msgid "No feeds found." msgstr "Neatradu barotnes." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "NavigÄcija" -#: include/functions2.php:50 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" -msgstr "PÄ“c noÄ·erÅ¡anas rÄdÄ«t nÄkamo barotni" +msgstr "AtvÄ“rt nÄkamo barotni" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" -msgstr "" +msgstr "AtvÄ“rt iepriekšējo barotni" -#: include/functions2.php:52 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" -msgstr "AtvÄ“rt sÄkotnÄ“jo rakstu" +msgstr "AtvÄ“rt nÄkamo rakstu" -#: include/functions2.php:53 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" -msgstr "AtvÄ“rt sÄkotnÄ“jo rakstu" +msgstr "AtvÄ“rt iepriekšējo rakstu" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" -msgstr "" +msgstr "AtvÄ“rt nÄkamo rakstu (nepÄrtÄ«t garus rakstus)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" -msgstr "" +msgstr "AtvÄ“rt iepriekšējo rakstu (nepÄrtÄ«t garus rakstus)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" -msgstr "" +msgstr "PÄriet uz nÄkamo rakstu (neizvÄ“rst un neatzÄ«mÄ“t kÄ lasÄ«tu)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" -msgstr "" +msgstr "PÄriet uz iepriekšējo rakstu (neizvÄ“rst un neatzÄ«mÄ“t kÄ lasÄ«tu)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "RÄdÄ«t meklēšanas logu" -#: include/functions2.php:59 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" -msgstr "Visus rakstus" +msgstr "Raksts" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "PÄrslÄ“gt zvaigžņoÅ¡anu" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "PÄrslÄ“gt publicēšanu" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "PÄrslÄ“gt nelasÄ«tu" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" -msgstr "Rediģēt iezÄ«mes" +msgstr "MainÄ«t iezÄ«mes" -#: include/functions2.php:64 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" -msgstr "Atmest atlasÄ«tos rakstus" +msgstr "Atmest atlasÄ«tos" -#: include/functions2.php:65 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" -msgstr "Atmest lasÄ«tos rakstus" +msgstr "Atmest lasÄ«tos" -#: include/functions2.php:66 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" -msgstr "AtvÄ“rt rakstu jaunÄ logÄ" +msgstr "AtvÄ“rt jaunÄ logÄ" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "IezÄ«mÄ“t lejup kÄ lasÄ«tus" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "IezÄ«mÄ“t augÅ¡up kÄ lasÄ«tus" -#: include/functions2.php:69 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" -msgstr "Viss izdarÄ«ts." +msgstr "PÄrtÄ«t lejup" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" -msgstr "" +msgstr "PÄrtÄ«t uz augÅ¡u" -#: include/functions2.php:71 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" -msgstr "IezÄ«mÄ“t rakstu zem peles kursora" +msgstr "IzvÄ“lÄ“ties rakstu zem kursora" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "NosÅ«tÄ«t rakstu uz e-pastu" -#: include/functions2.php:73 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" -msgstr "AizvÄ“rt rakstu" +msgstr "AizvÄ“rt/sakļaut rakstu" -#: include/functions2.php:74 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "PÄrslÄ“gt publicēšanu" +msgstr "PÄrslÄ“gt raksta izvÄ“rÅ¡anu (kombinÄ“tais režīms)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 -#, fuzzy msgid "Toggle embed original" -msgstr "PÄrslÄ“gt publicēšanu" +msgstr "PÄrslÄ“gt oriÄ£inÄla iegulÅ¡anu" -#: include/functions2.php:77 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" -msgstr "Apgriezt rakstu iezÄ«mēšanu" +msgstr "Raksta atzÄ«mēšana" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "IezÄ«mÄ“t visus rakstus" -#: include/functions2.php:79 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" -msgstr "IezÄ«mÄ“t nelasÄ«tos rakstus" +msgstr "AtzÄ«mÄ“t nelasÄ«tos" -#: include/functions2.php:80 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" -msgstr "Uzlikt zvaigzni" +msgstr "AtzÄ«mÄ“t zvaigžņotos" -#: include/functions2.php:81 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" -msgstr "IezÄ«mÄ“t publicÄ“tos rakstus" +msgstr "AtzÄ«mÄ“t publicÄ“tos" -#: include/functions2.php:82 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" -msgstr "Apgriezt rakstu iezÄ«mēšanu" +msgstr "ApvÄ“rst izvÄ“li" -#: include/functions2.php:83 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" -msgstr "NeatzÄ«mÄ“t rakstus" +msgstr "NeatzÄ«mÄ“t visu" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Barotne" -#: include/functions2.php:85 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" -msgstr "Atjaunot aktÄ«vo barotni" +msgstr "Atjaunot tekoÅ¡o barotni" -#: include/functions2.php:86 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "(Ne)rÄdÄ«t lasÄ«tÄs barotnes" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "AbonÄ“t barotni" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" -msgstr "Rediģēt barotni" +msgstr "MainÄ«t barotni" -#: include/functions2.php:90 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" -msgstr "Apgriezt virsrakstu secÄ«bu" +msgstr "ApvÄ“rst virsrakstus" -#: include/functions2.php:91 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" -msgstr "AtslÄ“gt atjaunojumus" +msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunojumus" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t visas barotnes kÄ lasÄ«tas" -#: include/functions2.php:93 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Ievietot kategorijÄ:" +msgstr "IzvÄ“rst/sakļaut tekoÅ¡o kategoriju" -#: include/functions2.php:94 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" -msgstr "PÄrslÄ“gt publicēšanu" +msgstr "PÄrslÄ“gt kombinÄ“to režīmu" -#: include/functions2.php:95 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "PÄrslÄ“gt publicēšanu" +msgstr "PÄrslÄ“gt autoizvÄ“rÅ¡anu kombinÄ“tajÄ režīmÄ" -#: include/functions2.php:96 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" -msgstr "Doties uz..." +msgstr "Doties uz" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Visi raksti" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" -msgstr "" +msgstr "Svaigs" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "IezÄ«mju mÄkonis" -#: include/functions2.php:103 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" -msgstr "Citas barotnes" +msgstr "Citi" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Izveidot etiÄ·eti" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: include/functions2.php:106 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Sakļaut sÄnjoslu" +msgstr "IzvÄ“rst/sakļaut sÄnjoslu" -#: include/functions2.php:107 -#, fuzzy +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" -msgstr "RÄdÄ«t meklēšanas logu" +msgstr "RÄdÄ«t palÄ«dzÄ«bas logu" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Meklēšanas rezultÄti: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 -#, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" -msgstr[0] "KomentÄri?" -msgstr[1] "KomentÄri?" +msgstr[0] "komentÄrs" +msgstr[1] "komentÄri" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 -#, fuzzy msgid "comments" -msgstr "KomentÄri?" +msgstr "komentÄri" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr "–" -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "nav iezÄ«mju" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Rediģēt šī raksta iezÄ«mes" +msgstr "MainÄ«t šī raksta iezÄ«mes" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "SÄkotnÄ“jais no:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Barotnes URL" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -805,88 +790,81 @@ msgstr "Barotnes URL" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "AizvÄ“rt Å¡o logu" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" -msgstr "(rediģēt piezÄ«mi)" +msgstr "(mainÄ«t piezÄ«mi)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "nezinÄms tips" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Pielikumi" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "ĪpaÅ¡i" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Visas barotnes" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Zvaigžņotie raksti" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "PublicÄ“tie raksti" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "JaunÄkie raksti" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ArhivÄ“tie raksti" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Nesen lasÄ«tie raksti" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Pieteikties:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Parole:" #: include/login_form.php:206 -#, fuzzy msgid "I forgot my password" -msgstr "Nepareiza parole" +msgstr "Esmu aizmirsis paroli" #: include/login_form.php:212 msgid "Profile:" msgstr "Profils:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "NoklusÄ“tais profils" @@ -896,14 +874,14 @@ msgstr "Saspiest datu plÅ«smu" #: include/login_form.php:228 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." -msgstr "" +msgstr "NerÄda rakstu attÄ“lus, samazina automÄtisko atjaunojumu izmÄ“ru." #: include/login_form.php:236 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "AtcerÄ“ties mani" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Pieteikties" @@ -912,266 +890,183 @@ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies IP adrese)" #: include/sessions.php:67 -#, fuzzy msgid "Session failed to validate (schema version changed)" -msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies IP adrese)" +msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies shÄ“mas versija)" #: include/sessions.php:73 -#, fuzzy msgid "Session failed to validate (user agent changed)" -msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies IP adrese)" +msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jies lietotÄja aÄ£ents)" #: include/sessions.php:85 -#, fuzzy msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies IP adrese)" +msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (lietotÄjs nav atrasts)" #: include/sessions.php:94 -#, fuzzy msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies IP adrese)" +msgstr "NeizdevÄs validÄ“t sesiju (mainÄ«jusies parole)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Raksts netika atrasts." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnÄ“." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Å Ä« raksta iezÄ«mes (atdalÄ«tas ar komatiem):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ĪsinÄjumtaustiņi" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "SaglabÄt" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "PalÄ«dzÄ«bas tÄ“ma netika atrasta." -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "KopÄ«got ar Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Virsraksts:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Saturs:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "EtiÄ·etes:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "KopÄ«gotais raksts parÄdÄ«sies PublicÄ“ts barotnÄ“" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "KopÄ«got" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Nav pieteicies" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nepareizs lietotÄja vÄrds vai parole" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Jau ir pasÅ«tÄ«jis <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "PasÅ«tÄ«jis <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "NeizdevÄs pasÅ«tÄ«t <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b> barotne netika atrasta." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Atradu vairÄkus barotņu URLus." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "NeizdevÄs pasÅ«tÄ«t <b>%s</b>.<br>NevarÄ“ju lejuplÄdÄ“t barotnes URL." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "PasÅ«tÄ«t norÄdÄ«to barotni" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" -msgstr "Rediģēt barotnes iestatÄ«jumus" +msgstr "MainÄ«t barotnes iestatÄ«jumus" -#: classes/handler/public.php:731 -#, fuzzy +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" -msgstr "Parole" +msgstr "Parole atjaunoÅ¡ana" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." -msgstr "" +msgstr "Jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams norÄdÄ«t darbojoÅ¡os e-pasta kontu. Uz jÅ«su norÄdÄ«to adresi tiks nosÅ«tÄ«ta paroles pÄrstatīšanas saite." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "AtstatÄ«t paroli" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" +msgstr "TrÅ«kst daži no obligÄtajiem parametriem, vai tie ir norÄdÄ«ti nepareizi." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 -#, fuzzy +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" -msgstr "PÄrvietot atpakaļ" +msgstr "Doties atpakaļ" -#: classes/handler/public.php:847 -#, fuzzy +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums" +msgstr "[tt-rss] paroles pÄrstatīšanas pieprasÄ«jums" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" +msgstr "Piedodiet, norÄdÄ«tÄ e-pasta un pieteikÅ¡anÄs kombinÄcija netika atrasta." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Jums nav nepiecieÅ¡amo skripta palaiÅ¡anas tiesÄ«bu. " -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Datu bÄzes atjaunotÄjs" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "IzpildÄ«t atjaunojumus" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Ja esat importÄ“jis etiÄ·etus vai filtrus, iespÄ“jams, ka jums nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t iestatÄ«jumus, lai redzÄ“tu jaunos datus." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Izveidot jaunu URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "AtjaunoÅ¡anas process iestatÄ«jumos ir iespÄ“jots, bet tas nedarbojas, tÄpÄ“c barotnes neatjaunojas. LÅ«dzu palaidiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "PÄ“dÄ“jais atjaunojums:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "AtjaunoÅ¡anas process aizņem pÄrÄk ilgu laiku. IespÄ“jams, ka tas ir tÄpÄ“c, ka process ir \"uzkÄries\". LÅ«dzu pÄrbaudiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "AtbilstÄ«ba:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "JebkurÅ¡" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Visas iezÄ«mes." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Kuras iezÄ«mes?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "RÄdÄ«t ierakstus" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "JÅ«s varat skatÄ«t so baronti kÄ RSS ar sekojoÅ¡u URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "JÅ«s varat veikt atjaunojumus, izmantojot iestatÄ«jumos norÄdÄ«to atjaunoÅ¡anas procesu, vai arÄ« atverot update.php lapu" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "LejuplÄdÄ“t" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "SkatÄ«t RSS barotni" @@ -1183,22 +1078,22 @@ msgid "View as RSS" msgstr "SkatÄ«t kÄ RSS" #: classes/feeds.php:60 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Last updated: %s" -msgstr "PÄ“dÄ“jais atjaunojums:" +msgstr "NesenÄkais atjaunojums: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Visus" @@ -1209,24 +1104,23 @@ msgstr "Apgriezt" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nevienu" #: classes/feeds.php:97 -#, fuzzy msgid "More..." -msgstr "Papildu iespÄ“jas..." +msgstr "VairÄk..." #: classes/feeds.php:99 msgid "Selection toggle:" @@ -1273,25 +1167,22 @@ msgid "Feed not found." msgstr "Barotne netika atrasta." #: classes/feeds.php:260 -#, fuzzy msgid "Never" -msgstr "Nekad nedzÄ“st" +msgstr "Nekad" #: classes/feeds.php:381 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Imported at %s" -msgstr "Imports" +msgstr "ImportÄ“ts %s" #: classes/feeds.php:440 #: classes/feeds.php:535 -#, fuzzy msgid "mark feed as read" -msgstr "AtzÄ«mÄ“t barotni kÄ lasÄ«tu" +msgstr "atzÄ«mÄ“t barotni kÄ lasÄ«tu" #: classes/feeds.php:592 -#, fuzzy msgid "Collapse article" -msgstr "AizvÄ“rt rakstu" +msgstr "Sakļaut rakstu" #: classes/feeds.php:752 msgid "No unread articles found to display." @@ -1306,9 +1197,8 @@ msgid "No starred articles found to display." msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rÄdÄ«t." #: classes/feeds.php:762 -#, fuzzy msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." -msgstr "Netika atrasti parÄdÄmi raksti. JÅ«s varat pievienot rakstus etiÄ·etÄ“m manuÄli (skatiet darbÄ«bu izvÄ“lni), vai arÄ« ar filtru." +msgstr "Netika atrasti parÄdÄmi raksti. JÅ«s varat pievienot rakstus etiÄ·etÄ“m manuÄli (ir spÄ“kÄ visiem atlasÄ«tajiem rakstiem), vai arÄ« ar filtru." #: classes/feeds.php:764 msgid "No articles found to display." @@ -1361,10 +1251,10 @@ msgid "Login" msgstr "PieteikÅ¡anÄs" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Parole" @@ -1385,8 +1275,8 @@ msgstr "VairÄk barotnes" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "MeklÄ“t" @@ -1405,13 +1295,13 @@ msgstr "ierobežojumi:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" -msgstr "NovÄkt" +msgstr "DzÄ“st" #: classes/feeds.php:1113 msgid "Look for" @@ -1426,29 +1316,30 @@ msgid "This feed" msgstr "Å ajÄ barotnÄ“" #: classes/feeds.php:1158 -#, fuzzy msgid "Search syntax" -msgstr "MeklÄ“t" +msgstr "Meklēšanas sintakse" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnÄ“." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ĪsinÄjumtaustiņi" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Raksts netika atrasts." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Å Ä« raksta iezÄ«mes (atdalÄ«tas ar komatiem):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "PalÄ«dzÄ«bas tÄ“ma netika atrasta." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "SaglabÄt" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1498,41 +1389,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "ApstrÄdÄ kategoriju: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" +msgstr "AugÅ¡uplÄde neizdevÄs ar kļūdas kodu %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 -#, fuzzy +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Kļūda: lÅ«dzu augÅ¡uplÄdÄ“jiet OPML failu." +msgstr "NeizdevÄs pÄrvietot augÅ¡uplÄdÄ“to failu." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Kļūda: lÅ«dzu augÅ¡uplÄdÄ“jiet OPML failu." -#: classes/opml.php:497 -#, fuzzy +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." -msgstr "Kļūda: lÅ«dzu augÅ¡uplÄdÄ“jiet OPML failu." +msgstr "Kļūda: neizdevÄs atrast pÄrvietoto OPML failu." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Dokumenta apstrÄdes kļūda." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Jums nav pietiekamas pieejas tiesÄ«bas, lai atvÄ“rtu Å¡o cilni." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Kļūdu žurnÄls" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Atjaunot" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "AttÄ«rÄ«t žurnÄlu" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Faila nosaukums" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Ziņojums" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datums" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "LietotÄjs netika atrasts" @@ -1580,34 +1497,30 @@ msgid "User <b>%s</b> already exists." msgstr "LietotÄjs <b>%s</b> jau pastÄv." #: classes/pref/users.php:265 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" -"NomainÄ«ja lietotÄja <b>%s</b> paroli\n" -"\t\t\t\t uz <b>%s</b>" +msgstr "IzmainÄ«ta parole lietotÄjam no <b>%s</b> uz <b>%s</b>" #: classes/pref/users.php:267 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" -msgstr "" -"NomainÄ«ja lietotÄja <b>%s</b> paroli\n" -"\t\t\t\t uz <b>%s</b>" +msgstr "SÅ«ta jauno paroli lietotÄjam <b>%s</b> uz <b>%s</b>" #: classes/pref/users.php:291 msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] paroles maiņas paziņojums" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "IezÄ«mÄ“t" @@ -1624,7 +1537,7 @@ msgstr "Detaļas" #: classes/pref/filters.php:684 #: plugins/instances/init.php:293 msgid "Edit" -msgstr "Rediģēt" +msgstr "MainÄ«t" #: classes/pref/users.php:398 msgid "Access Level" @@ -1637,7 +1550,7 @@ msgstr "PÄ“dÄ“jÄ pieteikÅ¡anÄs" #: classes/pref/users.php:419 #: plugins/instances/init.php:334 msgid "Click to edit" -msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu" +msgstr "Klikšķiniet, lai mainÄ«tu" #: classes/pref/users.php:439 msgid "No users defined." @@ -1647,32 +1560,239 @@ msgstr "Nav definÄ“ti lietotÄji." msgid "No matching users found." msgstr "Neatradu atbilstoÅ¡us lietotÄjus." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Uzraksts" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "IezÄ«mÄ“jiet, lai ieslÄ“gtu" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "KrÄsas" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d barotne)" +msgstr[1] "(%d barotnes)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Pamats:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Barotnes virsraksts" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Virspuse:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Atjaunot" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Izveidoju etiÄ·eti <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Dzēšu rakstu:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "AttÄ«rÄ«t krÄsas" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Ieteikums:</b> ja jÅ«su barotnei ir nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, jums ir jÄievada pieteikÅ¡anÄs informÄcija. VienÄ«gais izņēmums ir Twitter barotnes." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "NerÄdÄ«t populÄrajÄs barotnÄ“s" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Iekļaut e-pasta Ä«ssavilkumu" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "VienmÄ“r rÄdÄ«t attÄ“lu pielikumus" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Neiegult attÄ“lus" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "KeÅ¡ot attÄ“lus lokÄli" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "AtzÄ«mÄ“t atjaunotos rakstus kÄ nelasÄ«tus" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Aizvietot" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "PÄrpasÅ«tÄ«t atjaunojumu grūšanu" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Atstata PubSubHubbub pasÅ«tÄ«jumu statusu barotnÄ“m ar ieslÄ“gtu atjaunojumu grūšanu." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Viss izdarÄ«ts." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Barotnes ar kļūdÄm" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "NeaktÄ«vÄs barotnes" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "MainÄ«t izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "AtstatÄ«t kÄrtoÅ¡anas secÄ«bu" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "PasÅ«tÄ«juma pakotne" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijas" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Pievienot kategoriju" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Papildu iespÄ“jas..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "ManuÄla dzēšana" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "DzÄ“st barotņu datus" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t rakstus" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Izmantojot OPML jÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t savas barotnes, filtrus, etiÄ·etes un Tiny Tiny RSS iestatÄ«jumus." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Izmantojot OPML var migrÄ“t tikai galvenos iestatÄ«jumus." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "ImportÄ“t manu OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Faila nosaukums:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Iekļaut iestatÄ«jumus" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "EksportÄ“t OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "JÅ«su OPML var publicÄ“t un to var abonÄ“t katrs, kas zin zemÄk minÄ“to saiti." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "PublicÄ“tajÄ OPML nav iekļauti: jÅ«su Tiny Tiny RSS iestatÄ«jumi, barotnes, kurÄs nepiecieÅ¡ams autentificÄ“ties un arÄ« barotnes, kas ir paslÄ“ptas no populÄrajÄm barotnÄ“m." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "PubliskÄ OPML URL (adrese)" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "ParÄdÄ«t publicÄ“tÄ OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox integrÄcija" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Å o Tiny Tiny RSS vietni var izmantot kÄ Firefox Feed Reader, klikšķinot uz zemÄkÄs saites." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Klikšķiniet Å¡eit, lai reÄ£istrÄ“tu Å¡o vietni kÄ barotņu avotu." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "PublicÄ“tie un kopÄ«gotie raksti / sagatavotÄs barotnes" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "PublicÄ“tie raksti tiek eksportÄ“ti kÄ publiskas RSS barotnes un tÄs var izmantot katrs, kas zina zemÄk minÄ“to saiti." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "ParÄdÄ«t URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "AttÄ«rÄ«t visus Ä£enerÄ“tos URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Å ajÄs barotnÄ“s nav bijis jauns saturs vairÄk kÄ 3 mÄ“neÅ¡us (sÄkot ar vecÄkajÄm):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klikšķiniet, lai mainÄ«tu" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Atcelt izvÄ“lÄ“to barotņu pasÅ«tīšanu" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Pievienojiet vienu derÄ«gu RSS barotni vienÄ rindÄ (barotnes netiek pÄrbaudÄ«tas)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "PasÅ«tÄmÄs barotnes, pa vienai katrÄ rindÄ" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "BarotnÄ“m nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija" #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1684,19 +1804,24 @@ msgstr "Neseni raksti ar Å¡Ädiem atlases nosacÄ«jumiem netika atrasti" #: classes/pref/filters.php:135 msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." -msgstr "" +msgstr "Sarežģītas izteiksmes testÄ“jot var neatgriezt rezultÄtu sakarÄ ar datu bÄzes vai servera regulÄro izteiksmju implementÄciju." #: classes/pref/filters.php:179 #: classes/pref/filters.php:458 -#, fuzzy msgid "(inverse)" -msgstr "Apgriezt" +msgstr "(apvÄ“rst)" #: classes/pref/filters.php:175 #: classes/pref/filters.php:457 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s kad %s kur %s" +msgstr "%s uz %s iekÅ¡ %s %s" + +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Uzraksts" #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 @@ -1719,7 +1844,7 @@ msgstr "Pielietot darbÄ«bas" #: classes/pref/filters.php:392 #: classes/pref/filters.php:808 msgid "Enabled" -msgstr "IespÄ“jots" +msgstr "IeslÄ“gts" #: classes/pref/filters.php:401 #: classes/pref/filters.php:811 @@ -1728,9 +1853,8 @@ msgstr "Atbilst jebkuram likumam" #: classes/pref/filters.php:410 #: classes/pref/filters.php:814 -#, fuzzy msgid "Inverse matching" -msgstr "Apgriezt rakstu iezÄ«mēšanu" +msgstr "AÄgÄrnÄ atbilstÄ«ba" #: classes/pref/filters.php:422 #: classes/pref/filters.php:821 @@ -1741,24 +1865,13 @@ msgstr "PÄrbaudÄ«t" msgid "Combine" msgstr "Apvienot" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "AtstatÄ«t kÄrtoÅ¡anas secÄ«bu" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t rakstus" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Izveidot" #: classes/pref/filters.php:879 msgid "Inverse regular expression matching" -msgstr "" +msgstr "AÄgÄrna regulÄro izteiksmju atbilstÄ«ba" #: classes/pref/filters.php:881 msgid "on field" @@ -1770,15 +1883,15 @@ msgid "in" msgstr "kur" #: classes/pref/filters.php:900 -#, fuzzy msgid "Wiki: Filters" -msgstr "Filtri" +msgstr "Wiki: Filtri" #: classes/pref/filters.php:905 msgid "Save rule" msgstr "SaglabÄt likumu" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Pievienot likumu" @@ -1795,28 +1908,48 @@ msgid "Save action" msgstr "SaglabÄt darbÄ«bu" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Pievienot darbÄ«bu" #: classes/pref/filters.php:995 -#, fuzzy msgid "[No caption]" -msgstr "Uzraksts" +msgstr "[nav paraksta]" #: classes/pref/filters.php:997 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s (%d rule)" msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Pievienot likumu" -msgstr[1] "Pievienot likumu" +msgstr[0] "%s (%d likums)" +msgstr[1] "%s (%d likumi)" #: classes/pref/filters.php:1012 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgstr[0] "Pievienot darbÄ«bu" -msgstr[1] "Pievienot darbÄ«bu" +msgstr[0] "%s (+%d darbÄ«ba)" +msgstr[1] "%s (+%d darbÄ«bas)" + +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "KrÄsas" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Pamats:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Virspuse:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Izveidoju etiÄ·eti <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "AttÄ«rÄ«t krÄsas" #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" @@ -1832,12 +1965,11 @@ msgstr "PaplaÅ¡inÄti" #: classes/pref/prefs.php:21 msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Īssavilkums" #: classes/pref/prefs.php:25 -#, fuzzy msgid "Allow duplicate articles" -msgstr "Atļaut dublÄ“tus ziņojumus" +msgstr "Atļaut dublÄ“tus rakstus" #: classes/pref/prefs.php:26 msgid "Assign articles to labels automatically" @@ -1848,18 +1980,16 @@ msgid "Blacklisted tags" msgstr "Tagu melnais saraksts" #: classes/pref/prefs.php:27 -#, fuzzy msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." -msgstr "Kad tiek automÄtiski noteikti rakstu tagi, Å¡ie tagi netiks piemÄ“roti (ar komatu atdalÄ«ts saraksts)." +msgstr "AutomÄtiski nosakot rakstu tagus, Å¡ie tagi netiks lietoti (ar komatu atdalÄ«ts saraksts)." #: classes/pref/prefs.php:28 msgid "Automatically mark articles as read" msgstr "AutomÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstus kÄ izlasÄ«tus" #: classes/pref/prefs.php:28 -#, fuzzy msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." -msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj automÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstu kÄ lasÄ«tu, kad jÅ«s pÄrtinat tÄ saturu." +msgstr "Å Ä« iespÄ“ja ļauj automÄtiski atzÄ«mÄ“t rakstu kÄ lasÄ«tu, jums pÄrtinot tÄ saturu." #: classes/pref/prefs.php:29 msgid "Automatically expand articles in combined mode" @@ -1882,22 +2012,20 @@ msgid "Amount of articles to display at once" msgstr "VienlaicÄ«gi parÄdÄ«to rakstu skaits" #: classes/pref/prefs.php:33 -#, fuzzy msgid "Default feed update interval" -msgstr "NoklusÄ“tais intervÄls" +msgstr "NoklusÄ“tais barotnes atjaunoÅ¡anas intervÄls" #: classes/pref/prefs.php:33 msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" -msgstr "" +msgstr "ĪsÄkais periods, pÄ“c kura barotno tiks pÄrbaudÄ«ti jaunumi, neatkarÄ«gi no atjaunoÅ¡anas veida" #: classes/pref/prefs.php:34 msgid "Mark articles in e-mail digest as read" msgstr "AtzÄ«mÄ“t Ä«ssavilkuma rakstus e-pastÄ kÄ lasÄ«tus" #: classes/pref/prefs.php:35 -#, fuzzy msgid "Enable e-mail digest" -msgstr "IespÄ“jot Ä«ssavilkuma sÅ«tīšanu pa e-pastu" +msgstr "IeslÄ“gt Ä«ssavilkuma sÅ«tīšanu pa e-pastu" #: classes/pref/prefs.php:35 msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" @@ -1913,15 +2041,15 @@ msgstr "Izmanto UTC laika zonu" #: classes/pref/prefs.php:37 msgid "Enable API access" -msgstr "" +msgstr "IeslÄ“gt API pieeju" #: classes/pref/prefs.php:37 msgid "Allows external clients to access this account through the API" -msgstr "" +msgstr "Ä»auj ÄrÄ“jiem klientiem piekļūt Å¡im kontam, izmantojot API" #: classes/pref/prefs.php:38 msgid "Enable feed categories" -msgstr "IespÄ“jot barotņu kategorijas" +msgstr "IeslÄ“gt barotņu kategorijas" #: classes/pref/prefs.php:39 msgid "Sort feeds by unread articles count" @@ -1932,14 +2060,12 @@ msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" msgstr "MaksimÄlais svaigo rakstu laiks (stundÄs)" #: classes/pref/prefs.php:41 -#, fuzzy msgid "Hide feeds with no unread articles" -msgstr "SlÄ“pt barotnes ar izlasÄ«tiem ziņojumiem" +msgstr "SlÄ“pt barotnes ar izlasÄ«tiem rakstiem" #: classes/pref/prefs.php:42 -#, fuzzy msgid "Show special feeds when hiding read feeds" -msgstr "RÄdÄ«t Ä«paÅ¡Äs barotnes kad tiek slÄ“ptas izlasÄ«tÄs" +msgstr "SlÄ“pjot izlasÄ«tÄs, rÄdÄ«t Ä«paÅ¡Äs barotnes" #: classes/pref/prefs.php:43 msgid "Long date format" @@ -1947,7 +2073,7 @@ msgstr "Garais datumu formÄts" #: classes/pref/prefs.php:43 msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." -msgstr "" +msgstr "IzmantotÄ sintakse ir identiska PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> funkcijai." #: classes/pref/prefs.php:44 msgid "On catchup show next feed" @@ -1994,7 +2120,6 @@ msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" msgstr "Klikšķiniet, lai reÄ£istrÄ“tu jÅ«su klienta SSL sertifikÄtu tt-rss" #: classes/pref/prefs.php:52 -#, fuzzy msgid "Do not embed images in articles" msgstr "NerÄdÄ«t rakstos attÄ“lus" @@ -2007,6 +2132,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Lasot rakstus, atmest visus, izņemot paÅ¡us svarÄ«gÄkos HTML tagus." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "PielÄgot stilu lapu" @@ -2015,9 +2141,8 @@ msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" msgstr "PielÄgot CSS stilu lapu" #: classes/pref/prefs.php:55 -#, fuzzy msgid "Time zone" -msgstr "LietotÄja laika zona" +msgstr "Laika zona" #: classes/pref/prefs.php:56 msgid "Group headlines in virtual feeds" @@ -2025,20 +2150,19 @@ msgstr "Apvienot virsrakstus virtuÄlÄs barotnÄ“s" #: classes/pref/prefs.php:56 msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" -msgstr "" +msgstr "ĪpaÅ¡Äs barotnes, iezÄ«mes un kategorijas tiek grupÄ“tas pÄ“c izcelsmes barotnÄ“m" #: classes/pref/prefs.php:57 -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "Valoda:" +msgstr "Valoda" #: classes/pref/prefs.php:58 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "TÄ“ma" #: classes/pref/prefs.php:58 msgid "Select one of the available CSS themes" -msgstr "" +msgstr "IzvÄ“lieties vienu no pieejamÄm CSS tÄ“mÄm" #: classes/pref/prefs.php:69 msgid "Old password cannot be blank." @@ -2071,7 +2195,7 @@ msgstr "JÅ«su personÄ«gie dati ir saglabÄti." #: classes/pref/prefs.php:176 msgid "Your preferences are now set to default values." -msgstr "" +msgstr "JÅ«su izvÄ“les tagad ir iestatÄ«tas uz noklusÄ“tajÄm vÄ“rtÄ«bÄm." #: classes/pref/prefs.php:199 msgid "Personal data / Authentication" @@ -2103,7 +2227,7 @@ msgstr "Jums ir norÄdÄ«ta noklusÄ“tÄ parole, lÅ«dzu nomainiet to." #: classes/pref/prefs.php:295 msgid "Changing your current password will disable OTP." -msgstr "" +msgstr "JÅ«su tekoÅ¡Äs paroles maiņa izslÄ“gs VLP." #: classes/pref/prefs.php:300 msgid "Old password" @@ -2127,7 +2251,7 @@ msgstr "VienreizlietojamÄ parole/autentifikÄcija" #: classes/pref/prefs.php:328 msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." -msgstr "" +msgstr "Vienreiz lietojamÄs paroles (VLP) Å¡obrÄ«d ir ieslÄ“gtas. Lai izslÄ“gtu, ievadiet jÅ«su paÅ¡reizÄ“jo paroli." #: classes/pref/prefs.php:353 #: classes/pref/prefs.php:404 @@ -2147,430 +2271,251 @@ msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" msgstr "Ar autentifikÄcijas moduli noskenÄ“jiet sekojoÅ¡o kodu:" #: classes/pref/prefs.php:409 -#, fuzzy msgid "Enter the generated one time password" -msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:" +msgstr "Ievadiet vienreiz lietojamo paroli:" #: classes/pref/prefs.php:423 msgid "Enable OTP" -msgstr "IespÄ“jot vienreizlietojamo paroli" +msgstr "IeslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" #: classes/pref/prefs.php:429 msgid "PHP GD functions are required for OTP support." -msgstr "" +msgstr "Lai ieslÄ“gtu VLP, ir nepiecieÅ¡ams PHP GD atbalsts." #: classes/pref/prefs.php:472 msgid "Some preferences are only available in default profile." -msgstr "" +msgstr "Dažas izvÄ“les ir pieejamas tikai noklusÄ“tajÄ profilÄ." #: classes/pref/prefs.php:570 msgid "Customize" msgstr "PielÄgot" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "ReÄ£istrÄ“t" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "AttÄ«rÄ«t" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "TekoÅ¡Ä laika zona ir: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "SaglabÄt iestatÄ«jumus" -#: classes/pref/prefs.php:676 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" -msgstr "Iziet no iestatÄ«jumiem" +msgstr "SaglabÄt un iziet no iestatÄ«jumiem" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "PÄrvaldÄ«t profilus" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "AtstatÄ«t uz noklusÄ“tajiem" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Spraudņi" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "Lai tas sÄktu strÄdÄt, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t Tiny Tiny RSS spraudni." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -msgstr "" +msgstr "LejuplÄdÄ“jiet citus spraudņus no tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forumiem</a> vai <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">viki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" -msgstr "" - -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 -msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "SistÄ“mas spraudņi" #: classes/pref/prefs.php:742 #: classes/pref/prefs.php:798 -msgid "Description" -msgstr "" +msgid "Plugin" +msgstr "Spraudnis" #: classes/pref/prefs.php:743 #: classes/pref/prefs.php:799 -msgid "Version" -msgstr "" +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" #: classes/pref/prefs.php:744 #: classes/pref/prefs.php:800 +msgid "Version" +msgstr "Versija" + +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autors" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "papildu info" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" -msgstr "DzÄ“st barotņu datus" +msgstr "DzÄ“st datus" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" -msgstr "" +msgstr "LietotÄja spraudņi" -#: classes/pref/prefs.php:858 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" -msgstr "IespÄ“jot barotņu kategorijas" +msgstr "IeslÄ“gt izvÄ“lÄ“tos spraudņus" -#: classes/pref/prefs.php:926 -#, fuzzy +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" -msgstr "Nepareiza parole" +msgstr "Nepareiza vienreiz lietojamÄ parole" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Nepareiza parole" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "JÅ«s varat aizstÄt krÄsas, fontus un izklÄjumu, Å¡obrÄ«d izmantotÄ CSS vietÄ izmantojot savus pielÄgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Izveidot profilu" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktÄ«vs)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "DzÄ“st iezÄ«mÄ“tos profilus" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "AktivizÄ“t profilu" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "IezÄ«mÄ“jiet, lai iespÄ“jotu" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d barotnes)" -msgstr[1] "(%d barotnes)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Barotnes virsraksts" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Atjaunot" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Dzēšu rakstu:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Ieteikums:</b> ja jÅ«su barotnei ir nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, jums ir jÄievada pieteikÅ¡anÄs informÄcija. VienÄ«gais izņēmums ir Twitter barotnes." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "NerÄdÄ«t populÄrajÄs barotnÄ“s" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Iekļaut e-pasta Ä«ssavilkumu" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "VienmÄ“r rÄdÄ«t attÄ“lu pielikumus" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "KeÅ¡ot attÄ“lus lokÄli" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "AtzÄ«mÄ“t atjaunotos rakstus kÄ nelasÄ«tus" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Aizvietot" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "PÄrpasÅ«tÄ«t atjaunojumu grūšanu" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Atstata PubSubHubbub pasÅ«tÄ«jumu statusu barotnÄ“m ar iespÄ“jotu atjaunojumu grūšanu." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Viss izdarÄ«ts." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Barotnes ar kļūdÄm" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "NeaktÄ«vÄs barotnes" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Rediģēt izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "PasÅ«tÄ«juma pakotne" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijas" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Pievienot kategoriju" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Papildu iespÄ“jas..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "ManuÄla dzēšana" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "DzÄ“st barotņu datus" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Izmantojot OPML jÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t savas barotnes, filtrus, etiÄ·etes un Tiny Tiny RSS iestatÄ«jumus." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Izmantojot OPML var migrÄ“t tikai galvenos iestatÄ«jumus." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "ImportÄ“t manu OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Faila nosaukums:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Iekļaut iestatÄ«jumus" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "EksportÄ“t OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "JÅ«su OPML var publicÄ“t un to var abonÄ“t katrs, kas zin zemÄk minÄ“to saiti." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "PublicÄ“tajÄ OPML nav iekļauti: jÅ«su Tiny Tiny RSS iestatÄ«jumi, barotnes, kurÄs nepiecieÅ¡ams autentificÄ“ties un arÄ« barotnes, kas ir paslÄ“ptas no populÄrajÄm barotnÄ“m." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "PubliskÄ OPML URL (adrese)" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "ParÄdÄ«t publicÄ“tÄ OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox integrÄcija" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Å o Tiny Tiny RSS vietni var izmantot kÄ Firefox Feed Reader, klikšķinot uz zemÄkÄs saites." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Klikšķiniet Å¡eit, lai reÄ£istrÄ“tu Å¡o vietni kÄ barotņu avotu." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Ja esat importÄ“jis etiÄ·etus vai filtrus, iespÄ“jams, ka jums nepiecieÅ¡ams pÄrlÄdÄ“t iestatÄ«jumus, lai redzÄ“tu jaunos datus." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "PublicÄ“tie un kopÄ«gotie raksti / sagatavotÄs barotnes" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "JÅ«su publiskais OPML URL ir:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "PublicÄ“tie raksti tiek eksportÄ“ti kÄ publiskas RSS barotnes un tÄs var izmantot katrs, kas zina zemÄk minÄ“to saiti." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Izveidot jaunu URL" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "ParÄdÄ«t URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "AtjaunoÅ¡anas process iestatÄ«jumos ir ieslÄ“gts, bet tas nedarbojas, tÄpÄ“c barotnes neatjaunojas. LÅ«dzu palaidiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "AttÄ«rÄ«t visus Ä£enerÄ“tos URL" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "PÄ“dÄ“jais atjaunojums:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Å ajÄs barotnÄ“s nav bijis jauns saturs vairÄk kÄ 3 mÄ“neÅ¡us (sÄkot ar vecÄkajÄm):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "AtjaunoÅ¡anas process aizņem pÄrÄk ilgu laiku. IespÄ“jams, ka tas ir tÄpÄ“c, ka process ir \"uzkÄries\". LÅ«dzu pÄrbaudiet atjaunoÅ¡anas procesu vai arÄ« sazinieties ar servera Ä«paÅ¡nieku." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "AtbilstÄ«ba:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Atcelt izvÄ“lÄ“to barotņu pasÅ«tīšanu" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "JebkurÅ¡" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Pievienojiet vienu derÄ«gu RSS barotni vienÄ rindÄ (barotnes netiek pÄrbaudÄ«tas)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Visas iezÄ«mes." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "PasÅ«tÄmÄs barotnes, pa vienai katrÄ rindÄ" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Kuras iezÄ«mes?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "BarotnÄ“m nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "RÄdÄ«t ierakstus" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "JÅ«s varat skatÄ«t so baronti kÄ RSS ar sekojoÅ¡u URL:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "AttÄ«rÄ«t krÄsas" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "JÅ«s varat veikt atjaunojumus, izmantojot iestatÄ«jumos norÄdÄ«to atjaunoÅ¡anas procesu, vai arÄ« atverot update.php lapu" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Skatiet laidiena piezÄ«mes" -#: classes/pref/system.php:49 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Faila nosaukums:" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "LejuplÄdÄ“t" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Jauna versija nav pieejama, vai arÄ« radÄs kļūda, saņemot versijas informÄciju." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datums" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Ar af_comics atbalstÄ«tÄs barotnes" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "AizvÄ“rt rakstu" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Å obrÄ«d tiek atbalstÄ«ti sekojoÅ¡i komiksi:" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "MainÄ«t raksta piezÄ«mes" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Fails nav augÅ¡uplÄdÄ“ts." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Viss paveikts. ImportÄ“ti %d no %d rakstiem." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Dokumentam ir nepareizs formÄts." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "ImportÄ“t zvaigžņotos vai kopÄ«gotos rakstus no Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Parole ir nomainÄ«ta." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Ievietojiet jÅ«su starred.json vai shared.json zemÄk parÄdÄ«tajÄ formÄ." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "VecÄ parole nav pareiza." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "ImportÄ“t manus zvaigžņotos rakstus" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2586,51 +2531,65 @@ msgstr "VairÄki raksti" #: plugins/mailto/init.php:71 msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" -msgstr "" +msgstr "Klikšķiniet uz šīs saites, lai uzlÅ«gtu jÅ«su e-pasta klientu:" #: plugins/mailto/init.php:75 -#, fuzzy msgid "Forward selected article(s) by email." -msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t e-pastÄ" +msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t izvÄ“lÄ“tos rakstus pa e-pastu." #: plugins/mailto/init.php:78 msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." -msgstr "" +msgstr "Jums vajadzÄ“tu spÄ“t mainÄ«t ziņu pirms nosÅ«tīšanas jÅ«su e-pasta klientam." #: plugins/mailto/init.php:83 -#, fuzzy msgid "Close this dialog" msgstr "AizvÄ“rt Å¡o logu" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "GrÄmatzÄ«mes" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Atjaunot Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Velciet zemÄk minÄ“to saiti uz jÅ«su pÄrlÅ«kprogrammas rÄ«ku joslu, tad atveriet jÅ«s interesÄ“joÅ¡o saiti un klikšķiniet uz tÄs, lai pasÅ«tÄ«tu tÄs jaunumus" +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "JÅ«su Tiny Tiny RSS ir aktuÄls." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "PasÅ«tÄ«t %s Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "Uzspiest atjaunojumus" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "PasÅ«tÄ«t Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Izmantojiet grÄmatzÄ«mes lai publicÄ“tu izvÄ“lÄ“tÄs lapas Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "IesakÄm vispirms izveidot jÅ«su tt-rss mapei rezerves kopiju." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "JÅ«su datubÄze netiks mainÄ«ta." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "JÅ«su tekoÅ¡Ä tt-rss mape netiks mainÄ«ta. TÄ tiks pÄrsaukta un tiks atstÄta vecÄkajÄ mapÄ“. Jums bÅ«s iespÄ“ja migrÄ“t jÅ«su pielÄgotos failus pÄ“c atjaunoÅ¡anas beigÄm." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Gatavs atjaunoÅ¡anai." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "SÄkt atjaunoÅ¡anu" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "Imports un eksports" #: plugins/import_export/init.php:60 -#, fuzzy msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." -msgstr "JÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t jÅ«su zvaigžņotos un arhivÄ“tos rakstus, lai saglabÄtu tos pÄrejot uz citu tt-rss instanci." +msgstr "JÅ«s varat eksportÄ“t un importÄ“t jÅ«su zvaigžņotos un arhivÄ“tos rakstus, lai saglabÄtu tos, migrÄ“jot tt-rss versiju vai pÄrejot uz citu tt-rss instanci." #: plugins/import_export/init.php:65 msgid "Export my data" @@ -2650,28 +2609,28 @@ msgstr "NeizdevÄs importÄ“t: neatpazÄ«ts dokumenta formÄts." #: plugins/import_export/init.php:383 msgid "Finished: " -msgstr "" +msgstr "Pabeigts:" #: plugins/import_export/init.php:384 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%d article processed, " msgid_plural "%d articles processed, " -msgstr[0] "Rediģēt raksta piezÄ«mes" -msgstr[1] "Rediģēt raksta piezÄ«mes" +msgstr[0] "apstrÄdÄts %d raksts," +msgstr[1] "apstrÄdÄti %d raksti, " #: plugins/import_export/init.php:385 #, php-format msgid "%d imported, " msgid_plural "%d imported, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d importÄ“ts, " +msgstr[1] "%d importÄ“ti, " #: plugins/import_export/init.php:386 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%d feed created." msgid_plural "%d feeds created." -msgstr[0] "Nav izvÄ“lÄ“ta barotne." -msgstr[1] "Nav izvÄ“lÄ“ta barotne." +msgstr[0] "%d izveidota barotne." +msgstr[1] "izveidotas %d barotnes." #: plugins/import_export/init.php:391 msgid "Could not load XML document." @@ -2681,22 +2640,50 @@ msgstr "NeizdevÄs ielÄdÄ“t XML dokumentu." msgid "Prepare data" msgstr "Sagatavo datus" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "Nav droÅ¡s darbam (klikšķiniet, lai pÄrslÄ“gtu)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW spraudnis" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tagi, kurus izmantot NSFW (atdalÄ«ti ar komatu)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "IestatÄ«jumi ir saglabÄti." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "LÅ«dzu ievadiet vienreizlietojamo paroli:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Parole ir nomainÄ«ta." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "VecÄ parole nav pareiza." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "AizvÄ“rt rakstu" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" +msgstr "E-pasta adrese saglabÄta." #: plugins/mail/init.php:34 msgid "Mail plugin" -msgstr "" +msgstr "E-pasta spraudnis" #: plugins/mail/init.php:36 msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" -msgstr "" +msgstr "JÅ«s varat Å¡eit iestatÄ«t iepriekÅ¡noteiktas adreses (ar komatu atdalÄ«ts saraksts):" #: plugins/mail/init.php:140 msgid "To:" @@ -2710,46 +2697,6 @@ msgstr "Temats:" msgid "Send e-mail" msgstr "NosÅ«tÄ«t e-pastu" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Rediģēt raksta piezÄ«mes" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Zvaigžņotie raksti" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "SaistÄ«ts" @@ -2810,6 +2757,32 @@ msgstr "SaglabÄtÄs barotnes" msgid "Create link" msgstr "Izveidot saiti" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "KopÄ«goti raksti" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "GrÄmatzÄ«mes" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Velciet zemÄk minÄ“to saiti uz jÅ«su pÄrlÅ«kprogrammas rÄ«ku joslu, tad atveriet jÅ«s interesÄ“joÅ¡o saiti un klikšķiniet uz tÄs, lai pasÅ«tÄ«tu tÄs jaunumus" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "PasÅ«tÄ«t %s Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "PasÅ«tÄ«t Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Izmantojiet grÄmatzÄ«mes lai publicÄ“tu izvÄ“lÄ“tÄs lapas Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "JÅ«s varat atcelt ar Å¡o URL kopÄ«gotos rakstus Å¡eit." @@ -2827,141 +2800,101 @@ msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "JÅ«s varat kopÄ«got Å¡o rakstu ar sekojoÅ¡u unikÄlu URL:" #: plugins/share/init.php:117 -#, fuzzy msgid "Unshare article" -msgstr "Atzvaigžņot rakstu" - -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Atjaunot Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "JÅ«su Tiny Tiny RSS ir aktuÄls." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "IzpildÄ«t atjaunojumus" - -#: plugins/updater/init.php:356 -#, fuzzy -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, izveidojiet jÅ«su tt-rss mapes rezerves kopiju." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Gatavs atjaunoÅ¡anai." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "SÄkt atjaunoÅ¡anu" +msgstr "NekopÄ«got rakstu" #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." -msgstr "" +msgstr "Kļūda tiks reÄ£istrÄ“ta iestatÄ«jumos norÄdÄ«tajÄ Å¾urnÄlÄ." #: js/functions.js:90 msgid "Report to tt-rss.org" -msgstr "" +msgstr "Ziņot tt-rss.org" #: js/functions.js:93 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "AizvÄ“rt" #: js/functions.js:104 -#, fuzzy msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties ziņot par Å¡o izņēmumu tt-rss.org? ZiņojumÄ tiks iekļauta informÄcija par jÅ«su pÄrlÅ«kprogrammu, un jÅ«su IP adrese tiks saglabÄta datu bÄzÄ“." -#: js/functions.js:236 -#, fuzzy +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" -msgstr "Klikšķiniet, lai apturÄ“tu" +msgstr "Klikšķiniet, lai aizvÄ“rtu" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" -msgstr "Rediģēt darbÄ«bu" +msgstr "MainÄ«t darbÄ«bu" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Izveidot filtru" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "AtstatÄ«t pasÅ«tīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinÄs savÄkt informÄciju no šīs barotnes kÄrtÄ“jÄ atjaunojuma laikÄ." -#: js/functions.js:1226 -#, fuzzy +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." -msgstr "AbonÄ“t barotni..." +msgstr "Barotnes pÄrstatīšana." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Atteikt pasÅ«tÄ«jumu %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." -msgstr "" +msgstr "PÄrsauc barotni..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "LÅ«dzu ievadiet kategorijas virsrakstu:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikÄcijas adresi?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." -msgstr "" +msgstr "Mēģina izmainÄ«t adresi..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta barotne" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs barotnes no arhÄ«va? Barotnes, kurÄs ir raksti, netiks dzÄ“stas." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Barotnes ar atjaunoÅ¡anas kļūdÄm" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs barotnes?" -#: js/functions.js:1777 -#, fuzzy +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs barotnes?" +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“tÄs barotnes..." #: js/PrefFeedTree.js:48 msgid "Edit category" -msgstr "Rediģēt kategoriju" +msgstr "MainÄ«t kategoriju" #: js/PrefFeedTree.js:55 msgid "Remove category" @@ -2980,9 +2913,8 @@ msgid "Can't create user: no login specified." msgstr "NeizdevÄs izveidot lietotÄju: netika norÄdÄ«ts pieteikÅ¡anÄs vÄrds." #: js/prefs.js:66 -#, fuzzy msgid "Adding user..." -msgstr "Pievieno filtru..." +msgstr "Pievieno lietotÄju..." #: js/prefs.js:94 msgid "User Editor" @@ -2993,33 +2925,32 @@ msgstr "LietotÄja redaktors" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 -#, fuzzy +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." -msgstr "SaglabÄt datus" +msgstr "SaglabÄ datus..." #: js/prefs.js:134 msgid "Edit Filter" -msgstr "Rediģēt filtru" +msgstr "MainÄ«t filtru" #: js/prefs.js:181 msgid "Remove filter?" msgstr "DzÄ“st filtru?" #: js/prefs.js:186 -#, fuzzy msgid "Removing filter..." -msgstr "Pievieno filtru..." +msgstr "Dzēš filtru..." #: js/prefs.js:296 msgid "Remove selected labels?" msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs etiÄ·etes?" #: js/prefs.js:299 -#, fuzzy msgid "Removing selected labels..." -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs etiÄ·etes?" +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“tÄs etiÄ·etes..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta etiÄ·ete." @@ -3028,9 +2959,8 @@ msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be rem msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos lietotÄjus? Netiks dzÄ“sts ne jÅ«su konts, ne arÄ« noklusÄ“tais administratora konts." #: js/prefs.js:329 -#, fuzzy msgid "Removing selected users..." -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos filtrus?" +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“tos lietotÄjus..." #: js/prefs.js:343 #: js/prefs.js:487 @@ -3044,9 +2974,8 @@ msgid "Remove selected filters?" msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos filtrus?" #: js/prefs.js:364 -#, fuzzy msgid "Removing selected filters..." -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos filtrus?" +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“tos filtrus..." #: js/prefs.js:376 #: js/prefs.js:584 @@ -3056,12 +2985,11 @@ msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts filtrs." #: js/prefs.js:395 msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Atteikties no izvÄ“lÄ“tajÄm barotnÄ“m?" +msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“to barotni?" #: js/prefs.js:399 -#, fuzzy msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Atcelt izvÄ“lÄ“to barotņu pasÅ«tīšanu" +msgstr "AtrakstÄs no izvÄ“lÄ“tajÄm barotnÄ“m..." #: js/prefs.js:429 msgid "Please select only one feed." @@ -3072,18 +3000,16 @@ msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" msgstr "DzÄ“st visus nezvaigžņotos rakstus norÄdÄ«tajÄ barotnÄ“?" #: js/prefs.js:438 -#, fuzzy msgid "Clearing selected feed..." -msgstr "Rediģēt izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" +msgstr "AttÄ«ra izvÄ“lÄ“to barotni..." #: js/prefs.js:457 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" msgstr "Cik dienas saglabÄt rakstus (0 – noklusÄ“tais laiks)?" #: js/prefs.js:460 -#, fuzzy msgid "Purging selected feed..." -msgstr "Rediģēt izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“to barotni..." #: js/prefs.js:492 #: js/prefs.js:513 @@ -3096,9 +3022,8 @@ msgid "Reset password of selected user?" msgstr "AtstatÄ«t izvÄ“lÄ“tÄ lietotÄja paroli?" #: js/prefs.js:520 -#, fuzzy msgid "Resetting password for selected user..." -msgstr "AtstatÄ«t izvÄ“lÄ“tÄ lietotÄja paroli?" +msgstr "Atstata izvÄ“lÄ“tÄ lietotÄja paroli..." #: js/prefs.js:565 msgid "User details" @@ -3113,13 +3038,12 @@ msgid "Combine selected filters?" msgstr "Apvienot izvÄ“lÄ“tos filtrus?" #: js/prefs.js:610 -#, fuzzy msgid "Joining filters..." -msgstr "Pievieno filtru..." +msgstr "Apvieno filtrus..." #: js/prefs.js:671 msgid "Edit Multiple Feeds" -msgstr "Rediģēt vairÄkus filtrus" +msgstr "MainÄ«t vairÄkus filtrus" #: js/prefs.js:695 msgid "Save changes to selected feeds?" @@ -3134,11 +3058,10 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "LÅ«dzu vispirms norÄdiet OPML failu." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 -#, fuzzy +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." -msgstr "IelÄdÄ“, lÅ«dzu gaidiet..." +msgstr "ImportÄ“, lÅ«dzu gaidiet..." #: js/prefs.js:969 msgid "Reset to defaults?" @@ -3154,53 +3077,51 @@ msgstr "AttÄ«rÄ«t šī spraudņa saglabÄtos datus?" #: js/prefs.js:1792 msgid "Clear all messages in the error log?" -msgstr "" +msgstr "IzdzÄ“st visus ziņojumus kļūdu žurnÄlÄ?" #: js/tt-rss.js:127 msgid "Mark all articles as read?" msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus kÄ lasÄ«tus?" #: js/tt-rss.js:133 -#, fuzzy msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "AtzÄ«mÄ“t visas barotnes kÄ lasÄ«tas" +msgstr "AtzÄ«mÄ“ visas barotnes kÄ lasÄ«tas..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." -msgstr "LÅ«dzu, vispirmi iespÄ“jojiet e-pasta spraudni." +msgstr "LÅ«dzu, vispirmi ieslÄ“dziet e-pasta spraudni." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "JÅ«s nevarat rediģēt Å¡Äda veida barotni." +msgstr "JÅ«s nevarat mainÄ«t Å¡Äda veida barotni." -#: js/tt-rss.js:497 -#, fuzzy +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." -msgstr "LÅ«dzu, vispirmi iespÄ“jojiet e-pasta spraudni." +msgstr "LÅ«dzu, vispirms ieslÄ“dziet embeded_original spraudni." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "JÅ«s nevarat atteikties no kategorijas." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "LÅ«dzu, vispirms norÄdiet barotni." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "JÅ«s nevarat pÄrvÄ“rtÄ“t šī veida barotni." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t rakstus %s?" -#: js/tt-rss.js:833 -#, fuzzy +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." -msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t rakstus" +msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“ rakstus..." #: js/viewfeed.js:476 msgid "Unstar article" @@ -3219,11 +3140,11 @@ msgid "Publish article" msgstr "PublicÄ“t rakstu" #: js/viewfeed.js:690 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%d article selected" msgid_plural "%d articles selected" -msgstr[0] "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." -msgstr[1] "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." +msgstr[0] "izvÄ“lÄ“ts %d raksts" +msgstr[1] "izvÄ“lÄ“ti %d raksti" #: js/viewfeed.js:762 #: js/viewfeed.js:790 @@ -3233,61 +3154,64 @@ msgstr[1] "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nav norÄdÄ«ts raksts." #: js/viewfeed.js:1046 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Delete %d selected article in %s?" msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" -msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" +msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s?" msgstr[1] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" #: js/viewfeed.js:1048 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Delete %d selected article?" msgid_plural "Delete %d selected articles?" -msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus?" +msgstr[0] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“to rakstu?" msgstr[1] "DzÄ“st %d izvÄ“lÄ“tos rakstus?" #: js/viewfeed.js:1090 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Archive %d selected article in %s?" msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" -msgstr[0] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" +msgstr[0] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s?" msgstr[1] "ArhivÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s?" #: js/viewfeed.js:1093 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Move %d archived article back?" msgid_plural "Move %d archived articles back?" -msgstr[0] "PÄrvietot %d arhivÄ“tos rakstus atpakaļ?" +msgstr[0] "PÄrvietot %d arhivÄ“to rakstu atpakaļ?" msgstr[1] "PÄrvietot %d arhivÄ“tos rakstus atpakaļ?" #: js/viewfeed.js:1095 msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." -msgstr "" +msgstr "LÅ«dzu ņemiet vÄ“rÄ, ka nezvaigžņotie raksti pÄ“c nÄkamÄ atjaunojuma var tikt dzÄ“sti." #: js/viewfeed.js:1140 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Mark %d selected article in %s as read?" msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" -msgstr[0] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +msgstr[0] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“to rakstu %s kÄ lasÄ«tu?" msgstr[1] "AtzÄ«mÄ“t %d izvÄ“lÄ“tos rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" #: js/viewfeed.js:1164 msgid "Edit article Tags" -msgstr "Rediģēt rakstu iezÄ«mes" +msgstr "MainÄ«t rakstu iezÄ«mes" #: js/viewfeed.js:1170 -#, fuzzy msgid "Saving article tags..." -msgstr "Rediģēt rakstu iezÄ«mes" +msgstr "SaglabÄ rakstu iezÄ«mes..." #: js/viewfeed.js:1326 -#, fuzzy +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 msgid "Click to open next unread feed." -msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu" +msgstr "Klikšķiniet, lai atvÄ“rtu nÄkamo nelasÄ«to barotni." #: js/viewfeed.js:1984 msgid "Open original article" @@ -3302,14 +3226,12 @@ msgid "Remove label" msgstr "DzÄ“st etiÄ·eti" #: js/viewfeed.js:2182 -#, fuzzy msgid "Select articles in group" -msgstr "IezÄ«mÄ“t rakstu zem peles kursora" +msgstr "IzvÄ“lÄ“ties grupas rakstus" #: js/viewfeed.js:2191 -#, fuzzy msgid "Mark group as read" -msgstr "AtzÄ«mÄ“t kÄ lasÄ«tu" +msgstr "AtzÄ«mÄ“t grupu kÄ lasÄ«tu" #: js/viewfeed.js:2203 msgid "Mark feed as read" @@ -3324,29 +3246,43 @@ msgid "Please enter new score for this article:" msgstr "Ievadiet jaunu vÄ“rtÄ“jumu Å¡im rakstam:" #: js/viewfeed.js:2333 -#, fuzzy msgid "Article URL:" -msgstr "Visus rakstus" +msgstr "Raksta vietrÄdis:" #: plugins/embed_original/init.js:6 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." -msgstr "" +msgstr "Piedodiet, jÅ«su pÄrlÅ«kprogramma neatbalsta iegultos rÄmjus (iframe) smilÅ¡u kastÄ“." + +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "SaglabÄ raksta piezÄ«mes..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader Imports" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "LÅ«dzu, vispirms norÄdiet failu." #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 -#, fuzzy msgid "Forward article by email" -msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t e-pastÄ" +msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t rakstu pa e-pastu" + +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "LÅ«dzu, pirms turpinÄt izveidojiet jÅ«su tt-rss rezerves kopiju. Ievadiet 'yes', lai turpinÄtu." #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "EksportÄ“t datus" #: plugins/import_export/import_export.js:40 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." -msgstr[0] "Pabeigts. EksportÄ“ti %d raksti. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." +msgstr[0] "Pabeigts. EksportÄ“ts %d raksts. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." msgstr[1] "Pabeigts. EksportÄ“ti %d raksti. JÅ«s varat lejuplÄdÄ“t datus <a class='visibleLink' href='%u'>Å¡eit</a>." #: plugins/import_export/import_export.js:93 @@ -3357,289 +3293,334 @@ msgstr "Datu imports" msgid "Please choose the file first." msgstr "LÅ«dzu vispirms norÄdiet failu." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klikšķiniet, lai izvÄ“rstu rakstu" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" -msgstr "" +msgstr "Kļūda sÅ«tot e-pastu:" #: plugins/mail/mail.js:38 -#, fuzzy msgid "Your message has been sent." -msgstr "JÅ«su personÄ«gie dati ir saglabÄti." - -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Rediģēt raksta piezÄ«mes" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "IezÄ«mÄ“t nelasÄ«tos rakstus" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -#, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "LÅ«dzu vispirms norÄdiet failu." +msgstr "JÅ«su ziņojums ir nosÅ«tÄ«ts." #: plugins/instances/instances.js:10 -#, fuzzy msgid "Link Instance" -msgstr "Saites instance" +msgstr "SaistÄ«t instanci" #: plugins/instances/instances.js:73 -#, fuzzy msgid "Edit Instance" -msgstr "Instance" +msgstr "MainÄ«t instanci" #: plugins/instances/instances.js:122 -#, fuzzy msgid "Remove selected instances?" -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos filtrus?" +msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs instances?" #: plugins/instances/instances.js:125 -#, fuzzy msgid "Removing selected instances..." -msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos filtrus?" +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“tÄs instances..." #: plugins/instances/instances.js:139 #: plugins/instances/instances.js:151 -#, fuzzy msgid "No instances are selected." -msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts filtrs." +msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta neviena instance." #: plugins/instances/instances.js:156 -#, fuzzy msgid "Please select only one instance." -msgstr "LÅ«dzu izvÄ“lieties tikai vienu filtru." - -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Tas padarÄ«s nederÄ«gus visu iepriekÅ¡ izveidoto kopÄ«goto rakstu URLus. TurpinÄt?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" +msgstr "LÅ«dzu, izvÄ“lieties tikai vienu instanci." #: plugins/share/share.js:10 -#, fuzzy msgid "Share article by URL" -msgstr "KopÄ«got ar URL" +msgstr "KopÄ«got rakstu ar vietrÄdi" #: plugins/share/share.js:14 -#, fuzzy msgid "Generate new share URL for this article?" -msgstr "Ievadiet jaunu vÄ“rtÄ“jumu Å¡im rakstam:" +msgstr "Izveidot Å¡im rakstam jaunu vietrÄdi?" #: plugins/share/share.js:18 msgid "Trying to change URL..." -msgstr "" +msgstr "Mēģinu mainÄ«t vietrÄdi..." #: plugins/share/share.js:55 -#, fuzzy msgid "Remove sharing for this article?" -msgstr "Rediģēt šī raksta iezÄ«mes" +msgstr "DzÄ“st šī raksta kopÄ«gojumu?" #: plugins/share/share.js:59 msgid "Trying to unshare..." -msgstr "" +msgstr "Mēģinu atkopÄ«got..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -#, fuzzy -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, izveidojiet jÅ«su tt-rss mapes rezerves kopiju." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Tas padarÄ«s nederÄ«gus visu iepriekÅ¡ izveidoto kopÄ«goto rakstu URLus. TurpinÄt?" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "AttÄ«ra vietrÄžus..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "KopÄ«gotie vietrÄži attÄ«rÄ«ti." -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +#: js/feedlist.js:425 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Vai atzÄ«mÄ“t visus rakstus %s kÄ lasÄ«tus?" + +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "DzÄ“st saglabÄto barotnes ikonu?" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "DzÄ“st saglabÄto barotnes ikonu?" +#: js/functions.js:726 #, fuzzy -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "DzÄ“st saglabÄto barotnes ikonu?" +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "DzÄ“st saglabÄto barotnes ikonu?" +#: js/functions.js:731 #, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Barotne netika atrasta." +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Barotne netika atrasta." -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "LÅ«dzu norÄdiet augÅ¡uplÄdÄ“jamo attÄ“la failu." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "LÅ«dzu norÄdiet augÅ¡uplÄdÄ“jamo attÄ“la failu." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "AugÅ¡uplÄdÄ“t Å¡ai barotnei jaunu ikonu?" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "AugÅ¡uplÄdÄ“t Å¡ai barotnei jaunu ikonu?" +#: js/functions.js:756 #, fuzzy -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "IelÄdÄ“, lÅ«dzu gaidiet..." +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "IelÄdÄ“, lÅ«dzu gaidiet..." + +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "LÅ«dzu ievadiet etiÄ·etes uzrakstu:" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "LÅ«dzu ievadiet etiÄ·etes uzrakstu:" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "NeizdevÄs izveidot etiÄ·eti: nav uzraksta." -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "NeizdevÄs izveidot etiÄ·eti: nav uzraksta." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "PasÅ«tÄ«t barotni" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "PasÅ«tÄ«t barotni" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "PasÅ«tÄ«ta barotne %s" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "PasÅ«tÄ«ta barotne %s" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "NorÄdÄ«tais URL ir nepareizs." +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "NorÄdÄ«tais URL ir nepareizs." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "NorÄdÄ«tajÄ URL nav nevienas barotnes." +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "NorÄdÄ«tajÄ URL nav nevienas barotnes." +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Rediģēt izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" +msgid "Expand to select feed" +msgstr "MainÄ«t izvÄ“lÄ“tÄs barotnes" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "NeizdevÄs lejuplÄdÄ“t norÄdÄ«to URL: %s" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "NeizdevÄs lejuplÄdÄ“t norÄdÄ«to URL: %s" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "JÅ«s jau esat pasÅ«tÄ«jis Å¡o barotni." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Rediģēt likumu" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "JÅ«s jau esat pasÅ«tÄ«jis Å¡o barotni." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Rediģēt barotni" +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "MainÄ«t likumu" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "VairÄk barotnes" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "MainÄ«t barotni" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "PalÄ«dzÄ«ba" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "VairÄk barotnes" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "DzÄ“st kategoriju %s? Visas iekļautÄs barotnes tiks pÄrvietotas uz NekategorizÄ“ts kategoriju." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "PalÄ«dzÄ«ba" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "DzÄ“st kategoriju %s? Visas iekļautÄs barotnes tiks pÄrvietotas uz NekategorizÄ“ts kategoriju." + +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "DzÄ“st kategoriju" +msgid "Removing category..." +msgstr "DzÄ“st kategoriju..." -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs kategorijas?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs kategorijas?" +#: js/prefs.js:1113 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tÄs kategorijas?" +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Dzēš izvÄ“lÄ“tÄs kategorijas..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta kategorija." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ta kategorija." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kategorijas virsraksts:" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorijas virsraksts:" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Izveidot filtru..." +msgid "Creating category..." +msgstr "Izveidot filtru..." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Barotnes bez neseniem jaunumiem" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Barotnes bez neseniem jaunumiem" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Aizvietot esoÅ¡o OPML publicÄ“to adresi ar jauno vÄ“rtÄ«bu?" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Aizvietot esoÅ¡o OPML publicÄ“to adresi ar jauno vÄ“rtÄ«bu?" +#: js/prefs.js:1303 #, fuzzy -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "DzÄ“st barotņu datus" +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Dzēš barotņu datus..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Atjaunot rakstus izvÄ“lÄ“tajÄs barotnÄ“s?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Atjaunot rakstus izvÄ“lÄ“tajÄs barotnÄ“s?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Atjaunot rakstus izvÄ“lÄ“tajÄs barotnÄ“s?" +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Atjauno rakstus izvÄ“lÄ“tajÄs barotnÄ“s..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t visus rakstus? Tas var prasÄ«t ilgu laiku." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t visus rakstus? Tas var prasÄ«t ilgu laiku." +#: js/prefs.js:1349 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“t barotni" +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "PÄrvÄ“rtÄ“ barotni..." -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "AtstatÄ«t iezÄ«mÄ“tÄs etiÄ·etes uz noklusÄ“tajÄm krÄsÄm?" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "AtstatÄ«t iezÄ«mÄ“tÄs etiÄ·etes uz noklusÄ“tajÄm krÄsÄm?" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Profilu iestatÄ«jumi" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profilu iestatÄ«jumi" -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos profilus? AktÄ«vie un noklusÄ“tie profili netiks dzÄ“sti." +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "DzÄ“st izvÄ“lÄ“tos profilus? AktÄ«vie un noklusÄ“tie profili netiks dzÄ“sti." +#: js/prefs.js:1415 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "DzÄ“st iezÄ«mÄ“tos profilus" +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Dzēš iezÄ«mÄ“tos profilus..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts profils." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts profils." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "AktivizÄ“t izvÄ“lÄ“to profilu?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "AktivizÄ“t izvÄ“lÄ“to profilu?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "LÅ«dzu norÄdiet aktivizÄ“jamo profilu." +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "LÅ«dzu norÄdiet aktivizÄ“jamo profilu." +#: js/prefs.js:1459 #, fuzzy -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Izveidot profilu" +msgid "Creating profile..." +msgstr "Izveido profilu..." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Tas padarÄ«s nederÄ«gus visu iepriekÅ¡ izveidoto barotņu URLus. TurpinÄt?" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Tas padarÄ«s nederÄ«gus visu iepriekÅ¡ izveidoto barotņu URLus. TurpinÄt?" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Izveidot jaunu URL" +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Izveidot jaunu URL" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "EtiÄ·eÅ¡u redaktors" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "EtiÄ·eÅ¡u redaktors" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "AtlasÄ«t vienumus pÄ“c iezÄ«mÄ“m" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "AtlasÄ«t vienumus pÄ“c iezÄ«mÄ“m" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Ir pieejama jauna versija!" