summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/org.fox.ttrss/src/main/res/values-et/strings.xml
blob: 6b5313e5aac30967fd156ef5523efc77ac6d955f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="login_login">Logi sisse</string>
    <string name="debugging">Veaotsing ja silumine</string>
    <string name="password">Salasõna</string>
    <string name="default_url">https://toredomeen.tld/tt-rss/</string>
    <string name="look_and_feel">Kasutajaliides</string>
    <string name="pref_theme">Kujundus</string>
    <string name="ttrss_url">Tiny Tiny RSS URL</string>
    <string name="theme_light">Hele kujundus</string>
    <string name="theme_dark">Tume kujundus</string>
    <string name="preferences">Seadistused</string>
    <string name="connection">Ühendus</string>
    <string name="loading_message">Laadime andmeid, palun oota…</string>
    <string name="http_authentication">HTTP autentimine</string>
    <string name="sort_feeds_by_unread">Järjesta uudisvood lugemata kirjete arvu järgi</string>
    <string name="unread_only">Vaid lugemata</string>
    <string name="ssl_trust_any">Nõustu mis iganes sertifikaadiga</string>
    <string name="category_browse_feeds">Sirvi uudisvoogusid</string>
    <string name="headlines_select">Vali artiklid</string>
    <string name="headlines_select_dialog">Vali artiklid</string>
    <string name="headlines_select_all">Vali kõik</string>
    <string name="headlines_select_none">Eemalda kogu valik</string>
    <string name="attachments_prompt">Vali manus</string>
    <string name="attachment_view">Vaata</string>
    <string name="attachment_copy">Kopeeri aadress</string>
    <string name="login_in_progress">Logime sisse…</string>
    <string name="login_need_configure">Esmalt palun seadista rakendus.</string>
    <string name="login_ready">Sisselogimiseks valmis.</string>
    <string name="login">Logi sisse</string>
    <string name="share_article">Jaga artiklit</string>
    <string name="catchup">Märgi loetuks</string>
    <string name="headlines_mark_as_read">Märgi loetuks</string>
    <string name="headlines_select_unread">Lugemata</string>
    <string name="article_set_labels">Kirjelda silte</string>
    <string name="text_copied_to_clipboard">Tekst on kopeeritud lõikelauale</string>
    <string name="search">Otsi</string>
    <string name="cancel">Katkesta</string>
    <string name="dialog_close">Sulge</string>
    <string name="pref_font_size">Teksti suurus</string>
    <string name="article_link_copy">Kopeeri link lõikelauale</string>
    <string name="article_mark_read_above">Märgi eespool asuv loetuks</string>
    <string name="error_api_unknown">Viga: tundmatu API viga (lisateave on logides)</string>
    <string name="error_parse_error">Viga: JSONi töötlemine ei õnnestunud</string>
    <string name="offline_switch_failed">Vallasrežiimi ettevalmistamine ei õnnestunud</string>
    <string name="dialog_need_configure_prompt">Palun sisesta oma tt-rss serveri teave, nagu võrguaadress, kasutajanimi ning salasõna.</string>
    <string name="http_login_summary">Valikuline. Vajalik siis, kui sinu tt-rss\'i server kasutab autentimist (HTTP Basic authentication)</string>
    <string name="login_summary">Pole ühe kasutaja režiimis vajalik</string>
    <string name="ttrss_url_summary">https://toredomeen.ee/tt-rss</string>
    <string name="enable_cats">Kasuta uudisvoogude kategooriaid</string>
    <string name="browse_cats_like_feeds">Sirvi kategooriaid, nagu uudisvoogusid</string>
    <string name="error_unknown">Viga: tundmatu viga (lisateave on logides)</string>
    <string name="error_http_forbidden">Viga: 403 juurdepääs keelatud</string>
    <string name="error_http_unauthorized">Viga: 401 autentimine puudub</string>
    <string name="error_http_not_found">Viga: 404 ei leidu</string>
    <string name="error_http_server_error">Viga: 500 serveriviga</string>
    <string name="error_http_other_error">Viga: muu http-olekuteade (lisateave on logides)</string>
    <string name="error_ssl_rejected">Viga: SSL-sertifikaat on tagasi lükatud</string>
    <string name="error_io_error">Viga: sisend/väljundviga (kas server ikka töötab?)</string>
    <string name="error_other_error">Viga: tundmatu viga (lisateave on logides)</string>
    <string name="error_api_disabled">Viga: luba tt-rss\'i seadistustest API ligipääs</string>
