summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorBesnik Bleta <besnik@programeshqip.org>2025-05-06 18:27:19 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2025-05-06 21:41:32 +0200
commite68069d33ead9dcfc171e11f41a161d81b614403 (patch)
tree52ead0b7fdd076c92f0269756fc96b8a5ea05f1f /locale
parentb0402aba348d967f2be292ef51ce532f05c139e4 (diff)
Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 95.4% (671 of 703 strings) Translation: TinyTinyRSS/webui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/sq/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/messages.mobin52941 -> 53161 bytes
-rw-r--r--locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po38
2 files changed, 14 insertions, 24 deletions
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.mo
index 1609ab4f9..f8f96b1f0 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
index 0ec9e83d5..0f21c0791 100644
--- a/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-05 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-06 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/sq/"
">\n"
@@ -406,10 +406,9 @@ msgid "Unknown action: %d"
msgstr "Veprim i panjohur: %d"
#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180
-#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format
-#| msgid "Clone"
+#, java-printf-format, javascript-format, php-format
msgid "Clone of %s"
-msgstr "Klonoje"
+msgstr "Klon i %s"
#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215
#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668
@@ -1107,7 +1106,7 @@ msgstr "Përsëdyte etiketën: %s"
#: classes/OPML.php:376
#, php-format
msgid "Setting preference key %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kyçi i parapëlqimit %s po vihet si %s"
#: classes/OPML.php:412
#, php-format
@@ -1153,7 +1152,7 @@ msgstr "%d min."
#: classes/Mailer.php:51
#, php-format
msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d."
-msgstr "Gabim i panjohur teksa dërgohej postë. Hook-e të përdorur: %d"
+msgstr "Gabim i panjohur teksa dërgohej postë. Hook-e të përdorur: %d."
#: classes/Pref_Prefs.php:57
msgid "Articles"
@@ -1610,7 +1609,7 @@ msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (s’u gjet përdoruesi)"
#: classes/Pref_Labels.php:167
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr "U krijua etiketa <b>%1$s</b>"
+msgstr "U krijua etiketa <b>%s</b>"
#: classes/Pref_System.php:24
msgid "Test message from tt-rss"
@@ -1621,10 +1620,8 @@ msgid "Task name"
msgstr ""
#: classes/Pref_System.php:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Last used"
msgid "Last executed"
-msgstr "Përdorur së fundi më"
+msgstr "Ekzekutuar së fundi më"
#: classes/Pref_System.php:37
msgid "Duration (seconds)"
@@ -2172,11 +2169,11 @@ msgstr "“Widescreen” s’është i përdorshëm nën mënyrën e ndërthurur
#: js/App.js:1111
msgid "Please enable mail or mailto plugin first."
msgstr ""
-"Ju lutemi, së pari aktivizoni shtojcë për funksionin “mail” ose “mailto”"
+"Ju lutemi, së pari aktivizoni shtojcë për funksionin “mail” ose “mailto”."
#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378
msgid "You can't edit this kind of feed."
-msgstr "S’mund të përpunoni këtë lloj prurjeje"
+msgstr "S’mund të përpunoni këtë lloj prurjeje."
#: js/App.js:1246
msgid "Please enable af_readability first."
@@ -2224,22 +2221,16 @@ msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Po hiqen filtrat e përzgjedhur…"
#: js/PrefFilterTree.js:179
-#, fuzzy
-#| msgid "Name for cloned profile:"
msgid "Name for new filter:"
-msgstr "Emër për profil të klonuar:"
+msgstr "Emër për flitrin e ri:"
#: js/PrefFilterTree.js:187
-#, fuzzy
-#| msgid "Combine selected filters?"
msgid "Clone selected filters?"
-msgstr "Të ndërthuren filtrat e përzgjedhur?"
+msgstr "Të clonohen filtrat e përzgjedhur?"
#: js/PrefFilterTree.js:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Removing selected filters..."
msgid "Cloning selected filters..."
-msgstr "Po hiqen filtrat e përzgjedhur…"
+msgstr "Po klonohen filtrat e përzgjedhur…"
#: js/CommonFilters.js:14
msgid "Edit filter"
@@ -2259,10 +2250,9 @@ msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Artikuj që kanë përkim me këtë filtër:"
#: js/CommonFilters.js:70
-#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format
-#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
+#, java-printf-format, javascript-format
msgid "Found at least %d articles matching this filter:"
-msgstr "U gjetën %d artikuj që kanë përkim me këtë filtër:"
+msgstr "U gjetën e pakta %d artikuj që kanë përkim me këtë filtër:"
#: js/CommonFilters.js:77
msgid "Error while trying to get filter test results."