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Ir pieejama jauna versija!" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Atcelt meklēšanu" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Atcelt meklēšanu" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nav izvÄ“lÄ“ts raksts." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nav atrasti iezÄ«mÄ“jamie raksti" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nav atrasti iezÄ«mÄ“jamie raksti" +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" -#~ msgstr[1] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "IezÄ«mÄ“t %d rakstu kÄ lasÄ«tu?" +msgstr[1] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "ParÄdÄ«t URL" +msgid "Display article URL" +msgstr "ParÄdÄ«t URL" #~ msgid "From:" #~ msgstr "No:" @@ -3661,7 +3642,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #, fuzzy #~ msgid "Saving user..." -#~ msgstr "Pievieno filtru..." +#~ msgstr "Pievieno lietotÄju..." #, fuzzy #~ msgid "Toggle marked" @@ -3702,7 +3683,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #~ msgstr "AtvÄ“rt parasto versiju" #~ msgid "Enable categories" -#~ msgstr "IespÄ“jot kategorijas" +#~ msgstr "IeslÄ“gt kategorijas" #~ msgid "ON" #~ msgstr "IESL." @@ -3737,7 +3718,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #, fuzzy #~ msgid "Mark %d displayed article as read?" #~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" -#~ msgstr[0] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" +#~ msgstr[0] "IezÄ«mÄ“t %d rakstu kÄ lasÄ«tu?" #~ msgstr[1] "IezÄ«mÄ“t %d rakstus kÄ lasÄ«tus?" #, fuzzy @@ -3756,7 +3737,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #~ msgstr "PÄrslÄ“gties uz Ä«ssavilkumu..." #~ msgid "Show tag cloud..." -#~ msgstr "RadÄ«t birku mÄkoni..." +#~ msgstr "RadÄ«t iezÄ«mju mÄkoni..." #~ msgid "Click to play" #~ msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu" @@ -3771,7 +3752,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #~ msgstr "IzvÄ“lieties tÄ“mu" #~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" -#~ msgstr "Esmu noskenÄ“jis Å¡o kodu un vÄ“los iespÄ“jot vienreizlietojamo paroli" +#~ msgstr "Esmu noskenÄ“jis Å¡o kodu un vÄ“los ieslÄ“gt vienreizlietojamo paroli" #~ msgid "Playing..." #~ msgstr "Atskaņo..." @@ -3838,7 +3819,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #~ msgstr "Nav iespÄ“jams veikt shÄ“mas atjaunoÅ¡anu. LÅ«dzu, pirms turpiniet, atjaunojiet Tiny Tiny RSS failus uz jaunÄku versiju." #~ msgid "Enable external API" -#~ msgstr "IespÄ“jot ÄrÄ“ju API" +#~ msgstr "IeslÄ“gt ÄrÄ“ju API" #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" #~ msgstr "Ja šī iespÄ“ja ir ieslÄ“gta, Ä«paÅ¡o barotņu un iezÄ«mju virsraksti tiek grupÄ“ti pÄ“c barotnÄ“m" @@ -3889,7 +3870,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #~ msgstr "NovÄ“rtÄ“jums" #~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" -#~ msgstr "IespÄ“jojiet iespÄ“jas, iezÄ«mÄ“jot izvÄ“les rÅ«tiņas labajÄ pusÄ“:" +#~ msgstr "IeslÄ“dziet iespÄ“jas, iezÄ«mÄ“jot izvÄ“les rÅ«tiņas labajÄ pusÄ“:" #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" #~ msgstr "Å ajÄ barotnÄ“ pieejami jauni raksti (klikšķiniet, lai parÄdÄ«tu)" @@ -3990,7 +3971,7 @@ msgstr "LÅ«dzu neaizveriet logu lÄ«dz ir pabeigta atjaunoÅ¡ana. Pirms turpinÄt, #~ msgstr "25 barotņu tops" #~ msgid "Edit feed categories" -#~ msgstr "Rediģēt barotņu kategorijas" +#~ msgstr "MainÄ«t barotņu kategorijas" #~ msgid "Focus search (if present)" #~ msgstr "FokusÄ“t meklēšanu (ja ir)" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex f1dfb98aa..885c3788b 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 0b5429fcc..8c0d71e79 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <christian@vindstille.net>\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -160,24 +160,35 @@ msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine. #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -199,13 +210,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Favoritter" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publisert" @@ -252,7 +263,7 @@ msgstr "Tittel" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -297,7 +308,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm..." @@ -329,7 +340,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andre handlinger:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" @@ -357,7 +368,7 @@ msgstr "Logg ut" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -383,8 +394,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Merkelapper" @@ -414,13 +425,13 @@ msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" @@ -437,12 +448,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sjekk tilgjengeligheten" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hvor mye er to pluss to:" @@ -476,10 +487,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -496,277 +507,279 @@ msgstr[1] "Favorittartikler" msgid "No feeds found." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigasjon" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Sett som favoritt" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Sett som publisert" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Sett som ulest" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Endre stikkord" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Publiser artiklen" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Ã…pne artikkel i nytt nettleservindu" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 #, fuzzy msgid "Mark below as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 #, fuzzy msgid "Mark above as read" msgstr "Marker som lest" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "Alt ferdig." -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 #, fuzzy msgid "Select all articles" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Sett som favorittartikkel" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Slett uleste artikler" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Handlinger for aktive artikler" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "Fjern artikler" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Velg for Ã¥ slÃ¥ sammen kategorien" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ til..." -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Oppdater" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag-sky" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andre:" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Lag merkelapp" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Lag filter" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Vis søkevinduet" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Søkeresultat" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -774,40 +787,46 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentarer" msgstr[1] "Kommentarer" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "Kommentarer" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "Ingen stikkord" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 #, fuzzy msgid "Originally from:" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "Nyhetsstrøm" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -816,75 +835,69 @@ msgstr "Nyhetsstrøm" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "Rediger notat" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "Ukjent type" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg:" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Snarveier" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Favorittartikler" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Publiserte artikler" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Ferske artikler" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 #, fuzzy msgid "Archived articles" msgstr "Lagrede artikler" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Brukernavn:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -899,9 +912,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Fil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 #, fuzzy msgid "Default profile" msgstr "Standard artikkelbegrensning" @@ -919,7 +932,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" @@ -947,258 +960,177 @@ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: classes/article.php:25 -#, fuzzy -msgid "Article not found." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Tastatursnarveier" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Innhold" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Merkelapper" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/handler/public.php:523 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Sist innlogget" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Abonnerer pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Abonnerer allerede pÃ¥ <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Rediger abonnementsalternativer" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "Passord:" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Nullstill passordet" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "GÃ¥ tilbake" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "AdgangsnivÃ¥et ditt er for lavt for Ã¥ kjøre dette scriptet" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Databaseoppdaterer" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Utfør oppdateringene" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -#, fuzzy -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -#, fuzzy -msgid "Generate new URL" -msgstr "Generert nyhetsstrøm" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Oppdateringsprosessen er Ã¥pnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Siste oppdatering:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid Ã¥ oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Matcher:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -#, fuzzy -msgid "All tags." -msgstr "Ingen stikkord" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:185 -#, fuzzy -msgid "Display entries" -msgstr "Vis nyhetsstrømmer" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 #, fuzzy msgid "View as RSS feed" @@ -1218,16 +1150,16 @@ msgstr "Siste oppdatering:" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -1238,16 +1170,16 @@ msgstr "Motsatt" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1397,10 +1329,10 @@ msgid "Login" msgstr "Logg inn" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Passord:" @@ -1423,8 +1355,8 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -1446,10 +1378,10 @@ msgstr "Antall:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1471,25 +1403,28 @@ msgstr "Denne nyhetsstrømmen" msgid "Search syntax" msgstr "Søk etter merkelapp" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastatursnarveier" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +#, fuzzy +msgid "Article not found." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet" +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1541,41 +1476,71 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Plasser i kategori..." #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Feil under behandling av dokumentet" -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "AdgangsnivÃ¥et ditt er for lavt for Ã¥ Ã¥pne denne siden." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Fjern farger" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Brukeren ble ikke funnet" @@ -1641,16 +1606,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 #, fuzzy msgid "Select" @@ -1692,35 +1657,264 @@ msgstr "Ingen brukere er valgt" msgid "No matching users found." msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Overskrift" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marker for Ã¥ tillate felt" -#: classes/pref/labels.php:37 +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" +msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: classes/pref/feeds.php:556 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Steng" +msgid "Feed Title" +msgstr "Tittel" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Slett artikler:" + +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 #, fuzzy -msgid "Foreground:" -msgstr "Forgrunn" +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" -#: classes/pref/labels.php:42 +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Mellomlagre bilder lokalt pÃ¥ serveren" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 #, fuzzy -msgid "Background:" -msgstr "bakgrunn" +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:728 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "Handling" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Fjern farger" +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +#, fuzzy +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Abonnerer pÃ¥ følgende nyhetsstrømmer:" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Alt ferdig." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +#, fuzzy +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +#, fuzzy +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Hele nyhetsstrømmen" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +#, fuzzy +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +#, fuzzy +msgid "Reset sort order" +msgstr "Nullstill passordet" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +#, fuzzy +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Avabonner" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "Kategori:" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +#, fuzzy +msgid "More actions..." +msgstr "Handlinger..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Slett manuelt" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +#, fuzzy +msgid "Include settings" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +#, fuzzy +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +#, fuzzy +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox integrering" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved Ã¥ trykke pÃ¥ lenken nedenfor." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Trykk her for Ã¥ registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +#, fuzzy +msgid "Display URL" +msgstr "Vis stikkord" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +#, fuzzy +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres pÃ¥ grunn av feil:" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +#, fuzzy +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Trykk for Ã¥ endre" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" #: classes/pref/filters.php:93 #, fuzzy @@ -1748,6 +1942,12 @@ msgstr "(Motsatt)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Overskrift" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1793,18 +1993,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -#, fuzzy -msgid "Reset sort order" -msgstr "Nullstill passordet" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Lag" @@ -1833,6 +2021,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Lagre" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" @@ -1851,7 +2040,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Panelhandlinger" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" @@ -1874,6 +2063,30 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" +#: classes/pref/labels.php:37 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Steng" + +#: classes/pref/labels.php:42 +#, fuzzy +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrunn" + +#: classes/pref/labels.php:42 +#, fuzzy +msgid "Background:" +msgstr "bakgrunn" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Fjern farger" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -2069,6 +2282,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige nÃ¥r artikler leses." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 #, fuzzy msgid "Customize stylesheet" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" @@ -2240,445 +2454,251 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrert" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Forlat innstillinger" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Lag filter" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "beskrivelse" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 #, fuzzy msgid "Create profile" msgstr "Lag filter" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "Tilpasset" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 #, fuzzy msgid "Remove selected profiles" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 #, fuzzy msgid "Activate profile" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marker for Ã¥ tillate felt" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" -msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -#, fuzzy -msgid "Feed Title" -msgstr "Tittel" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Slett artikler:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -#, fuzzy -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Mellomlagre bilder lokalt pÃ¥ serveren" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -#, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -#, fuzzy -msgid "Icon" -msgstr "Handling" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -#, fuzzy -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Abonnerer pÃ¥ følgende nyhetsstrømmer:" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Alt ferdig." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -#, fuzzy -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Hele nyhetsstrømmen" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -#, fuzzy -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -#, fuzzy -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Avabonner" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "Kategori:" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 +#: classes/dlg.php:47 #, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler" -#: classes/pref/feeds.php:1345 +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 #, fuzzy -msgid "More actions..." -msgstr "Handlinger..." +msgid "Generate new URL" +msgstr "Generert nyhetsstrøm" -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Slett manuelt" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Oppdateringsprosessen er Ã¥pnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren." -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Siste oppdatering:" -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid Ã¥ oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen." -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Matcher:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 +#: classes/dlg.php:170 #, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." +msgid "All tags." +msgstr "Ingen stikkord" -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -#, fuzzy -msgid "Include settings" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 +#: classes/dlg.php:185 #, fuzzy -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." +msgid "Display entries" +msgstr "Vis nyhetsstrømmer" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, fuzzy, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1447 -#, fuzzy -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox integrering" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved Ã¥ trykke pÃ¥ lenken nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Trykk her for Ã¥ registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -#, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert pÃ¥ av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -#, fuzzy -msgid "Display URL" -msgstr "Vis stikkord" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -#, fuzzy -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres pÃ¥ grunn av feil:" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -#, fuzzy -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Trykk for Ã¥ endre" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Fjern abonnement pÃ¥ valgte nyhetsstrømmer" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -#, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:40 +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" +msgid "Edit article note" +msgstr "Endre Stikkord" -#: classes/pref/system.php:43 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 #, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Fjern farger" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "" +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ingen OPML-fil til Ã¥ lastes opp." -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -#, fuzzy -msgid "Close article" -msgstr "Fjern artikler" - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigurasjonen er lagret." - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passord har blitt endret." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammelt passord er feil" - #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 @@ -2710,27 +2730,48 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "Lukk dette vinduet" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +#, fuzzy +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/updater/init.php:358 +#, fuzzy +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" + +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Utfør oppdateringene" + +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 #, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" +msgid "Ready to update." +msgstr "Siste oppdatering:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:387 +#, fuzzy +msgid "Start update" +msgstr "Siste oppdatering:" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2792,11 +2833,41 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "Lagre" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 #, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ingen OPML-fil til Ã¥ lastes opp." +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigurasjonen er lagret." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passord har blitt endret." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammelt passord er feil" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +#, fuzzy +msgid "Close article" +msgstr "Fjern artikler" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2825,47 +2896,6 @@ msgstr "Velg:" msgid "Send e-mail" msgstr "Skift e-post" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -#, fuzzy -msgid "Edit article note" -msgstr "Endre Stikkord" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Favorittartikler" - #: plugins/instances/init.php:141 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -2933,6 +2963,34 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer" msgid "Create link" msgstr "Lag" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Favorittartikler" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" @@ -2956,49 +3014,6 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -#, fuzzy -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -#, fuzzy -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert" - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Utfør oppdateringene" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -#, fuzzy -msgid "Ready to update." -msgstr "Siste oppdatering:" - -#: plugins/updater/init.php:373 -#, fuzzy -msgid "Start update" -msgstr "Siste oppdatering:" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -3015,77 +3030,82 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Trykk for Ã¥ endre" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Lag filter" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Fjerne abonnement pÃ¥ %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Prøver Ã¥ endre adressen..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Oppdateringsfeil" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Fjerne valgte filtre?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Fjerner valgte filtre..." @@ -3126,6 +3146,7 @@ msgstr "Brukeradministrering" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" @@ -3153,6 +3174,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Fjerner merkede merkelapper..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Ingen merkelapper er markert" @@ -3266,8 +3288,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "laster, vennligst vent" @@ -3297,40 +3319,41 @@ msgstr "Marker alle artikler som leste?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." @@ -3365,6 +3388,9 @@ msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Ingen artikler er valgt." @@ -3417,6 +3443,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Trykk for Ã¥ endre" @@ -3468,12 +3496,30 @@ msgstr "Alle artikler" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 #, fuzzy msgid "Forward article by email" msgstr "Marker artikkel som favoritt" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 #, fuzzy msgid "Export Data" @@ -3496,6 +3542,10 @@ msgstr "Importer" msgid "Please choose the file first." msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Trykk for Ã¥ utvide artikkel" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3505,24 +3555,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Passord har blitt endret." -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Trykk for Ã¥ utvide artikkel" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -#, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" - #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3554,19 +3586,6 @@ msgstr "Ingen filtre er valgt" msgid "Please select only one instance." msgstr "Vennligst velg kun et filter" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#, fuzzy -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 #, fuzzy msgid "Share article by URL" @@ -3592,188 +3611,294 @@ msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Prøver Ã¥ endre adressen..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +#, fuzzy +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" + +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/feedlist.js:425 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/functions.js:697 #, fuzzy -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Oppdaterte artikler" +msgid "Upload complete." +msgstr "Oppdaterte artikler" +#: js/functions.js:721 #, fuzzy -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Fjern lagrede data" +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Fjern lagrede data" +#: js/functions.js:726 #, fuzzy -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." +#: js/functions.js:731 #, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" +#: js/functions.js:753 #, fuzzy -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" + +#: js/functions.js:756 #, fuzzy -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "laster, vennligst vent" +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "laster, vennligst vent" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Abonner pÃ¥ nyhetsstrøm" + +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +#: js/functions.js:854 #, fuzzy -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Abonnerer pÃ¥ følgende nyhetsstrømmer:" +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonnerer pÃ¥ følgende nyhetsstrømmer:" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." +#: js/functions.js:886 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:895 #, fuzzy -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Filtre" +msgid "Edit rule" +msgstr "Filtre" +#: js/functions.js:1586 #, fuzzy -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" +msgid "Edit Feed" +msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" +#: js/functions.js:1624 #, fuzzy -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer" +msgid "More Feeds" +msgstr "Flere nyhetsstrømmer" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hjelp" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Lag kategori" +msgid "Removing category..." +msgstr "Lag kategori" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Fjerne valgte kategorier?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjerne valgte kategorier?" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Fjerner valgte kategorier..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Ingen kategorier er valgt." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Ingen kategorier er valgt." +#: js/prefs.js:1134 #, fuzzy -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kategoriredigerer" +msgid "Category title:" +msgstr "Kategoriredigerer" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Lag filter..." +msgid "Creating category..." +msgstr "Lag filter..." +#: js/prefs.js:1165 #, fuzzy -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Oppdateringsfeil" +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Oppdateringsfeil" +#: js/prefs.js:1214 #, fuzzy -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Bytt ut nÃ¥værende publiseringsadresse med en ny?" +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Bytt ut nÃ¥værende publiseringsadresse med en ny?" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Rensker nyhetsstrøm..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Sett poeng pÃ¥ nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Setter poeng pÃ¥ nytt for nyhetskanalene..." +#: js/prefs.js:1366 #, fuzzy -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?" +#: js/prefs.js:1403 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Fjerner valgte filtre..." +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Lag filter" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" +#: js/prefs.js:1415 #, fuzzy -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Ingen artikkel er valgt." +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." +#: js/prefs.js:1430 #, fuzzy -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Fjerne valgte filtre?" +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Ingen artikkel er valgt." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 #, fuzzy -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 #, fuzzy -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Lag filter" +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først" +#: js/prefs.js:1459 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Generert nyhetsstrøm" +msgid "Creating profile..." +msgstr "Lag filter" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Merkelappredigerer" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Generert nyhetsstrøm" + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Merkelappredigerer" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:980 #, fuzzy -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Avbryt" +msgid "New version available!" +msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Ingen artikkel er valgt." +#: js/viewfeed.js:117 +#, fuzzy +msgid "Cancel search" +msgstr "Avbryt" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Ingen artikkel er valgt." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres" +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" -#~ msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" +msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?" +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Vis stikkord" +msgid "Display article URL" +msgstr "Vis stikkord" #~ msgid "Select:" #~ msgstr "Velg:" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex fa892456c..6eebd8447 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 670c77e15..8613500d6 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n" "Last-Translator: ArmyOfPirates\n" "Language-Team: translations <LL@li.org>\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -160,24 +160,35 @@ msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." @@ -198,13 +209,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alle artikelen" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Met ster" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" @@ -249,7 +260,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -293,7 +304,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Feed acties:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Abonneren op feed..." @@ -325,7 +336,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andere acties:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Wisselen breedbeeld modus" @@ -351,7 +362,7 @@ msgstr "Afmelden" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -377,8 +388,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filters" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Labels" @@ -408,13 +419,13 @@ msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" @@ -431,12 +442,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Controleer beschikbaarheid" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hoeveel is twee plus twee:" @@ -469,10 +480,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS data update script." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -489,282 +500,290 @@ msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen" msgid "No feeds found." msgstr "Geen feeds gevonden." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Open volgende feed" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Open voorgaande feed" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Open volgende artikel" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Open voorgaand artikel" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Toon zoekdialoogvenster" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "In/uitschakelen sterren" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "In/uitschakelen gelezen" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Bewerk tags" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Geselecteerde negeren" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Gelezene negeren" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Open in nieuw venster" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Hieronder markeren als gelezen" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Hierboven markeren als gelezen" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Omlaag scrollen" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Omhoog scrollen" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "E-mail artikel" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Sluiten/inklappen artikel" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Artikelselectie" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Selecteer alle artikelen" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Selecteer ongelezen" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Selecteer met ster" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Selecteer gepubliceerde" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Keer selectie om" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Deselecteer alles" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Ververs huidige feed" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Abonneer op feed" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Bewerk feed" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Draai kopteksten om" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Debug feed update" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Ga naar" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Nieuw" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag wolk" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Maak label" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Maak filter" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Toon helpdialoogvenster" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Zoekresultaten: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Bijlagen" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "geen tags" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Oorspronkelijk uit:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Feed URL" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -773,72 +792,66 @@ msgstr "Feed URL" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Sluit dit venster" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(bewerk notitie)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "onbekend type" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Speciaal" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Alle feeds" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Artikelen met ster" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Gepubliceerde artikelen" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Nieuwe artikelen" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Gearchiveerde artikelen" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Recent gelezen" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Aanmelden:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -851,9 +864,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Standaard profiel" @@ -870,7 +883,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Onthoud mij" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Aanmelden" @@ -898,246 +911,170 @@ msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Artikel niet gevonden." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Sneltoetscombinaties" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Help onderwerp niet gevonden." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Inhoud:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Labels:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Delen" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Niet ingelogd" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Bewerk abonnement opties" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Wachtwoordherstel" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Herstel wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Database updater" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Voor de updates uit" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Uw publieke OPML URL is:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Genereer nieuwe URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Laatste update:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Match:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Elke" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Alle tags." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Welke tags?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Items weergeven" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Zie de uitgave opmerkingen" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Downloaden" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Fout bij verkrijgen van versie informatie, of geen nieuwe versie beschikbaar." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Toon als RSS feed" @@ -1155,16 +1092,16 @@ msgstr "Laatst geüpdatet: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -1175,16 +1112,16 @@ msgstr "Omkeren" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Niets" @@ -1323,10 +1260,10 @@ msgid "Login" msgstr "LoginID" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -1347,8 +1284,8 @@ msgstr "Meer feeds" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -1367,10 +1304,10 @@ msgstr "beperking:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -1392,25 +1329,27 @@ msgstr "Deze feed" msgid "Search syntax" msgstr "Zoeken" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Sneltoetscombinaties" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artikel niet gevonden." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Help onderwerp niet gevonden." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1460,39 +1399,68 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Verwerken categorie: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fout bij het parsen van het document." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fouten Log" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Herlaad" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Wis kleuren" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Gebruiker niet gevonden" @@ -1554,16 +1522,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Selecteer" @@ -1603,32 +1571,239 @@ msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd." msgid "No matching users found." msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Onderschrift" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d feeds)" +msgstr[1] "(%d feeds)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Voorgrond:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Feed titel" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Achtergrond:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelopschoning:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Wis kleuren" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Verbergen voor populaire feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Afbeeldingen niet insluiten." + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Pictogram" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Vervangen" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Herabonneren voor push updates" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Alles gedaan." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds met fouten" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inactieve feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Herstel sorteervolgorde" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchmatig abonneren" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Categorieën" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Verwijder geselecteerde" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Meer acties…" + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Handmatig opschonen" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Wis feed data" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Artikelen nieuwe score geven" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importeer mijn OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Bestandsnaam:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Toevoegingsinstellingen" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exporteren" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publieke OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox integratie" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Toon URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik om feed te bewerken" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds vereisen authenticatie." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1653,6 +1828,12 @@ msgstr "(omgekeerd)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s op %s in %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Onderschrift" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1695,17 +1876,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "Combineren" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Herstel sorteervolgorde" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Artikelen nieuwe score geven" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" @@ -1733,6 +1903,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Regel opslaan" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Regel toevoegen" @@ -1749,7 +1920,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Actie opslaan" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Actie toevoegen" @@ -1771,6 +1942,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Actie toevoegen" msgstr[1] "Actie toevoegen" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Voorgrond:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Achtergrond:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Wis kleuren" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -1952,6 +2144,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Aanpassen opmaakmodel" @@ -2109,404 +2302,232 @@ msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie opslaan" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Verlaat voorkeuren" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Profielbeheer" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Systeem plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plug-in" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "meer info" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Wis data" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Gebruiker's plug-ins" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Maak profiel" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(actief)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Verwijder geselecteerde profielen" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Activeer profiel" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d feeds)" -msgstr[1] "(%d feeds)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Feed titel" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelopschoning:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Verbergen voor populaire feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Afbeeldingen niet insluiten." - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Pictogram" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Vervangen" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Herabonneren voor push updates" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Alles gedaan." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds met fouten" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inactieve feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Batchmatig abonneren" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Categorie toevoegen" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Verwijder geselecteerde" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Meer acties…" - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Handmatig opschonen" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Wis feed data" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importeer mijn OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Bestandsnaam:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Toevoegingsinstellingen" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exporteren" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publieke OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox integratie" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Uw publieke OPML URL is:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Genereer nieuwe URL" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Toon URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Laatste update:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klik om feed te bewerken" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Match:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Elke" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Alle tags." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Te abonneren feeds: één per regel" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Welke tags?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds vereisen authenticatie." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Items weergeven" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fouten Log" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Herlaad" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Wis kleuren" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via update.php" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Zie de uitgave opmerkingen" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Fout bij verkrijgen van versie informatie, of geen nieuwe versie beschikbaar." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Sluit artikel" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Bewerk artikel notitie" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Geen bestand geupload." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Klaar. %d van de %d artikels geïmporteerd." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuratie opgeslagen." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Het document heeft een onbekende indeling." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importeer gedeelde items of items met ster van Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Wachtwoord is veranderd." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Plak je starred.json of shared.json hieronder." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importeer items met Ster" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2536,26 +2557,44 @@ msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verze msgid "Close this dialog" msgstr "Sluit dit dialoogvenster" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS bijwerken" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Uw Tiny Tiny RSS installatie is up-to-date." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Voor de updates uit" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Sluit dit dialoogvenster niet voordat het bijwerken klaar is." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Het is raadzaam eerst een backup van je tt-rss map te maken." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Je database wordt niet aangepast." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Je huidige tt-rss installatie map wordt niet aangepast. Deze wordt hernoemd en in de hoofdmap gelaten. Je kan al je aangepaste bestanden overzetten nadat de update voltooid is." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Klaar om bij te werken." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Start update" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2615,10 +2654,38 @@ msgstr "Kon XML-document niet laden." msgid "Prepare data" msgstr "Voorbereiden data" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Geen bestand geupload." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuratie opgeslagen." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Wachtwoord is veranderd." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Sluit artikel" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2645,46 +2712,6 @@ msgstr "Onderwerp:" msgid "Send e-mail" msgstr "Verzend e-mail" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Bewerk artikel notitie" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Klaar. %d van de %d artikels geïmporteerd." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Het document heeft een onbekende indeling." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importeer gedeelde items of items met ster van Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Plak je starred.json of shared.json hieronder." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importeer items met Ster" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Artikelen met ster" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Gekoppeld" @@ -2745,6 +2772,33 @@ msgstr "Opgeslagen feeds" msgid "Create link" msgstr "Link aanmaken" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Artikelen met ster" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen." @@ -2766,45 +2820,6 @@ msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:" msgid "Unshare article" msgstr "Ster weghalen bij artikel" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS bijwerken" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Uw Tiny Tiny RSS installatie is up-to-date." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Voor de updates uit" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Sluit dit dialoogvenster niet voordat het bijwerken klaar is." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Het is raadzaam eerst een backup van je tt-rss map te maken." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Je database wordt niet aangepast." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Je huidige tt-rss installatie map wordt niet aangepast. Deze wordt hernoemd en in de hoofdmap gelaten. Je kan al je aangepaste bestanden overzetten nadat de update voltooid is." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Klaar om bij te werken." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Start update" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "De fout wordt in het geconfigureerde log vastgelegd." @@ -2822,71 +2837,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Klik om te sluiten" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Bewerk actie" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Filter aanmaken" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonnement hersteld." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Feed wordt verwijderd..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Vul titel van categorie in aub:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Adres aan het aanpassen..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Feeds met update fouten" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..." @@ -2923,6 +2943,7 @@ msgstr "Gebruikers bewerken" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Gegevens opslaan..." @@ -2947,6 +2968,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd." @@ -3054,8 +3076,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..." @@ -3083,38 +3105,39 @@ msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Selecteer aub eerst een feed." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Artikelen nieuwe score geven..." @@ -3149,6 +3172,9 @@ msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Geen artikelen geselecteerd." @@ -3200,6 +3226,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Artikel tags opslaan..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klik om feed te bewerken" @@ -3247,11 +3275,27 @@ msgstr "Artikel URL:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikel notitie opslaan..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader Importeerder" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Kies eerst een bestand aub." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Artikel doorsturen per e-mail" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'yes' om door te gaan. " + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Data exporteren" @@ -3271,6 +3315,11 @@ msgstr "Data importeren" msgid "Please choose the file first." msgstr "Kies het bestand eerst aub." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klik om artikel uit te klappen." + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3280,23 +3329,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikel notitie opslaan..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klik om artikel uit te klappen." - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Google Reader Importeerder" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Kies eerst een bestand aub." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Link Instantie" @@ -3322,18 +3354,6 @@ msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd." msgid "Please select only one instance." msgstr "Selecteer aub slechts één instantie." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "URLs opruimen..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Deel artikel via URL" @@ -3358,185 +3378,259 @@ msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Adres aan het aanpassen..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'yes' om door te gaan. " - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Fout uitleg" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Upload voltooid." - -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?" - -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..." - -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Feed pictogram verwijderd." - -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden." - -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?" - -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..." - -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" - -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt." - -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Abonneren op feed" - -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Geabonneerd op %s" - -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." - -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." - -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" - -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" - -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML validatie mislukt: %s" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "URLs opruimen..." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Bewerk regel" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Bewerk feed" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Meer feeds" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Help" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Categorie verwijderen..." +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Fout uitleg" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Upload voltooid." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Geen categorieën geselecteerd." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Categorie titel:" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feed pictogram verwijderd." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Aanmaken categorie…" +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Feeds zonder recente updates" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Feed opruimen..." +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt." -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Abonneren op feed" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Feed opnieuw score geven..." +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Geabonneerd op %s" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Instellingsprofielen" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML validatie mislukt: %s" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Geselecteerd profiel activeren?" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Kies een te activeren profiel aub." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Bewerk regel" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Profiel aanmaken..." +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Bewerk feed" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Meer feeds" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Genereerde URLs gewist." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Help" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Label editor" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Selecteer item(s) via tags" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Categorie verwijderen..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Zoeken annuleren" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..." -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Geen artikel geselecteerd." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Geen categorieën geselecteerd." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Categorie titel:" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" -#~ msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Aanmaken categorie…" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Toon artikel URL" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds zonder recente updates" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?" + +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Feed opruimen..." + +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..." + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen." + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Feed opnieuw score geven..." + +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Instellingsprofielen" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd." + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Geselecteerd profiel activeren?" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Kies een te activeren profiel aub." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Profiel aanmaken..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Genereerde URLs gewist." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Label editor" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Selecteer item(s) via tags" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Zoeken annuleren" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Geen artikel geselecteerd." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?" +msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Toon artikel URL" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "LibXML fout %s op regel %d (kolom %d): %s" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex f1bcba783..0ee05abb6 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 1f22d473d..1a8f833de 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n" "Last-Translator: MirosÅ‚aw Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n" "Language-Team: \n" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Cotygodniowo" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Użytkownik" @@ -158,24 +158,35 @@ msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódÅ‚ siÄ™. Sprawdź konfiguracjÄ™ swojej #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Trwa Å‚adowanie, proszÄ™ czekać..." @@ -196,13 +207,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Wszystkie artykuÅ‚y" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Oznaczone gwiazdkÄ…" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" @@ -247,7 +258,7 @@ msgstr "TytuÅ‚" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -291,7 +302,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "DziaÅ‚ania dla kanałów:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚..." @@ -323,7 +334,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Inne dziaÅ‚ania:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy" @@ -349,7 +360,7 @@ msgstr "Wyloguj" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -375,8 +386,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtry" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etykiety" @@ -406,13 +417,13 @@ msgstr "Rejestracja nowych użytkowników zostaÅ‚ zablokowana przez administrato #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" @@ -429,12 +440,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Sprawdź dostÄ™pność" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:" @@ -467,10 +478,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -488,243 +499,245 @@ msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów" msgid "No feeds found." msgstr "Nie znaleziono kanałów." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Przejdź do nastÄ™pnego kanaÅ‚u" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Otwórz poprzedni kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Otwórz nastÄ™pny artykuÅ‚" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Otwórz poprzedni artykuÅ‚" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Otwórz nastÄ™pny artykuÅ‚ (nie przewijaj dÅ‚ugich artykułów)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Otwórz poprzeni artykuÅ‚ (nie przewijaj dÅ‚ugich artykułów)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Otwórz nastÄ™pny artykuÅ‚ (nie rozszerzaj lub oznaczaj jako przeczytane)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Otwórz poprzeni artykuÅ‚ (nie rozszerzaj lub oznaczaj jako przeczytane)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Otwórz okno wyszukiwania" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "ArtykuÅ‚" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdkÄ…" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Przełącz flagÄ™ publikacji" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Przełącz flagÄ™ \"przeczytano\"" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Edytuj tagi" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Odrzuć wybrane" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Odrzuć przeczytane" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "PrzewiÅ„ w dół" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "PrzewiÅ„ do góry" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Wybierz artykuÅ‚ pod kursorem" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Zamknij/zwiÅ„ artykuÅ‚" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Przełącz rozszerzanie artykułów (tryb scalony)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Przełącza flagÄ™ \"wbuduj oryginalny artykuÅ‚\"" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Wybór artykułów" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Wybierz wszystkie artykuÅ‚y" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Wybierz nieprzeczytane" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdkÄ…" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Wybierz opublikowane" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Odwróć zaznaczenie" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Odznacz wszystko" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "KanaÅ‚" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "OdÅ›wież bieżący kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanaÅ‚y" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Edytuj kanaÅ‚" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Odwróć kolejność nagłówków" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Testuj aktualizacjÄ™ kanałów" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Oznacz wszystkie kanaÅ‚y jako przeczytane" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "ZwiÅ„/rozwiÅ„ bieżącÄ… kategoriÄ™" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Przełącz tryb scalony" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Przełącz automatyczne rozszerzanie artykułów w trybie scalonym" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Idź do" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuÅ‚y" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Åšwieży" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Chmura tagów" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Utwórz etykietÄ™" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Utwórz filtr" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Zwin/rozwiÅ„ pasek boczny" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Otwórz okno pomocy" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -733,39 +746,45 @@ msgstr[0] "Komentarze?" msgstr[1] "Komentarze?" msgstr[2] "Komentarze?" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Komentarze?" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "brak tagów" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Edytuj tagi dla tego artykuÅ‚u" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "OryginaÅ‚ pochodzi z:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Adres kanaÅ‚u" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -774,72 +793,66 @@ msgstr "Adres kanaÅ‚u" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Zamknij to okno" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(edytuj notatkÄ™)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "nieznany typ" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Specjalne" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Wszystkie kanaÅ‚y" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "ArtykuÅ‚y oznaczone gwiazdkÄ…" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Opublikowane artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Åšwieże artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Zarchiwizowane artykuÅ‚y" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Ostatnio czytane" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Nazwa użytkownika:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "HasÅ‚o:" @@ -852,9 +865,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "DomyÅ›lny profil" @@ -871,7 +884,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "PamiÄ™taj mnie" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj" @@ -895,246 +908,170 @@ msgstr "Nie powiodÅ‚a siÄ™ weryfikacja sesji (nie znaleziono użytkownika)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Nie powiodÅ‚a siÄ™ weryfikacja sesji (zmienione hasÅ‚o)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "ArtykuÅ‚ nie zostaÅ‚ znaleziony." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Inne wskazówki dotyczÄ…ce interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tagi dla tego artykuÅ‚u (oddzielone przecinkami):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Skróty klawiszowe" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Temat pomocy nie zostaÅ‚ znaleziony." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "UdostÄ™pnij za pomocÄ… Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "TytuÅ‚:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "Adres:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Treść:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Etykiety:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "UdostÄ™pniany artykuÅ‚ bÄ™dzie wyÅ›wietlany w Publikowanych kanaÅ‚ach." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "UdostÄ™pnij" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Nie zalogowany" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa użytkownika lub hasÅ‚o" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Prenumerujesz już kanaÅ‚ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Zaprenumerowano kanaÅ‚ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaprenumerować <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udaÅ‚o siÄ™ pobrać adresu kanaÅ‚u." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Prenumeruj wybrany kanaÅ‚" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Edytuj opcje prenumeraty" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Odzyskiwanie hasÅ‚a" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "BÄ™dziesz musiaÅ‚ podać prawidÅ‚owÄ… nazwÄ™ konta oraz adres email. Nowe hasÅ‚o zostanie przesÅ‚ane na Twój adres email." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Resetuj hasÅ‚o" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów sÄ… nieprawidÅ‚owe lub nie zostaÅ‚y wprowadzone." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Cofnij" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie zostaÅ‚a oznaleziona." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Twój poziom dostÄ™pu jest niewystarczajÄ…cy do uruchomienia tego skryptu." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Aktualizator bazy danych" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Przeprowadź aktualizacje" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeÅ‚adować ustawienia." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Wygeneruj nowy adres" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnÄ™trznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie dziaÅ‚a co powoduje iż kanaÅ‚y nie sÄ… aktualizowane. ProszÄ™ uruchomić zewnÄ™trzny proces aktualizacji lub skontaktować siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Ostatnia aktualizacja:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Aktualizacja kanaÅ‚u z wykorzystaniem zewnÄ™trznego procesu aktualizacji trwa zbyt dÅ‚ugo. Może to wskazywać na jego awariÄ™/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność dziaÅ‚ania zewnÄ™trznego procesu aktualizacji lub skontaktuj siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Dopasuj:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Dowolny" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Wszystkie znaczniki" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Które tagi?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "WyÅ›wietl wpisy" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Możesz obejrzeć ten kanaÅ‚ jako RSS korzystajÄ…c z adresu:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "DostÄ™pna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizacjÄ™ wykorzystujÄ…c wbudowany aktualizator dostÄ™pny w Ustawieniach lub korzystajÄ…c z update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Zobacz informacje o wydaniu" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Pobierz" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostÄ™pnej nowej wersji." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Zobacz jako kanaÅ‚ RSS" @@ -1152,16 +1089,16 @@ msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -1172,16 +1109,16 @@ msgstr "Odwróć" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nic" @@ -1320,10 +1257,10 @@ msgid "Login" msgstr "Nazwa użytkownika" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "HasÅ‚o" @@ -1344,8 +1281,8 @@ msgstr "WiÄ™cej kanałów" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -1364,10 +1301,10 @@ msgstr "limit:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "UsuÅ„" @@ -1389,25 +1326,27 @@ msgstr "Ten kanaÅ‚" msgid "Search syntax" msgstr "Szukaj" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Inne wskazówki dotyczÄ…ce interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Skróty klawiszowe" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "ArtykuÅ‚ nie zostaÅ‚ znaleziony." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tagi dla tego artykuÅ‚u (oddzielone przecinkami):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Temat pomocy nie zostaÅ‚ znaleziony." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1457,39 +1396,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Przetwarzam kategoriÄ™: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "PrzesyÅ‚anie pliku zakoÅ„czone błędem numer %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść przesÅ‚anego pliku." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Błąd: proszÄ™ wgrać plik OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Błąd: nie udaÅ‚o siÄ™ przenieść pliku OPML." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Twój poziom uprawnieÅ„ jest niewystarczajÄ…cy aby otworzyć tÄ™ zakÅ‚adkÄ™." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Dziennik błędów" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "OdÅ›wież" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Wyczyść dziennik" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Użytkownik nie zostaÅ‚ odnaleziony" @@ -1551,16 +1518,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasÅ‚a" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Wybierz" @@ -1600,32 +1567,240 @@ msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika." msgid "No matching users found." msgstr "Nie odnaleziono pasujÄ…cego użytkownika." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Opis" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanaÅ‚)" +msgstr[1] "(%d kanaÅ‚y)" +msgstr[2] "(%d kanałów)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Pierwszoplanowy:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "TytuÅ‚ kanaÅ‚u" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "TÅ‚o:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Utworzono etykietÄ™ <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Czyszczenie artykułów:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Wyczyść kolory" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypeÅ‚nić dane logowania jeżeli Twój kanaÅ‚ wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanaÅ‚ach" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Umieść w przeglÄ…dzie emailowym" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Zawsze wyÅ›wietlaj załączniki graficzne" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Nie osadzaj obrazków" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuÅ‚y jako nieprzeczytane" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "ZamieÅ„" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Odnów prenumeratÄ™ aktualizacji typu PUSH" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsÅ‚ugujÄ…cych PUSH." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Zrobione." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "KanaÅ‚y z błędami" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Nieaktywne kanaÅ‚y" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Edytuj wybrane kanaÅ‚y" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Zresetuj porzÄ…dek sortowania" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Prenumerata wsadowa" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Dodaj kategoriÄ™" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "UsuÅ„ wybrane" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "WiÄ™cej dziaÅ‚aÅ„..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Czyszczenie rÄ™czne" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Wyczyść dane kanaÅ‚u" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Przywróć artykuÅ‚y" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "KorzystajÄ…c z OPML możesz eksportować i importować kanaÅ‚y, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogÄ… być migrowane korzystajÄ…c z OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importuj mój OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Nazwa pliku:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Załącz ustawienia" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksportuj OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawieÅ„ Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagajÄ…cych uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanaÅ‚ach." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publiczny adres OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "WyÅ›wietl opublikowany adres OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integracja z Firefoxem" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyÅ›lny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez klikniÄ™cie odnoÅ›nika poniżej." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tÄ™ stronÄ™ jako czytnik kanałów." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Opublikowane i udostÄ™pnione artykuÅ‚y / Wygenerowane kanaÅ‚y" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Opublikowane artykuÅ‚y sÄ… eksportowane jako publiczny kanaÅ‚ RSS i mogÄ… być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "WyÅ›wietl adres" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Niniejsze kanaÅ‚y nie zostaÅ‚y uaktualnione przez 3 miesiÄ…ce (najstarsze pierwsze):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Kliknij aby edytować kanaÅ‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "ZakoÅ„cz prenumeratÄ™ wybranych kanałów:" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Wpisz jeden prawidÅ‚owy adres kanaÅ‚u RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanaÅ‚u)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "KanaÅ‚y do prenumeraty. Każdy w osobnej linii" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "KanaÅ‚y wymagajÄ… uwierzytelniania." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1650,6 +1825,12 @@ msgstr "(odwróć)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s na %s w %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Opis" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1692,17 +1873,6 @@ msgstr "Testuj" msgid "Combine" msgstr "Połącz" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Zresetuj porzÄ…dek sortowania" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Przywróć artykuÅ‚y" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Utwórz" @@ -1730,6 +1900,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Zapisz regułę" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Dodaj regułę" @@ -1746,7 +1917,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Zapisz dziaÅ‚anie" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Dodaj dziaÅ‚ania" @@ -1770,6 +1941,27 @@ msgstr[0] "Dodaj dziaÅ‚ania" msgstr[1] "Dodaj dziaÅ‚ania" msgstr[2] "Dodaj dziaÅ‚ania" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Pierwszoplanowy:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "TÅ‚o:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Utworzono etykietÄ™ <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Wyczyść kolory" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1951,6 +2143,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Podczas czytania artykuÅ‚u usuÅ„ wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Dostosuj arkusz styli" @@ -2108,404 +2301,232 @@ msgstr "Niektóre ustawienia dostÄ™pne sÄ… jedynie dla domyÅ›lnego profilu." msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Zapisz konfiguracjÄ™" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawieÅ„" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "ZarzÄ…dzaj profilami" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Przywróć domyÅ›lne" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Musisz przeÅ‚adować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Pobierz wiÄ™cej wtyczek z <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> lub <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Wtyczki systemowe" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "wiÄ™cej informacji" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Wyczyść dane" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Wtyczki użytkowników" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Włącz wybrane wtyczki" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o jednorazowe" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i ukÅ‚adu wybranego stylu przy użyciu wÅ‚asnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posÅ‚użyć jako przykÅ‚ad." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Utwórz profil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktywny)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "UsuÅ„ wybrane profile" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Aktywuj profil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanaÅ‚)" -msgstr[1] "(%d kanaÅ‚y)" -msgstr[2] "(%d kanałów)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "TytuÅ‚ kanaÅ‚u" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizuj" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Czyszczenie artykułów:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypeÅ‚nić dane logowania jeżeli Twój kanaÅ‚ wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanaÅ‚ach" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Umieść w przeglÄ…dzie emailowym" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Zawsze wyÅ›wietlaj załączniki graficzne" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Nie osadzaj obrazków" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuÅ‚y jako nieprzeczytane" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "ZamieÅ„" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Odnów prenumeratÄ™ aktualizacji typu PUSH" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsÅ‚ugujÄ…cych PUSH." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Zrobione." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "KanaÅ‚y z błędami" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Nieaktywne kanaÅ‚y" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Edytuj wybrane kanaÅ‚y" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Prenumerata wsadowa" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Dodaj kategoriÄ™" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "UsuÅ„ wybrane" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "WiÄ™cej dziaÅ‚aÅ„..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Czyszczenie rÄ™czne" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Wyczyść dane kanaÅ‚u" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "KorzystajÄ…c z OPML możesz eksportować i importować kanaÅ‚y, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogÄ… być migrowane korzystajÄ…c z OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importuj mój OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Nazwa pliku:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Załącz ustawienia" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksportuj OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawieÅ„ Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagajÄ…cych uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanaÅ‚ach." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publiczny adres OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "WyÅ›wietl opublikowany adres OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integracja z Firefoxem" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyÅ›lny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez klikniÄ™cie odnoÅ›nika poniżej." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tÄ™ stronÄ™ jako czytnik kanałów." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeÅ‚adować ustawienia." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Opublikowane i udostÄ™pnione artykuÅ‚y / Wygenerowane kanaÅ‚y" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Opublikowane artykuÅ‚y sÄ… eksportowane jako publiczny kanaÅ‚ RSS i mogÄ… być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Wygeneruj nowy adres" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "WyÅ›wietl adres" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnÄ™trznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie dziaÅ‚a co powoduje iż kanaÅ‚y nie sÄ… aktualizowane. ProszÄ™ uruchomić zewnÄ™trzny proces aktualizacji lub skontaktować siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Ostatnia aktualizacja:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Niniejsze kanaÅ‚y nie zostaÅ‚y uaktualnione przez 3 miesiÄ…ce (najstarsze pierwsze):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Aktualizacja kanaÅ‚u z wykorzystaniem zewnÄ™trznego procesu aktualizacji trwa zbyt dÅ‚ugo. Może to wskazywać na jego awariÄ™/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność dziaÅ‚ania zewnÄ™trznego procesu aktualizacji lub skontaktuj siÄ™ z wÅ‚aÅ›cicielem tej instalacji." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Kliknij aby edytować kanaÅ‚" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Dopasuj:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "ZakoÅ„cz prenumeratÄ™ wybranych kanałów:" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Dowolny" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Wpisz jeden prawidÅ‚owy adres kanaÅ‚u RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanaÅ‚u)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Wszystkie znaczniki" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "KanaÅ‚y do prenumeraty. Każdy w osobnej linii" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Które tagi?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "KanaÅ‚y wymagajÄ… uwierzytelniania." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "WyÅ›wietl wpisy" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Dziennik błędów" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Możesz obejrzeć ten kanaÅ‚ jako RSS korzystajÄ…c z adresu:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "OdÅ›wież" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "DostÄ™pna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Wyczyść dziennik" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizacjÄ™ wykorzystujÄ…c wbudowany aktualizator dostÄ™pny w Ustawieniach lub korzystajÄ…c z update.php" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Zobacz informacje o wydaniu" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nazwa pliku" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Pobierz" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostÄ™pnej nowej wersji." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Zamknij artykuÅ‚" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (wciÅ›nij aby przełączyć)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Edytuj notatkÄ™ do artykuÅ‚u" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Wtyczka \"NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy\"" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nie przesÅ‚ano żadnego pliku." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Znaczniki uznawane za niewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (oddzielone przecinkami)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "ZakoÅ„czone. Zaimportowano %d z %d artykułów." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Dokument ma nieprawidÅ‚owy format." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Wprowadź hasÅ‚o jednorazowe:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Zaimportuj oznaczone gwiazdkÄ… lub udostÄ™pnione elementy z Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "HasÅ‚o zostaÅ‚o zmienione." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Wklej swój plik starred.json lub shared.json do poniższego formularza." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "NieprawidÅ‚owe stare hasÅ‚o." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importuj elementy Oznaczone gwiazdkÄ…" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2535,26 +2556,44 @@ msgstr "PowinieneÅ› mieć jeszcze możliwość edycji wiamoÅ›ci przed wysÅ‚aniem msgid "Close this dialog" msgstr "Zamknij to okno" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "SkryptozakÅ‚adki" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "PrzeciÄ…gnij poniższy odnoÅ›nik na pasek zakÅ‚adek Twojej przeglÄ…darki, otwórz kanaÅ‚ który Cie interesuje w przeglÄ…darce i kliknij na utworzonym odnoÅ›niku aby zaprenumerować kanaÅ‚." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Przeprowadź aktualizacje" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakoÅ„czy siÄ™." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Użyj tej SkryptozakÅ‚adki aby publikować dowolne strony używajÄ…c Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Sugerujemy wykonać wczeÅ›niej kopiÄ™ zapasowÄ… katalogu tt-rss." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Baza danych nie zostanie zmodyfikowana." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Twój obecny katalog tt-rss nie zostanie zmodyfikowany. Jego nazwa zostanie zmieniona i pozostawiona w katalogu poziom wyżej. BÄ™dziesz mógÅ‚ przemigrować dostosowane przez siebie pliki po zakoÅ„czeniu aktualizacji." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Gotowy do aktualizacji." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Rozpocznik aktualizacjÄ™" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2616,10 +2655,38 @@ msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ wczytać dokumentu XML." msgid "Prepare data" msgstr "Przygotuj dane" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nie przesÅ‚ano żadnego pliku." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (wciÅ›nij aby przełączyć)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Wtyczka \"NiewÅ‚aÅ›ciwe w pracy\"" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Znaczniki uznawane za niewÅ‚aÅ›ciwe w pracy (oddzielone przecinkami)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfiguracja zostaÅ‚a zapisana." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Wprowadź hasÅ‚o jednorazowe:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "HasÅ‚o zostaÅ‚o zmienione." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "NieprawidÅ‚owe stare hasÅ‚o." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Zamknij artykuÅ‚" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2646,45 +2713,6 @@ msgstr "Temat:" msgid "Send e-mail" msgstr "WyÅ›lij email" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Edytuj notatkÄ™ do artykuÅ‚u" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "ZakoÅ„czone. Zaimportowano %d z %d artykułów." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Dokument ma nieprawidÅ‚owy format." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Zaimportuj oznaczone gwiazdkÄ… lub udostÄ™pnione elementy z Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Wklej swój plik starred.json lub shared.json do poniższego formularza." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importuj elementy Oznaczone gwiazdkÄ…" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "UdostÄ™pnione artykuÅ‚y" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Połączone instancje" @@ -2745,6 +2773,32 @@ msgstr "Zapisane kanaÅ‚y" msgid "Create link" msgstr "Utwórz łącze" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "UdostÄ™pnione artykuÅ‚y" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "SkryptozakÅ‚adki" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "PrzeciÄ…gnij poniższy odnoÅ›nik na pasek zakÅ‚adek Twojej przeglÄ…darki, otwórz kanaÅ‚ który Cie interesuje w przeglÄ…darce i kliknij na utworzonym odnoÅ›niku aby zaprenumerować kanaÅ‚." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Użyj tej SkryptozakÅ‚adki aby publikować dowolne strony używajÄ…c Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzÄ…ce do udostÄ™pnionych artykułów." @@ -2765,45 +2819,6 @@ msgstr "Możesz udostÄ™pnić ten artykuÅ‚ korzystajÄ…c z tego unikalnego adresu: msgid "Unshare article" msgstr "ZakoÅ„cz udostÄ™pnianie artykuÅ‚u" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Przeprowadź aktualizacje" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakoÅ„czy siÄ™." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Sugerujemy wykonać wczeÅ›niej kopiÄ™ zapasowÄ… katalogu tt-rss." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Baza danych nie zostanie zmodyfikowana." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Twój obecny katalog tt-rss nie zostanie zmodyfikowany. Jego nazwa zostanie zmieniona i pozostawiona w katalogu poziom wyżej. BÄ™dziesz mógÅ‚ przemigrować dostosowane przez siebie pliki po zakoÅ„czeniu aktualizacji." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Gotowy do aktualizacji." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Rozpocznik aktualizacjÄ™" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "Błąd zostanie zapisany we wskazanym dzienniku systemu." @@ -2822,71 +2837,76 @@ msgstr "zamknij" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Czy jesteÅ› pewien, że chcesz zgÅ‚osić ten wyjÄ…tek do tt-rss.org? ZgÅ‚oszenie bÄ™dzie zawieraÅ‚o informacje o Twojej przeglÄ…darce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Kliknij aby zamknąć" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Edytuj dziaÅ‚anie" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Utwórz filtr" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy nastÄ™pnej aktualizacji." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Zresetowano prenumerate." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ZakoÅ„czyć prenumeratÄ™ %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Usuwanie kanaÅ‚u..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Wprowadź tytuÅ‚ kategorii:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "WygenerowaÅ„ nowy adres do dzielenia siÄ™ tym kanaÅ‚em?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Próbuje zmienić adres..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nie wybrano żadnego kanaÅ‚u." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Usunąć wybrane kanaÅ‚y z archiwum? KanaÅ‚y z zachowanymi artykuÅ‚ami nie zostanÄ… usuniÄ™te." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "KanaÅ‚y z błędami aktualizacji" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Usunąć wybrane kanaÅ‚y?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..." @@ -2923,6 +2943,7 @@ msgstr "Edytor użytkowników" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Zapisywanie danych..." @@ -2947,6 +2968,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet." @@ -3054,8 +3076,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Najpierw wybierz plik OPML." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Trwa import, proszÄ™ czekać..." @@ -3083,38 +3105,39 @@ msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y jako przeczytane?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Oznaczam wszystkie kanaÅ‚y jako przeczytane..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkÄ™ obsÅ‚ugi poczty (mail)." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Nie możesz edytować kanaÅ‚u tego typu." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Włącz najpierw wtyczkÄ™ osadzania oryginalnej wiadomoÅ›ci (embed_original)." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Wybierz najpierw jakiÅ› kanaÅ‚." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanaÅ‚u tego rodzaju." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Przeliczyć punktacjÄ™ artykułów w %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." @@ -3150,6 +3173,9 @@ msgstr[2] "Wybrano %d artykułów." #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów" @@ -3206,6 +3232,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "ZapisujÄ™ tagi artykuÅ‚u..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Kliknij aby edytować kanaÅ‚" @@ -3252,11 +3280,27 @@ msgstr "Adres artykuÅ‚u:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Przykro mi, Twoja przeglÄ…darka nie wspiera izolowanych obiektów iframe." +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "ZapisujÄ™ notatkÄ™ do artykuÅ‚u..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Import z Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Najpierw wybierz plik." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "PrzeÅ›lij artykuÅ‚ emailem" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Wykonaj kopiÄ™ swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Eksportuj dane" @@ -3277,6 +3321,11 @@ msgstr "Importuj dane" msgid "Please choose the file first." msgstr "Najpierw wybierz plik." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Kliknij aby powiÄ™kszyć artykuÅ‚." + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3286,23 +3335,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Dwoje dane osobiste zostaÅ‚y zapisane." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "ZapisujÄ™ notatkÄ™ do artykuÅ‚u..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Kliknij aby powiÄ™kszyć artykuÅ‚." - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Import z Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Najpierw wybierz plik." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Połącz instancjÄ™" @@ -3328,18 +3360,6 @@ msgstr "Nie wybrano żadnych instancji." msgid "Please select only one instance." msgstr "Wybierz tylko jednÄ… instancjÄ™." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostÄ™pnionych artykułów. Kontynuować?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "CzyszczÄ™ URLe..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "UdostÄ™pnij artykuÅ‚" @@ -3360,186 +3380,260 @@ msgstr "Wyłączyć udostÄ™pnianie tego artykuÅ‚u?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Próbuje zakoÅ„czyć udostÄ™pnianie..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Wykonaj kopiÄ™ swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować." - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y w %s jako przeczytane?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 1 dzieÅ„ jako przeczytane?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak tydzieÅ„ jako przeczytane?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 2 tygodnie jako przeczytane?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "WyjaÅ›nienie błędu" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "PrzesyÅ‚anie ukoÅ„czone." - -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "UsuÅ„ zapisanÄ… ikonÄ™ kanaÅ‚u." - -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Usuwanie ikony kanaÅ‚u..." - -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Ikona kanaÅ‚u usuniÄ™ta." - -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Wybierz obrazek do wysÅ‚ania." - -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Wgrać nowÄ… ikonÄ™ dla tego kanaÅ‚u?" - -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Trwa Å‚adowanie, proszÄ™ czekać..." - -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "ProszÄ™ wprowadzić opis etykiety:" - -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć etykiety: brak opisu." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostÄ™pnionych artykułów. Kontynuować?" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "CzyszczÄ™ URLe..." -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Zaprenumerowano kanaÅ‚ %s" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "UdostÄ™pniane adresy zostaÅ‚y wyczyszczone." -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny." +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuÅ‚y w %s jako przeczytane?" -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów." +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 1 dzieÅ„ jako przeczytane?" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "RozwiÅ„ aby wybrać kanaÅ‚" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak tydzieÅ„ jako przeczytane?" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ pobrać wprowadzonego adresu: %s" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 2 tygodnie jako przeczytane?" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Weryfikacja XML niepowiodÅ‚a siÄ™: %s" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "WyjaÅ›nienie błędu" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Prenumerujesz już ten kanaÅ‚." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "PrzesyÅ‚anie ukoÅ„czone." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Edytuj regułę" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "UsuÅ„ zapisanÄ… ikonÄ™ kanaÅ‚u." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Edytuj kanaÅ‚" +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Usuwanie ikony kanaÅ‚u..." -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "WiÄ™cej kanałów" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ikona kanaÅ‚u usuniÄ™ta." -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Pomoc" +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Wybierz obrazek do wysÅ‚ania." -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Usunąć kategoriÄ™ %s? Wszystkie zagnieżdżone kanaÅ‚y zostanÄ… umieszczone w Bez kategorii." +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Wgrać nowÄ… ikonÄ™ dla tego kanaÅ‚u?" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Usuwanie kategorii..." +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Trwa Å‚adowanie, proszÄ™ czekać..." -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Usunąć wybrane kategoriÄ™?" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "ProszÄ™ wprowadzić opis etykiety:" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć etykiety: brak opisu." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Prenumeruj kanaÅ‚" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "TytuÅ‚ kategorii:" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Tworzenie kategorii..." +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Zaprenumerowano kanaÅ‚ %s" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "KanaÅ‚y nieaktualizowane ostatnio" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny." -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "ZastÄ…pić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Czyszczenie kanaÅ‚u..." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "RozwiÅ„ aby wybrać kanaÅ‚" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Przeliczyć punktacjÄ™ w wybranych kanaÅ‚ach?" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ pobrać wprowadzonego adresu: %s" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Weryfikacja XML niepowiodÅ‚a siÄ™: %s" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Przeliczyć punktacjÄ™ wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Prenumerujesz już ten kanaÅ‚." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Edytuj regułę" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Przywrócić domyÅ›lne kolory wybranym etykietom?" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Edytuj kanaÅ‚" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Profile ustawieÅ„" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "WiÄ™cej kanałów" -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyÅ›lne profile nie zostanÄ… usuniÄ™te." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Usuwanie wybranych profili..." +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Usunąć kategoriÄ™ %s? Wszystkie zagnieżdżone kanaÅ‚y zostanÄ… umieszczone w Bez kategorii." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nie wybrano żadnych profili." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Usuwanie kategorii..." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Uaktywnić wybrany profil?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Usunąć wybrane kategoriÄ™?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Tworzenie profili...." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "TytuÅ‚ kategorii:" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Tworzenie kategorii..." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Edytor etykiet" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "KanaÅ‚y nieaktualizowane ostatnio" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "ZastÄ…pić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "DostÄ™pna jest nowa wersja!" +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Czyszczenie kanaÅ‚u..." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Anuluj wyszukiwanie" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Przeliczyć punktacjÄ™ w wybranych kanaÅ‚ach?" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nie wybrano żadnego artykuÅ‚u." +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia" +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Przeliczyć punktacjÄ™ wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu." -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuÅ‚ jako przeczytany?" -#~ msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuÅ‚y jako przeczytane?" -#~ msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "WyÅ›wietl adres artykuÅ‚u" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Przywrócić domyÅ›lne kolory wybranym etykietom?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profile ustawieÅ„" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyÅ›lne profile nie zostanÄ… usuniÄ™te." + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Usuwanie wybranych profili..." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nie wybrano żadnych profili." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Uaktywnić wybrany profil?" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Tworzenie profili...." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Edytor etykiet" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "DostÄ™pna jest nowa wersja!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Anuluj wyszukiwanie" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nie wybrano żadnego artykuÅ‚u." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuÅ‚ jako przeczytany?" +msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuÅ‚y jako przeczytane?" +msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "WyÅ›wietl adres artykuÅ‚u" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "Biblioteka LibXML zwróciÅ‚a błąd %s w linii %d (kolumna %d): %s" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex d3eb0a2be..b602c019b 100755 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index fd7af270a..c20ecb506 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese/Brazil <perry.werneck@gmail.com>\n" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Usuário" @@ -159,24 +159,35 @@ msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique sua configuraçà #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Carregando, por favor aguarde..." @@ -198,13 +209,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos os artigos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -249,7 +260,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -293,7 +304,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Ações do Feed:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Inscrever-se" @@ -325,7 +336,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Outras ações:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Ativa/Desativa modo tela-cheia" @@ -351,7 +362,7 @@ msgstr "Sair" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -377,8 +388,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -408,13 +419,13 @@ msgstr "Registro de novos usuários foi desativado pelo administrador" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Retornar ao TT-Rss" @@ -431,12 +442,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Verificar disponibilidade" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto é dois mais dois:" @@ -469,10 +480,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de atualização do Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -490,244 +501,246 @@ msgstr[2] "%d artigos arquivados" msgid "No feeds found." msgstr "Sem inscrições para exibir." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Abrir a próxima assinatura" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Abrir a assinatura anterior" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Abrir o próximo artigo" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Abrir o artigo anterior" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artigo" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Editar Tags" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Descartar selecionados?" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Descartar lidos" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Rolar para baixo" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Rolar para cima" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Enviar artigo por e-mail" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Fechar/Abrir artigo" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Seleção de artigos" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Selecionar todos os artigos" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Selecionar os não lidos" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Selecionar artigos com estrela" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Selecionar artigos publicados" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Inverter seleção" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Desmarcar tudo" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Atualizar inscrição atual" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Assinar" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Editar inscrição" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Debugar atualização de inscrições" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Ir para" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Todas as inscrições" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Recentes" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvem de tags" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Criar marcador" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Criar filtro" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -736,39 +749,45 @@ msgstr[0] "Conteúdo" msgstr[1] "Conteúdo" msgstr[2] "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar tags deste artigo" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Originalmente de:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL da inscrição" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -777,72 +796,66 @@ msgstr "URL da inscrição" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "Editar nota" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Últimas notÃcias" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Nome de usuário:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -855,9 +868,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" @@ -874,7 +887,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Continuar conectado" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -898,246 +911,170 @@ msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Artigo não encontrado." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Compartilhar com TT-Rss" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "TÃtulo" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Conteúdo:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Marcadores:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Compartilhar" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Não logado" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Usuário ou senha inválidos" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Não foi possÃvel inscrever em <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Multiplas URLs encontradas." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possÃvel.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Inscrever no feed selecionado" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Editar opções de assinatura" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Recuperação de senha" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Redefinir a senha" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Voltar" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para executar esse script." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Atualizador do banco de dados" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Executar atualização" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Sua URL OPML pública é:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Gerar nova URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Última atualização:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Todas as tags" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Quais tags?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponÃvel (%s)" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Veja as notas de lançamento" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Baixar" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponÃvel." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Ver como um feed rss" @@ -1155,16 +1092,16 @@ msgstr "Última atualização em: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -1175,16 +1112,16 @@ msgstr "Inverter" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1323,10 +1260,10 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -1347,8 +1284,8 @@ msgstr "Mais inscrições" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -1367,10 +1304,10 @@ msgstr "limite:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1392,25 +1329,27 @@ msgstr "Esta assinatura" msgid "Search syntax" msgstr "Pesquisar" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artigo não encontrado." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1460,39 +1399,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Processando categoria: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Erro ao processar o documento." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para abrir esta aba." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de erros" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Limpar o log" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Usuário não encontrado" @@ -1554,16 +1521,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Selecione" @@ -1603,32 +1570,239 @@ msgstr "Nenhum usuário definido." msgid "No matching users found." msgstr "Nenhum usuário encontrado." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "TÃtulo" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Clique para habilitar campo" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Editar" +msgstr[1] "Editar" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Cor do texto:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "TÃtulo da inscrição" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Cor de fundo:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Apagando artigo:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpar cores" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Ocultar das inscrições populares" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir no resumo por e-mail" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Não embutir imagens" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Guardar imagens no cache local" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ãcone" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Reassine para atualizar" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Completo." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Inscrições com erro" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inscrições inativas" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar inscrições selecionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar ordenação" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Assinatura em lote" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Adicionar categoria" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Remover selecionados" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Mais ações..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Apagar manualmente" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Limpar dados da inscrição" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Reclassificar artigos" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Nome do arquivo:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Incluir configurações" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL OPML pública" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integração com o firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpar todas as URLs geradas" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Clique para editar inscrição" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Feeds para assinar, um por linha" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Inscrição requer autenticação." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1653,6 +1827,12 @@ msgstr "(invertido)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "TÃtulo" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1697,17 +1877,6 @@ msgstr "Teste" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar ordenação" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Reclassificar artigos" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -1735,6 +1904,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Salvar regra" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" @@ -1751,7 +1921,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Salvar ação" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" @@ -1775,6 +1945,27 @@ msgstr[0] "Adicionar ação" msgstr[1] "Adicionar ação" msgstr[2] "Adicionar ação" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Cor do texto:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Cor de fundo:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpar cores" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1956,6 +2147,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalize a folha de estilo" @@ -2113,403 +2305,232 @@ msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Salvar e sair das preferências" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reiniciar para o padrão" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "Mais informações" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Limpar dados" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Senha provisória é inválida" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha inválida" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Criar perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(ativo)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Remover os perfis selecionados?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Ativar perfil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Clique para habilitar campo" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Editar" -msgstr[1] "Editar" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "TÃtulo da inscrição" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Apagando artigo:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Ocultar das inscrições populares" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir no resumo por e-mail" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Não embutir imagens" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Guardar imagens no cache local" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ãcone" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Substituir" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Reassine para atualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Completo." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Inscrições com erro" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inscrições inativas" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar inscrições selecionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Assinatura em lote" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Adicionar categoria" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Remover selecionados" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Mais ações..." +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Sua URL OPML pública é:" -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Apagar manualmente" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Gerar nova URL" -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Limpar dados da inscrição" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Última atualização:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Nome do arquivo:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Incluir configurações" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL OPML pública" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integração com o firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds." +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Todas as tags" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Quais tags?" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpar todas as URLs geradas" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Clique para editar inscrição" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" - -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Feeds para assinar, um por linha" - -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Inscrição requer autenticação." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de erros" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Limpar o log" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponÃvel (%s)" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Veja as notas de lançamento" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Baixar" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Fechar artigo" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponÃvel." -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuração salva." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nenhum arquivo enviado." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Feito. %d de %d artigos importados." -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Senha foi alterada." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "O documento está no formato errado." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Senha antiga incorreta" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importar Ãtens com estrela do Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importar meus Ãtens com estrela" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2539,26 +2560,44 @@ msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-m msgid "Close this dialog" msgstr "Fechar esta janela" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Atualizar TT-RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Executar atualização" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Assinar em TT-Rss" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Seu banco de dados não será modificado." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Pronto para atualizar." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Iniciar atualização" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2620,10 +2659,38 @@ msgstr "Não foi possÃvel ler o documento XML." msgid "Prepare data" msgstr "Preparar dados" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nenhum arquivo enviado." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuração salva." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Senha foi alterada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Senha antiga incorreta" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Fechar artigo" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2650,45 +2717,6 @@ msgstr "Assunto:" msgid "Send e-mail" msgstr "Enviar e-mail" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Feito. %d de %d artigos importados." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "O documento está no formato errado." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importar Ãtens com estrela do Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importar meus Ãtens com estrela" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Artigos compartilhados" - #: plugins/instances/init.php:141 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -2750,6 +2778,32 @@ msgstr "Inscrições armazenadas" msgid "Create link" msgstr "Criar link" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Artigos compartilhados" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Assinar em TT-Rss" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." @@ -2770,45 +2824,6 @@ msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" msgid "Unshare article" msgstr "Remover compartilhamento" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Atualizar TT-RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Executar atualização" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Seu banco de dados não será modificado." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Pronto para atualizar." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Iniciar atualização" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "O erro será enviado para o arquivo de log configurado." @@ -2826,71 +2841,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Tem certeza de que deseja enviar esta excessão para o site tt-rss.org? O relatório vai incluir informações sobre o seu navegador. Seu endereço IP será salvo no banco de dados." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Clique para fechar" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Editar ação" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Criar um filtro" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Reiniciar a assinatura? Tiny Tiny RSS vai tentar reassinar no hub de notificações na próxima atualização." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Reiniciar assinatura." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Cancelar inscrição de %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Por favor entre o tÃtulo da categoria:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Tentando alterar endereço ..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Remover as assinaturas selecionadas do arquivo? Assinaturas com artigos armazenados não serão removidas." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Inscrições com erro na atualização" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Remover inscrições selecionadas?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" @@ -2927,6 +2947,7 @@ msgstr "Editor de usuários" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Salvando dados..." @@ -2951,6 +2972,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Removendo marcadores selecionados..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nenhum marcador está selecionado." @@ -3058,8 +3080,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importando, por favor aguarde..." @@ -3087,38 +3109,39 @@ msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor selecione alguma inscrição." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Reclassificar artigos em %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reclassificando artigos..." @@ -3154,6 +3177,9 @@ msgstr[2] "%d artigos selecionados" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." @@ -3210,6 +3236,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Salvando tags..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clique para editar inscrição" @@ -3257,11 +3285,27 @@ msgstr "URL do artigo:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando anotação..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Importar do Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Encaminhar artigo por email" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exportar dados" @@ -3282,6 +3326,11 @@ msgstr "Importar dados" msgid "Please choose the file first." msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Favoritos" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3291,23 +3340,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando anotação..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Favoritos" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Importar do Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Conectar instância" @@ -3333,18 +3365,6 @@ msgstr "Nenhuma instância foi selecionada." msgid "Please select only one instance." msgstr "Por favor selecione apenas uma instância" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpando URLs..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartilhar artigo pela URL" @@ -3365,180 +3385,261 @@ msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Tentando remover compartilhamento ..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpando URLs..." -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Detalhamento do erro" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Upload completo." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Remover o Ãcone armazenado para essa assinatura?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Detalhamento do erro" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Removendo icone da assinatura..." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Upload completo." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Ãcone da inscrição foi removido." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Remover o Ãcone armazenado para essa assinatura?" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Removendo icone da assinatura..." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ãcone da inscrição foi removido." -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Enviando, por favor aguarde..." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Por favor entre o tÃtulo do marcador:" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o tÃtulo" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Enviando, por favor aguarde..." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Assinar inscrição" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor entre o tÃtulo do marcador:" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "%s assinado" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o tÃtulo" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "URL informada parece ser inválida." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Assinar inscrição" -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Expandir inscrição selecionada" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s assinado" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Não foi possÃvel baixar a URL informada: %s" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "URL informada parece ser inválida." -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Erro na validação do XML: %s" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Você já assinou este feed." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir inscrição selecionada" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Editar regra" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Não foi possÃvel baixar a URL informada: %s" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Editar inscrição" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Erro na validação do XML: %s" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Mais inscrições" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Você já assinou este feed." -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ajuda," +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Editar regra" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"." +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Editar inscrição" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Removendo categoria..." +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Mais inscrições" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda," -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Removendo categorias selecionadas…" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Removendo categoria..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "TÃtulo da categoria..." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Criando categoria..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Removendo categorias selecionadas…" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Inscrições sem atualização recente" +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "TÃtulo da categoria..." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Limpando inscrição..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Criando categoria..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Inscrições sem atualização recente" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Limpando inscrição..." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Reclassificando assinaturas..." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?" +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Reclassificando assinaturas..." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Removendo perfis selecionados…" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nenhum perfil está selecionado." +#: js/prefs.js:1403 +#, fuzzy +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Criando perfil..." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Ativar o perfil selecionado?" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar." +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Removendo perfis selecionados…" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Criando perfil..." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nenhum perfil está selecionado." -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "URLs automaticas limpas." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Ativar o perfil selecionado?" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Editor de marcador" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Selecionar item(s) pelas tags" +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Criando perfil..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Nova versão disponÃvel!" +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "URLs automaticas limpas." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Cancelar pesquisa" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor de marcador" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Selecionar item(s) pelas tags" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Nova versão disponÃvel!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancelar pesquisa" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" -#~ msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" -#~ msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" +msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" +msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Mostrar URL do artigo" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar URL do artigo" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex ac1cdae49..5a4e73a2e 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index 445317087..9a8d53cd5 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-08 23:19-0300\n" "Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese/Portugal <duartegrilo@gmail.com>\n" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Utilizador" @@ -159,24 +159,35 @@ msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique a configuração #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "A carregar, por favor aguarde..." @@ -198,13 +209,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Todos os artigos" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -249,7 +260,7 @@ msgstr "TÃtulo" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -293,7 +304,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Acções do Feed:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Assinar feed..." @@ -325,7 +336,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Outras acções:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Activa/Desactiva modo widescreen" @@ -351,7 +362,7 @@ msgstr "Sair" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -377,8 +388,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -408,13 +419,13 @@ msgstr "O registro de novos utilizadores foi desactivado pelo administrador" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Voltar ao TT-Rss" @@ -431,12 +442,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Verificar disponibilidade" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Quanto é dois mais dois:" @@ -469,10 +480,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -490,244 +501,246 @@ msgstr[2] "%d artigos arquivados" msgid "No feeds found." msgstr "Sem assinaturas para exibir." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Abrir a próxima assinatura" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Abrir a assinatura anterior" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Abrir o próximo artigo" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Abrir o artigo anterior" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artigo" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Incluir/Remover estrela" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Marcar como não lido" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Editar Tags" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Descartar selecionados?" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Descartar lidos" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Marcar abaixo como lido" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Marcar acima como lido" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Rolar para baixo" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Rolar para cima" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Enviar artigo por e-mail" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Fechar/Abrir artigo" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Seleção de artigos" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Selecionar todos os artigos" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Selecionar os não lidos" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Selecionar artigos com estrela" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Selecionar artigos publicados" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Inverter seleção" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Desmarcar tudo" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Atualizar inscrição atual" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Assinar" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Editar inscrição" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Debugar atualização de inscrições" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Ir para" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Todas as inscrições" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Recentes" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Núvem de tags" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Criar marcador" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Criar filtro" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Resultados da pesquisa: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -736,39 +749,45 @@ msgstr[0] "Conteúdo" msgstr[1] "Conteúdo" msgstr[2] "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Conteúdo" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "sem tags" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Editar tags deste artigo" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Originalmente de:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL da inscrição" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -777,72 +796,66 @@ msgstr "URL da inscrição" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Fechar esta janela" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "Editar nota" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Especial" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Todos os feeds" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Artigos com estrela" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Artigos publicados" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Últimas notÃcias" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Artigos arquivados" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Lidos recentemente" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Nome de usuário:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -855,9 +868,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" @@ -874,7 +887,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Continuar conectado" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -898,246 +911,170 @@ msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Artigo não encontrado." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Compartilhar com TT-Rss" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "TÃtulo" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "Conteúdo:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Marcadores:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Compartilhar" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Não logado" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Usuário ou senha inválidos" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Não foi possÃvel inscrever em <b>%s</b>" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Multiplas URLs encontradas." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possÃvel.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Inscrever no feed selecionado" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Editar opções de assinatura" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Recuperação de senha" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Redefinir a senha" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Voltar" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para executar esse script." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Atualizador do banco de dados" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Executar atualização" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Sua URL OPML pública é:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Gerar nova URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Última atualização:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Todas as tags" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Quais tags?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponÃvel (%s)" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Veja as notas de lançamento" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Baixar" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponÃvel." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Ver como um feed rss" @@ -1155,16 +1092,16 @@ msgstr "Última atualização em: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -1175,16 +1112,16 @@ msgstr "Inverter" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1323,10 +1260,10 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -1347,8 +1284,8 @@ msgstr "Mais inscrições" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -1367,10 +1304,10 @@ msgstr "limite:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1392,25 +1329,27 @@ msgstr "Esta assinatura" msgid "Search syntax" msgstr "Pesquisar" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Outras dicas de interface estão disponÃveis no wiki to Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Artigo não encontrado." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vÃrgula):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1460,39 +1399,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Processando categoria: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Erro ao processar o documento." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Seu nÃvel de acesso é insuficiente para abrir esta aba." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Registro de erros" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Limpar o log" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Usuário não encontrado" @@ -1554,16 +1521,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Selecione" @@ -1603,32 +1570,239 @@ msgstr "Nenhum usuário definido." msgid "No matching users found." msgstr "Nenhum usuário encontrado." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "TÃtulo" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Clique para habilitar campo" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Editar" +msgstr[1] "Editar" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Cor do texto:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "TÃtulo da inscrição" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Cor de fundo:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Apagando artigo:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Limpar cores" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Ocultar das inscrições populares" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir no resumo por e-mail" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Não embutir imagens" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Guardar imagens no cache local" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ãcone" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Reassine para atualizar" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Completo." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Inscrições com erro" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inscrições inativas" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar inscrições selecionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar ordenação" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Assinatura em lote" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Adicionar categoria" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Remover selecionados" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Mais ações..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Apagar manualmente" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Limpar dados da inscrição" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Reclassificar artigos" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Nome do arquivo:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Incluir configurações" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "URL OPML pública" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Integração com o firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpar todas as URLs geradas" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Clique para editar inscrição" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Feeds para assinar, um por linha" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Inscrição requer autenticação." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1653,6 +1827,12 @@ msgstr "(invertido)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "TÃtulo" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1697,17 +1877,6 @@ msgstr "Teste" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar ordenação" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Reclassificar artigos" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -1735,6 +1904,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Salvar regra" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" @@ -1751,7 +1921,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Salvar ação" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" @@ -1775,6 +1945,27 @@ msgstr[0] "Adicionar ação" msgstr[1] "Adicionar ação" msgstr[2] "Adicionar ação" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Cor do texto:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Cor de fundo:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Limpar cores" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1956,6 +2147,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Personalize a folha de estilo" @@ -2113,403 +2305,232 @@ msgstr "Algumas opções só estão disponÃveis no perfil padrão." msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Salvar e sair das preferências" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reiniciar para o padrão" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Plugins de sistema" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "Mais informações" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Limpar dados" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Senha provisória é inválida" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha inválida" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Criar perfil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(ativo)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Remover os perfis selecionados?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Ativar perfil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Clique para habilitar campo" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Editar" -msgstr[1] "Editar" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "TÃtulo da inscrição" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Apagando artigo:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Ocultar das inscrições populares" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir no resumo por e-mail" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Não embutir imagens" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Guardar imagens no cache local" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ãcone" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Substituir" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Reassine para atualizar" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Completo." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Inscrições com erro" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inscrições inativas" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar inscrições selecionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Assinatura em lote" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Adicionar categoria" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Remover selecionados" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Mais ações..." +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Sua URL OPML pública é:" -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Apagar manualmente" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Gerar nova URL" -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Limpar dados da inscrição" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Última atualização:" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Nome do arquivo:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Incluir configurações" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "URL OPML pública" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Integração com o firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds." +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Todas as tags" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Quais tags?" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpar todas as URLs geradas" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Clique para editar inscrição" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" - -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Feeds para assinar, um por linha" - -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Inscrição requer autenticação." - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Registro de erros" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Limpar o log" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponÃvel (%s)" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Veja as notas de lançamento" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Baixar" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Fechar artigo" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponÃvel." -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuração salva." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nenhum arquivo enviado." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Feito. %d de %d artigos importados." -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Senha foi alterada." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "O documento está no formato errado." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Senha antiga incorreta" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importar Ãtens com estrela do Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo." + +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importar meus Ãtens com estrela" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2539,26 +2560,44 @@ msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-m msgid "Close this dialog" msgstr "Fechar esta janela" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Atualizar TT-RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Executar atualização" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Assinar em TT-Rss" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Seu banco de dados não será modificado." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Pronto para atualizar." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Iniciar atualização" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2620,10 +2659,38 @@ msgstr "Não foi possÃvel ler o documento XML." msgid "Prepare data" msgstr "Preparar dados" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Nenhum arquivo enviado." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vÃrgula)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuração salva." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Senha foi alterada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Senha antiga incorreta" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Fechar artigo" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2650,45 +2717,6 @@ msgstr "Assunto:" msgid "Send e-mail" msgstr "Enviar e-mail" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Feito. %d de %d artigos importados." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "O documento está no formato errado." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importar Ãtens com estrela do Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importar meus Ãtens com estrela" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Artigos compartilhados" - #: plugins/instances/init.php:141 #, fuzzy msgid "Linked" @@ -2750,6 +2778,32 @@ msgstr "Inscrições armazenadas" msgid "Create link" msgstr "Criar link" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Artigos compartilhados" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Assinar em TT-Rss" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." @@ -2770,45 +2824,6 @@ msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" msgid "Unshare article" msgstr "Remover compartilhamento" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Atualizar TT-RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Executar atualização" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Seu banco de dados não será modificado." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Pronto para atualizar." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Iniciar atualização" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "O erro será enviado para o arquivo de log configurado." @@ -2826,71 +2841,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Tem certeza de que deseja enviar esta excessão para o site tt-rss.org? O relatório vai incluir informações sobre o seu navegador. Seu endereço IP será salvo no banco de dados." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Clique para fechar" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Editar ação" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Criar um filtro" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Reiniciar a assinatura? Tiny Tiny RSS vai tentar reassinar no hub de notificações na próxima atualização." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Reiniciar assinatura." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Cancelar inscrição de %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Removendo o Feed..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Por favor entre o tÃtulo da categoria:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Tentando alterar endereço ..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Nenhum feed foi selecionado." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Remover as assinaturas selecionadas do arquivo? Assinaturas com artigos armazenados não serão removidas." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Inscrições com erro na atualização" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Remover inscrições selecionadas?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" @@ -2927,6 +2947,7 @@ msgstr "Editor de usuários" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Salvando dados..." @@ -2951,6 +2972,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Removendo marcadores selecionados..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Nenhum marcador está selecionado." @@ -3058,8 +3080,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importando, por favor aguarde..." @@ -3087,38 +3109,39 @@ msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Por favor selecione alguma inscrição." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Reclassificar artigos em %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Reclassificando artigos..." @@ -3154,6 +3177,9 @@ msgstr[2] "%d artigos selecionados" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." @@ -3210,6 +3236,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Salvando tags..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Clique para editar inscrição" @@ -3257,11 +3285,27 @@ msgstr "URL do artigo:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando anotação..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Importar do Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Encaminhar artigo por email" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exportar dados" @@ -3282,6 +3326,11 @@ msgstr "Importar dados" msgid "Please choose the file first." msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Favoritos" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3291,23 +3340,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando anotação..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Favoritos" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Importar do Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Conectar instância" @@ -3333,18 +3365,6 @@ msgstr "Nenhuma instância foi selecionada." msgid "Please select only one instance." msgstr "Por favor selecione apenas uma instância" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Limpando URLs..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartilhar artigo pela URL" @@ -3365,180 +3385,261 @@ msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Tentando remover compartilhamento ..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Limpando URLs..." -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Detalhamento do erro" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Upload completo." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Remover o Ãcone armazenado para essa assinatura?" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Detalhamento do erro" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Removendo icone da assinatura..." +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Upload completo." -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Ãcone da inscrição foi removido." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Remover o Ãcone armazenado para essa assinatura?" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Removendo icone da assinatura..." -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ãcone da inscrição foi removido." -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Enviando, por favor aguarde..." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Por favor entre o tÃtulo do marcador:" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o tÃtulo" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Enviando, por favor aguarde..." -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Assinar inscrição" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor entre o tÃtulo do marcador:" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "%s assinado" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o tÃtulo" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "URL informada parece ser inválida." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Assinar inscrição" -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Expandir inscrição selecionada" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s assinado" -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Não foi possÃvel baixar a URL informada: %s" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "URL informada parece ser inválida." -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Erro na validação do XML: %s" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Você já assinou este feed." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir inscrição selecionada" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Editar regra" +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Não foi possÃvel baixar a URL informada: %s" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Editar inscrição" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Erro na validação do XML: %s" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Mais inscrições" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Você já assinou este feed." -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ajuda," +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Editar regra" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"." +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Editar inscrição" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Removendo categoria..." +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Mais inscrições" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda," -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Removendo categorias selecionadas…" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Removendo categoria..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "TÃtulo da categoria..." +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Remover as categorias selecionadas?" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Criando categoria..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Removendo categorias selecionadas…" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Inscrições sem atualização recente" +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "TÃtulo da categoria..." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Limpando inscrição..." +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Criando categoria..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Inscrições sem atualização recente" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Limpando inscrição..." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Reclassificando assinaturas..." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?" +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Reclassificando assinaturas..." -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Removendo perfis selecionados…" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Nenhum perfil está selecionado." +#: js/prefs.js:1403 +#, fuzzy +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Criando perfil..." -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Ativar o perfil selecionado?" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar." +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Removendo perfis selecionados…" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Criando perfil..." +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Nenhum perfil está selecionado." -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "URLs automaticas limpas." +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Ativar o perfil selecionado?" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Editor de marcador" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Selecionar item(s) pelas tags" +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Criando perfil..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Nova versão disponÃvel!" +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "URLs automaticas limpas." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Cancelar pesquisa" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Editor de marcador" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Selecionar item(s) pelas tags" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Nova versão disponÃvel!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Cancelar pesquisa" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" -#~ msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" -#~ msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?" +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" +msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" +msgstr[2] "Marcar %d artigos como lidos?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Mostrar URL do artigo" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Mostrar URL do artigo" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex ebc68aa6d..678294f82 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index 68edcd72c..fbffc3bb0 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:45+0400\n" "Last-Translator: cyberbat <cyberbat83@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <>\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Раз в неделю" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Пользователь" @@ -162,24 +162,35 @@ msgstr "неудавшийÑÑ Ñ‚ÐµÑÑ‚ ÑÐºÑ€Ð°Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ SQL, пров #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Идет загрузка..." @@ -200,13 +211,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Ð’Ñе Ñтатьи" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Отмеченные" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Опубликован" @@ -253,7 +264,7 @@ msgstr "Заголовок" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -302,7 +313,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ каналами:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал..." @@ -334,7 +345,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Другие дейÑтвиÑ:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Переключить широкоÑкранный режим" @@ -361,7 +372,7 @@ msgstr "Выход" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "ÐаÑтройки" @@ -387,8 +398,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Фильтры" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Метки" @@ -419,13 +430,13 @@ msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… пользователей Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "ВернутьÑÑ Ðº Tiny Tiny RSS" @@ -442,12 +453,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Проверить доÑтупноÑть" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-mail: " #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Сколько будет, два Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð´Ð²Ð°:" @@ -481,10 +492,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Скрипт Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… Tiny Tiny RSS" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -502,281 +513,283 @@ msgstr[2] "%d архивных Ñтатей" msgid "No feeds found." msgstr "Каналы не найдены." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "ÐавигациÑ" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "Открыть Ñледующий канал" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 #, fuzzy msgid "Open previous feed" msgstr "Открыть предыдущий канал" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "Открыть Ñледующую Ñтатью" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "Открыть предыдущую Ñтатью" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 #, fuzzy msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Открыть Ñледующую Ñтатью (не прокручивать длинные Ñтатьи)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 #, fuzzy msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Открыть предыдущую Ñтатью (не прокручивать длинные Ñтатьи)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 #, fuzzy msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Перейти к Ñледующей Ñтатье (не разворачивать или помечать прочитанной)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 #, fuzzy msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Перейти к предыдущей Ñтатье (не разворачивать или помечать прочитанной)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Показать диалог поиÑка" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "СтатьÑ" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 #, fuzzy msgid "Toggle starred" msgstr "Отметить / ÑнÑть отметку" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 #, fuzzy msgid "Toggle published" msgstr "Опубликовано / не опубликовано" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Прочитано / не прочитано" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Редактировать теги" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "Скрыть выбранные Ñтатьи" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "Скрыть прочитанные" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Отметить Ñтатьи ниже как прочитанные" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Отметить Ñтатьи выше как прочитанные" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "ПролиÑтать вниз" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 #, fuzzy msgid "Scroll up" msgstr "ПролиÑтать вверх" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "Выбрать Ñтатью под курÑором мыши" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Отправить по почте" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "Закрыть Ñтатью" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Переключить раÑÑ‚Ñжение Ñтатьи (комбинированный режим)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "Переключить отображение оригинала" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "Выбрать Ñтатью" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Выбрать вÑе Ñтатьи" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "Выбрать непрочитанные" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "Выбрать отмеченные" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "Выбрать опубликованные" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Инвертировать выделение" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "СнÑть выделение" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Канал" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "Обновить активный канал" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Показать/Ñкрыть прочитанные" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Редактировать канал" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "Обратный порÑдок заголовков" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "Отлаживать обновление канала" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Отметить вÑе каналы как прочитанные" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "Свернуть/развернуть категорию" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "Переключить комбинированный режим" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Переключить автоматичеÑкое разворачивание в комбинированном режиме" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Перейти к.." -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Ð’Ñе Ñтатьи" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 #, fuzzy msgid "Fresh" msgstr "Свежие" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Облако тегов" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Другой" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Создать метку" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Создать фильтр" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "Показать диалог помощи" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, fuzzy, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Результаты поиÑка: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -785,39 +798,45 @@ msgstr[0] "комментарии" msgstr[1] "комментарии" msgstr[2] "комментарии" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "комментарии" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "нет тегов" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Редактировать теги Ñтатьи" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Оригинал:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 #, fuzzy msgid "Feed URL" msgstr "URL канала" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -826,75 +845,69 @@ msgstr "URL канала" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Закрыть Ñто окно" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 #, fuzzy msgid "(edit note)" msgstr "(править заметку)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "неизвеÑтный тип" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "ВложениÑ" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "ОÑобые" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Ð’Ñе каналы" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Отмеченные" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Опубликованные" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Свежие" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Ðрхив Ñтатей" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 #, fuzzy msgid "Recently read" msgstr "Ðедавно прочитанные" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Логин:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -908,9 +921,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Профиль по умолчанию" @@ -929,7 +942,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Запомнить менÑ" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Войти" @@ -957,270 +970,183 @@ msgstr "Ошибка проверки ÑеÑÑии (пользователь нРmsgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Ошибка проверки ÑеÑÑии (пароль изменен)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ найдена" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Другие Ñоветы по иÑпользованию доÑтупны в вики проекта Tiny Tiny RSS." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ñтой Ñтатьи (разделенные запÑтыми):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ГорÑчие Клавиши" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +#: classes/backend.php:61 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: classes/backend.php:64 +#, fuzzy +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Раздел помощи не найден." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Опубликовать Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "Содержимое:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "Метки:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 #, fuzzy msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "ÐžÐ¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ÑвитÑÑ Ð² канале \"Опубликованные\"" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Опубликовать" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: classes/handler/public.php:523 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "Вход не произведен" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Ðекорректное Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пароль" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Канал <b>%s</b> уже подпиÑан." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Добавлена подпиÑка на <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Ðе могу подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, fuzzy, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Ðе найдены каналы в <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Обнаружено неÑколько URL канала." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, fuzzy, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Ðе могу подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° <b>%s</b>. Ðе могу загрузить URL канала." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 #, fuzzy msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° выбранные каналы" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Редактировать опции подпиÑки" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "ВоÑÑтановление паролÑ" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Введите ваш логин и Ñлектронный адреÑ. Ðовый пароль будет выÑлан на указанный адреÑ." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "СброÑить пароль" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 #, fuzzy msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Ðекоторые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ пуÑты или некорректно заполнены" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "Перейти назад" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 #, fuzzy msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Извините, ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð° и Ñлектронного адреÑа не обнаружена." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Ð’ доÑтупе отказано - недоÑтаточный уровень привилегий." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Обновление базы данных" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Применить обновлениÑ" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "ЕÑли вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ наÑтройки чтобы увидеть новые данные." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "СÑылка на ваш опубликованный OPML:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Создать новую ÑÑылку" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" -"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° не запущен. Он необходим Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех каналов.\n" -"ПожалуйÑта, запуÑтите демон обновлений или Ñообщите админиÑтратору." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "ПоÑледнее обновление:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" -"Ðто обозначает что ÑущеÑтвует проблема Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ…Ñƒ или завиÑанию демона.\n" -"ПожалуйÑта проверьте процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° или Ñообщите админиÑтратору." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "ПоиÑк:" - -#: classes/dlg.php:167 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "Любой" - -#: classes/dlg.php:170 -#, fuzzy -msgid "All tags." -msgstr "Ð’Ñе теги." - -#: classes/dlg.php:172 -#, fuzzy -msgid "Which Tags?" -msgstr "Какие теги?" - -#: classes/dlg.php:185 -#, fuzzy -msgid "Display entries" -msgstr "Показать Ñлементы" - -#: classes/dlg.php:204 -#, fuzzy -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать данный канал через RSS Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "ДоÑтупна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Tiny Tiny RSS (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -#, fuzzy -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Ð’Ñ‹ можете обновить программу, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð²Ñтроенное ÑредÑтво Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÐаÑтройках или иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -#, fuzzy -msgid "See the release notes" -msgstr "Смотрите Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº выпуÑку" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Скачать" - -#: classes/dlg.php:254 -#, fuzzy -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ о верÑии или Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупна." - #: classes/feeds.php:51 #, fuzzy msgid "View as RSS feed" @@ -1239,16 +1165,16 @@ msgstr "ПоÑледнее обновление: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Ð’Ñе" @@ -1259,16 +1185,16 @@ msgstr "Инвертировать" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ðичего" @@ -1413,10 +1339,10 @@ msgid "Login" msgstr "Пользователь:" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1437,8 +1363,8 @@ msgstr "Другие каналы" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "ПоиÑк" @@ -1460,10 +1386,10 @@ msgstr "Ограничение:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1486,27 +1412,27 @@ msgstr "Ðтот канал" msgid "Search syntax" msgstr "ИÑкать метку" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Другие Ñоветы по иÑпользованию доÑтупны в вики проекта Tiny Tiny RSS." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ГорÑчие Клавиши" - -#: classes/backend.php:61 -#, fuzzy -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ найдена" -#: classes/backend.php:64 -#, fuzzy -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ñтой Ñтатьи (разделенные запÑтыми):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Раздел помощи не найден." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1557,41 +1483,75 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Обрабатываю категорию: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, fuzzy, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Ðе могу перемеÑтить загруженный файл." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Ошибка: пожалуйÑта загрузите OPML файл." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Ошибка: не могу найти перемещенный OPML файл." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Ошибка при разборе документа." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Вашего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупа недоÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñтой вкладки." +#: classes/pref/system.php:29 +#, fuzzy +msgid "Error Log" +msgstr "Журнал ошибок" + +#: classes/pref/system.php:40 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "ОчиÑтить журнал" + +#: classes/pref/system.php:48 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: classes/pref/system.php:49 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" + +#: classes/pref/system.php:50 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Пользователь не найден" @@ -1653,16 +1613,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Уведомление о Ñмене паролÑ" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Выбрать" @@ -1702,32 +1662,259 @@ msgstr "Пользователи не определены." msgid "No matching users found." msgstr "ПодходÑщих пользователей не найдено." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Проверить доÑтупноÑть полÑ" + +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d каналов)" +msgstr[1] "(%d каналов)" +msgstr[2] "(%d каналов)" + +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" msgstr "Заголовок" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Передний план:" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Удаление Ñообщений:" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Фон:" +#: classes/pref/feeds.php:643 +#, fuzzy +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>ПодÑказка:</b> Вам потребуетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ваши учетные данные, еÑли канал требует авторизацию, за иÑключением каналов в Twitter." -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "СпрÑтать из ÑпиÑка популÑрных каналов" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "ОчиÑтить цвета" +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Включить в e-mail дайджеÑÑ‚" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Ð’Ñегда показывать вложенные изображениÑ" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Ðе показывать изображениÑ" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "КÑшировать Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Иконка" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Заменить" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "ПереподпиÑатьÑÑ Ð½Ð° PUSH обновлениÑ" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "СбраÑывает ÑтатуÑподпиÑки Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ механизма PubSubHubbub" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Ð’ÑÑ‘ выполнено." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Каналы Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°Ð¼Ð¸" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Ðеактивные каналы" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Редактировать выбранные каналы" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "СброÑить Ñортировку" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +#, fuzzy +msgid "Batch subscribe" +msgstr "МаÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñка" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "Добавить категорию" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "Удалить выбранное" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "ДейÑтвиÑ..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Ð ÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñтка" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "ОчиÑтить данные канала." + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Заново оценить Ñтатьи" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +#, fuzzy +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ OPML Ð’Ñ‹ можете ÑкÑпортировать и импортировать Ваши каналы, фильтры, метки и наÑтройки Tiny Tiny RSS." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Только главный профиль наÑтроек будет ÑкÑпортирован в OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "Импортировать мой OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +#, fuzzy +msgid "Include settings" +msgstr "Включить наÑтройки" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "ÐкÑпортировать OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +#, fuzzy +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подпиÑатьÑÑ Ñ‚Ðµ, кто знает URL, указанный ниже." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +#, fuzzy +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Опубликованный OPML не Ñодержит наÑтроек Tiny Tiny RSS settings, каналов Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ или каналов Ñкрытых из ÑпиÑка \"ПопулÑрные\"." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "ÐŸÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑÑылка на OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +#, fuzzy +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Отобразить публичный OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +#, fuzzy +msgid "Firefox integration" +msgstr "Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÐ³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² Firefox" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Ðтот Ñайт Ñ Tiny Tiny RSS можно иÑпользовать в Firefox как агрегатор RSS. Ð”Ð»Ñ Ñтого щёлкните по ÑÑылке ниже." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Щёлкните здеÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрации Ñайта в роли RSS агрегатора" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Опубликованные & общие каналы / ÐвтоматичеÑки Ñозданные каналы" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Опубликованные Ñтатьи ÑкÑпортируетÑÑ Ð² качеÑтве общего RSS канала и могут быть подпиÑаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +#, fuzzy +msgid "Display URL" +msgstr "Показать URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +#, fuzzy +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "ОчиÑтить вÑе Ñозданные URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Ðти каналы не были обновлены в течение трех меÑÑцев:" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "ОтпиÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ выбранных каналов?" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +#, fuzzy +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Впишите по одному дейÑтвительному RSS каналу на Ñтрочку (валидноÑть канала не проверÑетÑÑ)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +#, fuzzy +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Каналы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки. По одному на Ñтрочку" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Каналы требуют авторизацию." #: classes/pref/filters.php:93 #, fuzzy @@ -1756,6 +1943,12 @@ msgstr "(Инвертирован)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s на %s в %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Заголовок" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1802,17 +1995,6 @@ msgstr "Проверить" msgid "Combine" msgstr "Комбинировать" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "СброÑить Ñортировку" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Заново оценить Ñтатьи" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Создать" @@ -1842,6 +2024,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Сохранить" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Добавить метку..." @@ -1860,7 +2043,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Сохранить дейÑтвие" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Добавить дейÑтвие" @@ -1885,6 +2068,27 @@ msgstr[0] "Добавить дейÑтвие" msgstr[1] "Добавить дейÑтвие" msgstr[2] "Добавить дейÑтвие" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Передний план:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Фон:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "ОчиÑтить цвета" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -2086,6 +2290,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Вырезать вÑе, кроме оÑновных HTML тегов при показе Ñтатей." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" @@ -2264,447 +2469,263 @@ msgstr "Ðекоторые наÑтройки доÑтупны только в Ð msgid "Customize" msgstr "Изменить пользовательÑкие Ñтили" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "РегиÑтрациÑ" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "ОчиÑтить" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Текущее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñервере: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "Сохранить и закрыть наÑтройки" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилÑми" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "СброÑить наÑтройки" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 #, fuzzy msgid "Plugins" msgstr "Плагины" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 #, fuzzy msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Вам понадобитÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ Tiny Tiny RSS, чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² плагинах возымели Ñилу." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 #, fuzzy msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Скачайте больше плагинов на tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">форумах</a> или <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">вики</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 #, fuzzy msgid "System plugins" msgstr "СиÑтемные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "ОпиÑание" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "ВерÑиÑ" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Ðвтор" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "подробнее" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "ОчиÑтить данные" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 #, fuzzy msgid "User plugins" msgstr "ПользовательÑкие плагины" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "Ðктивировать выбранные плагины" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "Ðеверный одноразовый пароль" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "Ðеверный пароль" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, fuzzy, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Ð’Ñ‹ можете задавать Ñвои цвета, шрифты и макет Вашей текущей Ñхемы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ÑобÑтвенных CSS здеÑÑŒ. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ðтот файл</a> может иÑпользоватьÑÑ Ð² качеÑтве оÑновы." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Создать профиль" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 #, fuzzy msgid "(active)" msgstr "(активно)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Удалить выбранные профили?" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Ðктивировать профиль" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Проверить доÑтупноÑть полÑ" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d каналов)" -msgstr[1] "(%d каналов)" -msgstr[2] "(%d каналов)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Заголовок" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Удаление Ñообщений:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -#, fuzzy -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>ПодÑказка:</b> Вам потребуетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ Ваши учетные данные, еÑли канал требует авторизацию, за иÑключением каналов в Twitter." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "СпрÑтать из ÑпиÑка популÑрных каналов" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Включить в e-mail дайджеÑÑ‚" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Ð’Ñегда показывать вложенные изображениÑ" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Ðе показывать изображениÑ" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "КÑшировать Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Иконка" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Заменить" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "ПереподпиÑатьÑÑ Ð½Ð° PUSH обновлениÑ" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "СбраÑывает ÑтатуÑподпиÑки Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ механизма PubSubHubbub" - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Ð’ÑÑ‘ выполнено." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Каналы Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°Ð¼Ð¸" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Ðеактивные каналы" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Редактировать выбранные каналы" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -#, fuzzy -msgid "Batch subscribe" -msgstr "МаÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñка" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "Добавить категорию" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -#, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Удалить выбранное" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "ДейÑтвиÑ..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Ð ÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñтка" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "ОчиÑтить данные канала." - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -#, fuzzy -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ OPML Ð’Ñ‹ можете ÑкÑпортировать и импортировать Ваши каналы, фильтры, метки и наÑтройки Tiny Tiny RSS." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Только главный профиль наÑтроек будет ÑкÑпортирован в OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -#, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "Импортировать мой OPML" +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "ЕÑли вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ наÑтройки чтобы увидеть новые данные." -#: classes/pref/feeds.php:1423 -#, fuzzy -msgid "Filename:" -msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°:" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "СÑылка на ваш опубликованный OPML:" -#: classes/pref/feeds.php:1425 -#, fuzzy -msgid "Include settings" -msgstr "Включить наÑтройки" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Создать новую ÑÑылку" -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "ÐкÑпортировать OPML" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" +"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° не запущен. Он необходим Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех каналов.\n" +"ПожалуйÑта, запуÑтите демон обновлений или Ñообщите админиÑтратору." -#: classes/pref/feeds.php:1433 -#, fuzzy -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Ваш OPML может быть опубликован и на него могут подпиÑатьÑÑ Ñ‚Ðµ, кто знает URL, указанный ниже." +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "ПоÑледнее обновление:" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -#, fuzzy -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "Опубликованный OPML не Ñодержит наÑтроек Tiny Tiny RSS settings, каналов Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ или каналов Ñкрытых из ÑпиÑка \"ПопулÑрные\"." +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" +"Ðто обозначает что ÑущеÑтвует проблема Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñ…Ñƒ или завиÑанию демона.\n" +"ПожалуйÑта проверьте процеÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð° или Ñообщите админиÑтратору." -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "ÐŸÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ ÑÑылка на OPML" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "ПоиÑк:" -#: classes/pref/feeds.php:1438 +#: classes/dlg.php:167 #, fuzzy -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Отобразить публичный OPML URL" +msgid "Any" +msgstr "Любой" -#: classes/pref/feeds.php:1447 +#: classes/dlg.php:170 #, fuzzy -msgid "Firefox integration" -msgstr "Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÐ³Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² Firefox" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Ðтот Ñайт Ñ Tiny Tiny RSS можно иÑпользовать в Firefox как агрегатор RSS. Ð”Ð»Ñ Ñтого щёлкните по ÑÑылке ниже." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Щёлкните здеÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрации Ñайта в роли RSS агрегатора" +msgid "All tags." +msgstr "Ð’Ñе теги." -#: classes/pref/feeds.php:1464 +#: classes/dlg.php:172 #, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Опубликованные & общие каналы / ÐвтоматичеÑки Ñозданные каналы" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Опубликованные Ñтатьи ÑкÑпортируетÑÑ Ð² качеÑтве общего RSS канала и могут быть подпиÑаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." +msgid "Which Tags?" +msgstr "Какие теги?" -#: classes/pref/feeds.php:1474 +#: classes/dlg.php:185 #, fuzzy -msgid "Display URL" -msgstr "Показать URL" +msgid "Display entries" +msgstr "Показать Ñлементы" -#: classes/pref/feeds.php:1477 +#: classes/dlg.php:204 #, fuzzy -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "ОчиÑтить вÑе Ñозданные URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Ðти каналы не были обновлены в течение трех меÑÑцев:" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "ОтпиÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ выбранных каналов?" +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать данный канал через RSS Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñледующего URL:" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -#, fuzzy -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Впишите по одному дейÑтвительному RSS каналу на Ñтрочку (валидноÑть канала не проверÑетÑÑ)" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "ДоÑтупна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Tiny Tiny RSS (%s)." -#: classes/pref/feeds.php:1787 +#: classes/dlg.php:240 #, fuzzy -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Каналы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñки. По одному на Ñтрочку" +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Ð’Ñ‹ можете обновить программу, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð²Ñтроенное ÑредÑтво Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÐаÑтройках или иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ update.php" -#: classes/pref/feeds.php:1809 +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 #, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Каналы требуют авторизацию." +msgid "See the release notes" +msgstr "Смотрите Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº выпуÑку" -#: classes/pref/system.php:29 -#, fuzzy -msgid "Error Log" -msgstr "Журнал ошибок" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Скачать" -#: classes/pref/system.php:40 +#: classes/dlg.php:254 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ о верÑии или Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупна." -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "ОчиÑтить журнал" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:48 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Редактировать заметку" -#: classes/pref/system.php:50 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 #, fuzzy -msgid "Message" -msgstr "Сообщение" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Закрыть Ñтатью" +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ðи одного файла не загружено." -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -#, fuzzy -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "Ðе безопаÑно на работе (кликните, чтоб переключить)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, fuzzy, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Ð’Ñе Ñделано. %d из of %d Ñтатей импортированы." -#: plugins/nsfw/init.php:52 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 #, fuzzy -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Ðе-безопаÑно-на-работе плагин" +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Ðекорректный формат документа" -#: plugins/nsfw/init.php:79 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðе БезопаÑным на Работе (разделенные запÑтой)" +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Импортировать отмеченные или общие Ñлементы из Google Reader" -#: plugins/nsfw/init.php:100 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 #, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Ð’Ñтавьте Ваш starred.json или shared.json в форму ниже." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 #, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "ПожалуйÑта, введите Ваш одноразовый пароль:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Пароль был изменен." - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Старый пароль неправилен." +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Импортировать мои \"Отмеченные\" Ñлементы" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2738,30 +2759,52 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ Ñможете отредактировать Ñообщение п msgid "Close this dialog" msgstr "Закрыть Ñто окно" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 #, fuzzy -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Букмарклеты" +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Обновить Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +#: plugins/updater/init.php:358 #, fuzzy -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Перетащите ÑÑылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интереÑующий Ð’Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» и нажмите на ÑÑылку, чтоб подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° него." +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "База данных Tiny Tiny RSS обновлена." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° %s в Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Применить обновлениÑ" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#: plugins/updater/init.php:370 #, fuzzy -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð² Tiny Tiny RSS" +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Ðе закрывайте Ñто окно пока обновление не завершитÑÑ." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +#: plugins/updater/init.php:379 #, fuzzy -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "ИÑпользуйте Ñтот букмарклет Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñтраниц Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "РекомендуетÑÑ Ñначала Ñделать резервную копию директории Ñ tt-rss." + +#: plugins/updater/init.php:380 +#, fuzzy +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Ваша база данных не будет изменена." + +#: plugins/updater/init.php:381 +#, fuzzy +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Ð¢ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ tt-rss не будет изменена. Она будет переименована и оÑтанетÑÑ Ð² родительÑкой директории. Ð’Ñ‹ Ñможете перенеÑти вÑе измененные Вами файлы, когда обновление завершитÑÑ." + +#: plugins/updater/init.php:382 +#, fuzzy +msgid "Ready to update." +msgstr "Готовы к обновлению." + +#: plugins/updater/init.php:387 +#, fuzzy +msgid "Start update" +msgstr "Обновить" #: plugins/import_export/init.php:58 #, fuzzy @@ -2827,11 +2870,43 @@ msgstr "Ðе могу загрузить XML документ." msgid "Prepare data" msgstr "Подготовить данные" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 #, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ðи одного файла не загружено." +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "Ðе безопаÑно на работе (кликните, чтоб переключить)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +#, fuzzy +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Ðе-безопаÑно-на-работе плагин" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +#, fuzzy +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Теги Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðе БезопаÑным на Работе (разделенные запÑтой)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved." +msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñохранена." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "ПожалуйÑта, введите Ваш одноразовый пароль:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Пароль был изменен." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Старый пароль неправилен." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Закрыть Ñтатью" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2858,50 +2933,6 @@ msgstr "Заголовок:" msgid "Send e-mail" msgstr "Отправить пиÑьмо" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Редактировать заметку" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, fuzzy, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Ð’Ñе Ñделано. %d из of %d Ñтатей импортированы." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -#, fuzzy -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Ðекорректный формат документа" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -#, fuzzy -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Импортировать отмеченные или общие Ñлементы из Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -#, fuzzy -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Ð’Ñтавьте Ваш starred.json или shared.json в форму ниже." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -#, fuzzy -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Импортировать мои \"Отмеченные\" Ñлементы" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Общие Ñтатьи" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "СвÑзанные" @@ -2970,6 +3001,37 @@ msgstr "Хранимые каналы" msgid "Create link" msgstr "Создать ÑÑылку" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Общие Ñтатьи" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +#, fuzzy +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Букмарклеты" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +#, fuzzy +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Перетащите ÑÑылку ниже на панель Вашего броузера, откройте интереÑующий Ð’Ð°Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» и нажмите на ÑÑылку, чтоб подпиÑатьÑÑ Ð½Ð° него." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° %s в Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +#, fuzzy +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð² Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +#, fuzzy +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "ИÑпользуйте Ñтот букмарклет Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… Ñтраниц Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 #, fuzzy msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." @@ -2995,53 +3057,6 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ можете опубликовать данную Ñтатью Ñ msgid "Unshare article" msgstr "Убрать Ñтатью из общего доÑтупа" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -#, fuzzy -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Обновить Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -#, fuzzy -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "База данных Tiny Tiny RSS обновлена." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Применить обновлениÑ" - -#: plugins/updater/init.php:356 -#, fuzzy -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Ðе закрывайте Ñто окно пока обновление не завершитÑÑ." - -#: plugins/updater/init.php:365 -#, fuzzy -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "РекомендуетÑÑ Ñначала Ñделать резервную копию директории Ñ tt-rss." - -#: plugins/updater/init.php:366 -#, fuzzy -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Ваша база данных не будет изменена." - -#: plugins/updater/init.php:367 -#, fuzzy -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Ð¢ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ tt-rss не будет изменена. Она будет переименована и оÑтанетÑÑ Ð² родительÑкой директории. Ð’Ñ‹ Ñможете перенеÑти вÑе измененные Вами файлы, когда обновление завершитÑÑ." - -#: plugins/updater/init.php:368 -#, fuzzy -msgid "Ready to update." -msgstr "Готовы к обновлению." - -#: plugins/updater/init.php:373 -#, fuzzy -msgid "Start update" -msgstr "Обновить" - #: js/functions.js:62 #, fuzzy msgid "The error will be reported to the configured log destination." @@ -3060,80 +3075,85 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите Ñообщить об иÑключении на tt-rss.org? Ваш отчет будет Ñодержать информацию о Вашем броузере. Ваш IP будет Ñохранен в базе данных." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "Ðажмите, чтобы закрыть" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Редактировать дейÑтвие" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Создать фильтр" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 #, fuzzy msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Перезагрузить подпиÑку? Tiny Tiny RSS попытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑатьÑÑ Ðº хабу обновлений в Ñледующее обновление каналов." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "ПодпиÑка перезагружена." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "ОтпиÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Канал удалÑетÑÑ..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 #, fuzzy msgid "Please enter category title:" msgstr "ПожалуйÑта, введите название категории:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 #, fuzzy msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Создать новый Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ€Ð°ÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтого канала?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Попытка изменить адреÑ.." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Ðет выбранных каналов." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Удалить выбранные каналы из архива? Каналы Ñ Ñохраненным ÑтатьÑми удалены не будут." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 #, fuzzy msgid "Feeds with update errors" msgstr "Канала Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°Ð¼Ð¸ обновлениÑ" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 #, fuzzy msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Удалить выбранные каналы?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Выбранные каналы удалÑÑŽÑ‚ÑÑ..." @@ -3174,6 +3194,7 @@ msgstr "Редактор пользователей" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "Идёт Ñохранение..." @@ -3201,6 +3222,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Выбранные метки удалÑÑŽÑ‚ÑÑ..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Ðет выбранных меток." @@ -3313,8 +3335,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "ПожалуйÑта выберите файл OPML." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "Идет импорт, пожалуйÑта, подождите..." @@ -3344,40 +3366,41 @@ msgstr "Пометить вÑе Ñтатьи как прочитанные?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Помечаю вÑе каналы как прочитанные..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "ПожалуйÑта, Ñначала включите плагин mail." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Ð’Ñ‹ не можете редактировать Ñтот канал." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "ПожалуйÑта, Ñначала включит плагин embed_original." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¸ÑатьÑÑ Ð¾Ñ‚ категории." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "ПожалуйÑта выберите какой-нибудь канал." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Ð’Ñ‹ не можете Ñнова оценить Ñтот канал." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "УÑтановить оценку ÑтатьÑм в %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Переоценка Ñтатей..." @@ -3413,6 +3436,9 @@ msgstr[2] "%d Ñтатьи(ей) выбрано" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Ðет выбранных Ñтатей." @@ -3470,6 +3496,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Сохранить теги Ñтатьи..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ" @@ -3520,12 +3548,31 @@ msgstr "URL Ñтатьи:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Извините, Ваш броузер не поддерживает sandboxed iframes." +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "Сохранить теги Ñтатьи..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +#, fuzzy +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Импорт из Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "ПожалуйÑта, Ñначала выберите файл." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 #, fuzzy msgid "Forward article by email" msgstr "ПереÑлать Ñтатью по Ñлектронной почте" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Сделайте резервную копию директории Ñ tt-rss прежде, чем продолжить. Введите 'yes' Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "ÐкÑпортировать данные" @@ -3546,6 +3593,10 @@ msgstr "Импортировать данные" msgid "Please choose the file first." msgstr "ПожалуйÑта выберите файл." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Щёлкните чтобы развернуть Ñтатью" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3555,25 +3606,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Ваши данные были Ñохранены." -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "Сохранить теги Ñтатьи..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Щёлкните чтобы развернуть Ñтатью" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -#, fuzzy -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Импорт из Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -#, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "ПожалуйÑта, Ñначала выберите файл." - #: plugins/instances/instances.js:10 #, fuzzy msgid "Link Instance" @@ -3605,21 +3637,6 @@ msgstr "Ðет выбранных инÑталлÑций." msgid "Please select only one instance." msgstr "ПожалуйÑта выберите только одну инÑталлÑцию." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -#, fuzzy -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Ðто Ñделает недейÑтвительными вÑе ранее опубликованные URL Ñтатьи. Продолжить?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -#, fuzzy -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "ОчиÑтка URL..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -#, fuzzy -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Общие URL очищены." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "РаÑшарить Ñтатью по ÑÑылке" @@ -3644,221 +3661,298 @@ msgstr "Убрать данную Ñтатью из публичного доÑÑ msgid "Trying to unshare..." msgstr "ПытаюÑÑŒ убрать из публичного доÑтупа..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Сделайте резервную копию директории Ñ tt-rss прежде, чем продолжить. Введите 'yes' Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +#, fuzzy +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Ðто Ñделает недейÑтвительными вÑе ранее опубликованные URL Ñтатьи. Продолжить?" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s как прочитанные?" +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +#, fuzzy +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "ОчиÑтка URL..." +#: plugins/share/share_prefs.js:13 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 1 Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº прочитанные?" +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Общие URL очищены." +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s как прочитанные?" + +#: js/feedlist.js:425 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 1 Ð´Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº прочитанные?" + +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 1 недели как прочитанные?" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 1 недели как прочитанные?" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 2 недель как прочитанные?" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Отметить вÑе Ñтатьи в %s Ñтарше 2 недель как прочитанные?" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Ошибка разъÑÑнена" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Ошибка разъÑÑнена" +#: js/functions.js:697 #, fuzzy -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Загрузка завершена" +msgid "Upload complete." +msgstr "Загрузка завершена" +#: js/functions.js:721 #, fuzzy -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Удалить Ñохраненную иконка Ñтатьи?" +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Удалить Ñохраненную иконка Ñтатьи?" +#: js/functions.js:726 #, fuzzy -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "УдалÑетÑÑ Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÐºÐ° Ñтатьи..." +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "УдалÑетÑÑ Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÐºÐ° Ñтатьи..." +#: js/functions.js:731 #, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Иконка Ñтатьи удалена." +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Иконка Ñтатьи удалена." +#: js/functions.js:753 #, fuzzy -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "ПожалуйÑта, выберите файл Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸." +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "ПожалуйÑта, выберите файл Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸." +#: js/functions.js:755 #, fuzzy -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Загрузить новую иконку Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°?" +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Загрузить новую иконку Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°?" +#: js/functions.js:756 #, fuzzy -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Идет загрузка, пожалуйÑта подождите..." +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Идет загрузка, пожалуйÑта подождите..." -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "ПожалуйÑта, введите заголовок метки:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "ПожалуйÑта, введите заголовок метки:" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Ðе могу Ñоздать метку: отÑутÑтвует заголовок." +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Ðе могу Ñоздать метку: отÑутÑтвует заголовок." + +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "ПодпиÑатьÑÑ Ð½Ð° канал" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +#: js/functions.js:854 #, fuzzy -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "ПодпиÑаны на %s" +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "ПодпиÑаны на %s" +#: js/functions.js:859 #, fuzzy -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Указанный URL выглÑдит неправильно." +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Указанный URL выглÑдит неправильно." +#: js/functions.js:862 #, fuzzy -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Указанный URL не Ñодержит каналов." +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Указанный URL не Ñодержит каналов." +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Развернуть к выбранному каналу" +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Развернуть к выбранному каналу" +#: js/functions.js:886 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Ðе могу загрузить указанный URL: %s" +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Ðе могу загрузить указанный URL: %s" +#: js/functions.js:890 #, fuzzy -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s" +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s" +#: js/functions.js:895 #, fuzzy -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Ð’Ñ‹ уже подпиÑаны на Ñтот канал." +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Ð’Ñ‹ уже подпиÑаны на Ñтот канал." +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Редактировать правило" +msgid "Edit rule" +msgstr "Редактировать правило" +#: js/functions.js:1586 #, fuzzy -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Редактировать канал" +msgid "Edit Feed" +msgstr "Редактировать канал" +#: js/functions.js:1624 #, fuzzy -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Больше каналов" +msgid "More Feeds" +msgstr "Больше каналов" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Помощь" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Удалите категорию %s? Ð’Ñе вложенные каналы будут помещены в \"Без категории\"." +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Удалите категорию %s? Ð’Ñе вложенные каналы будут помещены в \"Без категории\"." +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "УдалÑÑŽ категорию..." +msgid "Removing category..." +msgstr "УдалÑÑŽ категорию..." -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Удалить выбранные категории?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Удалить выбранные категории?" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Выбранные категории удалÑÑŽÑ‚ÑÑ..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Выбранные категории удалÑÑŽÑ‚ÑÑ..." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Ðет выбранных категорий." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Ðет выбранных категорий." +#: js/prefs.js:1134 #, fuzzy -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Ðазвание категории:" +msgid "Category title:" +msgstr "Ðазвание категории:" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Создаю категорию..." +msgid "Creating category..." +msgstr "Создаю категорию..." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Давно не обновлÑвшиеÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ‹" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Давно не обновлÑвшиеÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ‹" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Изменить текущий Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ OPML на новый?" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Изменить текущий Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ OPML на новый?" -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "ОчиÑтка канала..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "ОчиÑтка канала..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Заново оценить Ñтатьи в выбранных каналах?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Заново оценить Ñтатьи в выбранных каналах?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Переоценка выбранных каналов..." +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Переоценка выбранных каналов..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Оценить заново вÑе Ñтатьи? Ðта Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ продолжатьÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ времÑ." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Оценить заново вÑе Ñтатьи? Ðта Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ продолжатьÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ðµ времÑ." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Переоценка каналов..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Переоценка каналов..." +#: js/prefs.js:1366 #, fuzzy -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "СброÑить текущие метки на цвета по умолчанию?" +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "СброÑить текущие метки на цвета по умолчанию?" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Профили наÑтроек" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Профили наÑтроек" +#: js/prefs.js:1412 #, fuzzy -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Удалить выбранные профили? Ðктивный и профиль по умолчанию удалены не будут." +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Удалить выбранные профили? Ðктивный и профиль по умолчанию удалены не будут." +#: js/prefs.js:1415 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Выбранные профили удалÑÑŽÑ‚ÑÑ..." +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Выбранные профили удалÑÑŽÑ‚ÑÑ..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Профиль не выбран" +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Профиль не выбран" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Ðктивировать выбранный профиль?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Ðктивировать выбранный профиль?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "ПожалуйÑта выберите какой-нибудь профиль." +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "ПожалуйÑта выберите какой-нибудь профиль." +#: js/prefs.js:1459 #, fuzzy -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Создаю профиль..." +msgid "Creating profile..." +msgstr "Создаю профиль..." +#: js/prefs.js:1515 #, fuzzy -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Ðто Ñделает недейÑтвительными вÑе ранее Ñозданные URL канала. Продолжить?" +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Ðто Ñделает недейÑтвительными вÑе ранее Ñозданные URL канала. Продолжить?" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Созданные URL очищены." +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Созданные URL очищены." -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Редактор Меток" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Редактор Меток" +#: js/tt-rss.js:652 #, fuzzy -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Выбрать Ñлемент(Ñ‹) по тегам" +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Выбрать Ñлемент(Ñ‹) по тегам" +#: js/tt-rss.js:980 #, fuzzy -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "ДоÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ!" +msgid "New version available!" +msgstr "ДоÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ!" +#: js/viewfeed.js:117 #, fuzzy -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Отменить поиÑк" +msgid "Cancel search" +msgstr "Отменить поиÑк" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ выбрана" +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ выбрана" -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Статей Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ не найдено." +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Статей Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ не найдено." +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Отметить %d Ñтатью как прочитанную?" -#~ msgstr[1] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" -#~ msgstr[2] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Отметить %d Ñтатью как прочитанную?" +msgstr[1] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" +msgstr[2] "Отметить %d Ñтатьи(ей) как прочитанные?" +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Отобразить URL Ñтатьи" +msgid "Display article URL" +msgstr "Отобразить URL Ñтатьи" #, fuzzy #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 921888fd1..a3856b22a 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index acd740991..bf37d4578 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:41+0100\n" "Last-Translator: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n" "Language-Team: Mattias Tengblad <mst@eyesx.com>\n" @@ -96,8 +96,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Veckovis" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Användare" @@ -162,24 +162,35 @@ msgstr "Test för \"SQL escaping\" misslyckades, kontrollera databas och PHP-kon #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laddar, vänta..." @@ -200,13 +211,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Alla artiklar" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Stjärnmärkta" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Publicerade" @@ -251,7 +262,7 @@ msgstr "Titel" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -295,7 +306,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "FlödesÃ¥tgärder:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde..." @@ -327,7 +338,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "Andra aktiviteter:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Växla widescreenläge" @@ -353,7 +364,7 @@ msgstr "Logga ut" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -379,8 +390,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filter" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -410,13 +421,13 @@ msgstr "Nyregistrering av användare är inaktiverat." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Ã…tergÃ¥ till Tiny Tiny RSS" @@ -433,12 +444,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kontrollera tillgänglighet" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "Hur mycket är tvÃ¥ plus tvÃ¥?:" @@ -471,10 +482,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Skript för att uppdatera Tiny Tiny RSS." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -491,243 +502,245 @@ msgstr[1] "%d arkiverade artiklar" msgid "No feeds found." msgstr "Inga flöden funna." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Öppna nästa flöde" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Öppna föregÃ¥ende flöde" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Öppna näst artikel" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Öppna föregÃ¥ende artikel" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte lÃ¥nga artiklar)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Öppna föregÃ¥ende artikel (skrolla inte lÃ¥nga artiklar)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "GÃ¥ till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "GÃ¥ till föregÃ¥ende artikel (expandera inte eller markera som läst)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Visa sökdialogen" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Växla stjärnmarkering" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Växla publicering" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Växla olästa" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Redigera taggar" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Avvisa markerade" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Avvisa lästa" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Öppna i nytt fönster" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "Märk nedanstÃ¥ende som lästa" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Märk ovanstÃ¥ende som lästa" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "Skrolla ned" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Skrolla upp" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "Välj artikel under pekare" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Skicka artikel med e-post" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Stäng/minimera artikel" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Stäng av/sätt pÃ¥ inbäddade original" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Artikelval" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Välj alla artiklar" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Välj olästa" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Välj markerade" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Välj publicerade" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Invertera val" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Avmarkera allt" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Flöde" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Uppdatera aktuellt flöde" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "Visa/dölj lästa flöden" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Redigera flöde" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Omvänd sortering pÃ¥ rubrik" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Felsök flödesuppdatering" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Märk alla flöden som lästa" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Öppna/stäng aktuell kategori:" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Växla komboläge" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "GÃ¥ till" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Alla artiklar" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Nya" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Taggmoln" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "Övriga" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Skapa etikett" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Skapa filter" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Visa/dölj sidofält" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Visa hjälpfönster" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Sökresultat: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" @@ -735,39 +748,45 @@ msgid_plural "comments" msgstr[0] "Kommentarer?" msgstr[1] "Kommentarer?" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Kommentarer?" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "Inga taggar" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Redigera taggar för denna artikel" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Ursprungligen frÃ¥n:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "URL för flöde" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -776,72 +795,66 @@ msgstr "URL för flöde" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Stäng fönstret" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(Redigera notering)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "Okänd typ" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Special" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Alla flöden" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Stjärnmärkta artiklar" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Publicerade artiklar" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Nya artiklar" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "Arkiverade artiklar" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Nyligen lästa" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Användarnamn:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -854,9 +867,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" @@ -873,7 +886,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Kom ihÃ¥g mig" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Logga in" @@ -901,246 +914,170 @@ msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Hittar inte artikel." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "Fler tips finns i wikin." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Kortkommandon" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Spara" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Hittade inte nÃ¥got hjälpavsnitt." + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "InnehÃ¥ll:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Etiketter:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'." -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "Inte inloggad" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Du prenumererar redan pÃ¥ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "Prenumererar pÃ¥ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "Kunde inte prenumerera pÃ¥ <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "Hittade inga flöden i <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Hittade flera flödes-URLer." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "Kunde inte prenumerera pÃ¥ <b>%s</b> <br>Kan inte ladda ned URL " -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Prenumerera pÃ¥ valt flöde" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Redigera prenumerationsinställningar" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Ã…terställning av lösenord" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Du mÃ¥ste uppge ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett ny lösenord kommer att skickas till din e-post." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Ã…terställ lösenord" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "GÃ¥ tillbaka" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Databasuppdatering" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Utför uppdatering" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter mÃ¥ste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Din publika OPML-URL är:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Skapa ny URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Uppdateringsdemon är aktiverad i konfigurationen, men processen körs inte. Detta förhindrar alla flöden frÃ¥n att uppdateras. Starta om processen eller kontakta den som administrerar instansen." - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Senaste uppdatering:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lÃ¥ng tid pÃ¥ sig att uppdatera. Detta kan indikera en lÃ¥sning eller hängning. Kontrollera processen eller kontakta administratören." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Sök: " - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Alla" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Alla taggar." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Vilka taggar?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "Visa poster" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Du kan se detta flöde som RSS pÃ¥ följande URL:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS tillgänglig(%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Du kan uppdatera med din inbyggda uppdateraren under Inställningar eller med update.php" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Se releasenoteringar" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "Ladda ned" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Fel i versionsinformation eller ingen ny version" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "Visa RSS-flöde" @@ -1158,16 +1095,16 @@ msgstr "Senast uppdaterat: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -1178,16 +1115,16 @@ msgstr "Invertera" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -1326,10 +1263,10 @@ msgid "Login" msgstr "Användarnamn" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -1350,8 +1287,8 @@ msgstr "Fler flöden" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -1370,10 +1307,10 @@ msgstr "gräns:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1395,25 +1332,27 @@ msgstr "Detta flöde" msgid "Search syntax" msgstr "Sök" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "Fler tips finns i wikin." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Kortkommandon" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Hittar inte artikel." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Hittade inte nÃ¥got hjälpavsnitt." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Spara" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1463,39 +1402,68 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Bearbetar kategori: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Fel: kunde inte hitta flyttad OPML-fil." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Fel vid tolkning av dokument." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Du saknar behörighet för att öppna denna flik" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Fellogg" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "Rensa färger" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Fel" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Filnamn" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Meddelande" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Hittade inte användaren" @@ -1557,16 +1525,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Notifikation för ändring av lösenord" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Markera" @@ -1606,32 +1574,239 @@ msgstr "Inga användare definierade." msgid "No matching users found." msgstr "Hittade inga matchande användare." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Titel" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Markera för att aktivera" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Färger" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanaler)" +msgstr[1] "(%d kanaler)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Förgrund:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Flödestitel" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Bakgrund:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelrensning:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Rensa färger" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>Tips:</b> du mÃ¥ste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Dölj frÃ¥n populära flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Visa alltid bilder" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Bädda inte in bilder" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Cacha bilder lokalt" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "Ersätt" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Ã…terprenumerera pÃ¥ push-uppdateringar:" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Ã…terställ PubSubHubbub-prenumerationer för push-uppdaterade feeds." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Klart." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Flöden med fel" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktiva flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Redigera valda flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Ã…terställ sorteringsordning" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Massprenumerera" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Lägg till kategori" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ta bort markerade" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Fler Ã¥tgärder..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Manuell rensning" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Rensa flödesdata" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Poängsätt pÃ¥ nytt" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "Med OPML kan du importera och exportera dina flöden, filter, etiketter och Tin Tiny RSS-inställningar" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML." + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "Importera OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Filnamn:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Inkludera inställningar" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportera OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och den kan bli prenumererad pÃ¥ av alla som känner till URLen nedan" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Publicerad OPML inkluderar inte dina Tiny Tiny RSS-inställningar, flöden som kräver autentisering eller flöden som är dolda under populära flöden." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Publik OPML-URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Visa publicerad OPML-URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox-integration" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "Denna Tiny Tiny RSS-webbplats kan användas som en flödesläsare för Firefox genom att klicka pÃ¥ länken nedan." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Klicka här för att registrera denna webbplats som en flödesläsare." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras pÃ¥ av alla som har URLen nedan." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Visa URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Rensa alla genererade URLer" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehÃ¥ll pÃ¥ 3 mÃ¥nader (äldst först): " + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klicka för att redigera flöde" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Flöden att prenumerera pÃ¥, ett per rad" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Flödet kräver inloggning." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1656,6 +1831,12 @@ msgstr "(invertera)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s pÃ¥ %s i %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Titel" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1698,17 +1879,6 @@ msgstr "Test" msgid "Combine" msgstr "Kombinera" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Ã…terställ sorteringsordning" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Poängsätt pÃ¥ nytt" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -1736,6 +1906,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Spara regel" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Tillämpa regel" @@ -1752,7 +1923,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Spara aktivitet" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Lägg till aktivitet" @@ -1774,6 +1945,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "Lägg till aktivitet" msgstr[1] "Lägg till aktivitet" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Färger" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Förgrund:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Bakgrund:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Skapade etikett <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Rensa färger" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Generellt" @@ -1955,6 +2147,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Ta bort alla utom de vanligast HTML-taggarna frÃ¥n artiklarna." #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Anpassa stilmall" @@ -2112,404 +2305,232 @@ msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen." msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Spara konfiguration" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Spara och lämna inställningarna" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Hantera profiler" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Ã…terställ till standard" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Tillägg" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Du kommer behöva ladda om Tiny Tiny RSS för att ändringarna för tillägg ska träda i kraft." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Ladda ner fler tillägg via tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> eller <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Systemtillägg" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Tillägg" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Version" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Skapare" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "mer info" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Rensa data" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Användartillägg" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Aktivera valda tillägg" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Felaktigt engÃ¥ngslösenord" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Du kan Ã¥sidosätta färger, typsnitt och layout för ditt för närvarande valda tema med anpassade CSS-regler här. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Denna fil</a> kan användas som grund." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Skapa profil" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktiva)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Radera markerade profiler" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Aktivera profil" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Markera för att aktivera" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanaler)" -msgstr[1] "(%d kanaler)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Flödestitel" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelrensning:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>Tips:</b> du mÃ¥ste ange din inloggningsuppgifter om ditt flöde kräver autentisering, dock ej för Twitter-flöden." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Dölj frÃ¥n populära flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Visa alltid bilder" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Bädda inte in bilder" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Cacha bilder lokalt" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "Ersätt" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Ã…terprenumerera pÃ¥ push-uppdateringar:" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Ã…terställ PubSubHubbub-prenumerationer för push-uppdaterade feeds." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Klart." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Flöden med fel" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktiva flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Redigera valda flöden" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Massprenumerera" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Lägg till kategori" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Ta bort markerade" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Fler Ã¥tgärder..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Manuell rensning" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Rensa flödesdata" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "Med OPML kan du importera och exportera dina flöden, filter, etiketter och Tin Tiny RSS-inställningar" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "Endast huvudprofilens inställningar kan migreras med OPML." - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "Importera OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Filnamn:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Inkludera inställningar" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportera OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "Din OPML-fil kan publiceras publikt och den kan bli prenumererad pÃ¥ av alla som känner till URLen nedan" - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "Publicerad OPML inkluderar inte dina Tiny Tiny RSS-inställningar, flöden som kräver autentisering eller flöden som är dolda under populära flöden." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Publik OPML-URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Visa publicerad OPML-URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox-integration" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "Denna Tiny Tiny RSS-webbplats kan användas som en flödesläsare för Firefox genom att klicka pÃ¥ länken nedan." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Klicka här för att registrera denna webbplats som en flödesläsare." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "Om du har importerat etiketter eller filter mÃ¥ste du ladda om inställningarna för att se uppdateringarna" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Publicerade och delade artiklar / Genererade flöden" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Din publika OPML-URL är:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Publicerade artiklar exporteras som ett publikt RSS-flöde och kan prenumeras pÃ¥ av alla som har URLen nedan." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Skapa ny URL" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Visa URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Uppdateringsdemon är aktiverad i konfigurationen, men processen körs inte. Detta förhindrar alla flöden frÃ¥n att uppdateras. Starta om processen eller kontakta den som administrerar instansen." -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Rensa alla genererade URLer" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Senaste uppdatering:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Följande flöden har inte uppdaterats med nytt innehÃ¥ll pÃ¥ 3 mÃ¥nader (äldst först): " +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Uppdateringsprocessen tar för lÃ¥ng tid pÃ¥ sig att uppdatera. Detta kan indikera en lÃ¥sning eller hängning. Kontrollera processen eller kontakta administratören." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klicka för att redigera flöde" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Sök: " -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Alla" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Alla taggar." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Flöden att prenumerera pÃ¥, ett per rad" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Vilka taggar?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Flödet kräver inloggning." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "Visa poster" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Fellogg" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Du kan se detta flöde som RSS pÃ¥ följande URL:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS tillgänglig(%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "Rensa färger" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Du kan uppdatera med din inbyggda uppdateraren under Inställningar eller med update.php" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Fel" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Se releasenoteringar" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "Ladda ned" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Fel i versionsinformation eller ingen ny version" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Stäng artikel" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "NSFW (klicka för att växla)" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Redigera artikelnotering" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Ingen fil uppladdad." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Allt klart. %d av %d artiklar importerade." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Inställningar sparade." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Dokumentet har ett felaktigt format." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Ange ditt engÃ¥ngslösenord:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Importera stjärnmärkta eller delade objekt frÃ¥n Google Reader" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Lösenord uppdaterat." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "Kopiera in din starred.json eller shared.json i fältet nedan." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Importera mina stjärnmärkta objekt" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2539,26 +2560,44 @@ msgstr "Du bör kunna redigera ditt meddelande innan det skickas" msgid "Close this dialog" msgstr "Stäng denna dialogruta" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Uppdatera Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "Dra länken nedan till din webbläsares verktygsrad, öppna det flöde du är intresserad av i webbläsaren och klicka pÃ¥ länken för att prenumerara pÃ¥ det." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Din Tiny Tiny RSS är uppdaterad till senaste version." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "Prenumerera pÃ¥ %s i Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Utför uppdatering" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Stäng inte denna dialog förrän uppdatering är klar." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "Det är rekommenderat att ta backup av din tt-rss-katalog först." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Din databas kommer inte att modifieras." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Katalogen för din nuvarande tt-rss-installation kommer inte att modifieras. Den kommer att döpas om och lämnas i moderkatalogen. Du kommer att kunna migrera alla dina anpassade filer när uppdateringen är klar." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Redo att uppdatera." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Starta uppdateringen" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2618,10 +2657,38 @@ msgstr "Kunde inte ladda XML-filen." msgid "Prepare data" msgstr "Förbered data" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Ingen fil uppladdad." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "NSFW (klicka för att växla)" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW Plugin" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Inställningar sparade." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Ange ditt engÃ¥ngslösenord:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Lösenord uppdaterat." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Stäng artikel" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2648,46 +2715,6 @@ msgstr "Ämne:" msgid "Send e-mail" msgstr "Skicka e-post" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Redigera artikelnotering" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Allt klart. %d av %d artiklar importerade." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Dokumentet har ett felaktigt format." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Importera stjärnmärkta eller delade objekt frÃ¥n Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "Kopiera in din starred.json eller shared.json i fältet nedan." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Importera mina stjärnmärkta objekt" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "Stjärnmärkta artiklar" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Länkad" @@ -2748,6 +2775,33 @@ msgstr "Sparade flöden" msgid "Create link" msgstr "Skapa länk" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "Stjärnmärkta artiklar" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "Dra länken nedan till din webbläsares verktygsrad, öppna det flöde du är intresserad av i webbläsaren och klicka pÃ¥ länken för att prenumerara pÃ¥ det." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "Prenumerera pÃ¥ %s i Tiny Tiny RSS?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Prenumerera i Tiny Tiny RSS" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Du kan inaktivera alla artiklar som delas ut med unik URL här." @@ -2769,45 +2823,6 @@ msgstr "Du kan dela denna artikel genom följande unika URL:" msgid "Unshare article" msgstr "Ta bort stjärnmarkering frÃ¥n artikeln" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Uppdatera Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Din Tiny Tiny RSS är uppdaterad till senaste version." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Utför uppdatering" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Stäng inte denna dialog förrän uppdatering är klar." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "Det är rekommenderat att ta backup av din tt-rss-katalog först." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Din databas kommer inte att modifieras." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Katalogen för din nuvarande tt-rss-installation kommer inte att modifieras. Den kommer att döpas om och lämnas i moderkatalogen. Du kommer att kunna migrera alla dina anpassade filer när uppdateringen är klar." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Redo att uppdatera." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Starta uppdateringen" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "Felet kommer att skrivas ut i konfigurerad loggfil." @@ -2826,71 +2841,76 @@ msgstr "stäng" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Vill du rapportera detta fel till tt-rss.org? Rapporten kommer innehÃ¥lla information om din webbläsare och din ip-adress." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Klicka för att stänga" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Redigera Ã¥tgärd" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Skapa filter" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Ã…terställ prenumeration? Tiny Tiny RSS kommer försöka prenumerera pÃ¥ notifikationshubben igen vid nästa flödesuppdatering." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Prenumeration Ã¥terställd." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "Säg upp prenumeration pÃ¥ %s?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Tar bort flöde..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Ange kategorititel:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Försöker ändra adress..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Inget flöde valt." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Radera markerade flöden frÃ¥n arkivet? Flöden med sparade artiklar kommer inte raderas." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Flöden med uppdateringsfel" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Ta bort markerade flöden?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Tar bort valda flöden..." @@ -2927,6 +2947,7 @@ msgstr "Användareditor" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Sparar data..." @@ -2951,6 +2972,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Tar bort valda etiketter..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Inga etiketter valda." @@ -3058,8 +3080,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Välj en OPML-fil först." #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "Importerar, vänligen vänta..." @@ -3087,38 +3109,39 @@ msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Markerar alla flöden som lästa..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Aktivera e-post-tillägget först." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Vänligen aktivera tillägget embed_original först." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration pÃ¥ kategorin." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Välj nÃ¥gra flöden först." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Den här typen av flöden kan inte poängsättas." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "Beräkna om poängen för artiklarna i %s?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Räknar om artikelpoäng..." @@ -3153,6 +3176,9 @@ msgstr[1] "%d artiklar valda" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Inga artiklar valda." @@ -3204,6 +3230,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Sparar artikeltaggar..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Klicka för att redigera flöde" @@ -3250,11 +3278,27 @@ msgstr "URL för artikel:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Din webbläsare stöder inte sandboxade iframes" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sparar artikelnotering..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader-import" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Vänligen välj en fil först." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Vidarebefordra artikel via e-post" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Ta backup pÃ¥ din tt-rss-katalog innan du fortsätter. Skriv 'yes' för att fortsätta." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Exportera data" @@ -3274,6 +3318,11 @@ msgstr "Importera data" msgid "Please choose the file first." msgstr "Välj fil först." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "Klicka för att expandera artikeln." + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3283,23 +3332,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "Dina personliga data sparas." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sparar artikelnotering..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "Klicka för att expandera artikeln." - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Google Reader-import" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Vänligen välj en fil först." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Länka instanser" @@ -3325,18 +3357,6 @@ msgstr "Inga instanser valda." msgid "Please select only one instance." msgstr "Välj enbart en instans." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "Rensar URLer..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Delade URLer rensade." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Dela artikel via URL" @@ -3361,185 +3381,259 @@ msgstr "Redigera taggar för denna artikel" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Försöker ändra adress..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Ta backup pÃ¥ din tt-rss-katalog innan du fortsätter. Skriv 'yes' för att fortsätta." - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 dag som lästa?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 vecka som lästa?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 2 veckor som lästa?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Fel förklarat" - -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Uppladdning klar." - -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "Ta bort sparad ikon för flöden?" - -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Tar bort flödesikon..." - -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Flödesikon borttagen." - -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Välj en bild att ladda upp." - -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Ladda upp ny ikon för detta flöde?" - -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Laddar upp, vänligen vänta..." - -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Ange titel för etikett:" - -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Kan inte skapa etikett: titel saknas" - -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde" - -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "Prenumererar pÃ¥ %s" - -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig." - -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehÃ¥lla nÃ¥got flöde." - -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Expandera för att välja flöde" - -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s" - -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "Validering av XML misslyckades: %s" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Du prenumererar redan pÃ¥ detta flöde." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "Rensar URLer..." -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Redigera regel" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Delade URLer rensade." -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Redigera flöde" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Fler flöden" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 dag som lästa?" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hjälp" +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 1 vecka som lästa?" -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat." +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Markera alla artiklar i %s äldre än 2 veckor som lästa?" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Tar bort kategori..." +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Fel förklarat" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Radera markekrade kategorier?" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Uppladdning klar." -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Raderar valda kategorier..." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Ta bort sparad ikon för flöden?" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Inga kategorier valda." +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Tar bort flödesikon..." -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kategorinamn:" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Flödesikon borttagen." -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Skapar kategori..." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Välj en bild att ladda upp." -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Flöden som inte uppdaterats pÃ¥ länge" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Ladda upp ny ikon för detta flöde?" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Laddar upp, vänligen vänta..." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Rensar flöde..." +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Ange titel för etikett:" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Beräkna värde pÃ¥ artiklarna i vald flöden pÃ¥ nytt?" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Kan inte skapa etikett: titel saknas" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Räknar om poäng för valda flöden..." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Prenumerera pÃ¥ flöde" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Beräkna nya värden pÃ¥ alla artiklar? Detta kan ta mycket lÃ¥ng tid." +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Räknar om flödets poäng..." +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Prenumererar pÃ¥ %s" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Ã…terställ valda etiketter till standardfärger?" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Inställningsprofiler" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehÃ¥lla nÃ¥got flöde." -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Radera markerade profiler? Aktiva profiler tas inte bort." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandera för att välja flöde" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Raderar valda profiler...." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Inga profiler valda." +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Validering av XML misslyckades: %s" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Aktivera markerad profil?" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Du prenumererar redan pÃ¥ detta flöde." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Välj en profil att aktivera." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Redigera regel" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Skapar profil..." +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Redigera flöde" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Detta tar bort alla tidigare skapade flödes-URLer. Vill du fortsätta?" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Fler flöden" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "Genererade URLer rensade." +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Etikettseditor" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Välj artiklar baserat pÃ¥ taggar" +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Tar bort kategori..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Ny version tillgänglig!" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Radera markekrade kategorier?" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Avbryt sökning" +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Raderar valda kategorier..." -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Ingen artikel vald." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Inga kategorier valda." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Hittade inga artiklar att flagga" +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorinamn:" -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?" -#~ msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Skapar kategori..." -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Visa artikel-URL" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Flöden som inte uppdaterats pÃ¥ länge" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Byt nuvarande OPML-adress med en ny?" + +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Rensar flöde..." + +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Beräkna värde pÃ¥ artiklarna i vald flöden pÃ¥ nytt?" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Räknar om poäng för valda flöden..." + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Beräkna nya värden pÃ¥ alla artiklar? Detta kan ta mycket lÃ¥ng tid." + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Räknar om flödets poäng..." + +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Ã…terställ valda etiketter till standardfärger?" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Inställningsprofiler" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Radera markerade profiler? Aktiva profiler tas inte bort." + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Raderar valda profiler...." + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Inga profiler valda." + +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Aktivera markerad profil?" + +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Välj en profil att aktivera." + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Skapar profil..." + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Detta tar bort alla tidigare skapade flödes-URLer. Vill du fortsätta?" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "Genererade URLer rensade." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Etikettseditor" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Välj artiklar baserat pÃ¥ taggar" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Ny version tillgänglig!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Avbryt sökning" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Ingen artikel vald." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Hittade inga artiklar att flagga" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "Markera %d artikel som läst?" +msgstr[1] "Markera %d artiklar som lästa?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Visa artikel-URL" #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "LibXML-fel %s pÃ¥ rad %d (kolumn %d): %s" diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 17b02ef24..b42b9d752 100644 --- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 21720e01b..cb648b411 100644 --- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS Turkish translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-08 20:20+0200\n" "Last-Translator: akapar <akapar@gmail.com>\n" "Language-Team: TURKISH <akapar@gmail.com>\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "Haftada bir" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" @@ -157,24 +157,35 @@ msgstr "SQL kaçış testi baÅŸarılı olmadı, lütfen veri tabanınızı ve PH #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..." @@ -195,13 +206,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "Tüm yazılar" #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "Favoriler" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "Yayınladıklarım" @@ -246,7 +257,7 @@ msgstr "BaÅŸlık" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -290,7 +301,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "Özet akışı ile ilgili..." #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "Özet akışına üye ol" @@ -322,7 +333,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "DiÄŸerleri:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Tam ekran görüntüle" @@ -348,7 +359,7 @@ msgstr "Oturumu kapat" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -374,8 +385,8 @@ msgid "Filters" msgstr "Filtreler" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "Arama baÅŸlıkları" @@ -405,13 +416,13 @@ msgstr "Yeni kullanıcı kayıtları durdurulmuÅŸtur." #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS'e geri dön" @@ -428,12 +439,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "Kullanılırlığını kontrol et" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "E-posta:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "İki kere iki kaç eder:" @@ -466,10 +477,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS veri yenileme komut dosyası." #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -486,281 +497,289 @@ msgstr[1] "%d arÅŸivlenmiÅŸ yazılar" msgid "No feeds found." msgstr "Özet akışı bulunamadı." -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "DolaÅŸma" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "Sonraki özet akışına geç" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "Önceki özet akışına geç" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "Sonraki yazıya geç" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "Önceki yazıya geç" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "Sonraki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "Önceki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "Sonraki yazıya geç (okundu olarak iÅŸaretleme ve yazıyı indirme)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "Önceki yazıya geç (okundu olarak iÅŸaretleme ve yazıyı indirme)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "Arama geçmiÅŸini göster" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "Yazı" -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "Favorileri deÄŸiÅŸir" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "Yayınlanmışları deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "Okunmamışları deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "Etiketleri deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "Seçilenleri azlet" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "Okunanları azlet" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "Yeni bir pencerede aç" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "AÅŸağıdakini okundu iÅŸaretle" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "Yukarıdakini okundu iÅŸaretle" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "AÅŸağı git" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "Yukarı git" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "Yazıyı kapat" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "Yazı büyütmeyi deÄŸiÅŸtir (birleÅŸik mod)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "Aslını içte göstermeyi deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "Yazı seçimi" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "Tüm yazıları seç" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "Okunmamışları seç" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "Favorileri seç" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "Yayınlanmışları seç" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "Seçimi evir" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "Hiçbirini seçme" -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "Özet akışı" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "Özet akışını tazele" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "OkunmuÅŸ özet akışlarını gizle(me)" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "Özet akışına abone ol" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "Veri akışı aboneliÄŸini düzenle" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "Yazı baÅŸlıklarını ters diz" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "Tüm özet akışlarını okundu iÅŸaretle" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "Bu kategoriyi aç/kapa" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "BirleÅŸik modu deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "BirleÅŸik modda otomatik geniÅŸlemeyi deÄŸiÅŸtir" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "Git" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "Tüm yazılar" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "Taze" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "Etiket öbeÄŸi" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "DiÄŸer" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "Arama baÅŸlığı tanımla" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "Filtre tanımla" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "Kenar çubuÄŸunu aç/kapa" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "Yardım diyaloÄŸunu göster" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "Arama sonuçları: %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "yorum" msgstr[1] "yorumlar" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "Yorumlar" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr "-" -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "Etiketi yok" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "Asıl kaynağı:" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "Özet akışı internet adresi" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -769,72 +788,66 @@ msgstr "Özet akışı internet adresi" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "Bu pencereyi kapa" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(notu deÄŸiÅŸtir)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "bilinmeyen tür" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "Özet" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "Tüm özet akışları" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "Favori yazılar" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "Yayınlanmış yazılar" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "Tazeler" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "ArÅŸivlenmiÅŸ yazılar" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "Yakın zamanda okunanlar" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "Oturum aç:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "Åžifre:" @@ -847,9 +860,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "Öntanımlı profil" @@ -866,7 +879,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "Beni hatırla" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "Oturum aç" @@ -890,246 +903,170 @@ msgstr "Oturum doÄŸrulanamadı (kullanıcı adı bulunamadı)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Oturum doÄŸrulanamadı (ÅŸifre deÄŸiÅŸtirildi)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "Yazı bulunamadı." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "DiÄŸer arayüz ipuçları Tiny Tiny RSS Wiki'de mevcut." -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klavye kısayolları" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "Yardım konusu bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "Tiny Tiny RSS ile paylaÅŸ" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "BaÅŸlık:" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "Internet adresi:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "İçerik:" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "Arama baÅŸlıkları:" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Paylaşılan yazı Yayınlananlar'da gözükecek" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "PaylaÅŸ" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "GiriÅŸ yapılmamış" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da ÅŸifresi" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'e zaten abonesiniz." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'e abone oldunuz." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'e abone olunamadı." -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "<b>%s</b>'de özet akışı bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "Birçok özet akışı internet adresi bulundu." -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "<b>%s</b>' abone olunamadı. <br>Özet akışı indirilemiyor." -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "Seçilen özet akışlarına abone ol" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "Abonelik tercihlerini düzenle" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "Åžifre bulma" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı ve e-posta adresi vermeniz gerekiyor. Yeni ÅŸifre e-posta adresinize yollanacak." -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "Åžifremi yenile" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış." -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "Geri git" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı." -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok." -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "Veritabanı Yenileyicisi" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "Yenilemeleri yap" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "EÄŸer arama baÅŸlıkları veya filtreler içe aktardıysanız bunları görmek için Tercihler ekranını yenilemeniz gerekir." - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Konfigürasyonda geri plan yordamı etkinleÅŸtirildi ama geri plan yordamı çalışmıyor ve bu tüm özet akışlarının yenilenmesini engelliyor. Lütfen geri plan yordamını baÅŸlatın ya da olgu sahibiyle irtibata geçin. " - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "Son yenileme:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "Yenileme geri plan yordamı çok uzun süredir çalışıyor. Bir problem olabilir. Lütfen geri plan yordamını kontrol edin ya da olgu sahibiyle irtibata geçin." - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "Uyanlar:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "Hiçbiri" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "Tüm etiketler." - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "Hangi etiketler?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "GiriÅŸleri göster" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "Bu özet akışını RSS olarak ÅŸu adresten görüntüleyebilirsiniz:" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Tiny Tiny RSS'in yeni bir versiyonu mevcut (%s)." - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "Yenilemeyi Tercihlerde bulunan yenileyiciyi kullanarak ya da update.php programını çalıştırarak yapabilirsiniz." - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "Sürüm notlarına bakın." - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "İndir" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "Yeni versiyon bilgisi almada hata ya da yeni versiyon yok." - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "RSS özet akışı olarak görüntüle" @@ -1147,16 +1084,16 @@ msgstr "Son yenileme: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -1167,16 +1104,16 @@ msgstr "Ters çevir" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -1315,10 +1252,10 @@ msgid "Login" msgstr "Oturum aç" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "Åžifre" @@ -1339,8 +1276,8 @@ msgstr "Daha fazla özet akışı" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -1359,10 +1296,10 @@ msgstr "limit:" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -1384,25 +1321,27 @@ msgstr "Bu özet akışı" msgid "Search syntax" msgstr "Ara" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "DiÄŸer arayüz ipuçları Tiny Tiny RSS Wiki'de mevcut." - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Klavye kısayolları" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "Yazı bulunamadı." -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "Yardım konusu bulunamadı." +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1452,39 +1391,67 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "Kategori iÅŸleniyor: %s" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "Yükleme baÅŸarısız oldu hata kodu %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "Yüklenen dosya taşınamadı." #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "Hata: lütfen OPML dosyasını yükleyin." -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "Hata: Taşınan OPML dosyası bulunamıyor." -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "Belge çözümlenirken hata oluÅŸtu." -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "Bu sekmeyi açmak için yeterli yetkiniz yok." +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "Hata kayıt defteri" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "Kayıt defterini temizle" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "Dosya adı" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı" @@ -1546,16 +1513,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] Åžifre deÄŸiÅŸtirme hatırlatması" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "Seç" @@ -1595,32 +1562,238 @@ msgstr "Hiçbir kullanıcı tanımlanmadı." msgid "No matching users found." msgstr "Uyan kullanıcı bulunamadı." -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "Altyazı" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Veri alanını etkinleÅŸtirmek için tıklayın" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d özet akışı)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "Önplan:" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "Özet akışı baÅŸlığı" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "Arkaplan:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "Yenileme" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlandı <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "Yazıları temizleme:" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "Renkleri kaldır" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>İpucu:</b> EÄŸer özet akışınız gerektiriyorsa buraya giriÅŸ bilgilerinizi girmelisiniz. Twitter özet akışları için giriÅŸ bilgisi gerekli deÄŸildir." + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "Popüler özet akışlarında görünmesin" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "E-posta özetine ekle" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Daima resimleri göster" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "Resimleri gösterme" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "Resimleri sunucuda sakla" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Yenilenen yazıları okunmamış iÅŸaretle" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "İkon" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "DeÄŸiÅŸtir" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "Push yenilemelere tekrar abone ol" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "Push özet akışlarında PubSubHubbub abonelik durumunu tekrar kurar." + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "Bitti." + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Hatalı özet akışları" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Aktif olmayan özet akışları" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Sıralamayı eski haline getir" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Toplu abone ol" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriler" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "Kategori ekle" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "Seçileni kaldır" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "Daha..." + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "Elle temizleme" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "Özet akışı verisini kaldır" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "Yazıları tekrar skorla" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "OPML kullanarak veri akışlarınızı, filtrelerinizi, arama baÅŸlıklarınızı ve okuyucu tercihlerinizi dışa taşıyabilirsiniz." + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "OPML ile sadece ana tercihler profili nakli yapılabilir. " + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "OPML'imi içe aktar" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "Dosya adı:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "Ayarları dahil et" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML'i dışa aktar" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "AÅŸağıdaki adresi bilen kiÅŸiler OPML'inize abone olabilir." + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "Yayınlanan OPML sizin Tiny Tiny RSS tercihlerinizi ya da ÅŸifre gereken özet akışlarını ya da Popüler özet akışlarından gizlenmiÅŸ özet akışlarını içermez." + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "Herkese açık OPML adresi" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "Yayınlanan OPML adresini göster" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox bütünleÅŸimi" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "AÅŸağıdaki linke tıklayarak bu site Firefox Feed Reader olarak kullanılabilir." + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "Bu siteyi özet akışı okuyucu olarak tanımlamak için buraya tıklayın." + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "Yayınlanmış ve paylaşılmış yazılar / OluÅŸturulan özet akışları" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "Yayınlanmış yazılar herkese açık RSS özet beslemesi olarak dışa aktarılır ve bunun adresini bilen herkes buna abone olabilir." + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "Adresi göster" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Tüm üretilmiÅŸ adresleri temizle" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "Bu özet akışları için 3 aydır yeni içerik yayınlanmadı (en eski en üstte):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliÄŸinden ayrıl" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "Satır başına bir RSS özet akışı ekle (özet akışı belirlemesi yapılmıyor)" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "Abone olunacak özet akışları, satır başına bir tane" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Onaylama gereken özet akışları." #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1645,6 +1818,12 @@ msgstr "(ters çevir)" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "%s de %s de %s %s" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "Altyazı" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1687,17 +1866,6 @@ msgstr "Deneme" msgid "Combine" msgstr "BirleÅŸtir" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Sıralamayı eski haline getir" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "Yazıları tekrar skorla" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "Tanımla" @@ -1725,6 +1893,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "Kuralı kaydet" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "Kural ekle" @@ -1741,7 +1910,7 @@ msgid "Save action" msgstr "Kaydet" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "Ekle" @@ -1762,6 +1931,27 @@ msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "%s (+%d eylem)" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "Önplan:" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "Arkaplan:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlandı <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "Renkleri kaldır" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -1943,6 +2133,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "Yazılarda HTML iÅŸaretlemelerini kaldır" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "Stil sayfasını biçimlendir" @@ -2100,402 +2291,232 @@ msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür." msgid "Customize" msgstr "ÖzelleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "Kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "Sunucu zamanı: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "Konfigürasyonu kaydet" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "Kaydet ve Tercihlerden çık" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilleri yönet" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "Öntanımlılara geri dön" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "Eklenti deÄŸiÅŸikliklerinin etkin olması için Tiny Tiny RSS'in yeniden yüklenmesi gerekiyor." -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "Daha fazla ekletiyi ÅŸu adreslerde bulabilirsiniz: tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> ya da <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "Sistem eklentileri" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "Versiyon" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "daha fazla bilgi" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "Veriyi temizle" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "Kullanıcı eklentileri" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "Seçili eklentileri etkinleÅŸtir" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Yanlış tek seferlik ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "Yanlış ÅŸifre" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "Temanızdaki renkleri, fontları ve yerleÅŸimi deÄŸiÅŸtirebilirsiniz. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> baz olarak kullanılabilir." -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "Profil tanımla" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(aktif)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "Seçili profilleri kaldır" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "Profili aktifleÅŸtir" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Veri alanını etkinleÅŸtirmek için tıklayın" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d özet akışı)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "Özet akışı baÅŸlığı" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "Yenileme" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "Yazıları temizleme:" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>İpucu:</b> EÄŸer özet akışınız gerektiriyorsa buraya giriÅŸ bilgilerinizi girmelisiniz. Twitter özet akışları için giriÅŸ bilgisi gerekli deÄŸildir." - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "Popüler özet akışlarında görünmesin" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "E-posta özetine ekle" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Daima resimleri göster" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "Resimleri gösterme" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "Resimleri sunucuda sakla" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Yenilenen yazıları okunmamış iÅŸaretle" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "İkon" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "DeÄŸiÅŸtir" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "Push yenilemelere tekrar abone ol" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "Push özet akışlarında PubSubHubbub abonelik durumunu tekrar kurar." - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "Bitti." - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Hatalı özet akışları" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Aktif olmayan özet akışları" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Toplu abone ol" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriler" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "Kategori ekle" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "Seçileni kaldır" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "Daha..." - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "Elle temizleme" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "Özet akışı verisini kaldır" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "OPML kullanarak veri akışlarınızı, filtrelerinizi, arama baÅŸlıklarınızı ve okuyucu tercihlerinizi dışa taşıyabilirsiniz." - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "OPML ile sadece ana tercihler profili nakli yapılabilir. " - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "OPML'imi içe aktar" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "Dosya adı:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "Ayarları dahil et" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML'i dışa aktar" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "AÅŸağıdaki adresi bilen kiÅŸiler OPML'inize abone olabilir." - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "Yayınlanan OPML sizin Tiny Tiny RSS tercihlerinizi ya da ÅŸifre gereken özet akışlarını ya da Popüler özet akışlarından gizlenmiÅŸ özet akışlarını içermez." - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "Herkese açık OPML adresi" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "Yayınlanan OPML adresini göster" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox bütünleÅŸimi" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "AÅŸağıdaki linke tıklayarak bu site Firefox Feed Reader olarak kullanılabilir." - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "Bu siteyi özet akışı okuyucu olarak tanımlamak için buraya tıklayın." +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "EÄŸer arama baÅŸlıkları veya filtreler içe aktardıysanız bunları görmek için Tercihler ekranını yenilemeniz gerekir." -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "Yayınlanmış ve paylaşılmış yazılar / OluÅŸturulan özet akışları" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "Herkese açık OPML internet adresiniz:" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "Yayınlanmış yazılar herkese açık RSS özet beslemesi olarak dışa aktarılır ve bunun adresini bilen herkes buna abone olabilir." +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "Yeni internet adresi oluÅŸtur" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "Adresi göster" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Konfigürasyonda geri plan yordamı etkinleÅŸtirildi ama geri plan yordamı çalışmıyor ve bu tüm özet akışlarının yenilenmesini engelliyor. Lütfen geri plan yordamını baÅŸlatın ya da olgu sahibiyle irtibata geçin. " -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Tüm üretilmiÅŸ adresleri temizle" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "Son yenileme:" -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "Bu özet akışları için 3 aydır yeni içerik yayınlanmadı (en eski en üstte):" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "Yenileme geri plan yordamı çok uzun süredir çalışıyor. Bir problem olabilir. Lütfen geri plan yordamını kontrol edin ya da olgu sahibiyle irtibata geçin." -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "Uyanlar:" -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliÄŸinden ayrıl" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "Hiçbiri" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "Satır başına bir RSS özet akışı ekle (özet akışı belirlemesi yapılmıyor)" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "Tüm etiketler." -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "Abone olunacak özet akışları, satır başına bir tane" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "Hangi etiketler?" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Onaylama gereken özet akışları." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "GiriÅŸleri göster" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "Hata kayıt defteri" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "Bu özet akışını RSS olarak ÅŸu adresten görüntüleyebilirsiniz:" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenile" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Tiny Tiny RSS'in yeni bir versiyonu mevcut (%s)." -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "Kayıt defterini temizle" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "Yenilemeyi Tercihlerde bulunan yenileyiciyi kullanarak ya da update.php programını çalıştırarak yapabilirsiniz." -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "Hata" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "Sürüm notlarına bakın." -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "Dosya adı" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "İndir" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "Yeni versiyon bilgisi almada hata ya da yeni versiyon yok." -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "Yazıyı kapat" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "Emniyetli çalışmıyor (deÄŸiÅŸtirmek için tıklayın) " +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "Yazı notunu düzenle" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW eklentisi" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Dosya yüklenemedi." -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "NSFW için düşünülen etiketler (virgülle ayrılmış)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "Tamamlandı. %d yazının %d kadarı içe aktarıldı." -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "Dosya yanlış formatta." -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "Lütfen tek seferlik ÅŸifrenizi girin:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "Google Reader'dan Favori veya paylaşılmış yazıları içe aktar" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Åžifre deÄŸiÅŸtirildi." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "starred.json veya shared.json'ı aÅŸağıdaki forma yapıştırın." -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Eski ÅŸifreniz yanlış." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "Favori yazılarımı içe aktar" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2525,26 +2546,44 @@ msgstr "Mesajı e-posta uygulamanıza göndermeden önce düzenleyebilirsiniz. " msgid "Close this dialog" msgstr "Bu ekranı kapatın" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS'i güncelle" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "AÅŸağıdaki baÄŸlantıyı internet tarayıcınızın araç çubuÄŸuna taşıyın, tarayıcınızda ilgilendiÄŸiniz özet akışını açın ve abone olmak istediÄŸiniz baÄŸlantıya tıklayın." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Tiny Tiny RSS kurulumunuz en güncel sürümde." -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "%s e abone olunsun mu?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "Yenilemeleri yap" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS ile abone ol" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "Yenileme bitene kadar bu pencereyi kapatmayın." -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS'i kullanarak yazılar yayınlamak için bu bookmarklet'i kullanın" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "İlk önce tt-rss dizinini yedeklemeniz tavsiye edilir." + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "Veritabanınızda deÄŸiÅŸiklik yapılmayacak." + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "Mevcut tt-rss dizininde deÄŸiÅŸiklik yapılmayacak. İsmi deÄŸiÅŸtirilecek ve ana dizinde bırakılacak. Yenileme bittikten sonra tüm özelleÅŸtirilmiÅŸ dosyalarınızı taşıyabileceksiniz." + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "Yenileme için hazır." + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "Yenilemeyi baÅŸlat" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2602,10 +2641,38 @@ msgstr "XML dokümanı yüklenemedi." msgid "Prepare data" msgstr "Verileri hazırla" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "Dosya yüklenemedi." +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "Emniyetli çalışmıyor (deÄŸiÅŸtirmek için tıklayın) " + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW eklentisi" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "NSFW için düşünülen etiketler (virgülle ayrılmış)" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "Lütfen tek seferlik ÅŸifrenizi girin:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Åžifre deÄŸiÅŸtirildi." + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Eski ÅŸifreniz yanlış." + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "Yazıyı kapat" #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2632,45 +2699,6 @@ msgstr "BaÅŸlık:" msgid "Send e-mail" msgstr "E-posta yolla" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "Yazı notunu düzenle" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "Tamamlandı. %d yazının %d kadarı içe aktarıldı." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "Dosya yanlış formatta." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "Google Reader'dan Favori veya paylaşılmış yazıları içe aktar" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "starred.json veya shared.json'ı aÅŸağıdaki forma yapıştırın." - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "Favori yazılarımı içe aktar" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "Paylaşılmış yazılar" - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "Olgu baÄŸlantıları" @@ -2731,6 +2759,32 @@ msgstr "KaydedilmiÅŸ özet akışları" msgid "Create link" msgstr "BaÄŸlantı üret" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "Paylaşılmış yazılar" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "AÅŸağıdaki baÄŸlantıyı internet tarayıcınızın araç çubuÄŸuna taşıyın, tarayıcınızda ilgilendiÄŸiniz özet akışını açın ve abone olmak istediÄŸiniz baÄŸlantıya tıklayın." + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "%s e abone olunsun mu?