    <string name="error_api_incorrect_usage">Viga: vale API kasutus</string>
    <string name="error_login_failed">Viga: kasutajanimi ja/või salasõna on valed</string>
    <string name="error_invalid_api_url">Viga: API vigane võrguaadress</string>
    <string name="go_offline">Lülita vallasrežiimi</string>
    <string name="go_online">Lülita võrgurežiimi</string>
    <string name="no_caption_to_display">Pole alapealkirja, mida saaks kuvada</string>
    <string name="browse_cats_like_feeds_summary">Selle seadistuse muutmiseks kasuta kategooriate kontekstimenüüd</string>
    <string name="category_browse_headlines">Sirvi pealkirju</string>
    <string name="transport_debugging">Logi on saadetud ja vastus saadud</string>
    <string name="error_network_unavailable">Viga: puudub võrguühendus</string>
    <string name="use_volume_keys">Kasuta helivaljuse nuppe</string>
    <string name="use_volume_keys_long">Artiklite vahel liikumiseks kasuta nutiseadme helivaljuse nuppe</string>
    <string name="error_could_not_download_url">Viga: võrguaadressi allalaadimine ei õnnestunud</string>
    <string name="error_url_is_an_html_page_no_feeds_found">Viga: see on niisuguse html-lehe võrguaadress, kus pole viiteid uudisvoogudele.</string>
    <string name="selection_toggle_unread">Märgi loetuks või eemalda loetuse märge</string>
    <string name="article_toggle_published">Avalda või lõpeta avaldamine</string>
    <string name="context_selection_toggle_unread">Märgi loetuks või eemalda loetuse märge</string>
    <string name="notify_uploading_sending_data">Saadame andmeid serverisse…</string>
    <string name="notify_downloading_title">Valmistame ette vallasrežiimi</string>
    <string name="offline_media_cache_enabled_summary">Laadi meediafailid alla ja salvesta SD-kaardile. Sellega võib vallasrežiimi sisselülitamise aeg märgatavalt pikeneda</string>
    <plurals name="article_comments">
        <item quantity="one">%1$d kommentaar</item>
        <item quantity="other">%1$d kommentaari</item>
    </plurals>
    <string name="theme_amber">Merevaigukollane</string>
    <string name="subscribe_name">Telli Tiny Tiny RSSiga</string>
    <string name="error_feed_already_exists_">Viga: uudisvoog on juba olemas.</string>
    <string name="article_toggle_unread">Märgi loetuks või eemalda loetuse märge</string>
    <string name="article_toggle_marked">Märgi lemmikuks või eemalda lemmiku märge</string>
    <string name="blank">" "</string>
    <string name="selection_toggle_marked">Märgi lemmikuks või eemalda lemmiku märge</string>
    <string name="selection_toggle_published">Avalda või lõpeta avaldamine</string>
    <string name="dialog_offline_prompt">Sisselogimine ei õnnestunu, aga on olemas sinu varasemaid salvestatud andmeid. Kas sa sooviksid kasutada rakendust vallasrežiimis?</string>
    <string name="dialog_offline_success">Vallasrežiim on töövalmis</string>
    <string name="dialog_offline_go">Lülita vallasrežiimi</string>
    <string name="dialog_cancel">Katkesta</string>
    <string name="dialog_offline_switch_prompt">Kas laadime alla lugemata artiklid ja lülitume vallasrežiimi?</string>
    <string name="notify_downloading_articles">Laadime alla artikleid (%1$d)…</string>
    <string name="notify_downloading_init">Alustame allalaadimist…</string>
    <string name="notify_downloading_feeds">Laadime alla uudisvoogusid…</string>
    <string name="notify_downloading_categories">Laadime alla kategooriaid…</string>
    <string name="notify_uploading_title">Sünkroniseerime vallasrežiimi andmeid</string>
    <string name="offline_sync_success">Vallasrežiimi andmete sünkroniseerimine on lõppenud</string>
    <string name="offline_mode">Vallasrežiim</string>
    <string name="offline_media_cache_enabled">Puhverdatud meedia</string>
    <string name="notify_downloading_images">Laadime pilte alla (%1$d)…</string>
    <string name="notify_downloading_media">Laadime meediafaile alla…</string>
    <string name="justify_article_text">Joonda artikli tekst rööpselt</string>
    <string name="dialog_offline_sync_in_progress">Vallasrežiimi jaoks vajalik sünkroniseerimine on töös</string>
    <string name="dialog_offline_sync_stop">Lõpeta sünkroniseerimine</string>
    <string name="dialog_offline_sync_continue">Jätka</string>
    <string name="article_set_note">Avalda koos märkusega</string>
    <string name="dialog_open_preferences">Seadistused</string>
    <string name="ssl_trust_any_host">Ära kontrolli serverite nimesid</string>
    <string name="error_api_unknown_method">Viga: tundmatu API meetod</string>
    <string name="ssl_trust_any_long">Rakendus nõustub iga SSL/TLS sertifikaadiga ilma kontrollimata</string>
    <plurals name="trial_mode_prompt">
        <item quantity="one">Prooviperioodi lõpuni on jäänud vaid üks päev.</item>
        <item quantity="other">Prooviperioodi lõpuni on jäänud %1$d päeva.</item>
    </plurals>
    <string name="trial_purchase">Lukusta lahti täisversioon</string>
    <string name="ssl_trust_any_host_long">Ära kontrolli serveri hostinime</string>
    <string name="ssl">SSL/TLS</string>
    <string name="error_ssl_hostname_rejected">Viga: SSL/TLS hosti nimi pole kontrollitud</string>
    <string name="trial_expired">Prooviperiood on lõppenud</string>
    <string name="trial_expired_message">Tiny Tiny RSSi kasutamise jätkamiseks täisversioonina, palun osta rakenduse võti.</string>
    <string name="reading">Lugemisel</string>
    <string name="offline_articles_to_download">Allalaaditavate artiklite arv</string>
    <string name="offline_articles_to_download_long">Kui palju artikleid laadime alla vallasrežiimis kasutamiseks (alustades uuematest)</string>
    <string name="pref_headlines_show_content_long">Näita pealkirjade loendis sisu eelvaateid</string>
    <string name="pref_headlines_show_content">Näita sisu eelvaadet</string>
    <string name="api_too_low">Selle tegevuse jaoks on vajalik Tiny Tiny RSSi uuem versioon</string>
    <string name="share_url_hint">Artikli võrguaadress</string>
    <string name="share_content_hint">Artikli sisu</string>
    <string name="share_title_hint">Artikli pealkiri</string>
    <string name="share_share_button">Jaga</string>
    <string name="share_article_posted">Artikkel on avaldatud.</string>
    <string name="feed_url">Uudisvoo võrguaadress</string>
    <string name="subscribe_to_feed">Telli uudisvoog</string>
    <string name="error_while_subscribing">Viga tellimisel.</string>
    <string name="category_list_updated">Kategooriate loend on uuendatud</string>
    <string name="subscribed_to_feed">Sa tellisid uudisvoo</string>
    <string name="error_invalid_url">Viga: vigane võrguaadress.</string>
    <string name="pref_headlines_mark_read_scroll">Märgi kerimisel loetuks</string>
    <string name="place_shortcut">Lisa otsetee</string>
    <string name="shortcut_has_been_placed_on_the_home_screen">Otsetee on lisatud avalehele</string>
    <string name="download_articles_and_go_offline">Laadi artiklid alla ja kasuta vallasrežiimi</string>
    <string name="tasker_save_and_close">Salvesta ja sulge</string>
    <string name="headline_undo_row_button">VÕTA TAGASI</string>
    <string name="headline_undo_row_prompt">Märgi loetuks</string>
    <string name="widget_background_dark">Tume kujundus</string>
    <string name="widget_background_transparent">Läbipaistev kujundus</string>
    <string name="reload">Laadi uuesti</string>
    <string name="offline_sync_try_again">Proovi uuesti</string>
    <string name="article_media_share">Jaga</string>
    <string name="article_img_view_caption">Vaata alapealkirja</string>
    <plurals name="n_unread_articles">
        <item quantity="one">Üks lugemata artikkel</item>
        <item quantity="other">%1$d lugemata artiklit</item>
    </plurals>
    <plurals name="mark_num_headlines_as_read">
        <item quantity="one">Kas märgime %1$d artikli loetuks?</item>
        <item quantity="other">Kas märgime %1$d artiklit loetuks?</item>
    </plurals>
    <string name="prefs_confirm_headlines_catchup">Kinnita loetuks märkimine</string>
    <string name="author_formatted">%1$s</string>
    <string name="pref_headline_font_size">Teksti suurus</string>
    <string name="context_confirm_catchup">Kas märgime kõik %1$s artiklid loetuks?</string>
    <string name="accel_webview_summary">Kui peaks tekkima asjatut vilkumist ja kuvamisvigu, siis lülita see valik välja</string>
    <string name="accel_webview_title">Kiirenda veebivaateid (3.0+)</string>
    <string name="server_function_not_available">Vabandust, see funktsionaalsus pole sinu tt-rss\'i versioonis saadaval.</string>
    <string name="unsubscribe">Loobu tellimusest</string>