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS ile abone ol" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS'i kullanarak yazılar yayınlamak için bu bookmarklet'i kullanın" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "Tek internet adresinden paylaşılan tüm yazıları buradan etkinsizleÅŸtirebilirsiniz." @@ -2751,45 +2805,6 @@ msgstr "Bu yazıyı bu internet adresi ile paylaÅŸabilirsiniz:" msgid "Unshare article" msgstr "Bu yazı paylaşımını iptal et" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS'i güncelle" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Tiny Tiny RSS kurulumunuz en güncel sürümde." - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "Yenilemeleri yap" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "Yenileme bitene kadar bu pencereyi kapatmayın." - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "İlk önce tt-rss dizinini yedeklemeniz tavsiye edilir." - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "Veritabanınızda deÄŸiÅŸiklik yapılmayacak." - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "Mevcut tt-rss dizininde deÄŸiÅŸiklik yapılmayacak. İsmi deÄŸiÅŸtirilecek ve ana dizinde bırakılacak. Yenileme bittikten sonra tüm özelleÅŸtirilmiÅŸ dosyalarınızı taşıyabileceksiniz." - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "Yenileme için hazır." - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "Yenilemeyi baÅŸlat" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "Hata konfigürasyonda belirtilen adrese yazılacaktır." @@ -2807,71 +2822,76 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "Bu istisnayı tt-rss.org'a rapor etmek istediÄŸinizden emin misiniz? Raporda internet tarayıcı bilginiz olacaktır. Ayrıca IP adresiniz veritabanında saklanacaktır." -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "Kapamak için tıklayın" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "Eylemi düzenle" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "Filtre tanımla" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "Abonelik tekrar kurulsun mu? Tiny Tiny RSS bir sonraki özet akışı yenilemesinde tekrar abone olmaya çalışacak." -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "Abonelik tekrar kuruldu." -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "%s abonelikten ayrıl?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "Özet akışı siliniyor..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "Lütfen kategori ismi giriniz:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "Bu özet akışı için yeni bir sendikasyon adresi üretilsin mi?" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "Adres deÄŸiÅŸtirilmeye çalışılınıyor..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "Hiçbir özet akışı seçilmedi." -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "Seçilen özet akışları arÅŸivden kaldırılsın mı? İçinde kaydedilmiÅŸ yazı olan özet akışları kaldırılmayacaktır." -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "Yenileme hatası veren özet akışları" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılsın mı?" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılıyor..." @@ -2908,6 +2928,7 @@ msgstr "Kullanıcı editörü" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "Veri kaydediliyor..." @@ -2932,6 +2953,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "Seçilen arama baÅŸlıkları kaldırılıyor..." #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "Hiçbir arama baÅŸlığı seçilmedi." @@ -3039,8 +3061,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "Lütfen önce bir OPML dosyası seçin" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "İçe aktarılıyor, lütfen bekleyin..." @@ -3068,38 +3090,39 @@ msgstr "Tüm yazıları okundu iÅŸaretle?" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "Tüm yazılar okundu olarak iÅŸaretleniyor..." -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "Lütfen önce e-posta eklentisini aktif hale getirin." -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz." -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "Lütfen önce embed_original eklentisini aktif hale getirin." -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "Kategori aboneliÄŸinden ayrılamazsınız." -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin." -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "Bu tipte bir özet akışını tekrar skorlayamazsınız." -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "%s'deki yazılar tekrar skorlansın mı?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..." @@ -3133,6 +3156,9 @@ msgstr[0] "%d yazı seçildi" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "Hiç yazı seçilmedi." @@ -3179,6 +3205,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..." #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" @@ -3226,11 +3254,27 @@ msgstr "Yazı adresi:" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "Üzgünüm, tarayıcınız sandboxed iframes'i desteklemiyor" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Not kaydediliyor..." + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader'dan içe aktarma" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "Lütfen ilk önce bir dosya seçin." + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "Devam etmeden önce tt-rss dizininin yedeÄŸini alın. Devam etmek için 'evet'e tıklayın." + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "Veriyi dışa aktar" @@ -3249,6 +3293,10 @@ msgstr "Veriyi içe aktar" msgid "Please choose the file first." msgstr "Lütfen ilk önce dosyayı seçin." +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +msgid "Click to expand article" +msgstr "Yazıyı geniÅŸletmek için tıklayın" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3258,22 +3306,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "KiÅŸisel bilgileriniz kaydedildi." -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Not kaydediliyor..." - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -msgid "Click to expand article" -msgstr "Yazıyı geniÅŸletmek için tıklayın" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Google Reader'dan içe aktarma" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." -msgstr "Lütfen ilk önce bir dosya seçin." - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "Olguyu baÄŸla" @@ -3299,18 +3331,6 @@ msgstr "Hiçbir olgu seçilmedi." msgid "Please select only one instance." msgstr "Lütfen sadece bir olgu seçin." -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam edeyim mi?" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "İnternet adresleri temizleniyor..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "Yazıyı internet adresini kullanarak paylaÅŸ" @@ -3331,184 +3351,258 @@ msgstr "Bu yazı için paylaşım kaldırılsın mı?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "Paylaşımı kaldırmaya çalışıyor..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "Devam etmeden önce tt-rss dizininin yedeÄŸini alın. Devam etmek için 'evet'e tıklayın." - -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" - -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" - -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Hata açıklandı" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam edeyim mi?" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "Yükleme tamamlandı." +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "İnternet adresleri temizleniyor..." -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "KaydedilmiÅŸ özet akışı ikonu silinsin mi?" +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "Seçilen internet adresleri temizlendi." -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "Özet akışı ikonu kaldırılıyor..." +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "Özet akışı ikonu kaldırıldı." +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "Lütfen yüklemek için bir resim dosyası seçin." +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "Bu özet akışı için yeni bir ikon yüklensin mi?" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu iÅŸaretlensin mi?" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..." +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Hata açıklandı" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "Lütfen arama baÅŸlığı altyazısı girin:" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "Yükleme tamamlandı." -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlanamadı: altyazı eksik." +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "KaydedilmiÅŸ özet akışı ikonu silinsin mi?" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "Özet akışına abone ol" +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Özet akışı ikonu kaldırılıyor..." -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "%s'e abone olundu" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Özet akışı ikonu kaldırıldı." -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "Belirtilen adres geçersiz görünüyor." +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "Lütfen yüklemek için bir resim dosyası seçin." -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "Belirtilen adreste hiçbir özet akışı bulunamadı." +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "Bu özet akışı için yeni bir ikon yüklensin mi?" -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "Özet akışını geniÅŸletmek için tıklayın" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..." -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "Belirtilen internet adresinden indirilemedi: %s" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Lütfen arama baÅŸlığı altyazısı girin:" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML doÄŸrulaması baÅŸarısız oldu: %s" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "Arama baÅŸlığı tanımlanamadı: altyazı eksik." -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "Bu özet akışına zaten abonesiniz." +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "Özet akışına abone ol" -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "Kuralı düzenle" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "Özet akışını düzenle" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s'e abone olundu" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "Daha fazla özet akışı" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Belirtilen adres geçersiz görünüyor." -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Yardım" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Belirtilen adreste hiçbir özet akışı bulunamadı." -#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -#~ msgstr "%s kategorisi kaldırılsın mı? İçinde bulunan özet akışları Kategorize EdilmemiÅŸlere eklenecek." +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Özet akışını geniÅŸletmek için tıklayın" -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "Kategori kaldırılıyor..." +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Belirtilen internet adresinden indirilemedi: %s" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılsın mı?" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML doÄŸrulaması baÅŸarısız oldu: %s" -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılıyor..." +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Bu özet akışına zaten abonesiniz." -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "Hiçbir kategori seçilmedi." +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "Kuralı düzenle" -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "Kategori baÅŸlığı:" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "Özet akışını düzenle" -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "Kategori tanımlanıyor..." +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "Daha fazla özet akışı" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "Yakın zamanda yenilenmeyen özet akışları" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "Mevcut OPML yayınlama adresi yenisiyle deÄŸiÅŸtirilsin mi?" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "%s kategorisi kaldırılsın mı? İçinde bulunan özet akışları Kategorize EdilmemiÅŸlere eklenecek." -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "Özet akışı temizleniyor..." +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "Kategori kaldırılıyor..." -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "Yazılar tekrar skorlansın mı?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılsın mı?" -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "Tekrar skorlanıyor..." +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılıyor..." -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "Tüm yazılar tekrar skorlansın mı? Bu iÅŸlem uzun sürebilir." +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "Hiçbir kategori seçilmedi." -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "Özet akışları tekrar skorlanıyor..." +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategori baÅŸlığı:" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "Seçilen arama baÅŸlıkları öntanımlı renklerine döndürülsün mü?" +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "Kategori tanımlanıyor..." -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "Profil ayarları" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Yakın zamanda yenilenmeyen özet akışları" -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "Seçilen profiller kaldırılsın mı? Aktif ve varsayılan profiller kaldırılmayacak." +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "Mevcut OPML yayınlama adresi yenisiyle deÄŸiÅŸtirilsin mi?" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "Seçilen profiller kaldırılıyor..." +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "Özet akışı temizleniyor..." -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "Hiçbir profil seçilmedi." +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "Yazılar tekrar skorlansın mı?" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "Seçilen profil aktif hale getirilsin mi?" +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "Tekrar skorlanıyor..." -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "Lütfen aktif hale getirilecek profili seçin." +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "Tüm yazılar tekrar skorlansın mı? Bu iÅŸlem uzun sürebilir." -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "Profil yaratılıyor..." +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "Özet akışları tekrar skorlanıyor..." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "Bu daha önceden oluÅŸturulmuÅŸ tüm özet akışı adreslerini geçersiz kılacak. Devam edilsin mi?" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "Seçilen arama baÅŸlıkları öntanımlı renklerine döndürülsün mü?" -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "OluÅŸturulan internet adresleri temizlendi." +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "Profil ayarları" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "Arama baÅŸlığı editörü" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "Seçilen profiller kaldırılsın mı? Aktif ve varsayılan profiller kaldırılmayacak." -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "Yazıları etikete göre seçin" +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "Seçilen profiller kaldırılıyor..." -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Yeni versiyon çıktı!" +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "Hiçbir profil seçilmedi." -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "Aramayı iptal et" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "Seçilen profil aktif hale getirilsin mi?" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "Lütfen aktif hale getirilecek profili seçin." -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. " +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "Profil yaratılıyor..." -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "%d yazı okudu olarak iÅŸaretlensin mi?" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "Bu daha önceden oluÅŸturulmuÅŸ tüm özet akışı adreslerini geçersiz kılacak. Devam edilsin mi?" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "Yazı adresini göster " +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "OluÅŸturulan internet adresleri temizlendi." + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "Arama baÅŸlığı editörü" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "Yazıları etikete göre seçin" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "Yeni versiyon çıktı!" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "Aramayı iptal et" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "Hiçbir yazı bulunamadı. " + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "%d yazı okudu olarak iÅŸaretlensin mi?" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "Yazı adresini göster " #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" #~ msgstr "%s de %d satırında LibXML hatası (kolon %d): %s" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 0e541987d..801af775f 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 3465a27c2..b9235f7e4 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Hao Wu\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "æ¯å‘¨" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "普通用户" @@ -161,24 +161,35 @@ msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数æ®åº“å’Œ PHP 设置。" #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "读å–ä¸ï¼Œè¯·ç¨å€™â€¦â€¦" @@ -199,13 +210,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡çš„" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "å·²å‘布" @@ -251,7 +262,7 @@ msgstr "æ ‡é¢˜" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -296,7 +307,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "ä¿¡æ¯æºæ“作:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" @@ -328,7 +339,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "å…¶ä»–æ“作:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 #, fuzzy msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "切æ¢å®½å±æ¨¡å¼" @@ -355,7 +366,7 @@ msgstr "注销" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "å好设置" @@ -381,8 +392,8 @@ msgid "Filters" msgstr "过滤器" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" @@ -412,13 +423,13 @@ msgstr "新用户注册功能已被管ç†å‘˜ç¦ç”¨ã€‚" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回至 Tiny Tiny RSS" @@ -435,12 +446,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "检查å¯ç”¨æ€§" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "电å邮箱:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "äºŒåŠ äºŒç‰äºŽå‡ :" @@ -474,10 +485,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS æ•°æ®æ›´æ–°è„šæœ¬ã€‚" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -493,311 +504,319 @@ msgstr[0] "%d ä¸ªå˜æ¡£çš„æ–‡ç« " msgid "No feeds found." msgstr "æœªæ‰¾åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "导航" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 #, fuzzy msgid "Open next feed" msgstr "æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "显示å‰ä¸€ä¸ªä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 #, fuzzy msgid "Open next article" msgstr "æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ç¯‡æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 #, fuzzy msgid "Open previous article" msgstr "显示å‰ä¸€ç¯‡æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "æ˜¾ç¤ºä¸‹ä¸€ç¯‡æ–‡ç« (ä¸è¦åœ¨é•¿æ–‡ç« 䏿»šåЍ)" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "显示å‰ä¸€ç¯‡æ–‡ç« (ä¸è¦åœ¨é•¿æ–‡ç« 䏿»šåЍ)" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "è·³è½¬è‡³ä¸‹ä¸€ç¯‡æ–‡ç« (ä¸è¦å±•å¼€æˆ–æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»)" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "跳转至å‰ä¸€ç¯‡æ–‡ç« (ä¸è¦å±•å¼€æˆ–æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»)" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "显示æœç´¢å¯¹è¯æ¡†" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "é”å®šåŠ æ˜Ÿæ ‡çš„é¡¹" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "é”定å‘布的项" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "é”定未读项" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "ç¼–è¾‘è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 #, fuzzy msgid "Dismiss selected" msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºæ‰€é€‰çš„æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 #, fuzzy msgid "Dismiss read" msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºå·²è¯»æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "åœ¨æ–°çª—å£æ‰“å¼€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "将䏋颿–‡ç« æ ‡ä¸ºå·²è¯»" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "å°†ä¸Šé¢æ–‡ç« æ ‡ä¸ºå·²è¯»" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 #, fuzzy msgid "Scroll down" msgstr "å‘下滚动" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "å‘上滚动" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "é€‰æ‹©é¼ æ ‡æŒ‡å‘çš„æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "通过邮件å‘逿–‡ç« " -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "å…³é—/æŠ˜å æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "åˆ‡æ¢æ–‡ç« 展开 (è¿žç»æ¨¡å¼)" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 #, fuzzy msgid "Toggle embed original" msgstr "切æ¢åµŒå…¥æ¨¡å¼" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 #, fuzzy msgid "Article selection" msgstr "æ–‡ç« é€‰æ‹©" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "é€‰æ‹©æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 #, fuzzy msgid "Select unread" msgstr "é€‰æ‹©æœªè¯»æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 #, fuzzy msgid "Select starred" msgstr "é€‰æ‹©åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 #, fuzzy msgid "Select published" msgstr "选择已å‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "åé€‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 #, fuzzy msgid "Deselect everything" msgstr "å–æ¶ˆé€‰æ‹©æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 #, fuzzy msgid "Refresh current feed" msgstr "刷新当å‰ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 #, fuzzy msgid "Un/hide read feeds" msgstr "显示/éšè— 已读信æ¯" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "å呿ޒåº" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "è°ƒè¯•ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "æ ‡è®°æ‰€æœ‰ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "展开/折å 当å‰åˆ†ç±»" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "切æ¢è¿žç»æ¨¡å¼" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "切æ¢è¿žç»æ¨¡å¼ä¸çš„自动展开功能" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "跳转至……" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "最新的" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "æ ‡ç¾äº‘" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "å…¶ä»–ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "创建过滤器" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "æ”¶èµ·ä¾§è¾¹æ " -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "æ˜¾ç¤ºå¸®åŠ©å¯¹è¯æ¡†" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æœç´¢ç»“果:%s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 #, fuzzy msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "评论些什么?" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "评论些什么?" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "æ— æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "ä¸ºæœ¬æ–‡ç¼–è¾‘è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "æ¥æºï¼š" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "ä¿¡æ¯æº URL" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -806,73 +825,67 @@ msgstr "ä¿¡æ¯æº URL" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "关闿œ¬çª—å£" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(编辑注记)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "未知类型" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "附件:" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "特殊区域" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "å…¨éƒ¨ä¿¡æ¯æº" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "å·²å‘å¸ƒæ–‡ç« " -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "å˜æ¡£çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "最近的阅读" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "登陆:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "密ç :" @@ -886,9 +899,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "å好:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "默认å好设置" @@ -905,7 +918,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "è®°ä½æˆ‘" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -933,254 +946,177 @@ msgstr "æ— æ³•éªŒè¯ä¼šè¯ï¼ˆæ²¡æœ‰æ‰¾åˆ°è¯¥ç”¨æˆ·ï¼‰" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "æ— æ³•éªŒè¯ä¼šè¯ï¼ˆå¯†ç 错误)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ç« 。" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上å¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "æœ¬æ–‡çš„æ ‡ç¾ï¼Œè¯·ç”¨é€—å·åˆ†å¼€ï¼š" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "å¿«æ·é”®" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "ä¿å˜" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "å–æ¶ˆ" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "未找到帮助主题。" + +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 #, fuzzy msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸åˆ†äº«è®¢é˜…" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "æ ‡é¢˜" -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 #, fuzzy msgid "Content:" msgstr "内容" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 #, fuzzy msgid "Labels:" msgstr "é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "è¢«åˆ†äº«çš„æ–‡ç« å°†ä¼šå‡ºçŽ°åœ¨å·²å‘å¸ƒä¿¡æ¯æºä¸ã€‚" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "分享" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "å–æ¶ˆ" + +#: classes/handler/public.php:523 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "未登录" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "å·²ç»è®¢é˜…到 <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "订阅到 <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "æ— æ³•è®¢é˜…åˆ° <b>%s</b>。" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "在 <b>%s</b> 䏿²¡æœ‰æ‰¾åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "å‘çŽ°äº†å¤šä¸ªä¿¡æ¯æºã€‚" -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "æ— æ³•è®¢é˜… <b>%s</b>。<br>æ— æ³•ä¸‹è½½ä¿¡æ¯æºçš„ URL。" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "订阅选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "编辑订阅选项" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 #, fuzzy msgid "Password recovery" msgstr "找回密ç " -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "ä½ éœ€è¦æä¾›åˆæ³•的用户åå’ŒEmail地å€ã€‚密ç é‡ç½®é“¾æŽ¥å°†ä¼šå‘é€åˆ°ä½ çš„Emailä¸ã€‚" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "é‡ç½®å¯†ç " -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "表å•ä¸çš„ä¿¡æ¯ä¸å®Œæ•´æˆ–䏿£ç¡®ã€‚" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "返回" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] 密ç é‡ç½®è¯·æ±‚" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œæ²¡æœ‰æ‰¾åˆ°ç”¨æˆ·åå’ŒEmail组åˆã€‚" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "访问级别ä¸è¶³ï¼Œæ— 法è¿è¡Œè„šæœ¬ã€‚" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "æ•°æ®åº“更新管ç†å™¨" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "执行更新" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "å¦‚æžœä½ å·²ç»å¯¼å…¥äº†é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾æˆ–è¿‡æ»¤å™¨ï¼Œä½ å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°åŠ è½½æ¥çœ‹åˆ°æ–°çš„设置。" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新进程已在é…ç½®ä¸å¯ç”¨ï¼Œä½†å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹æ²¡æœ‰è¿è¡Œï¼Œå¯¼è‡´æ— 法抓å–ä¿¡æ¯ã€‚请å¯åŠ¨å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹ï¼Œæˆ–è”系管ç†å‘˜ã€‚" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "上次更新:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新进程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ—¶èŠ±è´¹äº†å¤ªé•¿æ—¶é—´ï¼Œè¿™å¯èƒ½å¼•èµ·å´©æºƒæˆ–å‡æ»é—®é¢˜ã€‚请检查守护进程或è”系管ç†å‘˜ã€‚" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "匹é…:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "ä»»æ„" - -#: classes/dlg.php:170 -#, fuzzy -msgid "All tags." -msgstr "æ‰€æœ‰è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "å“ªäº›è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾ï¼Ÿ" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "显示æ¡ç›®" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬ä¿¡æ¯æºï¼š" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Tiny Tiny RSS 有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬ (%s)。" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "ä½ å¯ä»¥ä½¿ç”¨å†…置的更新器,或者update.php,æ¥è¿›è¡Œæ›´æ–°ã€‚" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "查看版本å‘布记录" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "下载" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "获å–ç‰ˆæœ¬ä¿¡æ¯æ—¶å‡ºé”™äº†ï¼Œæˆ–者还没有新版本。" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "以RSSä¿¡æ¯æºæ–¹å¼é˜…读" @@ -1198,16 +1134,16 @@ msgstr "上次更新:" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1218,16 +1154,16 @@ msgstr "å选" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "æ— " @@ -1372,10 +1308,10 @@ msgid "Login" msgstr "登陆" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "密ç " @@ -1396,8 +1332,8 @@ msgstr "æ›´å¤šä¿¡æ¯æº" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "æœç´¢" @@ -1416,10 +1352,10 @@ msgstr "é™åˆ¶ï¼š" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1441,25 +1377,27 @@ msgstr "æœ¬ä¿¡æ¯æº" msgid "Search syntax" msgstr "æœç´¢è¯æ³•" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上å¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "å¿«æ·é”®" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ç« 。" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "æœ¬æ–‡çš„æ ‡ç¾ï¼Œè¯·ç”¨é€—å·åˆ†å¼€ï¼š" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "未找到帮助主题。" +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "ä¿å˜" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1510,41 +1448,71 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "åŠ å…¥åˆ°ç±»åˆ«ï¼š" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "ä¸Šä¼ é”™è¯¯ï¼Œé”™è¯¯ä»£ç :%d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "æ— æ³•ç§»åŠ¨å·²ä¸Šä¼ æ–‡ä»¶ã€‚" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "é”™è¯¯ï¼šè¯·ä¸Šä¼ OPML 文件。" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "é”™è¯¯ï¼šæ— æ³•æ‰¾åˆ°ç§»åŠ¨çš„OPML文件。" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "è§£æžæ–‡æ¡£æ—¶å‘生错误。" -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "您的访问级别ä¸å¤Ÿï¼Œæ— 法打开这个舌ç¾ã€‚" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "错误日志" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: classes/pref/system.php:43 +#, fuzzy +msgid "Clear log" +msgstr "清空日志" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: classes/pref/system.php:49 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "文件å:" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "消æ¯" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "日期" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "未找到用户" @@ -1606,16 +1574,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] å¯†ç æ›´æ¢æé†’" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "选择" @@ -1655,32 +1623,246 @@ msgstr "没有定义用户。" msgid "No matching users found." msgstr "没有匹é…的用户。" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "æ ‡é¢˜" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "勾选以å¯ç”¨" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d ä¸ªä¿¡æ¯æº)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "å‰ç«¯ï¼š" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "ä¿¡æ¯æºæ ‡é¢˜" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "背景:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "更新列表" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "清空颜色" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>æç¤ºï¼š</b>å¦‚æžœæ‚¨çš„ä¿¡æ¯æºéœ€è¦éªŒè¯ï¼Œé‚£ä¹ˆæ‚¨éœ€è¦å¡«å†™ç™»å½•ä¿¡æ¯ã€‚Twitter ä¿¡æ¯æºé™¤å¤–。" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "ä»Žæœ€å—æ¬¢è¿Žçš„ä¿¡æ¯æºä¸éšè—" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "包å«ç”µå邮件摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "始终显示图片附件" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "ä¸è¦åµŒå…¥å›¾ç‰‡" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "本地缓å˜å›¾ç‰‡" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "å°†å·²æ›´æ–°çš„æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºæœªè¯»" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "å›¾æ ‡" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "替æ¢" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "釿–°è®¢é˜…ä»¥æŽ¨é€æ›´æ–°" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "为å¯ç”¨æŽ¨é€çš„ä¿¡æ¯æºé‡ç½® PubSubHubbub 订阅。" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "全部完æˆã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "æœ‰é”™è¯¯çš„ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +#, fuzzy +msgid "Inactive feeds" +msgstr "åˆ·æ–°æ´»åŠ¨çš„ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "ç¼–è¾‘é€‰å®šçš„ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "é‡ç½®æŽ’åº" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "批é‡è®¢é˜…" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "ä¿¡æ¯æºç±»åˆ«" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +#, fuzzy +msgid "Add category" +msgstr "编辑类别" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "移除选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "更多æ“作" + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "手动清除" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "ä¸ºæ–‡ç« é‡æ–°è¯„分" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "使用OPMLä½ å¯ä»¥å¯¼å‡ºæˆ–å¯¼å…¥ä¿¡æ¯æºfeeds列表ã€è¿‡æ»¤å™¨ã€æ ‡ç¾ä»¥åŠè®¾ç½®ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "åªæœ‰ä¸»è¦è®¾ç½®èƒ½å¤Ÿé€šè¿‡OPML文件æ¥è¿›è¡Œè¿ç§»ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥ OPML ……" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "文件å:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "包å«è®¾ç½®" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥ OPML ……" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "您å¯ä»¥å…¬å¼€å‘布您的 OPML 。网上的任何人都å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 订阅该文件。" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "公开的 OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +#, fuzzy +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "公开的 OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox 集æˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "点击如下链接,å¯ä»¥å°†æœ¬ Tiny Tiny RSS 站点作为一个 Firefox 阅读器使用。" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "点击æ¤å¤„å°†æœ¬ç«™æ³¨å†Œä¸ºä¿¡æ¯æºé˜…读器。" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”Ÿæˆçš„ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å°†ä¼šè¾“å‡ºä¸ºå…¬å¼€çš„ RSS ä¿¡æ¯æºï¼Œç½‘上的任何人å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 进行订阅。" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "显示 URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "清空所有生æˆçš„ URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "ä»¥ä¸‹ä¿¡æ¯æºå·²ç»æœ‰ä¸‰ä¸ªæœˆæ²¡æœ‰å†…容更新了(最旧的在最上):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "å–æ¶ˆè®¢é˜…选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "æ¯è¡Œæ·»åР䏀æ¡RSSæº" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "所有将订阅的Feeds, æ¯è¡Œä¸€æ¡" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feed需è¦ç™»å½•认è¯ã€‚" #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1707,6 +1889,12 @@ msgstr "å选" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "æ ‡é¢˜" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1751,17 +1939,6 @@ msgstr "测试" msgid "Combine" msgstr "连ç»" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "é‡ç½®æŽ’åº" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "ä¸ºæ–‡ç« é‡æ–°è¯„分" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "创建" @@ -1790,6 +1967,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "ä¿å˜è§„则" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "æ·»åŠ è§„åˆ™" @@ -1807,7 +1985,7 @@ msgid "Save action" msgstr "ä¿å˜æ“作" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "æ·»åŠ æ“作" @@ -1829,6 +2007,27 @@ msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "ä¿¡æ¯æºåŠ¨ä½œ" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "å‰ç«¯ï¼š" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "背景:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "åˆ›å»ºé¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "清空颜色" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "通用" @@ -2020,6 +2219,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "ä»…åŠ è½½å‡ ä¸ªæœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML æ ‡ç¾" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ ·å¼" @@ -2184,419 +2384,238 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "自定义" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "注册" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "清空" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "当剿œåŠ¡å™¨ç³»ç»Ÿæ—¶é—´: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "ä¿å˜è®¾ç½®" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 #, fuzzy msgid "Save and exit preferences" msgstr "退出å好设置" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "管ç†å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "æ¢å¤åˆ°é»˜è®¤" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "æ’ä»¶" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "需è¦åˆ·æ–°é¡µé¢æ¥ä½¿æ’件生效。" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "系统æ’ä»¶" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "æ’ä»¶" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "æè¿°" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "版本" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "作者" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "更多信æ¯" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 #, fuzzy msgid "Clear data" msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "用户æ’ä»¶" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 #, fuzzy msgid "Enable selected plugins" msgstr "å¯ç”¨ä¿¡æ¯æºåˆ†ç±»" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 #, fuzzy msgid "Incorrect password" msgstr "ç”¨æˆ·åæˆ–密ç 错误" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡è‡ªå®šä¹‰ CSS æ¥æ›´æ”¹é¢œè‰²ï¼Œå—体和版å¼ã€‚具体å¯å‚考 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "创建å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(当å‰ä½¿ç”¨çš„)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "移除选ä¸çš„å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "å¯ç”¨å好文件" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "勾选以å¯ç”¨" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d ä¸ªä¿¡æ¯æº)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "ä¿¡æ¯æºæ ‡é¢˜" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "更新列表" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>æç¤ºï¼š</b>å¦‚æžœæ‚¨çš„ä¿¡æ¯æºéœ€è¦éªŒè¯ï¼Œé‚£ä¹ˆæ‚¨éœ€è¦å¡«å†™ç™»å½•ä¿¡æ¯ã€‚Twitter ä¿¡æ¯æºé™¤å¤–。" - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "ä»Žæœ€å—æ¬¢è¿Žçš„ä¿¡æ¯æºä¸éšè—" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "包å«ç”µå邮件摘è¦" - -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "始终显示图片附件" - -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "ä¸è¦åµŒå…¥å›¾ç‰‡" - -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "本地缓å˜å›¾ç‰‡" - -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "å°†å·²æ›´æ–°çš„æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºæœªè¯»" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "å›¾æ ‡" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "替æ¢" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "釿–°è®¢é˜…ä»¥æŽ¨é€æ›´æ–°" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "为å¯ç”¨æŽ¨é€çš„ä¿¡æ¯æºé‡ç½® PubSubHubbub 订阅。" - -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "全部完æˆã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "æœ‰é”™è¯¯çš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -#, fuzzy -msgid "Inactive feeds" -msgstr "åˆ·æ–°æ´»åŠ¨çš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "ç¼–è¾‘é€‰å®šçš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "批é‡è®¢é˜…" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "ä¿¡æ¯æºç±»åˆ«" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -#, fuzzy -msgid "Add category" -msgstr "编辑类别" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -#, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "移除选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "更多æ“作" - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "手动清除" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" - -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." -msgstr "使用OPMLä½ å¯ä»¥å¯¼å‡ºæˆ–å¯¼å…¥ä¿¡æ¯æºfeeds列表ã€è¿‡æ»¤å™¨ã€æ ‡ç¾ä»¥åŠè®¾ç½®ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "åªæœ‰ä¸»è¦è®¾ç½®èƒ½å¤Ÿé€šè¿‡OPML文件æ¥è¿›è¡Œè¿ç§»ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -#, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥ OPML ……" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "文件å:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "包å«è®¾ç½®" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥ OPML ……" +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "å¦‚æžœä½ å·²ç»å¯¼å…¥äº†é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾æˆ–è¿‡æ»¤å™¨ï¼Œä½ å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°åŠ è½½æ¥çœ‹åˆ°æ–°çš„设置。" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "您å¯ä»¥å…¬å¼€å‘布您的 OPML 。网上的任何人都å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 订阅该文件。" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "公开的 OPML URL" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新进程已在é…ç½®ä¸å¯ç”¨ï¼Œä½†å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹æ²¡æœ‰è¿è¡Œï¼Œå¯¼è‡´æ— 法抓å–ä¿¡æ¯ã€‚请å¯åŠ¨å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹ï¼Œæˆ–è”系管ç†å‘˜ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1438 -#, fuzzy -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "公开的 OPML URL" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "上次更新:" -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox 集æˆ" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新进程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ—¶èŠ±è´¹äº†å¤ªé•¿æ—¶é—´ï¼Œè¿™å¯èƒ½å¼•èµ·å´©æºƒæˆ–å‡æ»é—®é¢˜ã€‚请检查守护进程或è”系管ç†å‘˜ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "点击如下链接,å¯ä»¥å°†æœ¬ Tiny Tiny RSS 站点作为一个 Firefox 阅读器使用。" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "匹é…:" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "点击æ¤å¤„å°†æœ¬ç«™æ³¨å†Œä¸ºä¿¡æ¯æºé˜…读器。" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "ä»»æ„" -#: classes/pref/feeds.php:1464 +#: classes/dlg.php:170 #, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”Ÿæˆçš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "å·²å‘å¸ƒçš„æ–‡ç« å°†ä¼šè¾“å‡ºä¸ºå…¬å¼€çš„ RSS ä¿¡æ¯æºï¼Œç½‘上的任何人å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 进行订阅。" - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "显示 URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "清空所有生æˆçš„ URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "ä»¥ä¸‹ä¿¡æ¯æºå·²ç»æœ‰ä¸‰ä¸ªæœˆæ²¡æœ‰å†…容更新了(最旧的在最上):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "å–æ¶ˆè®¢é˜…选ä¸çš„ä¿¡æ¯æº" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "æ¯è¡Œæ·»åР䏀æ¡RSSæº" +msgid "All tags." +msgstr "æ‰€æœ‰è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "所有将订阅的Feeds, æ¯è¡Œä¸€æ¡" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "å“ªäº›è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾ï¼Ÿ" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feed需è¦ç™»å½•认è¯ã€‚" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "显示æ¡ç›®" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "错误日志" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡å¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬ä¿¡æ¯æºï¼š" -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Tiny Tiny RSS 有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬ (%s)。" -#: classes/pref/system.php:43 -#, fuzzy -msgid "Clear log" -msgstr "清空日志" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" +msgstr "ä½ å¯ä»¥ä½¿ç”¨å†…置的更新器,或者update.php,æ¥è¿›è¡Œæ›´æ–°ã€‚" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "错误" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "查看版本å‘布记录" -#: classes/pref/system.php:49 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "文件å:" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "下载" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "消æ¯" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." +msgstr "获å–ç‰ˆæœ¬ä¿¡æ¯æ—¶å‡ºé”™äº†ï¼Œæˆ–者还没有新版本。" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "日期" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "af_comicsçš„feedæº" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "关闿–‡ç« " +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "下é¢çš„comics已被支æŒï¼š" -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgstr "" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "æ²¡æœ‰æ–‡ä»¶ä¸Šä¼ ã€‚" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" -msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." +msgstr "完æˆã€‚å·²æˆåŠŸå¯¼å…¥%dæ¡æ–‡ç« ,全部%dæ¡æ–‡ç« 。" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -#, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." +msgstr "æ–‡æ¡£æ ¼å¼é”™è¯¯ã€‚" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "请填写类别å称:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +msgstr "从Google Readerä¸å¯¼å…¥åŠ æ˜Ÿæˆ–å…±äº«æ¡ç›®ã€‚" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "å¯†ç æ›´æ”¹æˆåŠŸã€‚" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +msgstr "æŠŠä½ çš„starred.json 或 shared.jsonå¤åˆ¶åˆ°ä¸‹é¢çš„è¡¨æ ¼ä¸ã€‚" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "原密ç 输入错误。" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" +msgstr "å¯¼å…¥æˆ‘çš„åŠ æ˜Ÿæ¡ç›®" #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 @@ -2628,26 +2647,48 @@ msgstr "在邮件å‘é€å‰ï¼Œä½ 能够编辑消æ¯ã€‚" msgid "Close this dialog" msgstr "关闿œ¬ç•Œé¢" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +#, fuzzy +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "将以下链接拖拽至您的æµè§ˆå™¨å·¥å…·æ¡ï¼Œåœ¨æµè§ˆå™¨ä¸æ‰“å¼€æ‚¨æƒ³çœ‹çš„ä¿¡æ¯æºï¼Œç„¶åŽç‚¹å‡»é“¾æŽ¥ä»¥è®¢é˜…。" +#: plugins/updater/init.php:358 +#, fuzzy +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "Tiny Tiny RSS æ•°æ®åº“是最新版。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜… %s ?" +#: plugins/updater/init.php:361 +#, fuzzy +msgid "Force update" +msgstr "执行更新" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜…" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "在更新完æˆå‰ä¸è¦å…³é—æ¤å¯¹è¯æ¡†ã€‚" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "å¼ºçƒˆå»ºè®®å…ˆå¤‡ä»½ä½ çš„tt-rss目录。" + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "ä½ çš„æ•°æ®åº“å°†ä¸ä¼šè¢«ä¿®æ”¹ã€‚" + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "ä½ å½“å‰çš„tt-rss安装目录ä¸ä¼šè¢«ä¿®æ”¹ã€‚它将会被é‡å‘½å,ä¿å˜åœ¨çˆ¶ç›®å½•里。在更新完æˆåŽï¼Œä½ å¯ä»¥è¿ç§»æ‰€æœ‰çš„自定义文件。" + +#: plugins/updater/init.php:382 +#, fuzzy +msgid "Ready to update." +msgstr "准备更新。" + +#: plugins/updater/init.php:387 +#, fuzzy +msgid "Start update" +msgstr "开始更新" #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" @@ -2703,10 +2744,40 @@ msgstr "æ— æ³•åŠ è½½XML文档。" msgid "Prepare data" msgstr "准备数æ®" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "æ²¡æœ‰æ–‡ä»¶ä¸Šä¼ ã€‚" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +#, fuzzy +msgid "Configuration saved." +msgstr "设置已ä¿å˜ã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "请填写类别å称:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "å¯†ç æ›´æ”¹æˆåŠŸã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "原密ç 输入错误。" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "关闿–‡ç« " #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2733,46 +2804,6 @@ msgstr "主题:" msgid "Send e-mail" msgstr "å‘é€é‚®ä»¶" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "完æˆã€‚å·²æˆåŠŸå¯¼å…¥%dæ¡æ–‡ç« ,全部%dæ¡æ–‡ç« 。" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "æ–‡æ¡£æ ¼å¼é”™è¯¯ã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "从Google Readerä¸å¯¼å…¥åŠ æ˜Ÿæˆ–å…±äº«æ¡ç›®ã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "æŠŠä½ çš„starred.json 或 shared.jsonå¤åˆ¶åˆ°ä¸‹é¢çš„è¡¨æ ¼ä¸ã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "å¯¼å…¥æˆ‘çš„åŠ æ˜Ÿæ¡ç›®" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "af_comicsçš„feedæº" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "下é¢çš„comics已被支æŒï¼š" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -#, fuzzy -msgid "Shared articles" -msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "链接" @@ -2833,6 +2864,33 @@ msgstr "ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æº" msgid "Create link" msgstr "创建链接" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +#, fuzzy +msgid "Shared articles" +msgstr "åŠ æ˜Ÿæ ‡æ–‡ç« " + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "将以下链接拖拽至您的æµè§ˆå™¨å·¥å…·æ¡ï¼Œåœ¨æµè§ˆå™¨ä¸æ‰“å¼€æ‚¨æƒ³çœ‹çš„ä¿¡æ¯æºï¼Œç„¶åŽç‚¹å‡»é“¾æŽ¥ä»¥è®¢é˜…。" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜… %s ?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è®¢é˜…" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "您å¯ä»¥å–消所有通过 URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" @@ -2854,49 +2912,6 @@ msgstr "您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»¥ä¸‹å”¯ä¸€ URL 分享本文:" msgid "Unshare article" msgstr "å–æ¶ˆæ˜Ÿæ ‡" -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -#, fuzzy -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -#, fuzzy -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "Tiny Tiny RSS æ•°æ®åº“是最新版。" - -#: plugins/updater/init.php:347 -#, fuzzy -msgid "Force update" -msgstr "执行更新" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "在更新完æˆå‰ä¸è¦å…³é—æ¤å¯¹è¯æ¡†ã€‚" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "å¼ºçƒˆå»ºè®®å…ˆå¤‡ä»½ä½ çš„tt-rss目录。" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "ä½ çš„æ•°æ®åº“å°†ä¸ä¼šè¢«ä¿®æ”¹ã€‚" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "ä½ å½“å‰çš„tt-rss安装目录ä¸ä¼šè¢«ä¿®æ”¹ã€‚它将会被é‡å‘½å,ä¿å˜åœ¨çˆ¶ç›®å½•里。在更新完æˆåŽï¼Œä½ å¯ä»¥è¿ç§»æ‰€æœ‰çš„自定义文件。" - -#: plugins/updater/init.php:368 -#, fuzzy -msgid "Ready to update." -msgstr "准备更新。" - -#: plugins/updater/init.php:373 -#, fuzzy -msgid "Start update" -msgstr "开始更新" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "error会ä¿å˜åœ¨é…ç½®çš„ç›®æ ‡æ—¥å¿—ä¸" @@ -2914,74 +2929,79 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "您确认将该异常报告至 tt-rss.org ï¼ŸæŠ¥å‘Šå°†åŒ…å«æ‚¨çš„æµè§ˆå™¨ä¿¡æ¯ã€‚您的IP将被å˜å…¥æ•°æ®åº“。" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "点击暂åœ" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "ä¿¡æ¯æºåŠ¨ä½œ" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "创建过滤器" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "é‡ç½®è®¢é˜…? Tiny Tiny RSS å°†ä¼šåœ¨ä¸‹æ¬¡ä¿¡æ¯æºæ›´æ–°çš„æ—¶å€™å°è¯•冿¬¡è®¢é˜…ä¿¡æ¯æé†’ä¸å¿ƒã€‚" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "从 %s å–æ¶ˆè®¢é˜…?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "åˆ é™¤feed..." -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "请填写类别å称:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "ä¸ºæœ¬ä¿¡æ¯æºç”Ÿæˆæ–°çš„群地å€ï¼Ÿ" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "å°è¯•更改地å€..." -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "æ²¡æœ‰é€‰æ‹©ä»»ä½•ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "将选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºä»Žå˜æ¡£ä¸ç§»é™¤ï¼ŸåŒ…å«å·²ä¿å˜æ–‡ç« çš„ä¿¡æ¯æºä¸ä¼šè¢«ç§»é™¤ã€‚" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "æ›´æ–°é”™è¯¯çš„ä¿¡æ¯æº" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "移除选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºï¼Ÿ" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 #, fuzzy msgid "Removing selected feeds..." msgstr "移除选ä¸çš„ä¿¡æ¯æºï¼Ÿ" @@ -3022,6 +3042,7 @@ msgstr "编辑用户信æ¯" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 #, fuzzy msgid "Saving data..." msgstr "ä¿å˜ä¿¡æ¯" @@ -3050,6 +3071,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "移除选ä¸çš„é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ï¼Ÿ" #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "æ²¡æœ‰é€‰æ‹©ä»»ä½•é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾ã€‚" @@ -3165,8 +3187,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "请先选择一个 OPML 文件。" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 #, fuzzy msgid "Importing, please wait..." msgstr "读å–ä¸ï¼Œè¯·ç¨å€™â€¦â€¦" @@ -3196,40 +3218,41 @@ msgstr "å°†æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "æ ‡è®°æ‰€æœ‰ä¿¡æ¯æºä¸ºå·²è¯»" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "è¯·å…ˆé€‰å‡ ä¸ªä¿¡æ¯æºå§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "æ‚¨æ— æ³•ç¼–è¾‘è¿™ç§ç±»åž‹çš„ä¿¡æ¯æºã€‚" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "è¯·å…ˆé€‰å‡ ä¸ªä¿¡æ¯æºå§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您ä¸èƒ½å–消订阅一个类别。" -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "è¯·å…ˆé€‰å‡ ä¸ªä¿¡æ¯æºå§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "æ— æ³•é‡ç½®æœ¬ç±»ä¿¡æ¯æºçš„评分。" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "é‡ç½® %s 䏿–‡ç« 的评分?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "ä¸ºæ–‡ç« é‡æ–°è¯„分" @@ -3264,6 +3287,9 @@ msgstr[0] "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "没有选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" @@ -3311,6 +3337,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« çš„è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾" #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" @@ -3360,11 +3388,29 @@ msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "对ä¸èµ·ï¼Œä½ çš„æµè§ˆå™¨ä¸æ”¯æŒæ²™ç®±iframe。" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "导入Google Reader" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "请先选择一个 OPML 文件。" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "ç”¨é‚®ä»¶è½¬å‘æ–‡ç« " +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "è¯·å…ˆå¤‡ä»½ä½ çš„tt-rss目录。 敲击'yes'æ¥ç»§ç»ä¸‹ä¸€æ¥ã€‚" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "导出数æ®" @@ -3383,6 +3429,11 @@ msgstr "导入数æ®" msgid "Please choose the file first." msgstr "请先选择文件。" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥å±•å¼€æ–‡ç« ã€‚" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3392,25 +3443,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "您的个人数æ®å·²ä¿å˜ã€‚" -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "ç¼–è¾‘æ–‡ç« æ³¨è®°" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "ç‚¹å‡»ä»¥å±•å¼€æ–‡ç« ã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "导入Google Reader" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -#, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "请先选择一个 OPML 文件。" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "链接实例" @@ -3437,18 +3469,6 @@ msgstr "未选ä¸ä»»ä½•实例。" msgid "Please select only one instance." msgstr "请仅选择一个实例。" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 将会回到未认è¯çжæ€ã€‚是å¦ç»§ç»ï¼Ÿ" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "æ¸…ç† URLs..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "分享的URL已被清除。" - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "通过 URL åˆ†äº«æ–‡ç« " @@ -3471,206 +3491,280 @@ msgstr "ä¸å†åˆ†äº«æ¤æ–‡ç« ?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "å°è¯•å–æ¶ˆåˆ†äº«..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." -msgstr "è¯·å…ˆå¤‡ä»½ä½ çš„tt-rss目录。 敲击'yes'æ¥ç»§ç»ä¸‹ä¸€æ¥ã€‚" +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 将会回到未认è¯çжæ€ã€‚是å¦ç»§ç»ï¼Ÿ" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "æ¸…ç† URLs..." + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." +msgstr "分享的URL已被清除。" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "å°† %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "å°† %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:425 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "å°† %s ä¸çš„一天å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "å°† %s ä¸çš„一天å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "å°† %s ä¸çš„一周å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "å°† %s ä¸çš„一周å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "å°† %s ä¸çš„两周å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "å°† %s ä¸çš„两周å‰çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" -#~ msgid "Error explained" -#~ msgstr "Error释义 " +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "Error释义 " -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "ä¸Šä¼ å®Œæˆã€‚" +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "ä¸Šä¼ å®Œæˆã€‚" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "移除已ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æºå›¾æ ‡ï¼Ÿ" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "移除已ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æºå›¾æ ‡ï¼Ÿ" +#: js/functions.js:726 #, fuzzy -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "移除已ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æºå›¾æ ‡ï¼Ÿ" +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "移除已ä¿å˜çš„ä¿¡æ¯æºå›¾æ ‡ï¼Ÿ" +#: js/functions.js:731 #, fuzzy -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "找ä¸åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" +msgid "Feed icon removed." +msgstr "找ä¸åˆ°ä¿¡æ¯æºã€‚" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "è¯·é€‰æ‹©å›¾ç‰‡æ–‡ä»¶ä¸Šä¼ ã€‚" +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "è¯·é€‰æ‹©å›¾ç‰‡æ–‡ä»¶ä¸Šä¼ ã€‚" -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "ä¸ºæœ¬ä¿¡æ¯æºä¸Šä¼ ä¸€ä¸ªæ–°çš„å›¾æ ‡ï¼Ÿ" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "ä¸ºæœ¬ä¿¡æ¯æºä¸Šä¼ ä¸€ä¸ªæ–°çš„å›¾æ ‡ï¼Ÿ" +#: js/functions.js:756 #, fuzzy -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "读å–ä¸ï¼Œè¯·ç¨å€™â€¦â€¦" +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "读å–ä¸ï¼Œè¯·ç¨å€™â€¦â€¦" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "è¯·å¡«å†™é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾çš„说明:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "è¯·å¡«å†™é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾çš„说明:" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "åˆ›å»ºæ ‡ç¾å¤±è´¥ï¼šæ²¡æœ‰æ ‡é¢˜ã€‚" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "åˆ›å»ºæ ‡ç¾å¤±è´¥ï¼šæ²¡æœ‰æ ‡é¢˜ã€‚" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "è®¢é˜…ä¿¡æ¯æº" -#~ msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." -#~ msgstr "è§£æžè¾“出失败。 è¿™å¯èƒ½ç”±äºŽæœåŠ¡å™¨è¶…æ—¶æˆ–ç½‘ç»œé—®é¢˜ã€‚ æœåŠ¡å™¨çš„è¾“å‡ºå·²ç»è¢«è®°å½•在æµè§ˆå™¨console控制å°ä¸ã€‚" +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "è§£æžè¾“出失败。 è¿™å¯èƒ½ç”±äºŽæœåŠ¡å™¨è¶…æ—¶æˆ–ç½‘ç»œé—®é¢˜ã€‚ æœåŠ¡å™¨çš„è¾“å‡ºå·²ç»è¢«è®°å½•在æµè§ˆå™¨console控制å°ä¸ã€‚" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "已订阅至 %s" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "已订阅至 %s" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "指定的 URL æ— æ•ˆã€‚" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "指定的 URL æ— æ•ˆã€‚" -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "指定的 URL 没有包å«ä»»ä½•ä¿¡æ¯æºã€‚" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "指定的 URL 没有包å«ä»»ä½•ä¿¡æ¯æºã€‚" +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "ç¼–è¾‘é€‰å®šçš„ä¿¡æ¯æº" +msgid "Expand to select feed" +msgstr "ç¼–è¾‘é€‰å®šçš„ä¿¡æ¯æº" +#: js/functions.js:886 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "æ— æ³•ä¸‹è½½æŒ‡å®šçš„ URL 。" +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "æ— æ³•ä¸‹è½½æŒ‡å®šçš„ URL 。" -#~ msgid "XML validation failed: %s" -#~ msgstr "XML验è¯å¤±è´¥ï¼š" +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML验è¯å¤±è´¥ï¼š" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "您已ç»è®¢é˜…è¿‡è¿™ä¸ªä¿¡æ¯æºå•¦ã€‚" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "您已ç»è®¢é˜…è¿‡è¿™ä¸ªä¿¡æ¯æºå•¦ã€‚" +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "编辑过滤器" +msgid "Edit rule" +msgstr "编辑过滤器" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "ç¼–è¾‘ä¿¡æ¯æº" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "æ›´å¤šä¿¡æ¯æº" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "æ›´å¤šä¿¡æ¯æº" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "帮助" +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "帮助" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "创建类别" +msgid "Removing category..." +msgstr "创建类别" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "移除选ä¸çš„类别?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "移除选ä¸çš„类别?" +#: js/prefs.js:1113 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "移除选定的类别" +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "移除选定的类别" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "没有选ä¸ä»»ä½•类别。" +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "没有选ä¸ä»»ä½•类别。" +#: js/prefs.js:1134 #, fuzzy -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "类别" +msgid "Category title:" +msgstr "类别" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "创建过滤器" +msgid "Creating category..." +msgstr "创建过滤器" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "æœ€è¿‘æ²¡æ›´æ–°çš„ä¿¡æ¯æº" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "æœ€è¿‘æ²¡æ›´æ–°çš„ä¿¡æ¯æº" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "将当å‰çš„ OPML å‘å¸ƒåœ°å€æ›´æ”¹æ›¿æ¢ä¸ºæ–°åœ°å€ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "将当å‰çš„ OPML å‘å¸ƒåœ°å€æ›´æ”¹æ›¿æ¢ä¸ºæ–°åœ°å€ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1303 #, fuzzy -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" +msgid "Clearing feed..." +msgstr "æ¸…ç©ºä¿¡æ¯æºæ•°æ®" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "为选ä¸ä¿¡æ¯æºä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è¯„分?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "为选ä¸ä¿¡æ¯æºä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è¯„分?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "为选ä¸ä¿¡æ¯æºä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è¯„分?" +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "为选ä¸ä¿¡æ¯æºä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è¯„分?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "é‡ç½®æ‰€æœ‰æ–‡ç« 的评分?这å¯èƒ½å°†èŠ±è´¹å¾ˆé•¿æ—¶é—´ã€‚" +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "é‡ç½®æ‰€æœ‰æ–‡ç« 的评分?这å¯èƒ½å°†èŠ±è´¹å¾ˆé•¿æ—¶é—´ã€‚" +#: js/prefs.js:1349 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "ä¸ºä¿¡æ¯æºé‡æ–°è¯„分" +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "ä¸ºä¿¡æ¯æºé‡æ–°è¯„分" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "将选ä¸çš„å¯é€‰æ ‡ç¾é‡ç½®ä¸ºé»˜è®¤é¢œè‰²ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "将选ä¸çš„å¯é€‰æ ‡ç¾é‡ç½®ä¸ºé»˜è®¤é¢œè‰²ï¼Ÿ" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "å好文件的设置" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "å好文件的设置" -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "移除选ä¸çš„å好文件?当å‰å好与默认å好ä¸ä¼šè¢«ç§»é™¤ã€‚" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "移除选ä¸çš„å好文件?当å‰å好与默认å好ä¸ä¼šè¢«ç§»é™¤ã€‚" +#: js/prefs.js:1415 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "移除选ä¸çš„å好文件" +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "移除选ä¸çš„å好文件" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "未选择å好文件。" +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "未选择å好文件。" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "å¯ç”¨é€‰ä¸çš„å好文件?" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "å¯ç”¨é€‰ä¸çš„å好文件?" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "请选择希望å¯ç”¨çš„å好文件。" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "请选择希望å¯ç”¨çš„å好文件。" +#: js/prefs.js:1459 #, fuzzy -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "创建å好文件" +msgid "Creating profile..." +msgstr "创建å好文件" -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "之å‰ç”Ÿæˆçš„ä¿¡æ¯æº URL 将会回到未认è¯çжæ€ã€‚是å¦ç»§ç»ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "之å‰ç”Ÿæˆçš„ä¿¡æ¯æº URL 将会回到未认è¯çжæ€ã€‚是å¦ç»§ç»ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„ URL" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "ç¼–è¾‘é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "ç¼–è¾‘é¢„å®šä¹‰æ ‡ç¾" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "é€šè¿‡è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾é€‰æ‹©" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "é€šè¿‡è‡ªå®šä¹‰æ ‡ç¾é€‰æ‹©" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" +#: js/viewfeed.js:117 #, fuzzy -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "å–æ¶ˆ" +msgid "Cancel search" +msgstr "å–æ¶ˆ" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "未选ä¸ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "æœªæ‰¾åˆ°éœ€è¦æ ‡è®°çš„æ–‡ç« " +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "æœªæ‰¾åˆ°éœ€è¦æ ‡è®°çš„æ–‡ç« " +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "å°† %d ç¯‡æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "å°† %d ç¯‡æ–‡ç« æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ï¼Ÿ" +#: js/viewfeed.js:1990 #, fuzzy -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "显示 URL" +msgid "Display article URL" +msgstr "显示 URL" #~ msgid "From:" #~ msgstr "å‘信人:" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex f95fac0cf..af190e650 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index bd7ed8e42..0a6dd8c12 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 23:12+0800\n" "Last-Translator: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n" "Language-Team: Yuan Chiu <me@yuaner.tw>\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Weekly" msgstr "æ¯å‘¨" #: backend.php:103 -#: classes/pref/users.php:119 #: classes/pref/system.php:51 +#: classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "使用者" @@ -159,24 +159,35 @@ msgstr "SQL 脫出測試失敗,請檢查您的資料庫和 PHP è¨å®šã€‚" #: index.php:273 #: prefs.php:102 #: classes/backend.php:5 -#: classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 #: classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 +#: classes/pref/labels.php:296 #: js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 -#: js/functions.js:1352 -#: js/functions.js:1664 +#: js/functions.js:1221 +#: js/functions.js:1355 +#: js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 #: js/prefs.js:854 #: js/prefs.js:1760 #: js/prefs.js:1776 #: js/prefs.js:1794 #: js/tt-rss.js:55 -#: js/tt-rss.js:515 +#: js/tt-rss.js:521 #: js/viewfeed.js:741 #: js/viewfeed.js:1316 -#: plugins/import_export/import_export.js:17 #: plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 +#: js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 +#: js/functions.js:787 +#: js/prefs.js:1441 +#: js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 +#: js/prefs.js:1551 +#: js/prefs.js:1567 +#: js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 +#: js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "載入ä¸ï¼Œè«‹ç¨å€™â€¦â€¦" @@ -197,13 +208,13 @@ msgid "All Articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " #: index.php:176 -#: include/functions2.php:99 +#: include/functions2.php:102 #: classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "星標" #: index.php:177 -#: include/functions2.php:100 +#: include/functions2.php:103 #: classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "已發布" @@ -248,7 +259,7 @@ msgstr "標題" #: index.php:194 #: index.php:242 -#: include/functions2.php:89 +#: include/functions2.php:92 #: classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 #: js/FeedTree.js:160 @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Feed actions:" msgstr "æ‘˜è¦æ“作:" #: index.php:237 -#: classes/handler/public.php:629 +#: classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "訂閱摘è¦" @@ -324,7 +335,7 @@ msgid "Other actions:" msgstr "å…¶ä»–æ“作:" #: index.php:245 -#: include/functions2.php:75 +#: include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "切æ›ç‰ˆé¢é¡¯ç¤º" @@ -350,7 +361,7 @@ msgstr "登出" #: prefs.php:33 #: prefs.php:120 -#: include/functions2.php:102 +#: include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "å好è¨å®š" @@ -376,8 +387,8 @@ msgid "Filters" msgstr "éŽæ¿¾å™¨" #: prefs.php:129 -#: include/functions.php:1264 -#: include/functions.php:1916 +#: include/functions.php:1265 +#: include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "é 定義標籤" @@ -407,13 +418,13 @@ msgstr "新使用者註冊功能被管ç†å“¡ç¦ç”¨ã€‚" #: register.php:337 #: register.php:347 #: register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 -#: classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 -#: classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 -#: classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 +#: classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 +#: classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 +#: classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" @@ -430,12 +441,12 @@ msgid "Check availability" msgstr "檢查å¯ç”¨æ€§" #: register.php:229 -#: classes/handler/public.php:786 +#: classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "é›»å郵箱:" #: register.php:232 -#: classes/handler/public.php:791 +#: classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "äºŒåŠ äºŒç‰æ–¼å‡ :" @@ -468,10 +479,10 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "Tiny Tiny RSS 資料庫是最新版。" #: include/digest.php:109 -#: include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 -#: include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 +#: include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 +#: include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 #: classes/opml.php:421 #: classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" @@ -487,291 +498,299 @@ msgstr[0] "%d å€‹å˜æª”çš„æ–‡ç« " msgid "No feeds found." msgstr "未找到摘è¦ã€‚" -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "導航" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "顯示下一個摘è¦" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "é–‹å•Ÿä¸‹ä¸€å€‹æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "é–‹å•Ÿä¸Šä¸€å€‹æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "顯示æœå°‹å°è©±æ¡†" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:60 +#: include/functions2.php:63 #: js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "éŽ–å®šåŠ æ˜Ÿæ¨™çš„é …" -#: include/functions2.php:61 +#: include/functions2.php:64 #: js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:62 +#: include/functions2.php:65 #: js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "éŽ–å®šæœªè®€é …" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "編輯自訂標籤" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºæ‰€é¸çš„æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºå·²è®€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "åœ¨æ–°è¦–çª—æ‰“é–‹æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 +#: js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "以下標記為已讀" -#: include/functions2.php:68 +#: include/functions2.php:71 #: js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "以上標記為已讀" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "å‘下æ²å‹•" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "å‘上æ²å‹•" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 #, fuzzy msgid "Select article under cursor" msgstr "鏿“‡é¼ 標指å‘çš„æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 #, fuzzy msgid "Email article" msgstr "é€éŽéƒµä»¶ç™¼é€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 #, fuzzy msgid "Close/collapse article" msgstr "鏿“‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 #, fuzzy msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:76 +#: include/functions2.php:79 #: plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "切æ›ç‚ºåŽŸç¶²é 顯示" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "鏿“‡æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "鏿“‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "鏿“‡æœªè®€æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "鏿“‡æ˜Ÿæ¨™çš„" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "鏿“‡å·²ç™¼ä½ˆæ–‡ç« " -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "åå‘é¸å–" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "å–æ¶ˆé¸æ“‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:84 +#: include/functions2.php:87 #: classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "摘è¦" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "釿–°æ•´ç†ç›®å‰æ‘˜è¦" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "éš±è—(顯示)已讀信æ¯" -#: include/functions2.php:87 +#: include/functions2.php:90 #: classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "訂閱摘è¦" -#: include/functions2.php:88 +#: include/functions2.php:91 #: js/FeedTree.js:139 #: js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "編輯摘è¦" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 #, fuzzy msgid "Reverse headlines" msgstr "å呿ޒåº" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 #, fuzzy msgid "Debug feed update" msgstr "ç¦ç”¨æ›´æ–°" -#: include/functions2.php:92 +#: include/functions2.php:95 #: js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "標記所有摘è¦ç‚ºå·²è®€" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 #, fuzzy msgid "Un/collapse current category" msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 #, fuzzy msgid "Toggle combined mode" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 #, fuzzy msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "éŽ–å®šç™¼å¸ƒçš„é …" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "跳到……" -#: include/functions2.php:97 -#: include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 +#: include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "å…¨éƒ¨æ–‡ç« " -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions2.php:101 -#: js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 +#: js/tt-rss.js:467 +#: js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "標籤雲" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "å…¶ä»–" -#: include/functions2.php:104 +#: include/functions2.php:107 #: classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "建立é 定義標籤" -#: include/functions2.php:105 +#: include/functions2.php:108 #: classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 #, fuzzy msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "折疊å´é‚Šæ¬„" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 #, fuzzy msgid "Show help dialog" msgstr "顯示æœå°‹å°è©±æ¡†" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "æœå°‹çµæžœï¼š %s" -#: include/functions2.php:1263 +#: include/functions2.php:1288 #: classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "回應" -#: include/functions2.php:1267 +#: include/functions2.php:1292 #: classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "回應" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr " - " -#: include/functions2.php:1341 -#: include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 +#: include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "無標籤" -#: include/functions2.php:1351 +#: include/functions2.php:1376 #: classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "為本文編輯自訂標籤" -#: include/functions2.php:1383 +#: include/functions2.php:1408 #: classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "來æºï¼š" -#: include/functions2.php:1396 +#: include/functions2.php:1421 #: classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "æ‘˜è¦ URL" -#: include/functions2.php:1430 +#: include/functions2.php:1455 +#: classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 +#: classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 #: classes/dlg.php:36 #: classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 @@ -780,72 +799,66 @@ msgstr "æ‘˜è¦ URL" #: classes/dlg.php:216 #: classes/dlg.php:249 #: classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 -#: classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 -#: classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 -#: classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 +#: plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 #: plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 #: plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 msgid "Close this window" msgstr "關閉本視窗" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "(編輯註記)" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "未知類型" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "附件:" -#: include/functions.php:1262 -#: include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 +#: include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "特殊å€åŸŸ" -#: include/functions.php:1765 +#: include/functions.php:1766 #: classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 #: classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "全部摘è¦" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "åŠ æ˜Ÿæ¨™æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "å·²ç™¼å¸ƒæ–‡ç« " -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "æœ€æ–°æ›´æ–°çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "已儲å˜çš„æ–‡ç« " -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "閱讀紀錄" #: include/login_form.php:190 -#: classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "登入:" #: include/login_form.php:200 -#: classes/handler/public.php:529 +#: classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "密碼:" @@ -858,9 +871,9 @@ msgid "Profile:" msgstr "å好:" #: include/login_form.php:216 -#: classes/handler/public.php:267 +#: classes/handler/public.php:266 #: classes/rpc.php:63 -#: classes/pref/prefs.php:1040 +#: classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "é è¨å好è¨å®š" @@ -877,7 +890,7 @@ msgid "Remember me" msgstr "è¨˜ä½æˆ‘" #: include/login_form.php:242 -#: classes/handler/public.php:534 +#: classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "登入" @@ -904,247 +917,171 @@ msgstr "ç„¡æ³•é©—è‰æœƒè©±ï¼ˆIP 錯誤)" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "ç„¡æ³•é©—è‰æœƒè©±ï¼ˆIP 錯誤)" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." -msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ç« 。" +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." +msgstr "在 Tiny Tiny RSS çš„ç¶åŸºä¸Šå¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "å¿«æ·éµ" -#: classes/article.php:203 -#: classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 -#: classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 -#: classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 -#: plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 -#: plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" -msgstr "儲å˜" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" +msgstr "" -#: classes/article.php:205 -#: classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 -#: classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 -#: classes/feeds.php:1163 -#: classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 -#: classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 -#: classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 -#: classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 -#: classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 -#: plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 -#: plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" -msgstr "å–æ¶ˆ" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "未找到幫助主題。" -#: classes/handler/public.php:467 +#: classes/handler/public.php:466 #: plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "分享 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "標題: " -#: classes/handler/public.php:477 +#: classes/handler/public.php:476 #: classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 #: plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "內容: " -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "標籤" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "分享" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 +#: classes/feeds.php:1103 +#: classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 +#: classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 +#: classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 +#: classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 +#: classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 +#: classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 +#: plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 +#: plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "å–æ¶ˆ" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "沒有登入" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "ä½¿ç”¨è€…åæˆ–密碼錯誤" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "已經訂閱到 <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "訂閱到 <b>%s</b>." -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "無法訂閱 <b>%s</b>。" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "在 <b>%s</b> 䏿²’有找到摘è¦ã€‚" -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 #, fuzzy msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "未找到摘è¦ã€‚" -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "無法訂閱 <b>%s</b>。<br>無法下載摘è¦çš„ URL。" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "訂閱é¸å–的摘è¦" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "編輯訂閱é¸é …" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "密碼救æ´" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 #, fuzzy msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." msgstr "ä½ éœ€è¦æä¾›æœ‰æ•ˆçš„é›»å郵件以åŠå¸³è™Ÿå稱,新密碼將以電åéƒµä»¶å¯„çµ¦ä½ ã€‚" -#: classes/handler/public.php:796 +#: classes/handler/public.php:795 #: classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "é‡è¨å¯†ç¢¼" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 -#: classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 +#: classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "回去" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 #, fuzzy msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "[tt-rss] å¯†ç¢¼æ›´æ›æé†’" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "å°ä¸èµ·ï¼Œæ²’有找到符åˆçš„帳號密碼。" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "æ¤å¸³è™Ÿç‰ç´šä¸è¶³ï¼Œç„¡æ³•é‹è¡Œè…³æœ¬ã€‚" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "資料庫更新管ç†å™¨" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "執行更新" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" - -#: classes/dlg.php:56 -#: classes/dlg.php:213 -#: plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "產生一個新的 URL" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新進程已在é…ç½®ä¸å•Ÿç”¨ï¼Œä½†å®ˆè·é€²ç¨‹æ²’有é‹è¡Œï¼Œç„¡æ³•抓å–ä¿¡æ¯ã€‚請啟動守è·é€²ç¨‹ï¼Œæˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" - -#: classes/dlg.php:74 -#: classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "上次更新:" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." -msgstr "更新進程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ™‚花費了太長時間,å¯èƒ½å·²ç¶“崩潰。請檢查守è·é€²ç¨‹æˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "匹é…:" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "任何" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "全部標籤" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "哪些標籤?" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "顯示æ¢ç›®" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "您å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬æ‘˜è¦ï¼š" - -#: classes/dlg.php:232 -#: plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "Tiny Tiny RSS 有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬ (%s)。" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 -#: plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "看釋出日誌" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "下載" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "以RSSæ‘˜è¦æ–¹å¼é–±è®€" @@ -1162,16 +1099,16 @@ msgstr "上次更新: %s" #: classes/feeds.php:88 #: classes/pref/users.php:337 -#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 +#: classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 #: classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 #: classes/pref/filters.php:760 #: classes/pref/filters.php:787 -#: classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 -#: classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 +#: classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 #: plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "全部" @@ -1182,16 +1119,16 @@ msgstr "åå‘é¸å–" #: classes/feeds.php:91 #: classes/pref/users.php:339 -#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 +#: classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 #: classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 #: classes/pref/filters.php:762 #: classes/pref/filters.php:789 -#: classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 -#: classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 +#: classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 #: plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "ç„¡" @@ -1333,10 +1270,10 @@ msgid "Login" msgstr "登入" #: classes/feeds.php:1032 -#: classes/pref/prefs.php:261 #: classes/pref/feeds.php:639 #: classes/pref/feeds.php:847 #: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "密碼" @@ -1357,8 +1294,8 @@ msgstr "更多摘è¦" #: classes/feeds.php:1073 #: classes/feeds.php:1162 #: classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 #: classes/pref/feeds.php:1298 +#: classes/pref/filters.php:665 #: js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "æœå°‹" @@ -1377,10 +1314,10 @@ msgstr "é™åˆ¶ï¼š" #: classes/feeds.php:1102 #: classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 +#: classes/pref/feeds.php:744 #: classes/pref/filters.php:418 #: classes/pref/filters.php:691 -#: classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1402,25 +1339,27 @@ msgstr "本摘è¦" msgid "Search syntax" msgstr "æœå°‹" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "在 Tiny Tiny RSS çš„ç¶åŸºä¸Šå¯ä»¥æ‰¾åˆ°å…¶ä»–ç•Œé¢æŠ€å·§ã€‚" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "å¿«æ·éµ" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." +msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ç« 。" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" -msgstr "" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." -msgstr "未找到幫助主題。" +#: classes/article.php:203 +#: classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 +#: classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 +#: classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 +#: plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 +#: plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" +msgstr "儲å˜" #: classes/opml.php:28 #: classes/opml.php:33 @@ -1470,41 +1409,69 @@ msgid "Processing category: %s" msgstr "åŠ å…¥åˆ°é¡žåˆ¥ï¼š" #: classes/opml.php:470 -#: plugins/import_export/init.php:420 #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "上傳失敗,失敗碼 %d" #: classes/opml.php:484 -#: plugins/import_export/init.php:434 #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 #, fuzzy msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" #: classes/opml.php:488 -#: plugins/import_export/init.php:438 #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "錯誤:請上傳 OPML 文件。" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 #, fuzzy msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "éŒ¯èª¤ï¼šç„¡æ³•è¼‰å…¥æ–‡ç« ã€‚" -#: classes/opml.php:504 +#: classes/opml.php:506 #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "è§£æžæ–‡æª”時發生錯誤。" -#: classes/pref/users.php:6 #: classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "您的帳號ç‰ç´šä¸å¤ ,無法打開這個é 籤。" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "錯誤的Log" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "釿–°æ•´ç†" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "清空Log" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "檔案å稱路徑:" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "訊æ¯" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "日期" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "未找到使用者" @@ -1566,16 +1533,16 @@ msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "[tt-rss] å¯†ç¢¼æ›´æ›æé†’" #: classes/pref/users.php:334 -#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 +#: classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 #: classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 #: classes/pref/filters.php:757 #: classes/pref/filters.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 -#: classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 +#: classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 #: plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "鏿“‡" @@ -1615,32 +1582,242 @@ msgstr "沒有定義使用者。" msgid "No matching users found." msgstr "沒有匹é…的使用者。" -#: classes/pref/labels.php:22 -#: classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" -msgstr "標題" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" +msgstr "勾é¸ä»¥å•Ÿç”¨" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" -msgstr "é¡è‰²" +#: classes/pref/feeds.php:63 +#: classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 +#: classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d 個摘è¦)" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" -msgstr "å‰ç«¯ï¼š" +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" +msgstr "æ‘˜è¦æ¨™é¡Œ" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" -msgstr "背景:" +#: classes/pref/feeds.php:598 +#: classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" +msgstr "更新列表" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" -msgstr "建立é 定義標籤 <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:613 +#: classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" +msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" -msgstr "清空é¡è‰²" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." +msgstr "<b>æç¤ºï¼š</b>如果您的摘è¦éœ€è¦é©—è‰ï¼Œé‚£éº¼æ‚¨éœ€è¦å¡«å¯«ç™»å…¥è³‡æ–™ã€‚Twitter 摘è¦é™¤å¤–。" + +#: classes/pref/feeds.php:659 +#: classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "å¾žæœ€å—æ¡è¿Žçš„æ‘˜è¦ä¸éš±è—" + +#: classes/pref/feeds.php:671 +#: classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "包å«é›»å郵件摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:684 +#: classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "始終顯示圖片附件" + +#: classes/pref/feeds.php:697 +#: classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "ä¸è¦åŒ…å«åœ–片" + +#: classes/pref/feeds.php:710 +#: classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "本地快å–圖片" + +#: classes/pref/feeds.php:722 +#: classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "å°‡å·²æ›´æ–°çš„æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºæœªè®€" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "圖示" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "替æ›" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "釿–°è¨‚é–±ä»¥æŽ¨é€æ›´æ–°" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "為啟用推é€çš„æ‘˜è¦é‡ç½® PubSubHubbub 訂閱。" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 +#: classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "全部完æˆã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "有錯誤的摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "䏿´»èºçš„æ‘˜è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "編輯é¸å®šçš„æ‘˜è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 +#: classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "釿–°æŽ’åº" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 +#: js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "類別" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "新增類別" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "ç§»é™¤æ‰€é¸æ“‡çš„" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "更多動作" + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "手動清除" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "æ¸…ç©ºæ‘˜è¦æ•¸æ“š" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 +#: classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "ç‚ºæ–‡ç« é‡æ–°è©•分" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +#, fuzzy +msgid "Import my OPML" +msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "文件å:" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "包å«è¨å®š" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." +msgstr "您å¯ä»¥å…¬é–‹ç™¼å¸ƒæ‚¨çš„ OPML 。網上的任何人都å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 訂閱該文件。" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "公開的 OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +#, fuzzy +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "公開的 OPML URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "Firefox æ•´åˆ" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." +msgstr "按下以下連çµï¼Œå¯ä»¥å°‡æœ¬ Tiny Tiny RSS 站作為一個 Firefox 閱讀器使用。" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "點擊æ¤è™•將本站註冊為摘è¦é–±è®€å™¨ã€‚" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +#, fuzzy +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”¢ç”Ÿçš„æ‘˜è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å°‡æœƒè¼¸å‡ºç‚ºå…¬é–‹çš„ RSS 摘è¦ï¼Œç¶²ä¸Šçš„任何人å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 進行訂閱。" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "顯示 URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "清空所有產生的 URL" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" +msgstr "以下摘è¦å·²ç¶“有三個月沒有內容更新了(最舊的在最上):" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 +#: classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "點擊以編輯摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 +#: classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "å–æ¶ˆè¨‚é–±é¸å–的摘è¦" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "" #: classes/pref/filters.php:93 msgid "Articles matching this filter:" @@ -1666,6 +1843,12 @@ msgstr "åå‘é¸å–" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 +#: classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "標題" + #: classes/pref/filters.php:294 #: classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 @@ -1710,17 +1893,6 @@ msgstr "測試" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 -#: classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "釿–°æŽ’åº" - -#: classes/pref/filters.php:695 -#: classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "ç‚ºæ–‡ç« é‡æ–°è©•分" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "建立" @@ -1749,6 +1921,7 @@ msgid "Save rule" msgstr "ä¿å˜" #: classes/pref/filters.php:905 +#: js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "新增è¦å‰‡" @@ -1766,7 +1939,7 @@ msgid "Save action" msgstr "版é¢å‹•作" #: classes/pref/filters.php:972 -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "摘è¦å‹•作" @@ -1788,6 +1961,27 @@ msgid "%s (+%d action)" msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "摘è¦å‹•作" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "é¡è‰²" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "å‰ç«¯ï¼š" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "背景:" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "建立é 定義標籤 <b>%s</b>" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "清空é¡è‰²" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "通用" @@ -1970,6 +2164,7 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "åƒ…è¼‰å…¥å‡ å€‹æœ€å¸¸ç”¨çš„ HTML 標籤" #: classes/pref/prefs.php:54 +#: js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "自訂樣å¼" @@ -2131,409 +2326,234 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "自訂" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "清空" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "ç›®å‰ä¼ºæœå™¨ä¸Šçš„æ™‚é–“: %s (UTC)" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "儲å˜è¨å®š" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "儲å˜ä¸¦é›¢é–‹å好è¨å®š" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "管ç†å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "æ¢å¾©åˆ°é è¨" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "ä½ å¿…é ˆé‡æ–°å•Ÿå‹• Tiny Tiny RSS ä¹‹å¾Œï¼Œæ‰æœƒç”Ÿæ•ˆå–”~" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." msgstr "從 tt-rss.org下載更多擴充套件,å¯åƒé–± <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">討論å€</a> 或 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "系統擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:741 -#: classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 +#: classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:742 -#: classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 +#: classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "æè¿°" -#: classes/pref/prefs.php:743 -#: classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 +#: classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "版本" -#: classes/pref/prefs.php:744 -#: classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 +#: classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "作者" -#: classes/pref/prefs.php:775 -#: classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 +#: classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "更多資訊" -#: classes/pref/prefs.php:784 -#: classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 +#: classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "清空摘è¦è³‡æ–™" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "使用者擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "啟用所é¸å–的擴充套件" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 #, fuzzy msgid "Incorrect one time password" msgstr "ä½¿ç”¨è€…åæˆ–密碼錯誤" -#: classes/pref/prefs.php:929 -#: classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 +#: classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "密碼錯誤" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "您å¯ä»¥é€éŽè‡ªè¨‚ CSS 來更改é¡è‰²ï¼Œå—體和版å¼ã€‚å…·é«”å¯åƒè€ƒ <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "建立å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1034 -#: classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 +#: classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "(當å‰ä½¿ç”¨çš„)" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "移除é¸å–çš„å好文件" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "啟用å好文件" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "勾é¸ä»¥å•Ÿç”¨" - -#: classes/pref/feeds.php:63 -#: classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 -#: classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d 個摘è¦)" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "æ‘˜è¦æ¨™é¡Œ" - -#: classes/pref/feeds.php:598 -#: classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "更新列表" - -#: classes/pref/feeds.php:613 -#: classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "æ–‡ç« æ¸…ç†ï¼š" - -#: classes/pref/feeds.php:643 -msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "<b>æç¤ºï¼š</b>如果您的摘è¦éœ€è¦é©—è‰ï¼Œé‚£éº¼æ‚¨éœ€è¦å¡«å¯«ç™»å…¥è³‡æ–™ã€‚Twitter 摘è¦é™¤å¤–。" - -#: classes/pref/feeds.php:659 -#: classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "å¾žæœ€å—æ¡è¿Žçš„æ‘˜è¦ä¸éš±è—" - -#: classes/pref/feeds.php:671 -#: classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "包å«é›»å郵件摘è¦" +#: classes/dlg.php:16 +msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." +msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:684 -#: classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "始終顯示圖片附件" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" +msgstr "ä½ çš„å…¬å…± OPML URL 是:" -#: classes/pref/feeds.php:697 -#: classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "ä¸è¦åŒ…å«åœ–片" +#: classes/dlg.php:56 +#: classes/dlg.php:213 +#: plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" +msgstr "產生一個新的 URL" -#: classes/pref/feeds.php:710 -#: classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "本地快å–圖片" +#: classes/dlg.php:70 +msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新進程已在é…ç½®ä¸å•Ÿç”¨ï¼Œä½†å®ˆè·é€²ç¨‹æ²’有é‹è¡Œï¼Œç„¡æ³•抓å–ä¿¡æ¯ã€‚請啟動守è·é€²ç¨‹ï¼Œæˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:722 -#: classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "å°‡å·²æ›´æ–°çš„æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºæœªè®€" +#: classes/dlg.php:74 +#: classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" +msgstr "上次更新:" -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "圖示" +#: classes/dlg.php:79 +msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." +msgstr "更新進程在抓å–ä¿¡æ¯æ›´æ–°æ™‚花費了太長時間,å¯èƒ½å·²ç¶“崩潰。請檢查守è·é€²ç¨‹æˆ–è¯ç³»ç®¡ç†å“¡ã€‚" -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "替æ›" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" +msgstr "匹é…:" -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "釿–°è¨‚é–±ä»¥æŽ¨é€æ›´æ–°" +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" +msgstr "任何" -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "為啟用推é€çš„æ‘˜è¦é‡ç½® PubSubHubbub 訂閱。" +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." +msgstr "全部標籤" -#: classes/pref/feeds.php:1146 -#: classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "全部完æˆã€‚" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" +msgstr "哪些標籤?" -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "有錯誤的摘è¦" +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" +msgstr "顯示æ¢ç›®" -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "䏿´»èºçš„æ‘˜è¦" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" +msgstr "您å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 以 RSS æ–¹å¼æŸ¥çœ‹æœ¬æ‘˜è¦ï¼š" -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "編輯é¸å®šçš„æ‘˜è¦" +#: classes/dlg.php:232 +#: plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." +msgstr "Tiny Tiny RSS 有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬ (%s)。" -#: classes/pref/feeds.php:1320 -#: js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" +#: classes/dlg.php:240 +msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "類別" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "新增類別" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "ç§»é™¤æ‰€é¸æ“‡çš„" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "更多動作" - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" -msgstr "手動清除" - -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" -msgstr "æ¸…ç©ºæ‘˜è¦æ•¸æ“š" +#: classes/dlg.php:244 +#: plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" +msgstr "看釋出日誌" -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" +msgstr "下載" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1419 -#, fuzzy -msgid "Import my OPML" -msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "文件å:" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "包å«è¨å®š" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "æ£åœ¨åŒ¯å…¥ OPML ……" - -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." -msgstr "您å¯ä»¥å…¬é–‹ç™¼å¸ƒæ‚¨çš„ OPML 。網上的任何人都å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 訂閱該文件。" - -#: classes/pref/feeds.php:1435 -msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "公開的 OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -#, fuzzy -msgid "Display published OPML URL" -msgstr "公開的 OPML URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" -msgstr "Firefox æ•´åˆ" - -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." -msgstr "按下以下連çµï¼Œå¯ä»¥å°‡æœ¬ Tiny Tiny RSS 站作為一個 Firefox 閱讀器使用。" - -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." -msgstr "點擊æ¤è™•將本站註冊為摘è¦é–±è®€å™¨ã€‚" - -#: classes/pref/feeds.php:1464 -#, fuzzy -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" -msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å’Œç”¢ç”Ÿçš„æ‘˜è¦" - -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." -msgstr "å·²ç™¼å¸ƒçš„æ–‡ç« å°‡æœƒè¼¸å‡ºç‚ºå…¬é–‹çš„ RSS 摘è¦ï¼Œç¶²ä¸Šçš„任何人å¯ä»¥é€éŽå¦‚下 URL 進行訂閱。" - -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" -msgstr "顯示 URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "清空所有產生的 URL" - -#: classes/pref/feeds.php:1555 -msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" -msgstr "以下摘è¦å·²ç¶“有三個月沒有內容更新了(最舊的在最上):" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 -#: classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "點擊以編輯摘è¦" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 -#: classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "å–æ¶ˆè¨‚é–±é¸å–的摘è¦" +#: plugins/note/init.php:26 +#: plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" +msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 +#: plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." +msgstr "沒有上傳檔案" -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "錯誤的Log" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "釿–°æ•´ç†" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" -msgstr "清空Log" - -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" -msgstr "檔案å稱路徑:" - -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" -msgstr "訊æ¯" - -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" -msgstr "é—œé–‰æ–‡ç« " - -#: plugins/nsfw/init.php:30 -#: plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." -msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" - -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -#, fuzzy -msgid "Please enter your one time password:" -msgstr "請填寫類別å稱:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." -msgstr "密碼更改æˆåŠŸã€‚" - -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "原密碼輸入錯誤。" - #: plugins/mailto/init.php:49 #: plugins/mailto/init.php:55 #: plugins/mail/init.php:112 @@ -2563,27 +2583,44 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "關閉本å°è©±æ¡†" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "書籤" +#: plugins/updater/init.php:338 +#: plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" +msgstr "å‡ç´š Tiny Tiny RSS" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." -msgstr "å°‡ä»¥ä¸‹é€£çµæŒ‰éˆ•拖曳至您的ç€è¦½å™¨æ›¸ç±¤å·¥å…·åˆ—。之後在ç€è¦½å™¨ä¸æ‰“開您想看的摘è¦ï¼Œç„¶å¾ŒæŒ‰ä¸‹æ¤é€£çµæŒ‰éˆ•å³å¯è¨‚閱。" +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 已經是最新版。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–± %s ?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" +msgstr "強制執行更新" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" -msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." msgstr "" +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "已經準備好開始更新。" + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" +msgstr "é–‹å§‹æ›´æ–°" + #: plugins/import_export/init.php:58 msgid "Import and export" msgstr "匯入和匯出" @@ -2638,10 +2675,39 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:446 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "沒有上傳檔案" +#: plugins/nsfw/init.php:30 +#: plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." +msgstr "è¨å®šå·²å„²å˜ã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +#, fuzzy +msgid "Please enter your one time password:" +msgstr "請填寫類別å稱:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." +msgstr "密碼更改æˆåŠŸã€‚" + +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "原密碼輸入錯誤。" + +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" +msgstr "é—œé–‰æ–‡ç« " #: plugins/mail/init.php:28 msgid "Mail addresses saved." @@ -2668,45 +2734,6 @@ msgstr "主題:" msgid "Send e-mail" msgstr "發é€éƒµä»¶" -#: plugins/note/init.php:26 -#: plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" -msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." -msgstr "" - -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "" - -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" - -#: plugins/vf_shared/init.php:16 -#: plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" -msgstr "å·²åˆ†äº«çš„æ–‡ç« " - #: plugins/instances/init.php:141 msgid "Linked" msgstr "éˆæŽ¥" @@ -2767,6 +2794,32 @@ msgstr "儲å˜çš„æ‘˜è¦" msgid "Create link" msgstr "å»ºç«‹éˆæŽ¥" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 +#: plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" +msgstr "å·²åˆ†äº«çš„æ–‡ç« " + +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "書籤" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." +msgstr "å°‡ä»¥ä¸‹é€£çµæŒ‰éˆ•拖曳至您的ç€è¦½å™¨æ›¸ç±¤å·¥å…·åˆ—。之後在ç€è¦½å™¨ä¸æ‰“開您想看的摘è¦ï¼Œç„¶å¾ŒæŒ‰ä¸‹æ¤é€£çµæŒ‰éˆ•å³å¯è¨‚閱。" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–± %s ?" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +msgstr "在 Tiny Tiny RSS ä¸è¨‚é–±" + +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + #: plugins/share/init.php:39 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "您å¯ä»¥å–消所有é€éŽ URL åˆ†äº«çš„æ–‡ç« ã€‚" @@ -2787,44 +2840,6 @@ msgstr "您å¯ä»¥é€éŽæ¤ URL åˆ†äº«æœ¬æ–‡ç« ï¼š" msgid "Unshare article" msgstr "å–äº›åˆ†äº«æ–‡ç« " -#: plugins/updater/init.php:324 -#: plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" -msgstr "å‡ç´š Tiny Tiny RSS" - -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." -msgstr "您的 Tiny Tiny RSS 已經是最新版。" - -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" -msgstr "強制執行更新" - -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." -msgstr "" - -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." -msgstr "已經準備好開始更新。" - -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" -msgstr "é–‹å§‹æ›´æ–°" - #: js/functions.js:62 msgid "The error will be reported to the configured log destination." msgstr "" @@ -2842,74 +2857,79 @@ msgstr "" msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." msgstr "您確èªå°‡è©²ç•°å¸¸å ±å‘Šè‡³ tt-rss.org ï¼Ÿå ±å‘Šå°‡åŒ…å«æ‚¨çš„ç€è¦½å™¨è³‡è¨Šã€‚您的IP將被å˜å…¥è³‡æ–™åº«ã€‚" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 #, fuzzy msgid "Click to close" msgstr "點擊暫åœ" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "摘è¦å‹•作" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." msgstr "é‡ç½®è¨‚閱? Tiny Tiny RSS å°‡æœƒåœ¨ä¸‹æ¬¡æ‘˜è¦æ›´æ–°çš„æ™‚å€™å˜—è©¦å†æ¬¡è¨‚é–±ä¿¡æ¯æé†’ä¸å¿ƒã€‚" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 #, fuzzy msgid "Subscription reset." msgstr "訂閱摘è¦" -#: js/functions.js:1236 -#: js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 +#: js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "從 %s å–æ¶ˆè¨‚閱?" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "移除摘è¦" -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "請填寫類別å稱:" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "為本摘è¦ç”¢ç”Ÿæ–°çš„群地å€ï¼Ÿ" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 +#: js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1682 -#: js/functions.js:1792 +#: js/functions.js:1685 +#: js/functions.js:1795 #: js/prefs.js:414 #: js/prefs.js:444 #: js/prefs.js:476 #: js/prefs.js:629 #: js/prefs.js:649 +#: js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "æ²’æœ‰é¸æ“‡ä»»ä½•摘è¦ã€‚" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." msgstr "å°‡é¸å–的摘è¦å¾žå˜æª”ä¸ç§»é™¤ï¼ŸåŒ…å«å·²ä¿å˜æ–‡ç« 的摘è¦ä¸æœƒè¢«ç§»é™¤ã€‚" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "更新錯誤的摘è¦" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 +#: js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "移除é¸å–的摘è¦ï¼Ÿ" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 +#: js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "移除é¸å–的摘è¦ï¼Ÿ" @@ -2946,6 +2966,7 @@ msgstr "編輯使用者信æ¯" #: js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 #: plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr " 儲å˜è³‡æ–™" @@ -2973,6 +2994,7 @@ msgid "Removing selected labels..." msgstr "移除é¸å–çš„é 定義標籤?" #: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "æ²’æœ‰é¸æ“‡ä»»ä½•é 定義標籤。" @@ -3088,8 +3110,8 @@ msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "è«‹å…ˆé¸æ“‡ä¸€å€‹ OPML 文件。" #: js/prefs.js:802 -#: plugins/import_export/import_export.js:115 #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "匯入ä¸ï¼Œè«‹ç¨å€™â€¦â€¦" @@ -3118,40 +3140,41 @@ msgstr "å°‡æ‰€æœ‰æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "標記所有摘è¦ç‚ºå·²è®€" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 #, fuzzy msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "è«‹å…ˆé¸å‡ 個摘è¦å§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:426 -#: js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 +#: js/tt-rss.js:665 +#: js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "您無法編輯這種類型的摘è¦ã€‚" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 #, fuzzy msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "è«‹å…ˆé¸å‡ 個摘è¦å§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "您ä¸èƒ½å–消訂閱一個類別。" -#: js/tt-rss.js:672 -#: js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 +#: js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "è«‹å…ˆé¸å¹¾å€‹æ‘˜è¦å§ã€‚" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "無法é‡ç½®æ¤åˆ†é¡žçš„æ‘˜è¦çš„評分。" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "é‡ç½® %s 䏿–‡ç« 的評分?" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 #, fuzzy msgid "Rescoring articles..." msgstr "ç‚ºæ–‡ç« é‡æ–°è©•分" @@ -3186,6 +3209,9 @@ msgstr[0] "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" #: js/viewfeed.js:2289 #: plugins/mailto/init.js:7 #: plugins/mail/mail.js:7 +#: js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 +#: js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "沒有é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" @@ -3233,6 +3259,8 @@ msgid "Saving article tags..." msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« çš„è‡ªè¨‚æ¨™ç±¤" #: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:113 +#: js/viewfeed.js:184 #, fuzzy msgid "Click to open next unread feed." msgstr "點擊以編輯摘è¦" @@ -3281,11 +3309,29 @@ msgstr "æ–‡ç« ç¶²å€ï¼š " msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +#, fuzzy +msgid "Saving article note..." +msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "Google Reader 匯入" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +#, fuzzy +msgid "Please choose a file first." +msgstr "è«‹å…ˆé¸æ“‡ä¸€å€‹ OPML 文件。" + #: plugins/mailto/init.js:21 #: plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "ç”¨éƒµä»¶è½‰ç™¼æ–‡ç« " +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "" @@ -3304,6 +3350,11 @@ msgstr "資料匯入" msgid "Please choose the file first." msgstr "è«‹é¸æ“‡æª”案。" +#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 +#, fuzzy +msgid "Click to expand article" +msgstr "é»žæ“Šä»¥å±•é–‹æ–‡ç« ã€‚" + #: plugins/mail/mail.js:36 msgid "Error sending email:" msgstr "" @@ -3313,25 +3364,6 @@ msgstr "" msgid "Your message has been sent." msgstr "您的個人數據已儲å˜ã€‚" -#: plugins/note/note.js:17 -#, fuzzy -msgid "Saving article note..." -msgstr "ç·¨è¼¯æ–‡ç« è¨»è¨˜" - -#: plugins/shorten_expanded/init.js:37 -#, fuzzy -msgid "Click to expand article" -msgstr "é»žæ“Šä»¥å±•é–‹æ–‡ç« ã€‚" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" -msgstr "Google Reader 匯入" - -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -#, fuzzy -msgid "Please choose a file first." -msgstr "è«‹å…ˆé¸æ“‡ä¸€å€‹ OPML 文件。" - #: plugins/instances/instances.js:10 msgid "Link Instance" msgstr "éˆæŽ¥å¯¦ä¾‹" @@ -3358,18 +3390,6 @@ msgstr "未é¸å–任何實例。" msgid "Please select only one instance." msgstr "è«‹åƒ…é¸æ“‡ä¸€å€‹å¯¦ä¾‹ã€‚" -#: plugins/share/share_prefs.js:3 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 將會回到未èªè‰ç‹€æ…‹ã€‚是å¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ" - -#: plugins/share/share_prefs.js:6 -msgid "Clearing URLs..." -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:13 -msgid "Shared URLs cleared." -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:10 msgid "Share article by URL" msgstr "é€éŽ URL åˆ†äº«æ–‡ç« " @@ -3391,190 +3411,273 @@ msgstr "è¦å–æ¶ˆåˆ†äº«æ¤æ–‡ç« 嗎?" msgid "Trying to unshare..." msgstr "æ£åœ¨å–消分享..." -#: plugins/updater/updater.js:58 -msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." +#: plugins/share/share_prefs.js:3 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "之å‰å…±äº«æ–‡ç« çš„ URL 將會回到未èªè‰ç‹€æ…‹ã€‚是å¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ" + +#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: js/prefs.js:1518 +msgid "Clearing URLs..." +msgstr "" + +#: plugins/share/share_prefs.js:13 +msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#~ msgid "Mark all articles in %s as read?" -#~ msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:406 +#: js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:425 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" -#~ msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" +msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:428 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" -#~ msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" +msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +#: js/feedlist.js:431 #, fuzzy -#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" -#~ msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "å°‡ %s ä¸çš„å…¨éƒ¨æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#~ msgid "Upload complete." -#~ msgstr "上傳完æˆï¼" +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" +msgstr "" + +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "上傳完æˆï¼" -#~ msgid "Remove stored feed icon?" -#~ msgstr "移除已ä¿å˜çš„æ‘˜è¦åœ–示?" +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "移除已ä¿å˜çš„æ‘˜è¦åœ–示?" -#~ msgid "Removing feed icon..." -#~ msgstr "移除已ä¿å˜çš„æ‘˜è¦åœ–示?" +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "移除已ä¿å˜çš„æ‘˜è¦åœ–示?" -#~ msgid "Feed icon removed." -#~ msgstr "摘è¦åœ–示已移除。" +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "摘è¦åœ–示已移除。" -#~ msgid "Please select an image file to upload." -#~ msgstr "è«‹é¸æ“‡åœ–片文件上傳。" +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "è«‹é¸æ“‡åœ–片文件上傳。" -#~ msgid "Upload new icon for this feed?" -#~ msgstr "為本摘è¦ä¸Šå‚³ä¸€å€‹æ–°çš„圖示?" +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "為本摘è¦ä¸Šå‚³ä¸€å€‹æ–°çš„圖示?" -#~ msgid "Uploading, please wait..." -#~ msgstr "上傳ä¸ï¼Œè«‹ç¨å€™â€¦â€¦" +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "上傳ä¸ï¼Œè«‹ç¨å€™â€¦â€¦" -#~ msgid "Please enter label caption:" -#~ msgstr "請填寫é 定義標籤的說明:" +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "請填寫é 定義標籤的說明:" -#~ msgid "Can't create label: missing caption." -#~ msgstr "建立標籤失敗:沒有標題。" +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "建立標籤失敗:沒有標題。" -#~ msgid "Subscribe to Feed" -#~ msgstr "訂閱摘è¦" +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "訂閱摘è¦" + +#: js/functions.js:839 +msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" -#~ msgid "Subscribed to %s" -#~ msgstr "已訂閱至 %s" +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "已訂閱至 %s" -#~ msgid "Specified URL seems to be invalid." -#~ msgstr "指定的 URL 無效。" +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "指定的 URL 無效。" -#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -#~ msgstr "指定的 URL 沒有包å«ä»»ä½•摘è¦ã€‚" +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "指定的 URL 沒有包å«ä»»ä½•摘è¦ã€‚" +#: js/functions.js:874 #, fuzzy -#~ msgid "Expand to select feed" -#~ msgstr "編輯é¸å®šçš„æ‘˜è¦" +msgid "Expand to select feed" +msgstr "編輯é¸å®šçš„æ‘˜è¦" +#: js/functions.js:886 #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -#~ msgstr "無法下載指定的 URL 。" +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "無法下載指定的 URL 。" + +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" -#~ msgid "You are already subscribed to this feed." -#~ msgstr "您已經訂閱éŽé€™å€‹æ‘˜è¦å•¦ã€‚" +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "您已經訂閱éŽé€™å€‹æ‘˜è¦å•¦ã€‚" +#: js/functions.js:1025 #, fuzzy -#~ msgid "Edit rule" -#~ msgstr "ç·¨è¼¯éŽæ¿¾å™¨" +msgid "Edit rule" +msgstr "ç·¨è¼¯éŽæ¿¾å™¨" -#~ msgid "Edit Feed" -#~ msgstr "編輯摘è¦" +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "編輯摘è¦" -#~ msgid "More Feeds" -#~ msgstr "更多摘è¦" +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "更多摘è¦" + +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "說明" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "說明" +#: js/prefs.js:1083 +msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +#: js/prefs.js:1089 #, fuzzy -#~ msgid "Removing category..." -#~ msgstr "建立類別" +msgid "Removing category..." +msgstr "建立類別" -#~ msgid "Remove selected categories?" -#~ msgstr "ç§»é™¤æ‰€æœ‰é¸æ“‡çš„類別?" +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "ç§»é™¤æ‰€æœ‰é¸æ“‡çš„類別?" +#: js/prefs.js:1113 #, fuzzy -#~ msgid "Removing selected categories..." -#~ msgstr "移除é¸å®šçš„類別" +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "移除é¸å®šçš„類別" -#~ msgid "No categories are selected." -#~ msgstr "沒有é¸å–任何類別。" +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "沒有é¸å–任何類別。" +#: js/prefs.js:1134 #, fuzzy -#~ msgid "Category title:" -#~ msgstr "類別" +msgid "Category title:" +msgstr "類別" +#: js/prefs.js:1138 #, fuzzy -#~ msgid "Creating category..." -#~ msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" +msgid "Creating category..." +msgstr "å»ºç«‹éŽæ¿¾å™¨" -#~ msgid "Feeds without recent updates" -#~ msgstr "最近沒更新的摘è¦" +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "最近沒更新的摘è¦" -#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" -#~ msgstr "將當å‰çš„ OPML ç™¼å¸ƒåœ°å€æ›´æ”¹æ›¿æ›ç‚ºæ–°åœ°å€ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "將當å‰çš„ OPML ç™¼å¸ƒåœ°å€æ›´æ”¹æ›¿æ›ç‚ºæ–°åœ°å€ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1303 #, fuzzy -#~ msgid "Clearing feed..." -#~ msgstr "æ¸…ç©ºæ‘˜è¦æ•¸æ“š" +msgid "Clearing feed..." +msgstr "æ¸…ç©ºæ‘˜è¦æ•¸æ“š" -#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?" -#~ msgstr "為é¸å–摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è©•分?" +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "為é¸å–摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è©•分?" +#: js/prefs.js:1326 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring selected feeds..." -#~ msgstr "為é¸å–摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è©•分?" +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "為é¸å–摘è¦ä¸çš„æ–‡ç« é‡ç½®è©•分?" -#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." -#~ msgstr "é‡ç½®æ‰€æœ‰æ–‡ç« 的評分?這å¯èƒ½å°‡èŠ±è²»å¾ˆé•·æ™‚é–“ã€‚" +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "é‡ç½®æ‰€æœ‰æ–‡ç« 的評分?這å¯èƒ½å°‡èŠ±è²»å¾ˆé•·æ™‚é–“ã€‚" +#: js/prefs.js:1349 #, fuzzy -#~ msgid "Rescoring feeds..." -#~ msgstr "為摘è¦é‡æ–°è©•分" +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "為摘è¦é‡æ–°è©•分" -#~ msgid "Reset selected labels to default colors?" -#~ msgstr "å°‡é¸å–çš„å¯é¸æ¨™ç±¤é‡ç½®ç‚ºé è¨é¡è‰²ï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "å°‡é¸å–çš„å¯é¸æ¨™ç±¤é‡ç½®ç‚ºé è¨é¡è‰²ï¼Ÿ" -#~ msgid "Settings Profiles" -#~ msgstr "å好è¨å®šçš„è¨å®š" +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "å好è¨å®šçš„è¨å®š" -#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." -#~ msgstr "移除é¸å–çš„å好è¨å®šï¼Ÿç•¶å‰å好與é è¨å好䏿œƒè¢«ç§»é™¤ã€‚" +#: js/prefs.js:1412 +msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "移除é¸å–çš„å好è¨å®šï¼Ÿç•¶å‰å好與é è¨å好䏿œƒè¢«ç§»é™¤ã€‚" -#~ msgid "Removing selected profiles..." -#~ msgstr "移除é¸å–çš„å好è¨å®šæª”" +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "移除é¸å–çš„å好è¨å®šæª”" -#~ msgid "No profiles are selected." -#~ msgstr "æœªé¸æ“‡å好è¨å®šã€‚" +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "æœªé¸æ“‡å好è¨å®šã€‚" -#~ msgid "Activate selected profile?" -#~ msgstr "啟用é¸å–çš„å好è¨å®šï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1438 +#: js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "啟用é¸å–çš„å好è¨å®šï¼Ÿ" -#~ msgid "Please choose a profile to activate." -#~ msgstr "è«‹é¸æ“‡å¸Œæœ›å•Ÿç”¨çš„å好è¨å®šã€‚" +#: js/prefs.js:1454 +#: js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "è«‹é¸æ“‡å¸Œæœ›å•Ÿç”¨çš„å好è¨å®šã€‚" -#~ msgid "Creating profile..." -#~ msgstr "建立å好è¨å®šæª”..." +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "建立å好è¨å®šæª”..." -#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -#~ msgstr "之å‰ç”¢ç”Ÿçš„æ‘˜è¦ URL 將會回到未èªè‰ç‹€æ…‹ã€‚是å¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "之å‰ç”¢ç”Ÿçš„æ‘˜è¦ URL 將會回到未èªè‰ç‹€æ…‹ã€‚是å¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ" +#: js/prefs.js:1525 #, fuzzy -#~ msgid "Generated URLs cleared." -#~ msgstr "產生一個新的 URL" +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "產生一個新的 URL" -#~ msgid "Label Editor" -#~ msgstr "編輯é 定義標籤" +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "編輯é 定義標籤" -#~ msgid "Select item(s) by tags" -#~ msgstr "é€éŽè‡ªè¨‚æ¨™ç±¤é¸æ“‡" +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "é€éŽè‡ªè¨‚æ¨™ç±¤é¸æ“‡" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "有å¯ç”¨çš„æ–°ç‰ˆæœ¬å•¦ï¼" -#~ msgid "Cancel search" -#~ msgstr "å–æ¶ˆæœå°‹" +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "å–æ¶ˆæœå°‹" -#~ msgid "No article is selected." -#~ msgstr "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "未é¸å–ä»»ä½•æ–‡ç« ã€‚" -#~ msgid "No articles found to mark" -#~ msgstr "æœªæ‰¾åˆ°éœ€è¦æ¨™è¨˜çš„æ–‡ç« " +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "æœªæ‰¾åˆ°éœ€è¦æ¨™è¨˜çš„æ–‡ç« " +#: js/viewfeed.js:1475 #, fuzzy -#~ msgid "Mark %d article as read?" -#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?" -#~ msgstr[0] "å°‡ %d ç¯‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "å°‡ %d ç¯‡æ–‡ç« æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ï¼Ÿ" -#~ msgid "Display article URL" -#~ msgstr "é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ç¶²å€" +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" +msgstr "é¡¯ç¤ºæ–‡ç« ç¶²å€" #~ msgid "From:" #~ msgstr "發信人:" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index f5d3ad00a..90ec7f504 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" msgid "Weekly" msgstr "" -#: backend.php:103 classes/pref/users.php:119 classes/pref/system.php:51 +#: backend.php:103 classes/pref/system.php:51 classes/pref/users.php:119 msgid "User" msgstr "" @@ -153,13 +153,16 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgstr "" #: index.php:133 index.php:150 index.php:273 prefs.php:102 -#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296 -#: classes/pref/filters.php:704 classes/pref/feeds.php:1367 js/feedlist.js:126 -#: js/functions.js:1218 js/functions.js:1352 js/functions.js:1664 +#: classes/backend.php:5 classes/pref/feeds.php:1367 +#: classes/pref/filters.php:704 classes/pref/labels.php:296 js/feedlist.js:126 +#: js/functions.js:1221 js/functions.js:1355 js/functions.js:1667 #: js/prefs.js:653 js/prefs.js:854 js/prefs.js:1760 js/prefs.js:1776 -#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:515 js/viewfeed.js:741 -#: js/viewfeed.js:1316 plugins/import_export/import_export.js:17 -#: plugins/updater/updater.js:17 +#: js/prefs.js:1794 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:521 js/viewfeed.js:741 +#: js/viewfeed.js:1316 plugins/updater/updater.js:17 +#: plugins/import_export/import_export.js:17 js/feedlist.js:450 +#: js/functions.js:449 js/functions.js:787 js/prefs.js:1441 js/prefs.js:1494 +#: js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1551 js/prefs.js:1567 js/prefs.js:1587 +#: js/tt-rss.js:538 js/viewfeed.js:859 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" @@ -179,11 +182,11 @@ msgstr "" msgid "All Articles" msgstr "" -#: index.php:176 include/functions2.php:99 classes/feeds.php:102 +#: index.php:176 include/functions2.php:102 classes/feeds.php:102 msgid "Starred" msgstr "" -#: index.php:177 include/functions2.php:100 classes/feeds.php:103 +#: index.php:177 include/functions2.php:103 classes/feeds.php:103 msgid "Published" msgstr "" @@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: index.php:194 index.php:242 include/functions2.php:89 classes/feeds.php:107 +#: index.php:194 index.php:242 include/functions2.php:92 classes/feeds.php:107 #: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160 msgid "Mark as read" msgstr "" @@ -264,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Feed actions:" msgstr "" -#: index.php:237 classes/handler/public.php:629 +#: index.php:237 classes/handler/public.php:628 msgid "Subscribe to feed..." msgstr "" @@ -293,7 +296,7 @@ msgstr "" msgid "Other actions:" msgstr "" -#: index.php:245 include/functions2.php:75 +#: index.php:245 include/functions2.php:78 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "" @@ -317,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" -#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:102 +#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:105 #: classes/pref/prefs.php:441 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -339,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" -#: prefs.php:129 include/functions.php:1264 include/functions.php:1916 +#: prefs.php:129 include/functions.php:1265 include/functions.php:1917 #: classes/pref/labels.php:90 msgid "Labels" msgstr "" @@ -362,10 +365,10 @@ msgstr "" #: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270 #: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359 -#: classes/handler/public.php:699 classes/handler/public.php:770 -#: classes/handler/public.php:868 classes/handler/public.php:947 -#: classes/handler/public.php:961 classes/handler/public.php:968 -#: classes/handler/public.php:993 +#: classes/handler/public.php:698 classes/handler/public.php:769 +#: classes/handler/public.php:867 classes/handler/public.php:946 +#: classes/handler/public.php:960 classes/handler/public.php:967 +#: classes/handler/public.php:992 msgid "Return to Tiny Tiny RSS" msgstr "" @@ -384,11 +387,11 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: register.php:229 classes/handler/public.php:786 +#: register.php:229 classes/handler/public.php:785 msgid "Email:" msgstr "" -#: register.php:232 classes/handler/public.php:791 +#: register.php:232 classes/handler/public.php:790 msgid "How much is two plus two:" msgstr "" @@ -420,9 +423,9 @@ msgstr "" msgid "Tiny Tiny RSS data update script." msgstr "" -#: include/digest.php:109 include/functions.php:1273 -#: include/functions.php:1817 include/functions.php:1902 -#: include/functions.php:1924 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:226 +#: include/digest.php:109 include/functions.php:1274 +#: include/functions.php:1818 include/functions.php:1903 +#: include/functions.php:1925 classes/opml.php:421 classes/pref/feeds.php:226 msgid "Uncategorized" msgstr "" @@ -437,319 +440,319 @@ msgstr[1] "" msgid "No feeds found." msgstr "" -#: include/functions2.php:49 +#: include/functions2.php:52 msgid "Navigation" msgstr "" -#: include/functions2.php:50 +#: include/functions2.php:53 msgid "Open next feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:51 +#: include/functions2.php:54 msgid "Open previous feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:52 +#: include/functions2.php:55 msgid "Open next article" msgstr "" -#: include/functions2.php:53 +#: include/functions2.php:56 msgid "Open previous article" msgstr "" -#: include/functions2.php:54 +#: include/functions2.php:57 msgid "Open next article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:55 +#: include/functions2.php:58 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" msgstr "" -#: include/functions2.php:56 +#: include/functions2.php:59 msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:57 +#: include/functions2.php:60 msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" msgstr "" -#: include/functions2.php:58 +#: include/functions2.php:61 msgid "Show search dialog" msgstr "" -#: include/functions2.php:59 +#: include/functions2.php:62 msgid "Article" msgstr "" -#: include/functions2.php:60 js/viewfeed.js:2009 +#: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:2009 msgid "Toggle starred" msgstr "" -#: include/functions2.php:61 js/viewfeed.js:2020 +#: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:2020 msgid "Toggle published" msgstr "" -#: include/functions2.php:62 js/viewfeed.js:1998 +#: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1998 msgid "Toggle unread" msgstr "" -#: include/functions2.php:63 +#: include/functions2.php:66 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: include/functions2.php:64 +#: include/functions2.php:67 msgid "Dismiss selected" msgstr "" -#: include/functions2.php:65 +#: include/functions2.php:68 msgid "Dismiss read" msgstr "" -#: include/functions2.php:66 +#: include/functions2.php:69 msgid "Open in new window" msgstr "" -#: include/functions2.php:67 +#: include/functions2.php:70 js/viewfeed.js:2039 msgid "Mark below as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:2033 +#: include/functions2.php:71 js/viewfeed.js:2033 msgid "Mark above as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:69 +#: include/functions2.php:72 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: include/functions2.php:70 +#: include/functions2.php:73 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: include/functions2.php:71 +#: include/functions2.php:74 msgid "Select article under cursor" msgstr "" -#: include/functions2.php:72 +#: include/functions2.php:75 msgid "Email article" msgstr "" -#: include/functions2.php:73 +#: include/functions2.php:76 msgid "Close/collapse article" msgstr "" -#: include/functions2.php:74 +#: include/functions2.php:77 msgid "Toggle article expansion (combined mode)" msgstr "" -#: include/functions2.php:76 plugins/embed_original/init.php:31 +#: include/functions2.php:79 plugins/embed_original/init.php:31 msgid "Toggle embed original" msgstr "" -#: include/functions2.php:77 +#: include/functions2.php:80 msgid "Article selection" msgstr "" -#: include/functions2.php:78 +#: include/functions2.php:81 msgid "Select all articles" msgstr "" -#: include/functions2.php:79 +#: include/functions2.php:82 msgid "Select unread" msgstr "" -#: include/functions2.php:80 +#: include/functions2.php:83 msgid "Select starred" msgstr "" -#: include/functions2.php:81 +#: include/functions2.php:84 msgid "Select published" msgstr "" -#: include/functions2.php:82 +#: include/functions2.php:85 msgid "Invert selection" msgstr "" -#: include/functions2.php:83 +#: include/functions2.php:86 msgid "Deselect everything" msgstr "" -#: include/functions2.php:84 classes/pref/feeds.php:550 +#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:550 #: classes/pref/feeds.php:794 msgid "Feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:85 +#: include/functions2.php:88 msgid "Refresh current feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:86 +#: include/functions2.php:89 msgid "Un/hide read feeds" msgstr "" -#: include/functions2.php:87 classes/pref/feeds.php:1314 +#: include/functions2.php:90 classes/pref/feeds.php:1314 msgid "Subscribe to feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:88 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 +#: include/functions2.php:91 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68 msgid "Edit feed" msgstr "" -#: include/functions2.php:90 +#: include/functions2.php:93 msgid "Reverse headlines" msgstr "" -#: include/functions2.php:91 +#: include/functions2.php:94 msgid "Debug feed update" msgstr "" -#: include/functions2.php:92 js/FeedTree.js:182 +#: include/functions2.php:95 js/FeedTree.js:182 msgid "Mark all feeds as read" msgstr "" -#: include/functions2.php:93 +#: include/functions2.php:96 msgid "Un/collapse current category" msgstr "" -#: include/functions2.php:94 +#: include/functions2.php:97 msgid "Toggle combined mode" msgstr "" -#: include/functions2.php:95 +#: include/functions2.php:98 msgid "Toggle auto expand in combined mode" msgstr "" -#: include/functions2.php:96 +#: include/functions2.php:99 msgid "Go to" msgstr "" -#: include/functions2.php:97 include/functions.php:1975 +#: include/functions2.php:100 include/functions.php:1976 msgid "All articles" msgstr "" -#: include/functions2.php:98 +#: include/functions2.php:101 msgid "Fresh" msgstr "" -#: include/functions2.php:101 js/tt-rss.js:461 +#: include/functions2.php:104 js/tt-rss.js:467 js/tt-rss.js:649 msgid "Tag cloud" msgstr "" -#: include/functions2.php:103 +#: include/functions2.php:106 msgid "Other" msgstr "" -#: include/functions2.php:104 classes/pref/labels.php:281 +#: include/functions2.php:107 classes/pref/labels.php:281 msgid "Create label" msgstr "" -#: include/functions2.php:105 classes/pref/filters.php:678 +#: include/functions2.php:108 classes/pref/filters.php:678 msgid "Create filter" msgstr "" -#: include/functions2.php:106 +#: include/functions2.php:109 msgid "Un/collapse sidebar" msgstr "" -#: include/functions2.php:107 +#: include/functions2.php:110 msgid "Show help dialog" msgstr "" -#: include/functions2.php:651 +#: include/functions2.php:654 #, php-format msgid "Search results: %s" msgstr "" -#: include/functions2.php:1263 classes/feeds.php:714 +#: include/functions2.php:1288 classes/feeds.php:714 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: include/functions2.php:1267 classes/feeds.php:718 +#: include/functions2.php:1292 classes/feeds.php:718 msgid "comments" msgstr "" -#: include/functions2.php:1308 +#: include/functions2.php:1333 msgid " - " msgstr "" -#: include/functions2.php:1341 include/functions2.php:1589 +#: include/functions2.php:1366 include/functions2.php:1614 #: classes/article.php:280 msgid "no tags" msgstr "" -#: include/functions2.php:1351 classes/feeds.php:700 +#: include/functions2.php:1376 classes/feeds.php:700 msgid "Edit tags for this article" msgstr "" -#: include/functions2.php:1383 classes/feeds.php:652 +#: include/functions2.php:1408 classes/feeds.php:652 msgid "Originally from:" msgstr "" -#: include/functions2.php:1396 classes/feeds.php:665 +#: include/functions2.php:1421 classes/feeds.php:665 #: classes/pref/feeds.php:569 msgid "Feed URL" msgstr "" -#: include/functions2.php:1430 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59 +#: include/functions2.php:1455 classes/backend.php:105 +#: classes/pref/users.php:95 classes/pref/feeds.php:1611 +#: classes/pref/feeds.php:1677 classes/pref/filters.php:145 +#: classes/pref/prefs.php:1103 classes/dlg.php:36 classes/dlg.php:59 #: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:158 classes/dlg.php:189 #: classes/dlg.php:216 classes/dlg.php:249 classes/dlg.php:261 -#: classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:95 -#: classes/pref/filters.php:145 classes/pref/prefs.php:1102 -#: classes/pref/feeds.php:1611 classes/pref/feeds.php:1677 +#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 plugins/updater/init.php:389 #: plugins/import_export/init.php:407 plugins/import_export/init.php:452 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:194 plugins/share/init.php:123 -#: plugins/updater/init.php:375 +#: plugins/share/init.php:123 msgid "Close this window" msgstr "" -#: include/functions2.php:1626 +#: include/functions2.php:1651 msgid "(edit note)" msgstr "" -#: include/functions2.php:1874 +#: include/functions2.php:1899 msgid "unknown type" msgstr "" -#: include/functions2.php:1942 +#: include/functions2.php:1967 msgid "Attachments" msgstr "" -#: include/functions.php:1262 include/functions.php:1914 +#: include/functions.php:1263 include/functions.php:1915 msgid "Special" msgstr "" -#: include/functions.php:1765 classes/feeds.php:1124 +#: include/functions.php:1766 classes/feeds.php:1124 #: classes/pref/filters.php:169 classes/pref/filters.php:447 msgid "All feeds" msgstr "" -#: include/functions.php:1969 +#: include/functions.php:1970 msgid "Starred articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1971 +#: include/functions.php:1972 msgid "Published articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1973 +#: include/functions.php:1974 msgid "Fresh articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1977 +#: include/functions.php:1978 msgid "Archived articles" msgstr "" -#: include/functions.php:1979 +#: include/functions.php:1980 msgid "Recently read" msgstr "" -#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:526 -#: classes/handler/public.php:781 +#: include/login_form.php:190 classes/handler/public.php:525 +#: classes/handler/public.php:780 msgid "Login:" msgstr "" -#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:529 +#: include/login_form.php:200 classes/handler/public.php:528 msgid "Password:" msgstr "" @@ -761,8 +764,8 @@ msgstr "" msgid "Profile:" msgstr "" -#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:267 -#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1040 +#: include/login_form.php:216 classes/handler/public.php:266 +#: classes/rpc.php:63 classes/pref/prefs.php:1041 msgid "Default profile" msgstr "" @@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "" msgid "Remember me" msgstr "" -#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:534 +#: include/login_form.php:242 classes/handler/public.php:533 msgid "Log in" msgstr "" @@ -802,231 +805,155 @@ msgstr "" msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "" -#: classes/article.php:25 -msgid "Article not found." +#: classes/backend.php:33 +msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." msgstr "" -#: classes/article.php:178 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" +#: classes/backend.php:38 +msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168 -#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:425 -#: classes/pref/prefs.php:986 classes/pref/feeds.php:773 -#: classes/pref/feeds.php:900 plugins/nsfw/init.php:85 -#: plugins/mail/init.php:64 plugins/note/init.php:51 -#: plugins/instances/init.php:245 -msgid "Save" +#: classes/backend.php:61 +msgid "Shift" msgstr "" -#: classes/article.php:205 classes/handler/public.php:503 -#: classes/handler/public.php:537 classes/feeds.php:1053 -#: classes/feeds.php:1103 classes/feeds.php:1163 classes/pref/users.php:170 -#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:428 -#: classes/pref/filters.php:827 classes/pref/filters.php:908 -#: classes/pref/filters.php:975 classes/pref/prefs.php:988 -#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903 -#: classes/pref/feeds.php:1817 plugins/mail/init.php:172 -#: plugins/note/init.php:53 plugins/instances/init.php:248 -#: plugins/instances/init.php:436 -msgid "Cancel" +#: classes/backend.php:64 +msgid "Ctrl" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:467 plugins/bookmarklets/init.php:40 +#: classes/backend.php:99 +msgid "Help topic not found." +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:466 plugins/bookmarklets/init.php:40 msgid "Share with Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:475 +#: classes/handler/public.php:474 msgid "Title:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:477 classes/pref/feeds.php:567 +#: classes/handler/public.php:476 classes/pref/feeds.php:567 #: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401 msgid "URL:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:479 +#: classes/handler/public.php:478 msgid "Content:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:481 +#: classes/handler/public.php:480 msgid "Labels:" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:500 +#: classes/handler/public.php:499 msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:502 +#: classes/handler/public.php:501 msgid "Share" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:524 +#: classes/handler/public.php:502 classes/handler/public.php:536 +#: classes/feeds.php:1053 classes/feeds.php:1103 classes/feeds.php:1163 +#: classes/article.php:205 classes/pref/users.php:170 +#: classes/pref/feeds.php:774 classes/pref/feeds.php:903 +#: classes/pref/feeds.php:1817 classes/pref/filters.php:428 +#: classes/pref/filters.php:827 classes/pref/filters.php:908 +#: classes/pref/filters.php:975 classes/pref/labels.php:81 +#: classes/pref/prefs.php:989 plugins/note/init.php:53 +#: plugins/mail/init.php:172 plugins/instances/init.php:248 +#: plugins/instances/init.php:436 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: classes/handler/public.php:523 msgid "Not logged in" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:583 +#: classes/handler/public.php:582 msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:635 +#: classes/handler/public.php:634 #, php-format msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:638 +#: classes/handler/public.php:637 #, php-format msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:641 +#: classes/handler/public.php:640 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:644 +#: classes/handler/public.php:643 #, php-format msgid "No feeds found in <b>%s</b>." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:647 +#: classes/handler/public.php:646 msgid "Multiple feed URLs found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:651 +#: classes/handler/public.php:650 #, php-format msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:669 +#: classes/handler/public.php:668 msgid "Subscribe to selected feed" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:694 +#: classes/handler/public.php:693 msgid "Edit subscription options" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:731 +#: classes/handler/public.php:730 msgid "Password recovery" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:774 +#: classes/handler/public.php:773 msgid "" "You will need to provide valid account name and email. A password reset link " "will be sent to your email address." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:796 classes/pref/users.php:352 +#: classes/handler/public.php:795 classes/pref/users.php:352 msgid "Reset password" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:806 +#: classes/handler/public.php:805 msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:810 classes/handler/public.php:876 +#: classes/handler/public.php:809 classes/handler/public.php:875 msgid "Go back" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:847 +#: classes/handler/public.php:846 msgid "[tt-rss] Password reset request" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:872 +#: classes/handler/public.php:871 msgid "Sorry, login and email combination not found." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:894 +#: classes/handler/public.php:893 msgid "Your access level is insufficient to run this script." msgstr "" -#: classes/handler/public.php:920 +#: classes/handler/public.php:919 msgid "Database Updater" msgstr "" -#: classes/handler/public.php:985 +#: classes/handler/public.php:984 msgid "Perform updates" msgstr "" -#: classes/dlg.php:16 -msgid "" -"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " -"preferences to see your new data." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:47 -msgid "Your Public OPML URL is:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:56 classes/dlg.php:213 plugins/share/init.php:120 -msgid "Generate new URL" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:70 -msgid "" -"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " -"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " -"process or contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:74 classes/dlg.php:83 -msgid "Last update:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:79 -msgid "" -"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " -"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " -"contact instance owner." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:165 -msgid "Match:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:167 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:170 -msgid "All tags." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:172 -msgid "Which Tags?" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:185 -msgid "Display entries" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:204 -msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:232 plugins/updater/init.php:334 -#, php-format -msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:240 -msgid "" -"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." -"php" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:244 plugins/updater/init.php:338 -msgid "See the release notes" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:246 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: classes/dlg.php:254 -msgid "Error receiving version information or no new version available." -msgstr "" - #: classes/feeds.php:51 msgid "View as RSS feed" msgstr "" @@ -1040,12 +967,12 @@ msgstr "" msgid "Last updated: %s" msgstr "" -#: classes/feeds.php:88 classes/pref/users.php:337 classes/pref/labels.php:275 +#: classes/feeds.php:88 classes/pref/users.php:337 classes/pref/feeds.php:1305 +#: classes/pref/feeds.php:1562 classes/pref/feeds.php:1626 #: classes/pref/filters.php:302 classes/pref/filters.php:350 #: classes/pref/filters.php:672 classes/pref/filters.php:760 -#: classes/pref/filters.php:787 classes/pref/prefs.php:1000 -#: classes/pref/feeds.php:1305 classes/pref/feeds.php:1562 -#: classes/pref/feeds.php:1626 plugins/instances/init.php:287 +#: classes/pref/filters.php:787 classes/pref/labels.php:275 +#: classes/pref/prefs.php:1001 plugins/instances/init.php:287 msgid "All" msgstr "" @@ -1053,12 +980,12 @@ msgstr "" msgid "Invert" msgstr "" -#: classes/feeds.php:91 classes/pref/users.php:339 classes/pref/labels.php:277 +#: classes/feeds.php:91 classes/pref/users.php:339 classes/pref/feeds.php:1307 +#: classes/pref/feeds.php:1564 classes/pref/feeds.php:1628 #: classes/pref/filters.php:304 classes/pref/filters.php:352 #: classes/pref/filters.php:674 classes/pref/filters.php:762 -#: classes/pref/filters.php:789 classes/pref/prefs.php:1002 -#: classes/pref/feeds.php:1307 classes/pref/feeds.php:1564 -#: classes/pref/feeds.php:1628 plugins/instances/init.php:289 +#: classes/pref/filters.php:789 classes/pref/labels.php:277 +#: classes/pref/prefs.php:1003 plugins/instances/init.php:289 msgid "None" msgstr "" @@ -1182,9 +1109,9 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" -#: classes/feeds.php:1032 classes/pref/prefs.php:261 -#: classes/pref/feeds.php:639 classes/pref/feeds.php:847 -#: classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/feeds.php:1032 classes/pref/feeds.php:639 +#: classes/pref/feeds.php:847 classes/pref/feeds.php:1798 +#: classes/pref/prefs.php:261 msgid "Password" msgstr "" @@ -1201,7 +1128,7 @@ msgid "More feeds" msgstr "" #: classes/feeds.php:1073 classes/feeds.php:1162 classes/pref/users.php:324 -#: classes/pref/filters.php:665 classes/pref/feeds.php:1298 js/tt-rss.js:174 +#: classes/pref/feeds.php:1298 classes/pref/filters.php:665 js/tt-rss.js:174 msgid "Search" msgstr "" @@ -1218,8 +1145,8 @@ msgid "limit:" msgstr "" #: classes/feeds.php:1102 classes/pref/users.php:350 -#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:418 -#: classes/pref/filters.php:691 classes/pref/feeds.php:744 +#: classes/pref/feeds.php:744 classes/pref/filters.php:418 +#: classes/pref/filters.php:691 classes/pref/labels.php:284 #: plugins/instances/init.php:294 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1240,24 +1167,21 @@ msgstr "" msgid "Search syntax" msgstr "" -#: classes/backend.php:33 -msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." -msgstr "" - -#: classes/backend.php:38 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: classes/backend.php:61 -msgid "Shift" +#: classes/article.php:25 +msgid "Article not found." msgstr "" -#: classes/backend.php:64 -msgid "Ctrl" +#: classes/article.php:178 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgstr "" -#: classes/backend.php:99 -msgid "Help topic not found." +#: classes/article.php:203 classes/pref/users.php:168 +#: classes/pref/feeds.php:773 classes/pref/feeds.php:900 +#: classes/pref/filters.php:425 classes/pref/labels.php:79 +#: classes/pref/prefs.php:987 plugins/note/init.php:51 +#: plugins/nsfw/init.php:85 plugins/mail/init.php:64 +#: plugins/instances/init.php:245 +msgid "Save" msgstr "" #: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33 @@ -1306,35 +1230,63 @@ msgstr "" msgid "Processing category: %s" msgstr "" -#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:420 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: classes/opml.php:470 plugins/googlereaderimport/init.php:66 +#: plugins/import_export/init.php:420 #, php-format msgid "Upload failed with error code %d" msgstr "" -#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:434 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: classes/opml.php:484 plugins/googlereaderimport/init.php:80 +#: plugins/import_export/init.php:434 msgid "Unable to move uploaded file." msgstr "" -#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:438 -#: plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: classes/opml.php:488 plugins/googlereaderimport/init.php:84 +#: plugins/import_export/init.php:438 msgid "Error: please upload OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:497 +#: classes/opml.php:499 msgid "Error: unable to find moved OPML file." msgstr "" -#: classes/opml.php:504 plugins/googlereaderimport/init.php:187 +#: classes/opml.php:506 plugins/googlereaderimport/init.php:187 msgid "Error while parsing document." msgstr "" -#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8 +#: classes/pref/system.php:8 classes/pref/users.php:6 #: plugins/instances/init.php:154 msgid "Your access level is insufficient to open this tab." msgstr "" +#: classes/pref/system.php:29 +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:40 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:43 +msgid "Clear log" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:48 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:49 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:50 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: classes/pref/system.php:52 +msgid "Date" +msgstr "" + #: classes/pref/users.php:34 msgid "User not found" msgstr "" @@ -1393,12 +1345,12 @@ msgstr "" msgid "[tt-rss] Password change notification" msgstr "" -#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/users.php:334 classes/pref/feeds.php:1302 +#: classes/pref/feeds.php:1559 classes/pref/feeds.php:1623 #: classes/pref/filters.php:299 classes/pref/filters.php:347 #: classes/pref/filters.php:669 classes/pref/filters.php:757 -#: classes/pref/filters.php:784 classes/pref/prefs.php:997 -#: classes/pref/feeds.php:1302 classes/pref/feeds.php:1559 -#: classes/pref/feeds.php:1623 plugins/instances/init.php:284 +#: classes/pref/filters.php:784 classes/pref/labels.php:272 +#: classes/pref/prefs.php:998 plugins/instances/init.php:284 msgid "Select" msgstr "" @@ -1435,30 +1387,236 @@ msgstr "" msgid "No matching users found." msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:288 -#: classes/pref/filters.php:748 -msgid "Caption" +#: classes/pref/feeds.php:13 +msgid "Check to enable field" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:37 -msgid "Colors" +#: classes/pref/feeds.php:63 classes/pref/feeds.php:212 +#: classes/pref/feeds.php:256 classes/pref/feeds.php:262 +#: classes/pref/feeds.php:288 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/pref/feeds.php:556 +msgid "Feed Title" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Foreground:" +#: classes/pref/feeds.php:598 classes/pref/feeds.php:812 +msgid "Update" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:42 -msgid "Background:" +#: classes/pref/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:828 +msgid "Article purging:" msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:232 -#, php-format -msgid "Created label <b>%s</b>" +#: classes/pref/feeds.php:643 +msgid "" +"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " +"requires authentication, except for Twitter feeds." msgstr "" -#: classes/pref/labels.php:287 -msgid "Clear colors" +#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857 +msgid "Hide from Popular feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:671 classes/pref/feeds.php:863 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:869 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:697 classes/pref/feeds.php:877 +msgid "Do not embed images" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:885 +msgid "Cache images locally" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:722 classes/pref/feeds.php:891 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:728 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:742 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:764 +msgid "Resubscribe to push updates" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:771 +msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1146 classes/pref/feeds.php:1199 +msgid "All done." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1254 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1279 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1316 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1318 classes/pref/feeds.php:1332 +#: classes/pref/filters.php:687 +msgid "Reset sort order" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1320 js/prefs.js:1732 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1327 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1330 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1334 +msgid "Remove selected" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1345 +msgid "More actions..." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1349 +msgid "Manual purge" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1353 +msgid "Clear feed data" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1354 classes/pref/filters.php:695 +msgid "Rescore articles" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1404 +msgid "OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "" +"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " +"Tiny RSS settings." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1406 +msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1419 +msgid "Import my OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1423 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1425 +msgid "Include settings" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1429 +msgid "Export OPML" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1433 +msgid "" +"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " +"knows the URL below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1435 +msgid "" +"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " +"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1437 +msgid "Public OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1438 +msgid "Display published OPML URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1447 +msgid "Firefox integration" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1449 +msgid "" +"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " +"link below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1456 +msgid "Click here to register this site as a feed reader." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1464 +msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1466 +msgid "" +"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " +"by anyone who knows the URL specified below." +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1474 +msgid "Display URL" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1477 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1555 +msgid "" +"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " +"first):" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1653 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1607 classes/pref/feeds.php:1673 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1778 +msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1787 +msgid "Feeds to subscribe, One per line" +msgstr "" + +#: classes/pref/feeds.php:1809 +msgid "Feeds require authentication." msgstr "" #: classes/pref/filters.php:93 @@ -1484,6 +1642,11 @@ msgstr "" msgid "%s on %s in %s %s" msgstr "" +#: classes/pref/filters.php:288 classes/pref/filters.php:748 +#: classes/pref/labels.php:22 +msgid "Caption" +msgstr "" + #: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:752 #: classes/pref/filters.php:867 msgid "Match" @@ -1518,15 +1681,6 @@ msgstr "" msgid "Combine" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:687 classes/pref/feeds.php:1318 -#: classes/pref/feeds.php:1332 -msgid "Reset sort order" -msgstr "" - -#: classes/pref/filters.php:695 classes/pref/feeds.php:1354 -msgid "Rescore articles" -msgstr "" - #: classes/pref/filters.php:824 msgid "Create" msgstr "" @@ -1551,7 +1705,7 @@ msgstr "" msgid "Save rule" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:905 +#: classes/pref/filters.php:905 js/functions.js:1025 msgid "Add rule" msgstr "" @@ -1567,7 +1721,7 @@ msgstr "" msgid "Save action" msgstr "" -#: classes/pref/filters.php:972 js/functions.js:1048 +#: classes/pref/filters.php:972 js/functions.js:1051 msgid "Add action" msgstr "" @@ -1589,6 +1743,27 @@ msgid_plural "%s (+%d actions)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: classes/pref/labels.php:37 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Foreground:" +msgstr "" + +#: classes/pref/labels.php:42 +msgid "Background:" +msgstr "" + +#: classes/pref/labels.php:232 +#, php-format +msgid "Created label <b>%s</b>" +msgstr "" + +#: classes/pref/labels.php:287 +msgid "Clear colors" +msgstr "" + #: classes/pref/prefs.php:18 msgid "General" msgstr "" @@ -1782,7 +1957,7 @@ msgstr "" msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:54 +#: classes/pref/prefs.php:54 js/prefs.js:1687 msgid "Customize stylesheet" msgstr "" @@ -1943,45 +2118,45 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:630 +#: classes/pref/prefs.php:631 msgid "Register" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:634 +#: classes/pref/prefs.php:635 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:640 +#: classes/pref/prefs.php:641 #, php-format msgid "Current server time: %s (UTC)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:672 +#: classes/pref/prefs.php:673 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:676 +#: classes/pref/prefs.php:677 msgid "Save and exit preferences" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:681 +#: classes/pref/prefs.php:682 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:684 +#: classes/pref/prefs.php:685 msgid "Reset to defaults" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:707 +#: classes/pref/prefs.php:708 msgid "Plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:709 +#: classes/pref/prefs.php:710 msgid "" "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:711 +#: classes/pref/prefs.php:712 msgid "" "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank" "\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a " @@ -1989,51 +2164,51 @@ msgid "" "\">wiki</a>." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:737 +#: classes/pref/prefs.php:738 msgid "System plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:741 classes/pref/prefs.php:797 +#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798 msgid "Plugin" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:742 classes/pref/prefs.php:798 +#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799 msgid "Description" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:743 classes/pref/prefs.php:799 +#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 msgid "Version" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800 +#: classes/pref/prefs.php:745 classes/pref/prefs.php:801 msgid "Author" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:775 classes/pref/prefs.php:834 +#: classes/pref/prefs.php:776 classes/pref/prefs.php:835 msgid "more info" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:784 classes/pref/prefs.php:843 +#: classes/pref/prefs.php:785 classes/pref/prefs.php:844 msgid "Clear data" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:793 +#: classes/pref/prefs.php:794 msgid "User plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:858 +#: classes/pref/prefs.php:859 msgid "Enable selected plugins" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:926 +#: classes/pref/prefs.php:927 msgid "Incorrect one time password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:929 classes/pref/prefs.php:946 +#: classes/pref/prefs.php:930 classes/pref/prefs.php:947 msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:971 +#: classes/pref/prefs.php:972 #, php-format msgid "" "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " @@ -2041,303 +2216,136 @@ msgid "" "\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1011 +#: classes/pref/prefs.php:1012 msgid "Create profile" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1034 classes/pref/prefs.php:1062 +#: classes/pref/prefs.php:1035 classes/pref/prefs.php:1063 msgid "(active)" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1096 +#: classes/pref/prefs.php:1097 msgid "Remove selected profiles" msgstr "" -#: classes/pref/prefs.php:1098 +#: classes/pref/prefs.php:1099 msgid "Activate profile" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:13 -msgid "Check to enable field" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:63 classes/pref/feeds.php:212 -#: classes/pref/feeds.php:256 classes/pref/feeds.php:262 -#: classes/pref/feeds.php:288 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/pref/feeds.php:556 -msgid "Feed Title" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:598 classes/pref/feeds.php:812 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:613 classes/pref/feeds.php:828 -msgid "Article purging:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:643 +#: classes/dlg.php:16 msgid "" -"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " -"requires authentication, except for Twitter feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857 -msgid "Hide from Popular feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:671 classes/pref/feeds.php:863 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:869 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:697 classes/pref/feeds.php:877 -msgid "Do not embed images" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:710 classes/pref/feeds.php:885 -msgid "Cache images locally" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:722 classes/pref/feeds.php:891 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:728 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:742 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:764 -msgid "Resubscribe to push updates" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:771 -msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1146 classes/pref/feeds.php:1199 -msgid "All done." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1254 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1279 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1316 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1320 js/prefs.js:1732 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1327 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1330 -msgid "Add category" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1334 -msgid "Remove selected" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1345 -msgid "More actions..." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1349 -msgid "Manual purge" +"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " +"preferences to see your new data." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1353 -msgid "Clear feed data" +#: classes/dlg.php:47 +msgid "Your Public OPML URL is:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1404 -msgid "OPML" +#: classes/dlg.php:56 classes/dlg.php:213 plugins/share/init.php:120 +msgid "Generate new URL" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1406 +#: classes/dlg.php:70 msgid "" -"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny " -"Tiny RSS settings." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1406 -msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1419 -msgid "Import my OPML" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1423 -msgid "Filename:" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1425 -msgid "Include settings" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1429 -msgid "Export OPML" +"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " +"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " +"process or contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1433 -msgid "" -"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " -"knows the URL below." +#: classes/dlg.php:74 classes/dlg.php:83 +msgid "Last update:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1435 +#: classes/dlg.php:79 msgid "" -"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that " -"require authentication or feeds hidden from Popular feeds." -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1437 -msgid "Public OPML URL" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1438 -msgid "Display published OPML URL" +"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " +"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " +"contact instance owner." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1447 -msgid "Firefox integration" +#: classes/dlg.php:165 +msgid "Match:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1449 -msgid "" -"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " -"link below." +#: classes/dlg.php:167 +msgid "Any" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1456 -msgid "Click here to register this site as a feed reader." +#: classes/dlg.php:170 +msgid "All tags." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1464 -msgid "Published & shared articles / Generated feeds" +#: classes/dlg.php:172 +msgid "Which Tags?" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1466 -msgid "" -"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " -"by anyone who knows the URL specified below." +#: classes/dlg.php:185 +msgid "Display entries" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1474 -msgid "Display URL" +#: classes/dlg.php:204 +msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1477 -msgid "Clear all generated URLs" +#: classes/dlg.php:232 plugins/updater/init.php:348 +#, php-format +msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." msgstr "" -#: classes/pref/feeds.php:1555 +#: classes/dlg.php:240 msgid "" -"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " -"first):" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1589 classes/pref/feeds.php:1653 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1607 classes/pref/feeds.php:1673 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1778 -msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1787 -msgid "Feeds to subscribe, One per line" -msgstr "" - -#: classes/pref/feeds.php:1809 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:29 -msgid "Error Log" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:40 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: classes/pref/system.php:43 -msgid "Clear log" +"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update." +"php" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:48 -msgid "Error" +#: classes/dlg.php:244 plugins/updater/init.php:352 +msgid "See the release notes" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:49 -msgid "Filename" +#: classes/dlg.php:246 +msgid "Download" msgstr "" -#: classes/pref/system.php:50 -msgid "Message" +#: classes/dlg.php:254 +msgid "Error receiving version information or no new version available." msgstr "" -#: classes/pref/system.php:52 -msgid "Date" +#: plugins/af_comics/init.php:39 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: plugins/close_button/init.php:22 -msgid "Close article" +#: plugins/af_comics/init.php:41 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 -msgid "Not work safe (click to toggle)" +#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 +msgid "Edit article note" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:52 -msgid "NSFW Plugin" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:92 plugins/import_export/init.php:446 +msgid "No file uploaded." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:79 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 +#, php-format +msgid "All done. %d out of %d articles imported." msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:100 -msgid "Configuration saved." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 +msgid "The document has incorrect format." msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:65 -msgid "Please enter your one time password:" +#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 +msgid "Import starred or shared items from Google Reader" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:188 -msgid "Password has been changed." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 +msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:190 -msgid "Old password is incorrect." +#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 +msgid "Import my Starred items" msgstr "" #: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55 @@ -2366,27 +2374,44 @@ msgstr "" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:20 -msgid "Bookmarklets" +#: plugins/updater/init.php:338 plugins/updater/init.php:355 +#: plugins/updater/updater.js:10 +msgid "Update Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:22 -msgid "" -"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " -"in in your browser and click on the link to subscribe to it." +#: plugins/updater/init.php:358 +msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:26 -#, php-format -msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" +#: plugins/updater/init.php:361 +msgid "Force update" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:31 -msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:370 +msgid "Do not close this dialog until updating is finished." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:34 -msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" +#: plugins/updater/init.php:379 +msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:380 +msgid "Your database will not be modified." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:381 +msgid "" +"Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be " +"renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all " +"your customized files after update finishes." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:382 +msgid "Ready to update." +msgstr "" + +#: plugins/updater/init.php:387 +msgid "Start update" msgstr "" #: plugins/import_export/init.php:58 @@ -2448,69 +2473,60 @@ msgstr "" msgid "Prepare data" msgstr "" -#: plugins/import_export/init.php:446 plugins/googlereaderimport/init.php:92 -msgid "No file uploaded." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:28 -msgid "Mail addresses saved." -msgstr "" - -#: plugins/mail/init.php:34 -msgid "Mail plugin" +#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42 +msgid "Not work safe (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:36 -msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" +#: plugins/nsfw/init.php:52 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:140 -msgid "To:" +#: plugins/nsfw/init.php:79 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:155 -msgid "Subject:" +#: plugins/nsfw/init.php:100 +msgid "Configuration saved." msgstr "" -#: plugins/mail/init.php:171 -msgid "Send e-mail" +#: plugins/auth_internal/init.php:65 +msgid "Please enter your one time password:" msgstr "" -#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11 -msgid "Edit article note" +#: plugins/auth_internal/init.php:188 +msgid "Password has been changed." msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:179 -#, php-format -msgid "All done. %d out of %d articles imported." +#: plugins/auth_internal/init.php:190 +msgid "Old password is incorrect." msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:183 -msgid "The document has incorrect format." +#: plugins/close_button/init.php:22 +msgid "Close article" msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:354 -msgid "Import starred or shared items from Google Reader" +#: plugins/mail/init.php:28 +msgid "Mail addresses saved." msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:358 -msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." +#: plugins/mail/init.php:34 +msgid "Mail plugin" msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.php:372 -msgid "Import my Starred items" +#: plugins/mail/init.php:36 +msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:39 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/mail/init.php:140 +msgid "To:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:41 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/mail/init.php:155 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:54 -msgid "Shared articles" +#: plugins/mail/init.php:171 +msgid "Send e-mail" msgstr "" #: plugins/instances/init.php:141 @@ -2569,64 +2585,51 @@ msgstr "" msgid "Create link" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:39 -msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." -msgstr "" - -#: plugins/share/init.php:44 -msgid "Unshare all articles" -msgstr "" - -#: plugins/share/init.php:77 -msgid "Share by URL" -msgstr "" - -#: plugins/share/init.php:99 -msgid "You can share this article by the following unique URL:" +#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:54 +msgid "Shared articles" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:117 -msgid "Unshare article" +#: plugins/bookmarklets/init.php:20 +msgid "Bookmarklets" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:324 plugins/updater/init.php:341 -#: plugins/updater/updater.js:10 -msgid "Update Tiny Tiny RSS" +#: plugins/bookmarklets/init.php:22 +msgid "" +"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " +"in in your browser and click on the link to subscribe to it." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:344 -msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." +#: plugins/bookmarklets/init.php:26 +#, php-format +msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:347 -msgid "Force update" +#: plugins/bookmarklets/init.php:31 +msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:356 -msgid "Do not close this dialog until updating is finished." +#: plugins/bookmarklets/init.php:34 +msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:365 -msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." +#: plugins/share/init.php:39 +msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:366 -msgid "Your database will not be modified." +#: plugins/share/init.php:44 +msgid "Unshare all articles" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:367 -msgid "" -"Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be " -"renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all " -"your customized files after update finishes." +#: plugins/share/init.php:77 +msgid "Share by URL" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:368 -msgid "Ready to update." +#: plugins/share/init.php:99 +msgid "You can share this article by the following unique URL:" msgstr "" -#: plugins/updater/init.php:373 -msgid "Start update" +#: plugins/share/init.php:117 +msgid "Unshare article" msgstr "" #: js/functions.js:62 @@ -2648,69 +2651,70 @@ msgid "" "saved in the database." msgstr "" -#: js/functions.js:236 +#: js/functions.js:224 msgid "Click to close" msgstr "" -#: js/functions.js:1048 +#: js/functions.js:1051 msgid "Edit action" msgstr "" -#: js/functions.js:1085 +#: js/functions.js:1088 msgid "Create Filter" msgstr "" -#: js/functions.js:1215 +#: js/functions.js:1218 msgid "" "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " "hub again on next feed update." msgstr "" -#: js/functions.js:1226 +#: js/functions.js:1229 msgid "Subscription reset." msgstr "" -#: js/functions.js:1236 js/tt-rss.js:678 +#: js/functions.js:1239 js/tt-rss.js:684 #, perl-format msgid "Unsubscribe from %s?" msgstr "" -#: js/functions.js:1239 +#: js/functions.js:1242 msgid "Removing feed..." msgstr "" -#: js/functions.js:1346 +#: js/functions.js:1349 msgid "Please enter category title:" msgstr "" -#: js/functions.js:1377 +#: js/functions.js:1380 msgid "Generate new syndication address for this feed?" msgstr "" -#: js/functions.js:1381 +#: js/functions.js:1384 js/prefs.js:1218 msgid "Trying to change address..." msgstr "" -#: js/functions.js:1682 js/functions.js:1792 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444 -#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649 +#: js/functions.js:1685 js/functions.js:1795 js/prefs.js:414 js/prefs.js:444 +#: js/prefs.js:476 js/prefs.js:629 js/prefs.js:649 js/prefs.js:1194 +#: js/prefs.js:1339 msgid "No feeds are selected." msgstr "" -#: js/functions.js:1724 +#: js/functions.js:1727 msgid "" "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " "be removed." msgstr "" -#: js/functions.js:1763 +#: js/functions.js:1766 msgid "Feeds with update errors" msgstr "" -#: js/functions.js:1774 +#: js/functions.js:1777 js/prefs.js:1176 msgid "Remove selected feeds?" msgstr "" -#: js/functions.js:1777 +#: js/functions.js:1780 js/prefs.js:1179 msgid "Removing selected feeds..." msgstr "" @@ -2744,6 +2748,7 @@ msgstr "" #: js/prefs.js:99 js/prefs.js:211 js/prefs.js:736 #: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89 +#: js/functions.js:1592 msgid "Saving data..." msgstr "" @@ -2767,7 +2772,7 @@ msgstr "" msgid "Removing selected labels..." msgstr "" -#: js/prefs.js:312 +#: js/prefs.js:312 js/prefs.js:1380 msgid "No labels are selected." msgstr "" @@ -2869,8 +2874,8 @@ msgstr "" msgid "Please choose an OPML file first." msgstr "" -#: js/prefs.js:802 plugins/import_export/import_export.js:115 -#: plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: js/prefs.js:802 plugins/googlereaderimport/init.js:45 +#: plugins/import_export/import_export.js:115 msgid "Importing, please wait..." msgstr "" @@ -2898,36 +2903,36 @@ msgstr "" msgid "Marking all feeds as read..." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:385 +#: js/tt-rss.js:391 msgid "Please enable mail plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:426 js/tt-rss.js:659 +#: js/tt-rss.js:432 js/tt-rss.js:665 js/functions.js:1571 msgid "You can't edit this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:497 +#: js/tt-rss.js:503 msgid "Please enable embed_original plugin first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:667 +#: js/tt-rss.js:673 msgid "You can't unsubscribe from the category." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:672 js/tt-rss.js:825 +#: js/tt-rss.js:678 js/tt-rss.js:831 msgid "Please select some feed first." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:820 +#: js/tt-rss.js:826 msgid "You can't rescore this kind of feed." msgstr "" -#: js/tt-rss.js:830 +#: js/tt-rss.js:836 #, perl-format msgid "Rescore articles in %s?" msgstr "" -#: js/tt-rss.js:833 +#: js/tt-rss.js:839 msgid "Rescoring articles..." msgstr "" @@ -2956,7 +2961,8 @@ msgstr[1] "" #: js/viewfeed.js:762 js/viewfeed.js:790 js/viewfeed.js:1038 #: js/viewfeed.js:1081 js/viewfeed.js:1134 js/viewfeed.js:2289 -#: plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7 +#: plugins/mailto/init.js:7 plugins/mail/mail.js:7 js/viewfeed.js:817 +#: js/viewfeed.js:882 js/viewfeed.js:916 msgid "No articles are selected." msgstr "" @@ -3008,7 +3014,7 @@ msgstr "" msgid "Saving article tags..." msgstr "" -#: js/viewfeed.js:1326 +#: js/viewfeed.js:1326 js/viewfeed.js:113 js/viewfeed.js:184 msgid "Click to open next unread feed." msgstr "" @@ -3052,10 +3058,28 @@ msgstr "" msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." msgstr "" +#: plugins/note/note.js:17 +msgid "Saving article note..." +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 +msgid "Google Reader Import" +msgstr "" + +#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 +msgid "Please choose a file first." +msgstr "" + #: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21 msgid "Forward article by email" msgstr "" +#: plugins/updater/updater.js:58 +msgid "" +"Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to " +"continue." +msgstr "" + #: plugins/import_export/import_export.js:13 msgid "Export Data" msgstr "" @@ -3079,28 +3103,16 @@ msgstr "" msgid "Please choose the file first." msgstr "" -#: plugins/mail/mail.js:36 -msgid "Error sending email:" -msgstr "" - -#: plugins/mail/mail.js:38 -msgid "Your message has been sent." -msgstr "" - -#: plugins/note/note.js:17 -msgid "Saving article note..." -msgstr "" - #: plugins/shorten_expanded/init.js:37 msgid "Click to expand article" msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.js:18 -msgid "Google Reader Import" +#: plugins/mail/mail.js:36 +msgid "Error sending email:" msgstr "" -#: plugins/googlereaderimport/init.js:42 -msgid "Please choose a file first." +#: plugins/mail/mail.js:38 +msgid "Your message has been sent." msgstr "" #: plugins/instances/instances.js:10 @@ -3127,11 +3139,31 @@ msgstr "" msgid "Please select only one instance." msgstr "" +#: plugins/share/share.js:10 +msgid "Share article by URL" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:14 +msgid "Generate new share URL for this article?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:18 +msgid "Trying to change URL..." +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:55 +msgid "Remove sharing for this article?" +msgstr "" + +#: plugins/share/share.js:59 +msgid "Trying to unshare..." +msgstr "" + #: plugins/share/share_prefs.js:3 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/share/share_prefs.js:6 +#: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1518 msgid "Clearing URLs..." msgstr "" @@ -3139,28 +3171,244 @@ msgstr "" msgid "Shared URLs cleared." msgstr "" -#: plugins/share/share.js:10 -msgid "Share article by URL" +#: js/feedlist.js:406 js/feedlist.js:434 +msgid "Mark all articles in %s as read?" msgstr "" -#: plugins/share/share.js:14 -msgid "Generate new share URL for this article?" +#: js/feedlist.js:425 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" msgstr "" -#: plugins/share/share.js:18 -msgid "Trying to change URL..." +#: js/feedlist.js:428 +msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" msgstr "" -#: plugins/share/share.js:55 -msgid "Remove sharing for this article?" +#: js/feedlist.js:431 +msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" msgstr "" -#: plugins/share/share.js:59 -msgid "Trying to unshare..." +#: js/functions.js:615 +msgid "Error explained" msgstr "" -#: plugins/updater/updater.js:58 +#: js/functions.js:697 +msgid "Upload complete." +msgstr "" + +#: js/functions.js:721 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "" + +#: js/functions.js:726 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "" + +#: js/functions.js:731 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "" + +#: js/functions.js:753 +msgid "Please select an image file to upload." +msgstr "" + +#: js/functions.js:755 +msgid "Upload new icon for this feed?" +msgstr "" + +#: js/functions.js:756 +msgid "Uploading, please wait..." +msgstr "" + +#: js/functions.js:772 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "" + +#: js/functions.js:777 +msgid "Can't create label: missing caption." +msgstr "" + +#: js/functions.js:820 +msgid "Subscribe to Feed" +msgstr "" + +#: js/functions.js:839 msgid "" -"Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to " -"continue." +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/functions.js:854 +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:859 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/functions.js:862 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/functions.js:874 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "" + +#: js/functions.js:886 +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:890 +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/functions.js:895 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "" + +#: js/functions.js:1025 +msgid "Edit rule" +msgstr "" + +#: js/functions.js:1586 +msgid "Edit Feed" +msgstr "" + +#: js/functions.js:1624 +msgid "More Feeds" +msgstr "" + +#: js/functions.js:1878 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1083 +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1089 +msgid "Removing category..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1110 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1113 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1126 +msgid "No categories are selected." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1134 +msgid "Category title:" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1138 +msgid "Creating category..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1165 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1214 +msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1303 +msgid "Clearing feed..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1323 +msgid "Rescore articles in selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1326 +msgid "Rescoring selected feeds..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1346 +msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1349 +msgid "Rescoring feeds..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1366 +msgid "Reset selected labels to default colors?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1403 +msgid "Settings Profiles" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1412 +msgid "" +"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1415 +msgid "Removing selected profiles..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1430 +msgid "No profiles are selected." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1438 js/prefs.js:1491 +msgid "Activate selected profile?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507 +msgid "Please choose a profile to activate." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1459 +msgid "Creating profile..." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1515 +msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1525 +msgid "Generated URLs cleared." +msgstr "" + +#: js/prefs.js:1616 +msgid "Label Editor" +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:652 +msgid "Select item(s) by tags" +msgstr "" + +#: js/tt-rss.js:980 +msgid "New version available!" +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:117 +msgid "Cancel search" +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:1438 +msgid "No article is selected." +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:1473 +msgid "No articles found to mark" +msgstr "" + +#: js/viewfeed.js:1475 +msgid "Mark %d article as read?" +msgid_plural "Mark %d articles as read?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/viewfeed.js:1990 +msgid "Display article URL" msgstr "" diff --git a/plugins/af_comics/filters/af_comics_dilbert.php b/plugins/af_comics/filters/af_comics_dilbert.php index f0e31cf88..5faba7eb7 100644 --- a/plugins/af_comics/filters/af_comics_dilbert.php +++ b/plugins/af_comics/filters/af_comics_dilbert.php @@ -6,23 +6,33 @@ class Af_Comics_Dilbert extends Af_ComicFilter { } function process(&$article) { - $owner_uid = $article["owner_uid"]; + if (strpos($article["link"], "dilbert.com") !== FALSE) { + $res = fetch_file_contents($article["link"], false, false, false, + false, false, 0, + "Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 10.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/6.0)"); + + global $fetch_last_error_content; + + if (!$res && $fetch_last_error_content) + $res = $fetch_last_error_content; - if (strpos($article["guid"], "dilbert.com") !== FALSE) { $doc = new DOMDocument(); - @$doc->loadHTML(fetch_file_contents($article["link"])); + @$doc->loadHTML($res); $basenode = false; if ($doc) { $xpath = new DOMXPath($doc); - $entries = $xpath->query('(//img[@src])'); // we might also check for img[@class='strip'] I guess... + + $basenode = $xpath->query('//img[contains(@class, "img-comic")]')->item(0); + + /* $entries = $xpath->query('(//img[@src])'); // we might also check for img[@class='strip'] I guess... $matches = array(); foreach ($entries as $entry) { - if (preg_match("/dyn\/str_strip\/.*zoom\.gif$/", $entry->getAttribute("src"), $matches)) { + if (preg_match("/dyn\/str_strip\/.*strip\.gif$/", $entry->getAttribute("src"), $matches)) { $entry->setAttribute("src", rewrite_relative_url("http://dilbert.com/", @@ -31,7 +41,7 @@ class Af_Comics_Dilbert extends Af_ComicFilter { $basenode = $entry; break; } - } + } */ if ($basenode) { $article["content"] = $doc->saveXML($basenode); diff --git a/plugins/af_comics/filters/af_comics_explosm.php b/plugins/af_comics/filters/af_comics_explosm.php index cba7ad0ad..30b7e24c9 100644 --- a/plugins/af_comics/filters/af_comics_explosm.php +++ b/plugins/af_comics/filters/af_comics_explosm.php @@ -17,18 +17,7 @@ class Af_Comics_Explosm extends Af_ComicFilter { if ($doc) { $xpath = new DOMXPath($doc); - $entries = $xpath->query('(//img[@src])'); // we might also check for img[@class='strip'] I guess... - - $matches = array(); - - foreach ($entries as $entry) { - - if (preg_match("/(http:\/\/.*\/db\/files\/Comics\/.*)/i", $entry->getAttribute("src"), $matches)) { - - $basenode = $entry; - break; - } - } + $basenode = $xpath->query('(//img[@id="main-comic"])')->item(0); if ($basenode) { $article["content"] = $doc->saveXML($basenode); diff --git a/plugins/af_comics/filters/af_comics_pa.php b/plugins/af_comics/filters/af_comics_pa.php index a13857cc1..0848adbd0 100644 --- a/plugins/af_comics/filters/af_comics_pa.php +++ b/plugins/af_comics/filters/af_comics_pa.php @@ -56,7 +56,9 @@ class Af_Comics_Pa extends Af_ComicFilter { if ($header->parentNode) { $header->parentNode->removeChild($header); } $avatar = $xpath->query('(//div[@class="avatar"]//img)')->item(0); - $basenode->insertBefore($avatar, $basenode->firstChild); + + if ($basenode) + $basenode->insertBefore($avatar, $basenode->firstChild); $uninteresting = $xpath->query('(//div[@class="avatar"])'); foreach ($uninteresting as $i) { diff --git a/plugins/af_comics/filters/af_comics_tfd.php b/plugins/af_comics/filters/af_comics_tfd.php new file mode 100644 index 000000000..c4e594551 --- /dev/null +++ b/plugins/af_comics/filters/af_comics_tfd.php @@ -0,0 +1,32 @@ +<?php +class Af_Comics_Tfd extends Af_ComicFilter { + + function supported() { + return array("Toothpaste For Dinner"); + } + + function process(&$article) { + $owner_uid = $article["owner_uid"]; + + if (strpos($article["link"], "toothpastefordinner.com") !== FALSE) { + $doc = new DOMDocument(); + + @$doc->loadHTML(fetch_file_contents($article["link"])); + + $basenode = false; + + if ($doc) { + $xpath = new DOMXPath($doc); + $basenode = $xpath->query('//img[@class="comic"]')->item(0); + + if ($basenode) { + $article["content"] = $doc->saveXML($basenode); + return true; + } + } + } + + return false; + } +} +?> diff --git a/plugins/af_psql_trgm/button.png b/plugins/af_psql_trgm/button.png Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..9b3422c61 --- /dev/null +++ b/plugins/af_psql_trgm/button.png diff --git a/plugins/af_psql_trgm/init.js b/plugins/af_psql_trgm/init.js new file mode 100644 index 000000000..621ccb746 --- /dev/null +++ b/plugins/af_psql_trgm/init.js @@ -0,0 +1,25 @@ +function showTrgmRelated(id) { + try { + + var query = "backend.php?op=pluginhandler&plugin=af_psql_trgm&method=showrelated¶m=" + param_escape(id); + + if (dijit.byId("trgmRelatedDlg")) + dijit.byId("trgmRelatedDlg").destroyRecursive(); + + dialog = new dijit.Dialog({ + id: "trgmRelatedDlg", + title: __("Related articles"), + style: "width: 600px", + execute: function() { + + }, + href: query, + }); + + dialog.show(); + + } catch (e) { + exception_error("showTrgmRelated", e); + } +} + diff --git a/plugins/af_psql_trgm/init.php b/plugins/af_psql_trgm/init.php new file mode 100644 index 000000000..02a0faba3 --- /dev/null +++ b/plugins/af_psql_trgm/init.php @@ -0,0 +1,280 @@ +<?php +class Af_Psql_Trgm extends Plugin { + + private $host; + + function about() { + return array(1.0, + "Marks similar articles as read (requires pg_trgm)", + "fox"); + } + + function save() { + $similarity = (float) db_escape_string($_POST["similarity"]); + $min_title_length = (int) db_escape_string($_POST["min_title_length"]); + + if ($similarity < 0) $similarity = 0; + if ($similarity > 1) $similarity = 1; + + if ($min_title_length < 0) $min_title_length = 0; + + $similarity = sprintf("%.2f", $similarity); + + $this->host->set($this, "similarity", $similarity); + $this->host->set($this, "min_title_length", $min_title_length); + + echo T_sprintf("Data saved (%s)", $similarity); + } + + function init($host) { + $this->host = $host; + + $host->add_hook($host::HOOK_ARTICLE_FILTER, $this); + $host->add_hook($host::HOOK_PREFS_TAB, $this); + $host->add_hook($host::HOOK_PREFS_EDIT_FEED, $this); + $host->add_hook($host::HOOK_PREFS_SAVE_FEED, $this); + $host->add_hook($host::HOOK_ARTICLE_BUTTON, $this); + + } + + function get_js() { + return file_get_contents(__DIR__ . "/init.js"); + } + + function showrelated() { + $id = (int) db_escape_string($_REQUEST['param']); + $owner_uid = $_SESSION["uid"]; + + $result = db_query("SELECT title FROM ttrss_entries, ttrss_user_entries + WHERE ref_id = id AND id = $id AND owner_uid = $owner_uid"); + + $title = db_fetch_result($result, 0, "title"); + + print "<h2>$title</h2>"; + + $title = db_escape_string($title); + $result = db_query("SELECT ttrss_entries.id AS id, + feed_id, + ttrss_entries.title AS title, + updated, link, + ttrss_feeds.title AS feed_title, + SIMILARITY(ttrss_entries.title, '$title') AS sm + FROM + ttrss_entries, ttrss_user_entries LEFT JOIN ttrss_feeds ON (ttrss_feeds.id = feed_id) + WHERE + ttrss_entries.id = ref_id AND + ttrss_user_entries.owner_uid = $owner_uid AND + ttrss_entries.id != $id AND + score >= 0 AND + date_entered >= NOW() - INTERVAL '2 weeks' + ORDER BY + sm DESC, date_entered DESC + LIMIT 10"); + + print "<ul class=\"browseFeedList\" style=\"border-width : 1px\">"; + + while ($line = db_fetch_assoc($result)) { + print "<li>"; + print "<div class='insensitive small' style='margin-left : 20px; float : right'>" . + smart_date_time(strtotime($line["updated"])) + . "</div>"; + + print "<img src='images/score_high.png' title='".sprintf("%.2f", $line['sm'])."' + style='vertical-align : middle'>"; + + $article_link = htmlspecialchars($line["link"]); + print " <a target=\"_blank\" href=\"$article_link\">". + $line["title"]."</a>"; + + print " (<a href=\"#\" onclick=\"viewfeed(".$line["feed_id"].")\">". + htmlspecialchars($line["feed_title"])."</a>)"; + + print "</li>"; + } + + print "</ul>"; + + print "<div style='text-align : center'>"; + print "<button dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"dijit.byId('trgmRelatedDlg').hide()\">".__('Close this window')."</button>"; + print "</div>"; + + + } + + function hook_article_button($line) { + return "<img src=\"plugins/af_psql_trgm/button.png\" + style=\"cursor : pointer\" style=\"cursor : pointer\" + onclick=\"showTrgmRelated(".$line["id"].")\" + class='tagsPic' title='".__('Show related articles')."'>"; + } + + function hook_prefs_tab($args) { + if ($args != "prefFeeds") return; + + print "<div dojoType=\"dijit.layout.AccordionPane\" title=\"".__('Mark similar articles as read')."\">"; + + if (DB_TYPE != "pgsql") { + print_error("Database type not supported."); + } + + $result = db_query("select 'similarity'::regproc"); + + if (db_num_rows($result) == 0) { + print_error("pg_trgm extension not found."); + } + + $similarity = $this->host->get($this, "similarity"); + $min_title_length = $this->host->get($this, "min_title_length"); + + if (!$similarity) $similarity = '0.75'; + if (!$min_title_length) $min_title_length = '32'; + + print "<form dojoType=\"dijit.form.Form\">"; + + print "<script type=\"dojo/method\" event=\"onSubmit\" args=\"evt\"> + evt.preventDefault(); + if (this.validate()) { + console.log(dojo.objectToQuery(this.getValues())); + new Ajax.Request('backend.php', { + parameters: dojo.objectToQuery(this.getValues()), + onComplete: function(transport) { + notify_info(transport.responseText); + } + }); + //this.reset(); + } + </script>"; + + print "<input dojoType=\"dijit.form.TextBox\" style=\"display : none\" name=\"op\" value=\"pluginhandler\">"; + print "<input dojoType=\"dijit.form.TextBox\" style=\"display : none\" name=\"method\" value=\"save\">"; + print "<input dojoType=\"dijit.form.TextBox\" style=\"display : none\" name=\"plugin\" value=\"af_psql_trgm\">"; + + print_notice("PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."); + + print "<br/>"; + print_notice("Enable the plugin for specific feeds in the feed editor."); + + print "<h3>" . __("Global settings") . "</h3>"; + + print "<table>"; + + print "<tr><td width=\"40%\">".__("Minimum similarity:")."</td>"; + print "<td> + <input dojoType=\"dijit.form.ValidationTextBox\" + placeholder=\"0.75\" + required=\"1\" name=\"similarity\" value=\"$similarity\"></td></tr>"; + print "<tr><td width=\"40%\">".__("Minimum title length:")."</td>"; + print "<td> + <input dojoType=\"dijit.form.ValidationTextBox\" + placeholder=\"32\" + required=\"1\" name=\"min_title_length\" value=\"$min_title_length\"></td></tr>"; + + print "</table>"; + + print "<p><button dojoType=\"dijit.form.Button\" type=\"submit\">". + __("Save")."</button>"; + + print "</form>"; + + $enabled_feeds = $this->host->get($this, "enabled_feeds"); + if (!array($enabled_feeds)) $enabled_feeds = array(); + + if (count($enabled_feeds) > 0) { + print "<h3>" . __("Currently enabled for (click to edit):") . "</h3>"; + + print "<ul class=\"browseFeedList\" style=\"border-width : 1px\">"; + foreach ($enabled_feeds as $f) { + print "<li>" . + "<img src='images/pub_set.png' + style='vertical-align : middle'> <a href='#' + onclick='editFeed($f)'>". + getFeedTitle($f) . "</a></li>"; + } + print "</ul>"; + } + + print "</div>"; + } + + function hook_prefs_edit_feed($feed_id) { + print "<div class=\"dlgSec\">".__("Similarity (pg_trgm)")."</div>"; + print "<div class=\"dlgSecCont\">"; + + $enabled_feeds = $this->host->get($this, "enabled_feeds"); + if (!array($enabled_feeds)) $enabled_feeds = array(); + + $key = array_search($feed_id, $enabled_feeds); + $checked = $key !== FALSE ? "checked" : ""; + + print "<hr/><input dojoType=\"dijit.form.CheckBox\" type=\"checkbox\" id=\"trgm_similarity_enabled\" + name=\"trgm_similarity_enabled\" + $checked> <label for=\"trgm_similarity_enabled\">".__('Mark similar articles as read')."</label>"; + + print "</div>"; + } + + function hook_prefs_save_feed($feed_id) { + $enabled_feeds = $this->host->get($this, "enabled_feeds"); + if (!is_array($enabled_feeds)) $enabled_feeds = array(); + + $enable = checkbox_to_sql_bool($_POST["trgm_similarity_enabled"]) == 'true'; + $key = array_search($feed_id, $enabled_feeds); + + if ($enable) { + if ($key === FALSE) { + array_push($enabled_feeds, $feed_id); + } + } else { + if ($key !== FALSE) { + unset($enabled_feeds[$key]); + } + } + + $this->host->set($this, "enabled_feeds", $enabled_feeds); + } + + function hook_article_filter($article) { + + if (DB_TYPE != "pgsql") return $article; + + $result = db_query("select 'similarity'::regproc"); + if (db_num_rows($result) == 0) return $article; + + $enabled_feeds = $this->host->get($this, "enabled_feeds"); + $key = array_search($article["feed"]["id"], $enabled_feeds); + if ($key === FALSE) return $article; + + $similarity = (float) $this->host->get($this, "similarity"); + if ($similarity < 0.01) return $article; + + $min_title_length = (int) $this->host->get($this, "min_length"); + if (mb_strlen($article["title"]) < $min_title_length) return $article; + + $owner_uid = $article["owner_uid"]; + $feed_id = $article["feed"]["id"]; + + $title_escaped = db_escape_string($article["title"]); + + $result = db_query("SELECT MAX(SIMILARITY(title, '$title_escaped')) AS ms + FROM ttrss_entries, ttrss_user_entries WHERE ref_id = id AND + date_entered >= NOW() - interval '1 day' AND + owner_uid = $owner_uid"); + + $similarity_result = db_fetch_result($result, 0, "ms"); + + //_debug("similarity result: $similarity_result"); + + if ($similarity_result >= $similarity) { + $article["force_catchup"] = true; + } + + return $article; + + } + + function api_version() { + return 2; + } + +} +?> diff --git a/plugins/af_redditimgur/init.php b/plugins/af_redditimgur/init.php index e513cc6f4..a23b3527f 100644 --- a/plugins/af_redditimgur/init.php +++ b/plugins/af_redditimgur/init.php @@ -42,7 +42,7 @@ class Af_RedditImgur extends Plugin { // links to imgur pages $matches = array(); - if (preg_match("/^http:\/\/imgur.com\/([^\.\/]+$)/", $entry->getAttribute("href"), $matches)) { + if (preg_match("/^https?:\/\/imgur.com\/([^\.\/]+$)/", $entry->getAttribute("href"), $matches)) { $token = $matches[1]; @@ -77,7 +77,7 @@ class Af_RedditImgur extends Plugin { } // linked albums, ffs - if (preg_match("/^http:\/\/imgur.com\/(a|album)\/[^\.]+$/", $entry->getAttribute("href"), $matches)) { + if (preg_match("/^https?:\/\/imgur.com\/(a|album)\/[^\.]+$/", $entry->getAttribute("href"), $matches)) { $album_content = fetch_file_contents($entry->getAttribute("href"), false, false, false, false, 10); @@ -88,11 +88,11 @@ class Af_RedditImgur extends Plugin { if ($adoc) { $axpath = new DOMXPath($adoc); - $aentries = $axpath->query("//div[@class='image']//a[@href and @class='zoom']"); + $aentries = $axpath->query("//meta[@property='og:image']"); foreach ($aentries as $aentry) { $img = $doc->createElement('img'); - $img->setAttribute("src", $aentry->getAttribute("href")); + $img->setAttribute("src", $aentry->getAttribute("content")); $entry->parentNode->insertBefore($doc->createElement('br'), $entry); $br = $doc->createElement('br'); diff --git a/plugins/af_tumblr_1280/init.php b/plugins/af_tumblr_1280/init.php new file mode 100644 index 000000000..f9938048b --- /dev/null +++ b/plugins/af_tumblr_1280/init.php @@ -0,0 +1,79 @@ +<?php +class Af_Tumblr_1280 extends Plugin { + private $host; + + function about() { + return array(1.0, + "Replace Tumblr pictures with largest size if available", + "fox"); + } + + function init($host) { + $this->host = $host; + + if (function_exists("curl_init")) { + $host->add_hook($host::HOOK_ARTICLE_FILTER, $this); + } + } + + function hook_article_filter($article) { + + $owner_uid = $article["owner_uid"]; + + $charset_hack = '<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/> + </head>'; + + $doc = new DOMDocument(); + $doc->loadHTML($charset_hack . $article["content"]); + + $found = false; + + if ($doc) { + $xpath = new DOMXpath($doc); + + $images = $xpath->query('(//img[contains(@src, \'media.tumblr.com\')])'); + + foreach ($images as $img) { + $src = $img->getAttribute("src"); + + $test_src = preg_replace("/_\d{3}.(jpg|gif|png)/", "_1280.$1", $src); + + if ($src != $test_src) { + + $ch = curl_init($test_src); + curl_setopt($ch, CURLOPT_TIMEOUT, 5); + curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); + curl_setopt($ch, CURLOPT_HEADER, true); + curl_setopt($ch, CURLOPT_NOBODY, true); + curl_setopt($ch, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, + !ini_get("safe_mode") && !ini_get("open_basedir")); + curl_setopt($ch, CURLOPT_USERAGENT, SELF_USER_AGENT); + + @$result = curl_exec($ch); + $http_code = curl_getinfo($ch, CURLINFO_HTTP_CODE); + + if ($result && $http_code == 200) { + $img->setAttribute("src", $test_src); + $found = true; + } + } + } + + if ($found) { + $doc->removeChild($doc->firstChild); //remove doctype + $article["content"] = $doc->saveHTML(); + } + } + + return $article; + + } + + + function api_version() { + return 2; + } + +} +?> diff --git a/plugins/af_zz_imgsetsizes/init.php b/plugins/af_zz_imgsetsizes/init.php new file mode 100644 index 000000000..d71ec096e --- /dev/null +++ b/plugins/af_zz_imgsetsizes/init.php @@ -0,0 +1,88 @@ +<?php +class Af_Zz_ImgSetSizes extends Plugin { + private $host; + + function about() { + return array(1.0, + "Set width/height attributes for images in articles (requires CURL and GD)", + "fox"); + } + + function init($host) { + $this->host = $host; + + if (function_exists("curl_init") && function_exists("getimagesize")) { + $host->add_hook($host::HOOK_ARTICLE_FILTER, $this); + } + } + + function hook_article_filter($article) { + + $owner_uid = $article["owner_uid"]; + + $charset_hack = '<head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/> + </head>'; + + $doc = new DOMDocument(); + $doc->loadHTML($charset_hack . $article["content"]); + + $found = false; + + if ($doc) { + $xpath = new DOMXpath($doc); + + $images = $xpath->query('(//img[@src])'); + + foreach ($images as $img) { + $src = $img->getAttribute("src"); + + $ch = curl_init($src); + curl_setopt($ch, CURLOPT_HEADER, 0); + curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); + curl_setopt($ch, CURLOPT_BINARYTRANSFER,1); + curl_setopt($ch, CURLOPT_RANGE, "0-32768"); + + @$result = curl_exec($ch); + $http_code = curl_getinfo($ch, CURLINFO_HTTP_CODE); + + if ($result && ($http_code == 200 || $http_code == 206)) { + $filename = tempnam(sys_get_temp_dir(), "ttsizecheck"); + + if ($filename) { + $fh = fopen($filename, "w"); + if ($fh) { + fwrite($fh, $result); + fclose($fh); + + @$info = getimagesize($filename); + + if ($info && $info[0] > 0 && $info[1] > 0) { + $img->setAttribute("width", $info[0]); + $img->setAttribute("height", $info[1]); + $found = true; + } + + unlink($filename); + } + } + } + } + + if ($found) { + $doc->removeChild($doc->firstChild); //remove doctype + $article["content"] = $doc->saveHTML(); + } + } + + return $article; + + } + + + function api_version() { + return 2; + } + +} +?> diff --git a/plugins/import_export/init.php b/plugins/import_export/init.php index d185210ee..e61b62b67 100644 --- a/plugins/import_export/init.php +++ b/plugins/import_export/init.php @@ -189,6 +189,8 @@ class Import_Export extends Plugin implements IHandler { $num_processed = 0; $num_feeds_created = 0; + libxml_disable_entity_loader(false); + $doc = @DOMDocument::load($filename); if (!$doc) { @@ -206,6 +208,8 @@ class Import_Export extends Plugin implements IHandler { $doc = DOMDocument::loadXML($data); } + libxml_disable_entity_loader(true); + if ($doc) { $xpath = new DOMXpath($doc); diff --git a/plugins/no_iframes/init.php b/plugins/no_iframes/init.php index c66d7abaf..35f7187f5 100644 --- a/plugins/no_iframes/init.php +++ b/plugins/no_iframes/init.php @@ -4,7 +4,7 @@ class No_Iframes extends Plugin { function about() { return array(1.0, - "Remove embedded iframes", + "Remove embedded iframes (unless whitelisted)", "fox"); } @@ -16,7 +16,13 @@ class No_Iframes extends Plugin { function hook_sanitize($doc, $site_url, $allowed_elements, $disallowed_attributes) { - $allowed_elements = array_diff($allowed_elements, array("iframe")); + $xpath = new DOMXpath($doc); + $entries = $xpath->query('//iframe'); + + foreach ($entries as $entry) { + if (!iframe_whitelisted($entry)) + $entry->parentNode->removeChild($entry); + } return array($doc, $allowed_elements, $disallowed_attributes); } diff --git a/plugins/updater/init.php b/plugins/updater/init.php deleted file mode 100644 index ef48858b2..000000000 --- a/plugins/updater/init.php +++ /dev/null @@ -1,395 +0,0 @@ -<?php -class Updater extends Plugin { - - private $host; - - function about() { - return array(1.0, - "Updates tt-rss installation to latest version.", - "fox", - true); - } - - function init($host) { - $this->host = $host; - - $host->add_hook($host::HOOK_PREFS_TAB, $this); - - $host->add_command("update-self", - "update tt-rss installation to latest version", - $this); - } - - function update_self_step($step, $params, $force = false) { - // __FILE__ is in plugins/updater so we need to go one level up - $work_dir = dirname(dirname(dirname(__FILE__))); - $parent_dir = dirname($work_dir); - // Set PATH to run "which" - putenv('PATH="$PATH:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin:/usr/local/bin:/usr/local/sbin"'); - - $log = array(); - if (!is_array($params)) $params = array(); - - $stop = false; - - if (!chdir($work_dir)) { - array_push($log, "Unable to change to work directory: $work_dir"); - $stop = true; - } - - if (!$stop) { - switch ($step) { - case 0: - array_push($log, "Work directory: $work_dir"); - - if (!is_writable($work_dir) || !is_writable("$parent_dir")) { - $user = posix_getpwuid(posix_geteuid()); - $user = $user["name"]; - array_push($log, "Both tt-rss and parent directories should be writable as current user ($user)."); - $stop = true; break; - } - - if (!file_exists("$work_dir/config.php") || !file_exists("$work_dir/include/sanity_check.php")) { - array_push($log, "Work directory $work_dir doesn't look like tt-rss installation."); - $stop = true; break; - } - - if (!is_writable(sys_get_temp_dir())) { - array_push($log, "System temporary directory should be writable as current user."); - $stop = true; break; - } - - // bah, also humbug - putenv("PATH=" . getenv("PATH") . PATH_SEPARATOR . "/bin" . - PATH_SEPARATOR . "/usr/bin"); - - array_push($log, "Checking for tar..."); - - $system_rc = 0; - system("which tar >/dev/null", $system_rc); - - if ($system_rc != 0) { - array_push($log, "Could not run tar executable (RC=$system_rc)."); - $stop = true; break; - } - - array_push($log, "Checking for gunzip..."); - - $system_rc = 0; - system("which gunzip >/dev/null", $system_rc); - - if ($system_rc != 0) { - array_push($log, "Could not run gunzip executable (RC=$system_rc)."); - $stop = true; break; - } - - array_push($log, "Checking for latest version..."); - - $version_info = json_decode(fetch_file_contents("http://tt-rss.org/version.php"), - true); - - if (!is_array($version_info)) { - array_push($log, "Unable to fetch version information."); - $stop = true; break; - } - - $target_version = $version_info["version"]; - $target_dir = "$parent_dir/Tiny-Tiny-RSS-$target_version"; - - array_push($log, "Target version: $target_version"); - $params["target_version"] = $target_version; - - if (version_compare(VERSION, $target_version) != -1 && !$force) { - array_push($log, "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."); - $stop = true; break; - } - - if (file_exists($target_dir)) { - array_push($log, "Target directory $target_dir already exists."); - $stop = true; break; - } - - break; - case 1: - $target_version = $params["target_version"]; - -/* array_push($log, "Downloading checksums..."); - $md5sum_data = fetch_file_contents("http://tt-rss.org/download/md5sum.txt"); - - if (!$md5sum_data) { - array_push($log, "Could not download checksums."); - $stop = true; break; - } - - $md5sum_data = explode("\n", $md5sum_data); - - foreach ($md5sum_data as $line) { - $pair = explode(" ", $line); - - if ($pair[1] == "tt-rss-$target_version.tar.gz") { - $target_md5sum = $pair[0]; - break; - } - } - - if (!$target_md5sum) { - array_push($log, "Unable to locate checksum for target version."); - $stop = true; break; - } - - $params["target_md5sum"] = $target_md5sum; */ - - array_push($log, "Proceeding to download..."); - - break; - case 2: - $target_version = $params["target_version"]; - // $target_md5sum = $params["target_md5sum"]; - - array_push($log, "Downloading distribution tarball..."); - - $tarball_url = "https://github.com/gothfox/Tiny-Tiny-RSS/archive/$target_version.tar.gz"; - $data = fetch_file_contents($tarball_url); - - if (!$data) { - array_push($log, "Could not download distribution tarball ($tarball_url)."); - $stop = true; break; - } - - /* array_push($log, "Verifying tarball checksum..."); - - $test_md5sum = md5($data); - - if ($test_md5sum != $target_md5sum) { - array_push($log, "Downloaded checksum doesn't match (got $test_md5sum, expected $target_md5sum)."); - $stop = true; break; - } */ - - $tmp_file = tempnam(sys_get_temp_dir(), 'tt-rss'); - array_push($log, "Saving download to $tmp_file"); - - if (!file_put_contents($tmp_file, $data)) { - array_push($log, "Unable to save download."); - $stop = true; break; - } - - $params["tmp_file"] = $tmp_file; - - break; - case 3: - $tmp_file = $params["tmp_file"]; - $target_version = $params["target_version"]; - - if (!chdir($parent_dir)) { - array_push($log, "Unable to change into parent directory."); - $stop = true; break; - } - - array_push($log, "Extracting tarball..."); - system("tar zxf $tmp_file", $system_rc); - - if ($system_rc != 0) { - array_push($log, "Error while extracting tarball (RC=$system_rc)."); - $stop = true; break; - } - - $target_dir = "$parent_dir/Tiny-Tiny-RSS-$target_version"; - - if (!is_dir($target_dir)) { - array_push($log, "Target directory ($target_dir) not found."); - $stop = true; break; - } - - $old_dir = tmpdirname($parent_dir, "tt-rss-old"); - - array_push($log, "Renaming tt-rss directory to ".basename($old_dir)); - if (!rename($work_dir, $old_dir)) { - array_push($log, "Unable to rename tt-rss directory."); - $stop = true; break; - } - - array_push($log, "Renaming target directory..."); - if (!rename($target_dir, $work_dir)) { - array_push($log, "Unable to rename target directory."); - $stop = true; break; - } - - if (!chdir($work_dir)) { - array_push($log, "Unable to change to work directory: $work_dir"); - $stop = true; break; - } - - array_push($log, "Copying config.php..."); - if (!copy("$old_dir/config.php", "$work_dir/config.php")) { - array_push($log, "Unable to copy config.php to $work_dir."); - $stop = true; break; - } - - array_push($log, "Cleaning up..."); - unlink($tmp_file); - - array_push($log, "Fixing permissions..."); - - $directories = array( - CACHE_DIR, - CACHE_DIR . "/export", - CACHE_DIR . "/images", - CACHE_DIR . "/js", - CACHE_DIR . "/simplepie", - CACHE_DIR . "/upload", - ICONS_DIR, - LOCK_DIRECTORY); - - foreach ($directories as $dir) { - array_push($log, "-> $dir"); - chmod($dir, 0777); - } - - if (ICONS_DIR == "feed-icons") { - array_push($log, "Migrating feed icons..."); - - $icons = glob("$old_dir/feed-icons/*.ico"); - $icons_copied = 0; - - foreach ($icons as $icon) { - $icon = basename($icon); - - if (copy("$old_dir/feed-icons/$icon", "$work_dir/feed-icons/$icon")) { - ++$icons_copied; - } - } - - array_push($log, "Done; $icons_copied files copied"); - - } else { - array_push($log, "Not migrating feed icons, ICONS_DIR modified."); - } - - array_push($log, "Upgrade completed."); - array_push($log, "Your old tt-rss directory is saved at $old_dir. ". - "Please migrate locally modified files (if any) and remove it."); - array_push($log, "You might need to re-enter current directory in shell to see new files."); - - $stop = true; - break; - default: - $stop = true; - } - } - - return array("step" => $step, "stop" => $stop, "params" => $params, "log" => $log); - } - - function update_self_cli($force = false) { - $step = 0; - $stop = false; - $params = array(); - - while (!$stop) { - $rc = $this->update_self_step($step, $params, $force); - - $params = $rc['params']; - $stop = $rc['stop']; - - foreach ($rc['log'] as $line) { - _debug($line); - } - ++$step; - } - } - - function update_self($args) { - _debug("READ THE FOLLOWING BEFORE CONTINUING!"); - _debug("* It is suggested to backup your tt-rss directory first."); - _debug("* Your database will not be modified."); - _debug("* Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."); - _debug("Type 'yes' to continue."); - - $input = read_stdin(); - - if ($input != 'yes' && $input != 'force') - exit; - - $this->update_self_cli($input == 'force'); - } - - function get_prefs_js() { - return file_get_contents(dirname(__FILE__) . "/updater.js"); - } - - function hook_prefs_tab($args) { - if ($args != "prefPrefs") return; - - if (($_SESSION["access_level"] >= 10 || SINGLE_USER_MODE) && CHECK_FOR_NEW_VERSION) { - print "<div dojoType=\"dijit.layout.AccordionPane\" title=\"".__('Update Tiny Tiny RSS')."\">"; - - if ($_SESSION["pref_last_version_check"] + 86400 + rand(-1000, 1000) < time()) { - $_SESSION["version_data"] = @check_for_update(); - $_SESSION["pref_last_version_check"] = time(); - } - - if (is_array($_SESSION["version_data"])) { - $version = $_SESSION["version_data"]["version"]; - $version_id = $_SESSION["version_data"]["version_id"]; - print_notice(T_sprintf("New version of Tiny Tiny RSS is available (%s).", "<b>$version</b>")); - - $details = "http://tt-rss.org/redmine/versions/$version_id"; - - print "<p><button onclick=\"window.open('$details')\" dojoType=\"dijit.form.Button\">".__("See the release notes")."</button>"; - - print " <button dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return updateSelf()\">". - __('Update Tiny Tiny RSS')."</button></p>"; - - } else { - print_notice(__("Your Tiny Tiny RSS installation is up to date.")); - - print "<br/> <button dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return updateSelf()\">". - __('Force update')."</button></p>"; - - } - - print "</div>"; #pane - } - } - - function updateSelf() { - print_warning(__("Do not close this dialog until updating is finished.")); - - print "<form style='display : block' name='self_update_form' id='self_update_form'>"; - - print "<style type='text/css'> - li.notice { font-style : italic; color : red; } - </style>"; - - print "<ul class='selfUpdateList' id='self_update_log'>"; - print "<li class='notice'>" .__("It is suggested to backup your tt-rss directory first.") . "</li>"; - print "<li class='notice'>" . __("Your database will not be modified.") . "</li>"; - print "<li class='notice'>" . __("Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes.") . "</li>"; - print "<li>" . __("Ready to update.") . "</li>"; - print "</ul>"; - - print "<div class='dlgButtons'>"; - print "<button id=\"self_update_start_btn\" dojoType=\"dijit.form.Button\" onclick=\"return dijit.byId('updateSelfDlg').start()\" >". - __("Start update")."</button>"; - print "<button id=\"self_update_stop_btn\" onclick=\"return dijit.byId('updateSelfDlg').close()\" dojoType=\"dijit.form.Button\">". - __("Close this window")."</button>"; - print "</div>"; - print "</form>"; - } - - function performUpdate() { - $step = (int) $_REQUEST["step"]; - $params = json_decode($_REQUEST["params"], true); - $force = (bool) $_REQUEST["force"]; - - if (($_SESSION["access_level"] >= 10 || SINGLE_USER_MODE) && CHECK_FOR_NEW_VERSION) { - print json_encode($this->update_self_step($step, $params, $force)); - } - } - - function api_version() { - return 2; - } - -} -?> diff --git a/plugins/updater/updater.js b/plugins/updater/updater.js deleted file mode 100644 index 4a1847372..000000000 --- a/plugins/updater/updater.js +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -function updateSelf() { - try { - var query = "backend.php?op=pluginhandler&plugin=updater&method=updateSelf"; - - if (dijit.byId("updateSelfDlg")) - dijit.byId("updateSelfDlg").destroyRecursive(); - - var dialog = new dijit.Dialog({ - id: "updateSelfDlg", - title: __("Update Tiny Tiny RSS"), - style: "width: 600px", - closable: false, - performUpdate: function(step) { - dijit.byId("self_update_start_btn").attr("disabled", true); - dijit.byId("self_update_stop_btn").attr("disabled", true); - - notify_progress("Loading, please wait...", true); - new Ajax.Request("backend.php", { - parameters: "op=pluginhandler&plugin=updater&method=performUpdate&step=" + step + - "¶ms=" + param_escape(JSON.stringify(dialog.attr("update-params"))), - onComplete: function(transport) { - try { - rv = JSON.parse(transport.responseText); - if (rv) { - notify(''); - - rv['log'].each(function(line) { - $("self_update_log").innerHTML += "<li>" + line + "</li>"; - }); - - dialog.attr("update-params", rv['params']); - - if (!rv['stop']) { - window.setTimeout("dijit.byId('updateSelfDlg').performUpdate("+(step+1)+")", 500); - } else { - dijit.byId("self_update_stop_btn").attr("disabled", false); - } - - } else { - console.log(transport.responseText); - notify_error("Received invalid data from server."); - } - - dialog.attr("updated", true); - } catch (e) { - exception_error("updateSelf/inner", e); - } - } }); - }, - close: function() { - if (dialog.attr("updated")) { - window.location.reload(); - } else { - dialog.hide(); - } - }, - start: function() { - if (prompt(__("Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue.")) == 'yes') { - dialog.performUpdate(0); - } - }, - href: query}); - - dialog.show(); - } catch (e) { - exception_error("batchSubscribe", e); - } -} - @@ -41,7 +41,7 @@ <?php if ($_SESSION["uid"]) { $theme = get_pref( "USER_CSS_THEME", $_SESSION["uid"], false); - if ($theme && file_exists("themes/$theme")) { + if ($theme && theme_valid("$theme")) { echo stylesheet_tag("themes/$theme"); } else { echo stylesheet_tag("themes/default.css"); @@ -94,7 +94,7 @@ <body id="ttrssPrefs" class="claro"> -<div id="notify" class="notify" style="display : none"></div> +<div id="notify" class="notify"></div> <div id="cmdline" style="display : none"></div> <div id="overlay"> diff --git a/schema/ttrss_schema_mysql.sql b/schema/ttrss_schema_mysql.sql index a9a358220..6cb153731 100644 --- a/schema/ttrss_schema_mysql.sql +++ b/schema/ttrss_schema_mysql.sql @@ -133,9 +133,7 @@ create table ttrss_feeds (id integer not null auto_increment primary key, view_settings varchar(250) not null default '', pubsub_state integer not null default 0, favicon_last_checked datetime default null, - index(owner_uid), foreign key (owner_uid) references ttrss_users(id) ON DELETE CASCADE, - index(cat_id), foreign key (cat_id) references ttrss_feed_categories(id) ON DELETE SET NULL, index(parent_feed), foreign key (parent_feed) references ttrss_feeds(id) ON DELETE SET NULL) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; @@ -167,7 +165,6 @@ create table ttrss_entries (id integer not null primary key auto_increment, author varchar(250) not null default '') ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; create index ttrss_entries_date_entered_index on ttrss_entries(date_entered); -create index ttrss_entries_guid_index on ttrss_entries(guid); create index ttrss_entries_updated_idx on ttrss_entries(updated); create table ttrss_user_entries ( @@ -187,13 +184,10 @@ create table ttrss_user_entries ( last_marked datetime, last_published datetime, unread bool not null default 1, - index (ref_id), foreign key (ref_id) references ttrss_entries(id) ON DELETE CASCADE, - index (feed_id), foreign key (feed_id) references ttrss_feeds(id) ON DELETE CASCADE, index (orig_feed_id), foreign key (orig_feed_id) references ttrss_archived_feeds(id) ON DELETE SET NULL, - index (owner_uid), foreign key (owner_uid) references ttrss_users(id) ON DELETE CASCADE) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; create index ttrss_user_entries_owner_uid_index on ttrss_user_entries(owner_uid); @@ -301,7 +295,7 @@ create table ttrss_tags (id integer primary key auto_increment, create table ttrss_version (schema_version int not null) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; -insert into ttrss_version values (126); +insert into ttrss_version values (127); create table ttrss_enclosures (id integer primary key auto_increment, content_url text not null, @@ -311,7 +305,6 @@ create table ttrss_enclosures (id integer primary key auto_increment, duration text not null, width integer not null default 0, height integer not null default 0, - index (post_id), foreign key (post_id) references ttrss_entries(id) ON DELETE cascade) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; create index ttrss_enclosures_post_id_idx on ttrss_enclosures(post_id); @@ -347,8 +340,6 @@ create table ttrss_prefs (pref_name varchar(250) not null primary key, index(section_id), foreign key (section_id) references ttrss_prefs_sections(id)) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; -create index ttrss_prefs_pref_name_idx on ttrss_prefs(pref_name); - insert into ttrss_prefs (pref_name,type_id,def_value,section_id) values('PURGE_OLD_DAYS', 3, '60', 1); insert into ttrss_prefs (pref_name,type_id,def_value,section_id) values('DEFAULT_UPDATE_INTERVAL', 3, '30', 1); insert into ttrss_prefs (pref_name,type_id,def_value,section_id) values('DEFAULT_ARTICLE_LIMIT', 3, '30', 2); @@ -418,18 +409,15 @@ create table ttrss_user_prefs ( profile integer, index (profile), foreign key (profile) references ttrss_settings_profiles(id) ON DELETE CASCADE, - index (owner_uid), foreign key (owner_uid) references ttrss_users(id) ON DELETE CASCADE, - index (pref_name), foreign key (pref_name) references ttrss_prefs(pref_name) ON DELETE CASCADE) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; create index ttrss_user_prefs_owner_uid_index on ttrss_user_prefs(owner_uid); create index ttrss_user_prefs_pref_name_idx on ttrss_user_prefs(pref_name); -create table ttrss_sessions (id varchar(250) unique not null primary key, +create table ttrss_sessions (id varchar(250) not null primary key, data text, expire integer not null, - index (id), index (expire)) ENGINE=InnoDB DEFAULT CHARSET=UTF8; create table ttrss_feedbrowser_cache ( diff --git a/schema/ttrss_schema_pgsql.sql b/schema/ttrss_schema_pgsql.sql index c09f044fb..36d7f9389 100644 --- a/schema/ttrss_schema_pgsql.sql +++ b/schema/ttrss_schema_pgsql.sql @@ -148,7 +148,6 @@ create table ttrss_entries (id serial not null primary key, lang varchar(2), author varchar(250) not null default ''); -create index ttrss_entries_guid_index on ttrss_entries(guid); -- create index ttrss_entries_title_index on ttrss_entries(title); create index ttrss_entries_date_entered_index on ttrss_entries(date_entered); create index ttrss_entries_updated_idx on ttrss_entries(updated); @@ -261,7 +260,7 @@ create index ttrss_tags_post_int_id_idx on ttrss_tags(post_int_id); create table ttrss_version (schema_version int not null); -insert into ttrss_version values (126); +insert into ttrss_version values (127); create table ttrss_enclosures (id serial not null primary key, content_url text not null, @@ -300,8 +299,6 @@ create table ttrss_prefs (pref_name varchar(250) not null primary key, access_level integer not null default 0, def_value text not null); -create index ttrss_prefs_pref_name_idx on ttrss_prefs(pref_name); - insert into ttrss_prefs (pref_name,type_id,def_value,section_id) values('PURGE_OLD_DAYS', 3, '60', 1); insert into ttrss_prefs (pref_name,type_id,def_value,section_id) values('DEFAULT_UPDATE_INTERVAL', 3, '30', 1); insert into ttrss_prefs (pref_name,type_id,def_value,section_id) values('DEFAULT_ARTICLE_LIMIT', 3, '30', 2); @@ -374,7 +371,7 @@ create index ttrss_user_prefs_owner_uid_index on ttrss_user_prefs(owner_uid); create index ttrss_user_prefs_pref_name_idx on ttrss_user_prefs(pref_name); -- create index ttrss_user_prefs_value_index on ttrss_user_prefs(value); -create table ttrss_sessions (id varchar(250) unique not null primary key, +create table ttrss_sessions (id varchar(250) not null primary key, data text, expire integer not null); diff --git a/schema/versions/mysql/127.sql b/schema/versions/mysql/127.sql new file mode 100644 index 000000000..5dcc23b2f --- /dev/null +++ b/schema/versions/mysql/127.sql @@ -0,0 +1,18 @@ +BEGIN; + +ALTER TABLE ttrss_enclosures DROP INDEX post_id; +ALTER TABLE ttrss_entries DROP INDEX ttrss_entries_guid_index; +ALTER TABLE ttrss_feeds DROP INDEX owner_uid; +ALTER TABLE ttrss_feeds DROP INDEX cat_id; +ALTER TABLE ttrss_prefs DROP INDEX ttrss_prefs_pref_name_idx; +ALTER TABLE ttrss_sessions DROP INDEX id_2; +ALTER TABLE ttrss_sessions DROP INDEX id; +ALTER TABLE ttrss_user_entries DROP INDEX ref_id; +ALTER TABLE ttrss_user_entries DROP INDEX owner_uid; +ALTER TABLE ttrss_user_entries DROP INDEX feed_id; +ALTER TABLE ttrss_user_prefs DROP INDEX pref_name; +ALTER TABLE ttrss_user_prefs DROP INDEX owner_uid; + +UPDATE ttrss_version SET schema_version = 127; + +COMMIT; diff --git a/schema/versions/pgsql/127.sql b/schema/versions/pgsql/127.sql new file mode 100644 index 000000000..7895aacc0 --- /dev/null +++ b/schema/versions/pgsql/127.sql @@ -0,0 +1,8 @@ +BEGIN; + +DROP INDEX ttrss_entries_guid_index; +DROP INDEX ttrss_prefs_pref_name_idx; + +UPDATE ttrss_version SET schema_version = 127; + +COMMIT; diff --git a/themes/night.css b/themes/night.css index 5ab3c5b89..78b73f09a 100644 --- a/themes/night.css +++ b/themes/night.css @@ -3,12 +3,17 @@ body#ttrssMain #feeds-holder { background : #222; border-color : #666; + border-left-width : 1px; } body#ttrssMain #headlines-frame { border-color : #ddd; } +body#ttrssMain div.whiteBox { + border-color : #666; +} + body#ttrssMain #content-insert { background : #333; } @@ -132,6 +137,7 @@ body#ttrssMain #feedTree img, body#ttrssMain .postContent img { filter: grayscale(1); -webkit-filter: grayscale(1); + filter: url("data:image/svg+xml;utf8,<svg xmlns=\'http://www.w3.org/2000/svg\'><filter id=\'grayscale\'><feColorMatrix type=\'matrix\' values=\'0.3333 0.3333 0.3333 0 0 0.3333 0.3333 0.3333 0 0 0.3333 0.3333 0.3333 0 0 0 0 0 1 0\'/></filter></svg>#grayscale"); // firefox lol } body#ttrssMain .hl img.hlScorePic { diff --git a/utils/update-translations.sh b/utils/update-translations.sh index 691aff07c..b955ac28d 100755 --- a/utils/update-translations.sh +++ b/utils/update-translations.sh @@ -5,6 +5,8 @@ xgettext -kT_js_decl -kT_sprintf -k_ngettext:1,2 -kT_ngettext:1,2 -k__ -L PHP -o xgettext --from-code utf-8 -k__ -knotify_info -knotify_progress -kngettext -L Perl -j -o $TEMPLATE js/*.js `find plugins -iname '*.js'` +xgettext --from-code utf-8 -k__ -knotify_info -knotify_progress -kngettext -L Java -j -o $TEMPLATE js/*.js `find plugins -iname '*.js'` + update_lang() { if [ -f $1.po ]; then msgmerge --no-wrap --width 1 -U $1.po $TEMPLATE |