    <string name="unsubscribe_from_prompt">Kas lõpetame %1$s tellimuse?</string>
    <string name="error_loading_image">Viga pildi laadimisel.</string>
    <string name="prefs_widget">Vidin</string>
    <string name="title_activity_video_player">Videomängija</string>
    <string name="action_settings">Seadistused</string>
    <string name="video_player_share">Jaga videot</string>
    <string name="headlines_row_top_changed">Leidub uusi artikleid, jätkamiseks laadi uudisvoog uuesti.</string>
    <string name="open_with">Ava rakendusega…</string>
    <string name="confirm_catchup_above">Kas märgime artiklid loetuks?</string>
    <string name="dialog_ok">Sobib</string>
    <string name="widget_background_light">Hele kujundus</string>
    <string name="pref_widget_update_interval">Uuenduse välp (minutites)</string>
    <string name="pref_widget_background">Vidina taust</string>
    <string name="pref_widget_update_interval_summary">Androidist johtuvate piirangute tõttu pole see välp täpne</string>
    <string name="prefs_offline_sort_by_feed">Rühmita pealkirjad uudisvoogude kaupa</string>
    <string name="synchronize_read_articles_and_go_online">Sünkroniseeri loetud artiklid ja kasuta võrgurežiimi</string>
    <string name="pref_headlines_mark_read_scroll_long">Pealkirjad märgitakse loetuks neist mööda kerimisel</string>
    <string name="font_size_dialog_suffix">sp</string>
    <string name="headlines_all_articles">Kõik artiklid</string>
    <string name="headlines_unread">Lugemata</string>
    <string name="headlines_display_mode">Säti ekraanivaadet</string>
    <string name="headlines_adaptive">Kohanduv</string>
    <string name="headlines_starred">Märgitud lemmikuks</string>
    <string name="headlines_published">Avaldatud</string>
    <string name="fresh_articles">Uued artiklid</string>
    <string name="cat_special">Erivalikud</string>
    <string name="feed_all_articles">Kõik artiklid</string>
    <string name="headlines_view_mode">Säti vaaterežiimi</string>
    <string name="headlines_set_view_mode">Säti vaaterežiimi</string>
    <string name="toggle_sort_order">Näita/ära näita esmalt vanimaid</string>
    <string name="headlines_sort_default">Vaikimisi</string>
    <string name="headlines_sort_newest_first">Esmalt uuemad</string>
    <string name="headlines_sort_oldest_first">Esmalt vanemad</string>
    <string name="headlines_sort_title">Pealkirja alusel</string>
    <string name="headlines_sort_articles_title">Järjesta artikleid</string>
    <string name="feed_starred_articles">Lemmikuks märgitud artiklid</string>
    <string name="feed_recently_read">Hiljuti loetud</string>
    <string name="feed_published_articles">Avaldatud artiklid</string>
    <string name="feed_archived_articles">Arhiveeritud artiklid</string>
    <string name="article_edit_note">Muuda märkust</string>
    <string name="headline_display_mode_default">Vaikeväärtus</string>
    <string name="headline_display_mode_no_images">Pilte pole</string>
    <string name="prefs_version">%1$s (%2$d)</string>
    <string name="prefs_version_title">Versioon</string>
    <string name="prefs_build_timestamp">%1$s</string>
    <string name="ask_me_every_time">Küsi minult iga kord</string>
    <string name="quick_preview">Kiire eelvaade</string>
    <string name="prefs_opening_links">Linkide avamine</string>
    <string name="prefs_network_settings">Veel seadeid...</string>
    <string name="logcat_refresh">Värskenda</string>
    <string name="cat_labels">Sildid</string>
    <string name="cat_uncategorized">Liigitamata</string>
    <string name="headlines">Pealkirjad</string>
    <string name="catchup_dialog_all_articles">Kõik artiklid</string>
    <string name="catchup_dialog_1week">Vanem kui nädal</string>
    <string name="catchup_dialog_2week">Vanem kui kaks nädalat</string>
    <string name="img_share_url">Jaga URL-i</string>
    <string name="img_share_image">Jaga pilti</string>
    <string name="update_categories">Uuenda kategooriaid</string>
    <string name="check_for_updates">Kontrolli uuendusi</string>
    <string name="dont_open_anything">Mitte midagi</string>
    <string name="open_on_startup">Ava käivitamisel</string>
    <string name="headline_display_mode_compact">Kompaktne</string>
    <string name="headline_display_mode_compact_noimages">Kompaktne (ilma piltideta)</string>
</resources>